Pop Montréal : Haru Nemuri, Japanese rock prodigy

Interview by Alain Brunet
Genres and styles : Avant-Rock / Electronic / J-Pop / Noise Rock

Additional Information

Haruna Kimishima is known in Japan as Haru Nemuri. Without claiming to know much about the current Japanese musical spectrum, it is easy to acknowledge the talent of this artist who will probably make a big splash at Pop Montreal this Saturday.

Typhoon of punk poetry and rap, hardcore aesthetics with virtuoso components, the music of this brilliant artist also involves J-Pop, noise or electro referents.

We owe him 3 albums and an EP since 2018: “Harutosyura” (2018), “Kick in the World” (EP, 2018), “Lovetheism” (2020), “Shounka Ryougen” (2022). Already, we can talk about consistency and depth across the board.

PAN M 360 just jumped on the bandwagon, we really insisted on making the following conversation with Haru Nemuri possible.

PAN M 360: How do you see the progression of your craft  since the beginning?

HARU NEMURI: I’ve been making music by wanting to become stronger, more beautiful, and more dignified.

PAN M 360 : What would have been the main steps ?

HARU NEMURI: I think that progress is made by never stopping to question both society and myself.

PAN M 360 : Are you self-taught or also have you been trained in music?

HARU NEMURI: I am self-taught.


PAN M 360 : How did you build this language of sounds?


HARU NEMURI: I don’t know, to be honest (laugh). I actively use things that feel sacred, things that have a destructive feel, and things that have a compelling atmosphere.

PAN M 360 : Of course, different crucial influences are observed :  hardcore punk, avant rock, rap, avant pop, noize, synthpop, post-minimalism, nujazz, to name a few. What would be your own description of styles and influences from Japan, Occident and other parts of the world ?

HARU NEMURI: When it comes to Japanese music, I first fell in love with bands that are categorized as “ROCKIN’ON-kei (style)”. As for western music I like alternative and hardcore bands and in Russian punk and hip-hop.

PAN M 360 : There seems to be no separation between experimental culture and popular forms in your approach. How do you see it yourself?

HARU NEMURI: To me I think it’s interesting to have both coexisting and I’m consciously creating that state.

PAN M 360 : So you are « closer to the ideal », better in composition and playing. How do you work in your studio?

HARU NEMURI: I can’t really see the destination of where the ideal is as of yet, but I think so. Basically, I make all the songs at home and then in the studio I’m often taking time recording and spending time mixing.

PAN M 350 : For you, what are the main differences between « LOVETHEISM » album and « SHUNKA RYOUGEN »?

HARU NEMURI: I think “SHUNKA RYOUGEN” has a blank space where there are more existences of others.

.

PAN M 360 : The musicianship seems to be excellent! Can you tell us how you have built your band?

HARU NEMURI: Depending on the situation, the case, and the piece of music, I decide each time who I want to have them join the performance. I decide who to play with based on if they are not discriminatory and cool.

PAN M 360 :Who is playing what in the studio? 

HARU NEMURI: Depending on the song, guitar, bass, and drums are often performed by musicians who specialize in each.

PAN M 360 : How is it translated on stage? What is the gear? Who is playing with you? What is the visual aspect of your show? What is the performing aspect? Are there a lot of electronics involved?

HARU NEMURI: I often hear my own sound through a monitor. From the computer through an interface the sound is outputted from two guitar amps, one bass amp, and speakers. The mic is passed through a vocal effector. My manager is operating the computer and controlling the sound to come out.

PAN M 360: Most of your international fans do not understand the Japanese language. They feel the poetic intentions and they love the music. Is it okay with you?


HARU NEMURI: Of course. It gives a lot of meaning to my choice of using music as an expression.

PAN M 360 : Do you see your craft as songwriting or music composition including words and  melodies through a musical proposal?

HARU NEMURI: I think it would be the second one. (music composition including words and melodies through a musical proposal).

PAN M 360 : You can play in many kinds of festivals. What are your favorite events ? Where do you mainly perform in Asia and in the rest of the world ?


HARU NEMURI: Every event I’ve attended so far has been great. I don’t actually have a specific venue that I always perform at but in Asia it would be in Tokyo and Taiwan. For the rest of the world, I go to Europe and America. I’d love to go anywhere.

PAN M 360: So this is it! Thank you for your answers and have a safe flight to Montreal!

HARU NEMURI: Thank you so much!

AT POP MONTRÉAL, HARU NEMURI IS PERFORMING AT ENTREPÔT 77, ON SATURDAY, 10 PM. FOR MORE INFOS CLICK HERE.

Latest 360 Content

Jacques Kuba Séguin and the Polish Connection on tour in Canada

Jacques Kuba Séguin and the Polish Connection on tour in Canada

Gentiane MG: in sync with the world… thanks to the birds

Gentiane MG: in sync with the world… thanks to the birds

David Cairol and Taïro Unveil “Ticket pour Mars”, A Socially Conscious Reggae Single

David Cairol and Taïro Unveil “Ticket pour Mars”, A Socially Conscious Reggae Single

K.Maro Returns, Place de Loréane: Synth-Pop Songs of a Concerned Adult

K.Maro Returns, Place de Loréane: Synth-Pop Songs of a Concerned Adult

Can You Hear the Birds ? The art of the trio according to Gentiane MG

Can You Hear the Birds ? The art of the trio according to Gentiane MG

Sunglaciers et leur nouvel album : Spiritual Content

Sunglaciers et leur nouvel album : Spiritual Content

Cameron Carpenter at the Palais Montcalm | Le Fantôme de l’opéra: sweat, chills… and the organ!

Cameron Carpenter at the Palais Montcalm | Le Fantôme de l’opéra: sweat, chills… and the organ!

UdeM | The Big Band Welcomes Renowned Cuban-Canadian Pianist and Arranger Hilario Durán

UdeM | The Big Band Welcomes Renowned Cuban-Canadian Pianist and Arranger Hilario Durán

Kimi Djabaté: like Mozart, a life dedicated to music

Kimi Djabaté: like Mozart, a life dedicated to music

Codes d’Accès | Battements: Geneviève Ackerman presents “Rimes défaites par le Sphinx”

Codes d’Accès | Battements: Geneviève Ackerman presents “Rimes défaites par le Sphinx”

Codes d’Accès | Battements: Emmanuel Jacob Lacopo presents “Home” and “I Never Want To See That Day”

Codes d’Accès | Battements: Emmanuel Jacob Lacopo presents “Home” and “I Never Want To See That Day”

Codes d’Accès | Battements : Alexandre Amat presents “Tracé, Fossiles”

Codes d’Accès | Battements : Alexandre Amat presents “Tracé, Fossiles”

Amiri, Pagé, Mativetsky: santour, harp, and tablas together

Amiri, Pagé, Mativetsky: santour, harp, and tablas together

SMCQ | Classics and Creation, A Conversation Across Generations

SMCQ | Classics and Creation, A Conversation Across Generations

SAT | Between Dreams: How Did You Sleep Last Night?

SAT | Between Dreams: How Did You Sleep Last Night?

Trio Garibaldi: The Album In Faded Sepia | Viola, Piano, and Clarinet in Service of New Creation

Trio Garibaldi: The Album In Faded Sepia | Viola, Piano, and Clarinet in Service of New Creation

Remi Bolduc unveils his Groove Quintet

Remi Bolduc unveils his Groove Quintet

5ilience | Devinim, When Sounds Move Through The Reeds

5ilience | Devinim, When Sounds Move Through The Reeds

Caribbean Love: Richy Jay, Between Heritage and Tropical Rhythms

Caribbean Love: Richy Jay, Between Heritage and Tropical Rhythms

Caprice au 9e | Telemann and The Traveling Musicians of the Baroque Era

Caprice au 9e | Telemann and The Traveling Musicians of the Baroque Era

The Sheepdogs, or How to Become a Classic “Outside the Storm”

The Sheepdogs, or How to Become a Classic “Outside the Storm”

Semaine du Neuf | Collective Improv Night with No Hay Banda, Ana Maria Romano, and Limules

Semaine du Neuf | Collective Improv Night with No Hay Banda, Ana Maria Romano, and Limules

Semaine du Neuf | Lovemusic et Protest of the Physical : the body (of musicians) has its reasons

Semaine du Neuf | Lovemusic et Protest of the Physical : the body (of musicians) has its reasons

Semaine du Neuf | Nous perçons les oreilles, improvisation at the center of bodies

Semaine du Neuf | Nous perçons les oreilles, improvisation at the center of bodies

Subscribe to our newsletter