jazz

Ranee Lee au Upstairs

par Rédaction PAN M 360

Ranee Lee célèbre aujourd’hui ses trente-cinq ans à Montréal, au Canada, où elle mène une carrière fructueuse et à multiples facettes : elle est l’une des chanteuses de jazz les plus populaires du Canada, une actrice primée, une compositrice et une fière auteure de livres pour enfants. Ranee a enregistré douze albums, une discographie fière d’enregistrements acclamés qui comptent certains des meilleurs musiciens de jazz de notre époque parmi ses sidemen. En novembre 2007, Ranee a enregistré son dixième album. Enregistré en direct pendant deux nuits au Upstairs, Lives Upstairs propose 10 titres écrits par des artistes comme Miles Davis, Pat Metheny, James Taylor et Ranee elle-même (The Storm), qui mettent en valeur sa voix expressive, de style Sarah Vaughan, et son évolution en tant qu’artiste. Lives Upstairs a remporté le très convoité prix Juno de l’album jazz vocal de l’année 2010. Mme Lee est également une enseignante excellente et respectée. En tant qu’éducatrice, Ranee a fait partie de l’Université Laval pendant huit ans, et de McGill pendant plus de vingt ans. Tout au long de sa carrière, Ranee a joué avec de nombreux notables du jazz, dont Clark Terry, Terry Clarke, Bill Mayes, Herbie Ellis, Red Mitchell, Milt Hinton, Oliver Jones, John Bunch et George Arvanitas.

Ranee Lee is now celebrating thirty-five years in Montreal, Canada, where she enjoys a successful, multi faceted career as one of Canada’s most popular jazz vocalists, an award-winning actress, a songwriter, and a proud author of children’s books. Ranee has recorded twelve albums, a proud discography of acclaimed recordings that feature some of the finest jazz musicians of our time among its sidemen. In November 2007, Ranee recorded her tenth album. Recorded live over two nights at The Upstairs, Lives Upstairs offers up 10 tracks penned by the likes of Miles Davis, Pat Metheny, James Taylor and Ranee herself (The Storm) that showcase her expressive, old-school, Sarah Vaughan-style vocals and growth as an artist. Lives Upstairs won the coveted Juno Award for Vocal Jazz Album Of The Year 2010. Ms. Lee is also an excellent and respected teacher. As an educator, Ranee has been part of the University of Laval for eight years, and McGill for over twenty years. Throughout her career, Ranee has performed with many jazz notables, including Clark Terry, Terry Clarke, Bill Mayes, Herbie Ellis, Red Mitchell, Milt Hinton, Oliver Jones, John Bunch and George Arvanitas.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

classique

Le Choeur St-Laurent à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Le Chœur St-Laurent et son directeur artistique, Philippe Bourque, proposent un concert intitulé Légendes qui rassemblera quatre solistes d’ici, de renommées nationale et internationale, un orchestre de plus d’une cinquantaine de musiciens professionnels et un chœur de plus de cent dix voix. Ce parcours inédit dans le monde singulier des contes, du fantastique et des mythes, sublimé en musique symphonique, inclura des œuvres peu connues de Sibelius, Rimski-Korsakov et Mendelssohn. 

The Chœur St-Laurent and its artistic director, Philippe Bourque, present a concert entitled Légendes, featuring four local soloists of national and international renown, an orchestra of over fifty professional musicians and a choir of over one hundred and ten voices. This unprecedented journey into the singular world of fairy tales, fantasy and myth, sublimated in symphonic music, will include little-known works by Sibelius, Rimsky-Korsakov and Mendelssohn.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

L’OM reçoit l’Orchestre de Philadelphie à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

C’est l’heure des présentations! Le public montréalais pourra enfin rencontrer la famille américaine de notre chef Yannick Nézet-Séguin, l’Orchestre de Philadelphie.

Réputé pour l’opulence de ses sections de cordes, le « son de Philadelphie » s’est développé au fil de nombreuses collaborations avec Rachmaninov, dont on entendra la grandiose et épique Symphonie no 2.

Plus récemment, Florence Price s’est elle aussi taillé une place de choix dans le cœur des musiciens de Philadelphie, qui ont interprété plusieurs de ses œuvres.

Time for introductions! Montreal audiences finally get to meet our conductor Yannick Nézet-Séguin’s American family, the Philadelphia Orchestra.

Renowned for the opulence of its string sections, the « Philadelphia sound » has developed through numerous collaborations with Rachmaninov, whose grandiose and epic SymphonyNo. 2 will be heard.

More recently, Florence Price has also carved out a special place in the hearts of Philadelphia musicians, who have performed several of her works.

F. PRICE, Symphonie no 4
RACHMANINOV, Symphonie no 2


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

Juanjo Mena dirige Debussy et Ginastera à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Reconnu pour le dynamisme et la précision de sa direction, le chef Juanjo Mena dirigera l’OSM dans un programme mettant la harpe à l’honneur. Soutenu par le rythme marqué des danses argentines, le Concerto de Ginastera exploite tout le potentiel expressif de la harpe, un instrument aux sonorités raffinées. Debussy, pour sa part, laisse libre cours à son imagination poétique dans son triptyque Images pour évoquer, entre autres, l’Espagne de ses rêves.

Renowned for his dynamic and precise conducting, conductor Juanjo Mena will lead the OSM in a program featuring the harp. Ginastera’s Concerto , supported by the marked rhythm of Argentinean dances, exploits the full expressive potential of the harp, an instrument with refined sonorities. Debussy, for his part, gives free rein to his poetic imagination in his Images triptych, evoking, among other things, the Spain of his dreams.

PIERNÉ, Ramuntcho  : « Ouverture » (8 min)
GINASTERA, Concerto pour harpe, op. 25 (25 min)
DEBUSSY, Images, L. 122(40 min)


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

De Mahler à McCartney à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Ce concert éclectique, qui réunira près de 200 musiciens et artistes sur scène, vous fera découvrir les œuvres emblématiques des plus grands compositeurs de l’époque romantique à l’époque moderne, de Mahler à McCartney.

Avec l’Orchestre symphonique du Conservatoire de la Montérégie (OSCM), l’École supérieure de ballet du Québec, le gagnant du concours de concertos 2024 de l’École de musique Vincent-d’Indy et les orchestres de la relève et l’élite du Pensionnat du Saint-Nom-de-Marie. Avec la participation spéciale de l’Opéra bouffe du Québec.

This eclectic concert, featuring nearly 200 musicians and artists on stage, will introduce you to emblematic works by the greatest composers from the Romantic to the modern era, from Mahler to McCartney.
With the Orchestre symphonique du Conservatoire de la Montérégie (OSCM), the École supérieure de ballet du Québec, the winner of the 2024 concerto competition at the École de musique Vincent-d’Indy, and the emerging and elite orchestras of the Pensionnat du Saint-Nom-de-Marie. With the special participation of Opéra bouffe du Québec.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

Le Gloria de Vivaldi à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

La Chapelle de Québec dans toute sa splendeur! Bernard Labadie dirige un florilège d’œuvres baroques composées par les plus grands maîtres de l’époque, incluant le célèbre et réjouissant Gloria de Vivaldi. Un programme qui ravira les amoureux de musique chorale grâce aux choristes exceptionnels de La Chapelle de Québec.

La Chapelle de Québec in all its splendor! Bernard Labadie conducts an anthology of Baroque works composed by the greatest masters of the time, including Vivaldi’s celebrated and uplifting Gloria. A program that will delight choral music lovers, thanks to the exceptional choristers of La Chapelle de Québec.

G. CARISSIMI, Historia di Jephte
D. BUXTEHUDE, Jesu meines Lebens Leben, BuxWV 62
A. VIVALDI, Magnificat, RV 610
A. VIVALDI, Gloria, RV 589


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

country

Emmanuelle Boucher à la Salle Claude-Léveillée

par Rédaction PAN M 360

Découvrez le spectacle acoustique d’Emmanuelle Boucher, une soirée décontractée où les notes du country résonnent en toute simplicité. Vous plongerez dans l’univers de son plus récent album country Queb, son album éponyme, ainsi que quelques coups de cœur du répertoire country.

Une soirée acoustique, simplement agréable.

Discover Emmanuelle Boucher’s acoustic show, a relaxed evening of country music in all its simplicity. You’ll plunge into the world of her latest country album Queb, her eponymous album, as well as a few favorites from the country repertoire.

An acoustic evening, simply enjoyable.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

jazz

L’Orchestre national de jazz à la Cinquième Salle

par Rédaction PAN M 360

L’Orchestre national de jazz de Montréal et le Festival ODD SOUND sont très heureux d’accueillir le saxophoniste et compositeur Donny McCaslin, sous la direction du chef d’orchestre et compositeur Philippe Côté.

Ce concert d’ouverture de la troisième édition du Festival présente la création de Shades of Bowie, une pièce de Philippe Côté inspirée par la musique de David Bowie, composée pour le saxophoniste Donny McCaslin et l’Orchestre national de jazz de Montréal.

En première partie, l’Orchestre de Jazz 1 de l’Université McGill présentera leur répertoire incluant Two fifteen, une pièce de Philippe Côté inspirée du poème du même titre de Lee Tsang à propos des pensionnats autochtones.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

jazz

Samuel Baglier Quartet au Upstairs

par Rédaction PAN M 360

Sam est un saxophoniste ténor originaire de l’île de Vancouver, en Colombie-Britannique, qui étudie actuellement à McGill. Son jeu est profondément influencé par des musiciens tels que Charlie Parker, Seamus Blake et Sonny Stitt. Vous pouvez vous attendre à entendre des ballades tendres ou des tempos enflammés, tous profondément enracinés dans la tradition du bebop.

Sam is a tenor saxophonist hailing from Vancouver Island BC now studying at McGill. His playing is deeply influenced by players such as Charlie Parker, Seamus Blake and Sonny Stitt. You can expect to hear tender ballads to blazing tempos all deeply rooted in the bebop tradition.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

électronique

Dixon à la Satosphère

par Rédaction PAN M 360

Peu d’artistes naviguent aussi bien les limites entre le passé et le future que Dixon. En tant que DJ, il se démarque derrière les platines, s’élevant depuis ses débuts berlinois parmi les pionniers de la musique électronique. Au cours de sa carrière, il a fait évoluer son son vers quelque chose de visionnaire, dirigeant le célèbre label Innervisions avec Frank Wiedemann et Kristian Rädle of Âme. Son oreille pour le mix parfait a fini par faire tomber le Resident Advisor’s Top DJs Poll, après avoir remporté la première place au cours des quatre dernières années consécutives.

Few artists navigate the boundaries between past and future as well as Dixon. As a DJ, he stands out behind the decks, rising from his Berlin beginnings to become one of the pioneers of electronic music. Over the course of his career, he has evolved his sound into something of a visionary, running the renowned Innervisions label with Frank Wiedemann and Kristian Rädle of Âme. His ear for the perfect mix ended up knocking off Resident Advisor’s Top DJs Poll, after taking first place for the last four consecutive years.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Société des arts technologiques et est adapté par PAN M 360.

pop-ambient

Totalement Sublime à la SAT : Expérience immersive + concert

par Rédaction PAN M 360

Totalement Sublime présente un événement hors du commun, ayant lieu en deux temps, dans la Satosphère. D’abord, les pièces plus ambiantes, expérimentales et contemplatives de leurs albums ”Albédo” et ”Parhélie” seront mises de l’avant dans une expérience immersive 360°, spécialement conçue pour le dôme de la SAT. Dans un second temps, le trio présentera un spectacle live dévoilant le côté plus pop et énergique de ces deux albums. Le tout sera accompagné de projections imaginées par l’équipe du Studio Transversal. L’achat d’un billet comprend l’accès au spectacle de lancement ainsi qu’à l’une des quatre représentations de l’expérience immersive d’une durée de 25 minutes.

Totalement Sublime presents an extraordinary two-part event in the Satosphere. First, the more ambient, experimental and contemplative tracks from their albums « Albédo » and « Parhélie » will be showcased in a 360° immersive experience, specially designed for the SAT dome. In a second phase, the trio will present a live show revealing the more pop and energetic side of these two albums. The show will be accompanied by projections imagined by the Studio Transversal team. Tickets include access to the launch show and to one of the four performances of the 25-minute immersive experience.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Société des arts technologiques et est adapté par PAN M 360.

électroacoustique / saxophone

Quasar présente la 9e édition de Série Électro

par Rédaction PAN M 360

Quasar présente la neuvième édition de sa série Électro, qui valorise l’exploration des nouvelles technologies avec quatre créations pour saxophones et dispositifs électroacoustiques.
Quasar poursuit son exploration du monde sonore à l’ère numérique et présente quatre créations pour saxophones et dispositifs électroacoustiques audio et vidéo. Quatre composi·teur·trice·s au cœur de l’actualité musicale contemporaine font équipe avec les musicien·ne·s de Quasar en explorant les multiples et fascinantes possibilités qu’offre la rencontre des instruments acoustiques avec les technologies. Traitement du son en temps réel, trames électroniques, vidéo, spatialisation, identités virtuelles, autant de moyens pour explorer l’univers du son et livrer au public une expérience immersive, sensible et percutante. Un événement incontournable de la scène des musiques nouvelles.

Quasar presents the ninth edition of its Electro series, highlighting the exploration of new technologies with four creations for saxophones and electroacoustic devices.
Quasar continues its exploration of the world of sound in the digital age, presenting four creations for saxophones and electroacoustic audio and video devices. Four composers at the heart of contemporary music team up with Quasar’s musicians to explore the multiple and fascinating possibilities offered by the encounter between acoustic instruments and technologies. Real-time sound processing, electronic soundtracks, video, spatialization and virtual identities are just some of the ways they explore the world of sound, offering audiences an immersive, sensitive and powerful experience. An unmissable event on the new music scene.
CET ÉVÉNEMENT EST GRATUIT, SUR INSCRIPTION ICI

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre