danse / Experimental / musique contemporaine

Le Vivier / Semaine du Neuf | Ictus & Ula sickle – Holding Present, les mots de la direction artistique

par Rédaction PAN M 360

Holding Present, collaboration entre la chorégraphe Ula Sickle et l’ensemble de musique contemporaine bruxellois Ictus, est une performance où musique et danse se fondent en un geste collectif puissant. Sur scène, sept interprètes – trois musiciens et quatre danseurs – partagent le même espace, brouillant les frontières entre corps et instruments. La pièce explore comment un mouvement individuel peut devenir un acte commun. Inspiré par les mouvements de protestation passés et présents, Holding Present devient ainsi une réflexion scénique sur la communauté : un espace où la présence partagée, le rythme commun et l’écoute mutuelle dessinent une forme d’action collective. Entrelaçant des œuvres existantes et nouvellement commandées d’Alvin Lucier, Pauline Oliveros, Didem Coskunseven et Stellan Veloce, l’œuvre propose une autre manière d’habiter ensemble le présent, dans une intensité physique et symbolique rare.

Voici ce qu’en pense Jeffrey Stonehouse, directeur artistique de la Semaine du Neuf:

“Co-présentée par L’Agora de la danse et Le Vivier, Holding Present est une proposition où, sur scène, on a trois musiciens et quatre danseurs, mais les interprètes partagent le même espace et les frontières entre les disciplines disparaissent. Les danseurs deviennent musiciens, les musiciens deviennent danseurs et interprètent des œuvres d’artistes renommés comme Alvin Lucier ou  Pauline Oliveros. J’ai vu ce spectacle  pour la première fois à Paris, et ça m’a bouleversé. J’ai trouvé super poétique cette façon de travailler est très loin de ce qu’on fait présentement ici à Montréal. Ici, on va plutôt travailler avec une chorégraphe, mais il va y avoir quand même une distinction entre ce qui est fait musicalement  et ce qui est accompli par le ou la chorégraphe.  On sort de ce show, d’ailleurs, en se demandant si c’était de la musique ou de la danse. Je ne le sais toujours pas, et ce n’est pas grave parce que ce à quoi j’ai assisté était fantastique. Quand on n’a pas l’impression qu’un médium domine l’autre, on ne se pose pas la question, c’est tout.”

Programme

-Alvin Lucier: Silver Street Car for the Orchestra , 1988 pour pour triangle amplifié0
-Gert Aertsen: On to somewhere near , 2017 – 2019 pour pour 5 tubes d’aluminum
-Stellan Veloce: A giant blowing machine or a pocket tin sandwich , 2021 pour pour 5 musiciens avec harmonicas diatoniques et mégaphones
-Didem Coşkunseven: Music for Holding Present, Intervention 1 , 2023 pour improvisation pour synthétiseur modulaire, timbales amplifiées, flûte basse et électronique
-Didem Coşkunseven: Music for Holding Present, Intervention 2 , 2023 (commande de Ictus et Ircam-Centre Pompidou) pour pour synthétiseur modulaire et guitare électrique
-Pauline Oliveros: Rock piece , 1979
-Pauline Oliveros: Teen age piece , 1980
-Pauline Oliveros: Environmental dialogue , 1975 – 1996
-Gert Aertsen: On to somewhere near , 2017 – 2019 pour pour 1 tube d’aluminium
-Didem Coşkunseven: Music for Holding Present, Intervention 3 , 2023 pour Pour des sons fixes, flûte basse, timbales, guitare électrique et clavier, improvisation avec rhombe

Publicité panam

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Holding Present, a collaboration between choreographer Ula Sickle and the Brussels contemporary music ensemble Ictus, is a performance where music and dance merge into a powerful collective gesture. On stage, three musicians and four dancers share the same space, blurring the boundaries between bodies and instruments. The piece explores how an individual movement can become a common act. Inspired by past and present protest movements, Holding Present thus becomes a stage reflection on community: a space where shared presence, common rhythm, and mutual listening sketch out a form of collective action. Interweaving existing and newly commissioned works by Alvin Lucier, Pauline Oliveros, Didem Coskunseven, and Stellan Veloce, the work proposes another way of inhabiting the present together, in a rare physical and symbolic intensity.

Here is what Jeffrey Stonehouse, artistic director of Semaine du Neuf, has to say about it:

“Co-presented by L’Agora de la danse and Le Vivier, Holding Present is a production featuring three musicians and four dancers on stage, but the performers share the same space and the boundaries between disciplines disappear. The dancers become musicians, the musicians become dancers, and they perform works by renowned artists such as Alvin Lucier and Pauline Oliveros. I saw this show for the first time in Paris, and it moved me deeply. I found this way of working to be incredibly poetic, very different from what we currently do here in Montreal. Here, we tend to work with a choreographer, but there is still a distinction between what is done musically and what is accomplished by the choreographer. You leave the show wondering whether it was music or dance. I still don’t know, and that’s okay because what I saw was fantastic. When you don’t feel that one medium dominates the other, you don’t ask yourself the question, that’s all. »

Program

-Alvin Lucier: Silver Street Car for the Orchestra , 1988 for for amplified triangle
-Gert Aertsen: On to somewhere near , 2017 – 2019 for for 5 aluminum tubes
-Stellan Veloce: A giant blowing machine or a pocket tin sandwich , 2021 for for 5 players with diatonic harmonicas and megaphones
-Didem Coşkunseven: Music for Holding Present, Intervention 1 , 2023 for for modular synthesizer Improvisation for amplified timpani with bass flute and electronics
-Didem Coşkunseven: Music for Holding Present, Intervention 2 , 2023 (commission of Ictus and Ircam-Centre Pompidou) for for modular synthesizer and electric guitar
-Pauline Oliveros: Rock piece , 1979
-Pauline Oliveros: Teen age piece , 1980
-Pauline Oliveros: Environmental dialogue , 1975 – 1996
-Gert Aertsen: On to somewhere near , 2017 – 2019 for for 1 aluminum tube
-Didem Coşkunseven: Music for Holding Present, Intervention 3 , 2023 for for fixed sounds, bass flute, timpani, electric guitar and keyboard, improvisation with bullroarer

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360

expérimental / contemporain / improvisation libre

Le Vivier / Semaine du Neuf | Limules + No Hay Banda & Ana María Romano, les mots de la direction artistique

par Rédaction PAN M 360

Jeffrey Stonehouse, directeur artistique de la Semaine du Neuf, nous emmène au programme de l’ultime concert au programme:

« Le Festival se conclut  avec un programme double qui met en vedette le groupe d’improvisation Limul avec No Hay Banda qui invite Anna Maria Romano. Donc, c’est une rencontre des corps, des souvenirs, des rêves qui s’entrelacent à travers une écoute curieuse, on pourrait dire. Une œuvre qui  dialogue avec des univers sonores qui sont à la fois nourris d’histoires personnelles, mais aussi qui sont en lien avec les instruments. J’ai très hâte d’assister à cette rencontre entre No Hay  Banda et la compositrice colombienne  Anna-Maria Romano qui sera sur place. »

Un programme double mettant en vedette le groupe d’improvisation Limules aux côtés de No Hay Banda et Ana María Romano.
No Hay Banda: nadie nos quita lo bailado (personne ne peut enlever ce que nous avons dansé)
Une rencontre des corps, des souvenirs, des rêves et des sensibilités qui s’entrelacent à travers l’écoute et la curiosité. Cette œuvre fait dialoguer des univers sonores nourris d’histoires personnelles, de liens avec les instruments, d’affects, de confiance et d’échanges culturels. Elle est une invitation à respirer, imaginer, créer, transformer. Un espace où se croisent la conversation, la minutie, la subtilité, la vulnérabilité, le petit, le fragile. Un pari sur les présents, les passés et les futurs qui nous relient et nous parlent.
Limules
Réunissant des improvisateurs férus de langages contemporains, le groupe explore les formes de l’improvisation libre en travaillant sur la permanence et la transformation, le stable et l’imprévisible. Comme la musique, la limule présente un conservatisme morphologique exceptionnel. Cependant, les études biochimiques montrent qu’un grand nombre de caractères moléculaires distinguent les organismes actuels des espèces éteintes, même morphologiquement proches. Si l’animal remonte à plus de 50 millions d’années, l’ensemble est né en 2022, d’un simple désir d’improvisation outre-frontière.

+

Programme

  • Ana María RomanoNo Hay Banda: nadie nos quita lo bailado , 2025 – 2026  – création
  • Limules , 2026  – création

Artistes

Publicité panam

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Jeffrey Stonehouse, artistic director of Semaine du Neuf, takes us through the program for the final concert:

« The Festival concludes with a double bill featuring the improvisational group Limul with No Hay Banda, who invite Anna-Maria Romano. So, it’s an encounter of bodies, memories, and dreams that intertwine through what you might call curious listening. A work that engages in dialogue with soundscapes that are both nourished by personal stories and connected to the instruments. I am very much looking forward to attending this encounter between No Hay Banda and Colombian composer Anna-Maria Romano, who will be there.

A double bill featuring the improvisation group Limules alongside No Hay Banda and Ana María Romano.
No Hay Banda: nadie nos quita lo bailado (no one can take away what we have danced)
A meeting of bodies, memories, dreams, and sensibilities that intertwine through listening and curiosity. This work creates a dialogue between sonic universes nourished by personal stories, connections with instruments, affects, trust, and cultural exchanges. It is an invitation to breathe, imagine, create, transform. A space where conversation, meticulousness, subtlety, vulnerability, the small, the fragile intersect. A wager on the presents, pasts, and futures that connect us and speak to us.
Limules
Bringing together improvisers passionate about contemporary languages, the group explores forms of free improvisation by working on permanence and transformation, the stable and the unpredictable. Like music, the horseshoe crab (limule in french) exhibits exceptional morphological conservatism. However, biochemical studies show that a large number of molecular characteristics distinguish current organisms from extinct species, even those that are morphologically similar. While the animal dates back more than 50 million years, the ensemble was born in 2022, from a simple desire for cross-border improvisation..

+

Program

  • Ana María Romano: No Hay Banda: nadie nos quita lo bailado , 2025 – 2026  – premiere
  • Limules , 2026  – premiere

Artists

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360

afro-latin / Europe de l'Est / klezmer

Syli d’Or : Thaynara Peri & Red Hot Chili Schleppers au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Thaynara Peri est une chanteuse, compositrice et percussionniste brésilienne basée à Montréal. Son parcours artistique se développe à la croisée des racines afro-brésiliennes et d’influences variées telles que le jazz, le rock et la bossa nova. Parallèlement à son travail personnel, Thaynara fait partie du groupe Tamboreal Samba Bloco, où elle se produit comme chanteuse et percussionniste. Avec le groupe, elle a participé au Festival International Nuits d’Afrique, une expérience marquante qui a nourri son rapport au groove, à l’énergie collective et à l’improvisation. Ses projets personnels reflètent cette richesse d’influences, mêlant ijexá, samba de coco et percussions traditionnelles à des harmonies contemporaines et une interprétation vocale à la fois puissante et sensible. Sur scène, Thaynara propose des performances immersives, ancrées dans le rythme, le mouvement et la présence.
Les Red Hot Chili Schleppers, c’est pas le klezmer de ta Bubbe ! Ce groupe montréalais revisite avec fougue et humour les airs traditionnels juifs dans un style qu’il décrit comme du « klezmer pour le club » : une fusion festive et débridée entre tradition et modernité. Leur musique fait tour à tour rire, pleurer et danser le public jusqu’au bout de la nuit. Depuis trois ans, les Red Hot Chili Schleppers enflamment les scènes à Montréal, au Québec et à travers le Canada, avec un sens du rythme contagieux et une joie de jouer irrésistible.

Thaynara Peri is a Brazilian singer, songwriter, and percussionist based in Montreal. Her artistic journey unfolds at the crossroads of Afro-Brazilian roots and diverse influences such as jazz, rock, and bossa nova. Alongside her solo work, Thaynara is a member of the group Tamboreal Samba Bloco, where she performs as both singer and percussionist. With the group, she took part in the Festival International Nuits d’Afrique, a defining experience that deepened her connection to groove, collective energy, and improvisation. Her personal projects reflect this wealth of influences, blending ijexá, samba de coco, and traditional percussion with contemporary harmonies and a vocal style that is both powerful and sensitive. On stage, Thaynara offers immersive performances rooted in rhythm, movement, and presence.
The Red Hot Chili Schleppers, this ain’t your Bubbe’s klezmer! This Montreal-based band brings new life to traditional Jewish tunes with infectious energy and humor, in a style they like to call “klezmer for the club.” A vibrant mix of old-world soul and modern groove. Their music will make you laugh, cry, and dance all night long. For the past three years, the Red Hot Chili Schleppers have been lighting up stages across Montreal, Quebec, and Canada, sharing their unmistakable energy and love of music wherever they go.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360

afrobeat / kompa / rara

Syli d’Or : Melting Point & KANNFÒ au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Melting Point réunit des musiciens venus d’horizons multiples, portés par des influences qui s’étendent des rythmes afro-antillais et du jazz modal aux différentes formes du funk, sans oublier les riches traditions musicales du Moyen-Orient. Cette diversité s’exprime dans une musique vivante et contrastée, nourrie de percussions polyrythmiques, de grooves puissants et de mélodies envoûtantes. Le groupe privilégie les compositions originales tout en revisitant avec créativité des standards de jazz et de funk. Leurs parcours et cultures variés forment un langage commun où se rencontrent expérience, liberté et expression collective. Chaque performance vise à créer un moment authentique, vibrant et profondément engageant, à l’image de leur métissage musical.
KANNFÒ est un collectif musical montréalais fondé par deux artistes d’origine haïtienne, RèN Darah et Ericka Julie. Tiré des mots créoles canne (racines) et fò (force), leur nom symbolise un ancrage caribéen à la fois profond et puissant. Leur musique fait dialoguer les rythmes traditionnels haïtiens – pétro, rara, konpa – avec les sonorités modernes, pour créer une expérience scénique vibrante où se rencontrent voix, percussions et mouvement. Ancienne danseuse et chanteuse formée en Haïti, Ericka Julie s’est illustrée sur les scènes internationales (Trinidad, Taïwan, Mali) avant de s’installer au Canada, où elle poursuit une démarche artistique engagée et plurielle. RèN Darah, quant à elle, est une chanteuse et autrice révélée par la scène québécoise, lauréate de plusieurs prix (dont le Kilimandjaro Award de la Voix féminine de l’année 2024), dont la musique mêle R&B, néo-soul et influences caribéennes. En unissant leurs univers, KANNFÒ célèbre la force des femmes et la richesse des identités afro-caribéennes à travers des performances puissantes, sensibles et profondément enracinées dans l’héritage haïtien.

Melting Point brings together musicians from diverse backgrounds, drawing inspiration from Afro-Caribbean rhythms, modal jazz, various forms of funk, and the rich musical traditions of the Middle East. This wide range of influences fuels a vibrant and dynamic sound, blending polyrhythmic percussion, infectious grooves, and captivating melodies. The group focuses on original compositions while bringing a fresh perspective to jazz and funk standards. Their varied cultural journeys shape a shared musical language rooted in experience, freedom, and collective expression. Each performance delivers an authentic, energetic, and deeply engaging experience that reflects their creative fusion of sounds and identities.
KANNFÒ is a Montreal-based musical collective founded by two Haitian artists, RèN Darah and Ericka Julie. The name, drawn from the Creole words canne (root) and fò (strength), symbolizes deep and vibrant Caribbean roots. Their music bridges traditional Haitian rhythms — pétro, rara, konpa — with contemporary sounds, creating a powerful stage experience where voice, percussion, and movement intertwine. A singer and dancer trained in Haiti, Ericka Julie has performed internationally (Trinidad, Taiwan, Mali) before settling in Canada, where she continues to expand her multidisciplinary artistic practice. RèN Darah, meanwhile, is a singer and songwriter emerging from the Quebec music scene — winner of several awards, including Female Voice of the Year at the 2024 Kilimandjaro Awards — whose sound blends R&B, neo-soul, and Caribbean influences. By combining their creative worlds, KANNFÒ celebrates the strength of women and the richness of Afro-Caribbean identities through performances that are powerful, heartfelt, and deeply rooted in Haitian heritage.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360

classique

OSM : De Bartók à Mozart – flûte, improvisation et symphonie

par Rédaction PAN M 360

Le clarinettiste Kinan Azmeh séduit par son jeu fluide, nuancé et sa grande aisance à improviser. Aux côtés de l’OSM, il présente un programme où se croisent liberté créative, accents folkloriques de Bartók et sensibilité novatrice de Carl Philipp Emanuel Bach. La Symphonie no 39 de Mozart conclut ce programme avec fluidité et élégance.

Clarinetist Kinan Azmeh captivates audiences with his fluid, nuanced playing and remarkable improvisational talent. Joined by the OSM, he will showcase a program that blends creative freedom, Bartók’s folk-inspired motifs, and Carl Philipp Emanuel Bach’s innovative sensitivity. The evening concludes with Mozart’s graceful and elegant Symphony No. 39.

Programme

Béla Bartók, Six danses folkloriques roumaines (6min)
Carl Philipp Emanuel Bach, Concerto pour flûte, H.425, W.22 en re mineur (26min)
Kinan Azmeh, Suite for improvisor and orchestra (22min)
Wolfgang Amadeus Mozart, Symphonie no 39, K. 543 (29min)

Program

Béla Bartók, Six Romanian Folk Dances (6 min)
Carl Philipp Emanuel Bach, Concerto for Flute in D Minor, H. 425, W. 22 (26 min)
Kinan Azmeh, Suite for Improvisor and Orchestra (22 min)
Wolfgang Amadeus Mozart, Symphony No. 39, K. 543 (29 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

Création / expérimental / contemporain

Le Vivier / Semaine du Neuf | lovemusic – Protest of the Physical, les mots de la direction artistique

par Rédaction PAN M 360

D’abord quelques mots de Jeffrey Stonehouse, directeur artistique de la Semaine du Neuf:

« Love Music est un super ensemble de Strasbourg dont l’œuvre présentée à Montréal est   Protest of the Physical, une performance en quatre tableaux. Les corps des musiciens ne sont pas utilisés exclusivement pour l’exécution instrumentale, mais sont complètement engagés dans l’œuvre. Il faut souligner ici que le geste  influence l’écoute et la perception du geste influence l’écoute. Il y a vraiment une intégration entre plusieurs disciplines dans ce spectacle. Je soulignerais spécifiquement, moi, une des pièces qui m’intéresse beaucoup, c’est le travail de Bethany Young.  C’est un ensemble relativement jeune en train de repousser les limites de l’expérience du concert traditionnel en musique contemporaine. »

lovemusic propose une performance musicale dans laquelle les corps des interprètes sont au cœur de l’expérience, devenant des éléments essentiels de la création sonore. Protest of the Physical est une performance en quatre tableaux. Les corps des musicien·ne·s n’y sont pas simplement des véhicules pour l’exécution instrumentale mais complètement engagés dans une physicalité expressive. Ils sont à la fois intrinsèquement liés à la musique et à ses exigences physiques, et servent de faire-valoir pour souligner la façon dont le geste façonne notre expérience d’écoute. En intégrant des artistes issus de différentes disciplines au processus créatif, en repensant le rôle du public et en revendiquant le corps comme un puissant outil de communication, les interprètes du collectif affirment ainsi avec audace leur identité singulière de performeur·euse·s.

Programmation

-Annette Schlunz, Anne-Hélène Kotoujansky: In die Ferne, dem Berg zu , 2025 (commande de lovemusic) pour pour flûte, clarinette, violon, violoncelle, guitare électrique et gestes  – création
-Nik Bohnenberger: hands, drum – three bones , 2025 (commande de la Philharmonie de Luxembourg pour lovemusic) pour pour flûte, clarinette, violon, violoncelle, guitare électrique, électronique et vidéo  – création
-Bethany Younge: Seeds , 2025 (commande de lovemusic) pour pour flûte, clarinette, violon, violoncelle, guitare électrique  – création
-Helmut Oehring: [iɱˈfɛrno] (extrait de : MAPPA) Contrapasso I – V (à Wladimir Poutine / Sergej Lawrow) , 2022 (commande de lovemusic et le festival klangwerkstatt – Berlin) pour pour flûte basse, clarinette basse, violoncelle, guitare électrique et bande  – création

Publicité panam

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

First, a few words from Jeffrey Stonehouse, artistic director of Semaine du Neuf:

« Love Music is a great ensemble from Strasbourg whose work presented in Montreal is Protest of the Physical, a performance in four scenes. The musicians’ bodies are not used exclusively for instrumental performance, but are fully engaged in the work. It should be noted here that gesture influences listening, and perception of gesture influences listening. There is a real integration between several disciplines in this show. I would specifically highlight one of the pieces that interests me greatly, which is the work of Bethany Young. This is a relatively young ensemble that is pushing the boundaries of the traditional concert experience in contemporary music. »

Translated with DeepL.com (free version)

lovemusic presents a musical performance in which the performers’ bodies are at the heart of the experience, becoming essential elements of the sonic creation. Protest of the Physical is a performance in four tableaux. The musicians’ bodies are not simply vehicles for instrumental execution but are completely engaged in an expressive physicality. They are both intrinsically linked to the music and its physical demands, and serve as a foil to emphasize the way gesture shapes our listening experience. By integrating artists from different disciplines into the creative process, by rethinking the role of the audience, and by asserting the body as a powerful tool of communication, the collective’s performers thus boldly affirm their singular identity as performers.

Program

-Annette Schlunz, Anne-Hélène Kotoujansky: In die Ferne, dem Berg zu , 2025 (commissioned by lovemusic) for for flute, clarinet, violin, cello, electric guitar and gestures  – premiere
-Nik Bohnenberger: hands, drum – three bones , 2025 (commissioned by the Philharmonie de Luxembourg for lovemusic) for or flute, clarinet, violin, cello, electric guitar, electronics and video  – premiere
-Bethany Younge: Seeds , 2025 (commissioned by lovemusic) for for flute, clarinet, violin, cello, electric guitar  – premiere
-Helmut Oehring: [iɱˈfɛrno] (extrait de : MAPPA) Contrapasso I – V (à Wladimir Poutine / Sergej Lawrow) , 2022 (commissioned by lovemusic and the klangwerkstatt festival – Berlin) for for bass flute, bass clarinet, cello, electric guitar and tape  – premiere

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360

comédie musicale / rock

Bat Out of Hell – La comédie musicale à la salle Wilfrid-Pelletier

par Rédaction PAN M 360

Préparez-vous à vivre Bat Out of Hell – La comédie musicale qui fera exploser la scène pour une représentation seulement, dans un spectacle qui promet d’être tout simplement légendaire. Bat Out of Hell – La comédie musicale est un spectacle musical réinventé par excellence! Il s’agira d’un événement époustouflant où la musique légendaire de Jim Steinman et de Meat Loaf s’animera avec un groupe de rock dynamique composé de huit musiciens. Évoluant au cœur d’une scénographie à plusieurs niveaux, vous serez transporté à travers les univers variés de Bat Out of Hell.

Get ready to witness Bat Out of Hell: The Musical as it explodes onto the stage for one night only, in a spectacle that promises to be nothing short of legendary. Bat Out of Hell – The Musical, the award-winning musical, is a thrilling spectacle of a show where the timeless music of Jim Steinman and Meat Loaf reigns supreme with a dynamic eight-piece rock band performing amidst sprawling multi-level platforms that transport you through the diverse worlds of Bat Out of Hell.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

jeunesse

Le Vivier : Mini Neuf – Duo ÉK : Pouet! au Studio-Théâtre de l’Édifice Wilder

par Rédaction PAN M 360

Place aux enfants avec le Duo ÉK et leur spectacle Pouet! une pièce de théâtre musicale qui invite le public à participer. Pouet! est un spectacle jeune public énergique où musique, bruitage en direct, mime, clown et théâtre d’objets fusionnent pour une expérience ludique et interactive. Cette performance de 30 minutes met en scène deux personnages qui communiquent uniquement par le bruit et le charabia. À travers un langage basé sur le son et le mouvement, les artistes explorent le potentiel musical du quotidien, transformant des gestes banals – se réveiller, se brosser les dents, faire du sport – en un univers sonore magique et imprévisible. Instruments détournés, bruitages et improvisations font de Pouet! une aventure sensorielle où la musique surgit des objets et du corps, révélant le merveilleux caché dans l’ordinaire. Un voyage du son à la musique!

Children take center stage with Duo ÉK and their show Pouet! a musical theatre piece that invites the audience to participate. Pouet! is an energetic children’s show where music, live sound effects, mime, clowning, and object theatre merge for a playful and interactive experience. This 30-minute performance features two characters who communicate solely through noise and gibberish. Through a language based on sound and movement, the artists explore the musical potential of everyday life, transforming mundane gestures—waking up, brushing teeth, exercising—into a magical and unpredictable sonic universe. Repurposed instruments, sound effects, and improvisations make Pouet! a sensory adventure where music emerges from objects and the body, revealing the wonder hidden in the ordinary. A journey from sound to music!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360

jeunesse

Le Vivier : Mini Neuf – Hanatsu Miroir : Ptitécouti au Studio-Théâtre de l’Édifice Wilder

par Rédaction PAN M 360

Musique, scénographie, lumière : chaque élément est adapté à la psychologie et à la compréhension du monde des enfants de moins de 3 ans. Au cœur du spectacle : une boîte lumineuse pleine de surprises, faite de divers compartiments et tiroirs. Dans chacun d’entre eux se trouvent des objets de formes et de textures différentes, à l’aspect organique et rassurant. La musicienne, tantôt avec de l’eau, tantôt avec de l’air, de ses doigts agiles qui donnent aux objets une certaine magie, en tire une multitude de sons nouveaux qui finissent par former une musique intime et poétique. 

Music, scenography, lighting: each element is adapted to the psychology and understanding of the world of children under 3 years old. At the heart of the show: a luminous box full of surprises, made of various compartments and drawers. In each of them are objects of different shapes and textures, with an organic and reassuring appearance. The musician, sometimes with water, sometimes with air, with her agile fingers that give the objects a certain magic, draws from them a multitude of new sounds that ultimately form an intimate and poetic music.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / country / folk-rock

Alex Burger en solo à la salle Claude-Léveillée

par Rédaction PAN M 360

Des rythmes country teintés de folks et rock. Vivez pour une dernière fois Ça s’invente pas, le nouvel album d’Alex Burger, présenté en solo, tout près de vous. Lauréat du Félix de l’album country en 2021 pour son premier album Sweet Montérégie, Alex Burger célèbre aujourd’hui la fin de la tournée Ça s’invente pas, son deuxième album. Porté par des teintes folks et des élans rock, ce nouvel opus dévoile une voix chaude et douce, ainsi qu’une plume orfévrée, drôle et touchante à travers laquelle il aborde l’amour, la route, le quotidien et la dérape. Habituellement épaulé par ses fidèles et rodés Prix Staff, il se présente aux Veillées en formule solo, une manière dépouillée et intime d’exposer ses chansons, leur donnant un relief nouveau et une proximité rare avec le public, qui aura également l’occasion de vivre l’expérience de création à travers de nouvelles chansons. À la fin du spectacle, participez à un moment d’échange privilégié avec l’artiste.

From country rhythms to the sounds of folk and rock. Experience a solo performance of Alex Burger’s new album, Ça s’invente pas, one last time, up close. Winner of the Félix Award for Country Album of the Year in 2021 for his debut album, Sweet Montérégie, Alex Burger is celebrating the end of the tour for Ça s’invente pas, his second album. Driven by folk influences and rock rhythms, this new work reveals a warm, gentle voice and finely crafted, droll, and touching lyricism through which Burger explores love, the road, everyday life, and the unexpected turns we sometimes face. Usually backed by his faithful and seasoned band Prix Staff, he’s making a solo appearance at Les Veillées, with a stripped-down and intimate performance of his songs from Ça s’invente pas, giving them new depth, appearing in rare proximity to audience members, who will also get to experience his creative process as he performs a few new songs. After the show, stay around for a special chat with Alex.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

immersion / jeunesse / percussions

Le Vivier : Mini Neuf – Journée jeune public au Studio-Théâtre de l’Édifice Wilder

par Rédaction PAN M 360

Une journée complète de découvertes avec des concerts pour les tout-petits (Ptitécouti par Hanatsu miroir) et pour les plus grands (Pouet! du Duo ÉK), une douce sieste sonore conçue par Fiolûtröniq et Phth, ainsi qu’une série d’ateliers où les enfants peuvent explorer la musique, fabriquer des instruments, danser avec l’Agora de la danse et s’initier aux percussions.

A full day of discoveries with concerts for the very young (Ptitécouti by Hanatsu miroir) and for older children (Pouet! by Duo ÉK), a gentle sound nap designed by Fiolûtröniq and Phth, as well as a series of workshops where children can explore music, make instruments, dance with Agora de la danse, and learn percussion.

Programme

-Concert: Hanatsu miroir – Ptitécouti (0-3 ans) 09:45 – 11:00 – 15:45
-Concert: Duo ÉK – Pouet!  (4 ans et+) 14:00
-Sieste sonore: Aquarium onirique, une installation sonore conçue par Fiolûtröniq et Phth, dans un espace de détente tout en douceur.
-Atelier Lovemusic : Explorez ce que la musique peut faire ressentir et imaginer
-Atelier fabrication d’instruments: création d’objets sonores et improvisation avec le Duo ÉK.
-Atelier danse et musique avec l’Agora de la danse
-Atelier de percussions de  Hanatsu miroir avec Olivier Maurel

Program

-Concert: Hanatsu miroir – Ptitécouti (0-3 years old)
-Concert: Duo ÉK – Pouet!  (4 years old +)
-Sound nap: Aquarium onirique, a sound installation designed by Fiolûtröniq and Phth, in a gently relaxing space.
-Lovemusic Workshop: Explore what music can make you feel and imagine
-Instrument making workshop: creation of sound objects and improvisation with the ÉK Duo.
-Danse and music workshop with the Agora de la danse
-Percussion workshop with Hanatsu miroir and Olivier Maurel

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360

baroque / classique

Arion Orchestre Baroque : Les larmes de Marie à la salle Bourgie

par Rédaction PAN M 360

L’on vous promet autant de larmes de bonheur que de tristesse, et parfois les deux à la fois, lors de ce programme qui a comme point focal le nom Marie. Marie comme la mère du Christ au pied de la croix dans l’émouvante cantate Il pianto di Maria de Giuseppe Battista Ferrandini. Mais aussi comme dans le prénom de trois compositrices d’exception du XVIIIe siècle qui ont laissé leur marque à l’opéra – Grimani, Walpurgis et Agnesi – cette dernière nous offrant également un concerto pour clavecin. Pour ce programme Arion accueille la contralto Anthea Pichanick qui vous ravira assurément, et la cheffe et claveciniste Marie van Rhijn, à la carrière florissante, que nous accueillons toutes les deux pour la première fois à Montréal.

You are promised as many tears of joy as of sorrow, and sometimes both at once, in this program whose focal point is the name Marie. Marie as in the mother of Christ at the foot of the cross in Giuseppe Battista Ferrandini’s moving cantata Il pianto di Maria. But also Marie as in the first name of three exceptional 18th-century women composers who left their mark on opera – Grimani, Walpurgis, and Agnesi –the latter also offering us a harpsichord concerto. For this program, Arion welcomes contralto Anthea Pichanick, who is sure to delight you, and conductor and harpsichordist Marie van Rhijn, whose flourishing career brings her to Montréal for the first time, as we welcome both artists to the city.

Programme/program

Œuvres de/works by Maria Teresa Agnesi, Giovanni Battista Ferrandini, Maria Margherita Grimani, Antonio Vivaldi et Maria Antonia Walpurgis

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Arion Orchestre Baroque et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre