afro-funk / blues / rock

Festival International Nuits d’Afrique : Boulila Gnawa-rock avec Mourad Kebali au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Le gnawa. Un rite, une musique, des danses. Un art inscrit au patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’Unesco. La mémoire ancestrale, mystique, d’une ascendance d’Afrique sub-saharienne. Profondément ancrée dans la tradition, portée par les vibrations graves des cordes du guembri et le son claquant des karkabous, amplifiée par des répétitions entêtantes, ferment d’une transe libératrice, la musique de Boulila, lauréat des Syli d’or de la musique du monde 2021, renouvelle les codes de ce genre à la fois festif et thérapeutique par une instrumentation alliant guitare, saxophone, basse, piano et batterie, révélant l’africanité des musiques populaires occidentales.
La versatilité des rythmes marocains sera à l’honneur de ces trois soirées étoilées où Boulila jammera avec trois émissaires de la scène montréalaise.
Soirée gnawa-rock | avec Mourad Kebali: Avec ses allures de vieux routier du rock qui en a vu d’autres, Mourad Kebali crée un blues-rock lancinant, ponctué de vibratos et de longs accords de guitare distordus que ne renierait pas Santana. Une invitation à fermer les yeux et à se laisser porter par la musique en battant le tempo.

Gnawa. Ritual, music, dance. This artistic form of expression, inscribed on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, stems from a distant and mystical cultural memory rooted in sub-Saharan Africa. Boulila’s music is strongly grounded in tradition, carried by the low vibrations of the guembri’s strings and the clinking of the krakebs, and is amplified by intoxicating repetition and the ferment of a liberating trance. Winners of the 2021 Syli d’or de la musique du monde, the group revisits the conventions of this festive and therapeutic musical genre with instrumentation that combines guitar, saxophone, bass, piano and drums, exposing the African roots of popular Western music.
The versatility of Moroccan rhythms will be the focus of these three star-studded evenings, as Boulila jams with three emissaries from the Montreal scene.
Gnawa-rock evening | with Mourad Kebali: Looking like a rock veteran who’s seen it all before, Mourad Kebali creates a haunting blues-rock sound, punctuated by vibratos and long, distorted guitar chords that Santana wouldn’t disavow. An invitation to close your eyes and let yourself be carried away by the music, beating out the tempo.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-rap / gospel / soul/R&B

Festival International Nuits d’Afrique : Tyrane Mondeny à la scène TD

par Rédaction PAN M 360

Question musique, actuellement, au pays des Éléphants, il y a entre autres le coupé-décalé, le rap ivoirien et… Tyrane Mondeny. Participante du projet WO.P d’Afrique, la rencontre artistique de 5 femmes d’origines différentes qui ont en commun le chant, Tyty, comme la surnomment ses fans, est une autrice, compositrice et interprète audacieuse, une battante au grand cœur qui, avec générosité, met sa culture de l’avant. Empreinte des musiques traditionnelles Koyaka, du nord-ouest du pays, sa soul mandingo aux allures gospel et R&B, propulsée par sa voix riche, puissante et réconfortante, s’écoute comme dans un petit cabaret feutré, même sur les grandes scènes.

To the modern sounds coming out of Ivory Coast, like coupé-décalé and Ivorian rap, we can add … Tyrane Mondeny! Part of Projet WOP d’Afrique (Women Project Africa), an artistic encounter between five women of different origins who share a common love of singing, Tyty (as she’s called by her fans) is a bold singer-songwriter and a big-hearted fighter who puts her culture first. Steeped in traditional Koyaka music from the northwest of the country, she delivers Mandinka soul with gospel and R&B overtones in such a rich, powerful and comforting voice, that you feel like you’re in a small, cozy cabaret, even when she’s performing on a major stage.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

big band / jazz

Festival International de Jazz de Montréal : Jazz at Lincoln Center Orchestra with Wynton Marsalis à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Orchestre de Jazz new-yorkais de renommée mondiale résident du Jazz at Lincoln Center depuis 1988 et composé de 15 des meilleurs solistes et ensembles de jazz actuels, le JLCO est un habitué du Festival. Il interprète un vaste répertoire allant de compositions historiques rares à des œuvres originales, sous la direction générale et artistique de Wynton Marsalis, une des plus grandes figures du jazz encore actives aujourd’hui.

The world-renowned group from New York City, based at the Lincoln Center since 1988 and featuring 15 of today’s finest jazz soloists and ensembles, the Jazz at Lincoln Center Orchestra is a Festival regular. The JLCO performs a vast repertoire, ranging from rare historical compositions to original works, under the general and artistic direction of Wynton Marsalis, one of the greatest jazz figures still active today.

LES BILLETS POUR CE SPECTACLE SONT ÉPUISÉS!

Ce contenu provient du Festival International de Jazz de Montréal et est adapté par PAN M 360

afro-rap / reggae / slam

Festival International Nuits d’Afrique : Lydol à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

“Lydol est toujours là où on ne l’attend pas” (RFI, 2024) Spontanée, naturelle, et engagée, Lydol, finaliste des prix Découverte RFI 2019, écrit ce qu’elle éprouve et dépose ses mots sur des rythmes populaires camerounais, du rap et du reggae. La slameuse, reconnue comme jeune leader africaine dans le cadre du Mandela Washington Fellowship en 2024, met la musique au service de ses textes scandés et parfois carrément chantés, voyant dans cette façon de faire un moyen de démocratiser son art. Son dernier EP, Fragile (2024), est disponible sur toutes les plateformes.

“Lydol is always where you least expect her” (RFI, 2024). Spontaneous, natural and committed, the 2019 Prix Découverte RFI finalist writes what she feels and sets her words to popular Cameroonian rhythms, rap and reggae while always taking esthetic appeal into account. The slam artist, recognized as a Young African Leader by the Mandela Washington Fellowship in 2024, uses music to support her chanted and sometimes outright sung lyrics, seeing this as a way of democratizing her art. Her latest EP, Fragile (2024), is available on all platforms.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

blues / jazz / reggae

Festival International Nuits d’Afrique : Saïd Mesnaoui & Transe Gnawa Fusion au théâtre Fairmount

par Rédaction PAN M 360

Saïd Mesnaoui a fait ses premières scènes à la fin des années 70, flanqué de son guembri et avec l’intention de promouvoir la musique gnawa. Non seulement son héritage millénaire, mais aussi l’immense liberté qu’elle permet, son potentiel créatif. Avant de partir poursuivre sa carrière en France, en 1998, il a été l’un des pionniers de la musique du Maghreb à Montréal ; l’un des artistes à avoir participé aux premières éditions du Festival, aux tout premiers spectacles au Club Balattou. Au fil des ans, il a exploré les rythmes ghiwane, sahraoui, berbère et gnawa, a ouvert le dialogue avec le rock, le reggae, le blues ou le jazz, sans jamais sacrifier l’authenticité.

His guembri always at the ready, Saïd Mesnaoui began performing towards the end of the 1970s, determined to promote gnawa music, not only by sharing its thousand-year-old heritage but revealing its creative potential and the immense freedom it allows for. Before heading to France in 1998 to continue pursuing his musical career there, Mesnaoui was among the first musicians to introduce North African music to Montreal, where he participated in the earliest editions of Festival Nuits d’Afrique and performed some of the first shows ever to be presented at Club Balattou. Over the years, he has explored a variety of music styles, such as ghiwane, Sahraoui, berber and, of course, gnawa, incorporating their rhythms into rock, blues and jazz without ever compromising their authenticity.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-latin / folk / Musique traditionnelle

Festival International Nuits d’Afrique : Less Toches Folk Trad avec Alice Bro au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Leur cumbia toute montréalaise, agitée des vibrations culturelles si propre à la métropole, est pourtant inscrite dans les gènes de ces cinq musiciens originaires du Mexique, de la Colombie, de Cuba et de l’Argentine. Combinant avec malice l’accordéon, la guacharaca, les percussions afro-colombiennes et la basse, ce groupe latin alternatif, lauréat des Syli d’or 2024, amène les cumbia sabanera, cumbia rebajada, cumbia villera et cumbia mexicana sur les dance floor, expérimentant un folklore de village à la fois poétique et festif, qui aspire à la vie et à la liberté.
Trois concerts, trois invités, trois ambiances. La variété et le dynamisme de la musique colombienne seront à l’honneur lors de cette série Étoiles.
Folk Trad | avec Alice Bro: Sa voix cassée sied tout à fait à ses mots, drôles, tendres ou provocateurs, qu’elle exprime sans filtre. C’est peu dire, la chanteuse, nominée aux derniers prix Gamiq dans les catégories “Espoir” et “EP Folk”, n’est pas de celles à laisser sa place! Impétueuse, flanquée de son banjo, elle assume pleinement sa gouaille.

Although their unique style of cumbia is imbued with Montreal’s cultural vibes, this genre is in the DNA of the five musicians who hail from Mexico, Colombia, Cuba and Argentina. Playfully mixing accordion, bass, guacharaca and other Afro-Colombian percussion instruments, this alternative Latin band, winners of the Syli d’or 2024, bring different styles of cumbia—Mexicana, rebajada, sabanera and villera—to the dance floor, while they experiment with poetic and festive village folk traditions that embrace life and freedom.
Three concerts, three guests, three flavours. The diversity and vitality of Colombian music will be in the spotlight during this Étoiles series.
Traditional Folk | with Alice Bro: At times funny, tender or provocative, her gritty voice perfectly suits her unfiltered lyrics. It would be an understatement to say that the singer, nominated for a 2024 GAMIQ award in the “Espoir” and “EP Folk” categories, is not the type to stand aside for anyone! Banjo at the ready, this free-thinking artist fully embraces her brashness.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

DJ set / électronique / house

Piknic Électronik : AYYBO, Only Fire et plus

par Rédaction PAN M 360

Scène Fizz

BisouBizou (16h)

BisouBizou est une DJ montréalaise connue pour ses sets enchanteurs caractérisés par un mélange éthéré de genres. Elle apporte une atmosphère éblouissante et dynamique à ses performances. Elle ne cherche qu’à répandre de bonnes vibrations.

BisouBizou is a Montreal-based DJ known for her enchanting sets characterized by an ethereal blend of genres. She brings a dazzling and dynamic atmosphere to her performances. Curating and spreading good vibes only.

Suray Sertin (18h)

Suray Sertin est un producteur de disques originaire de Montréal, au Canada. Avec son mélange unique de house, garage, r&b et pop, il crée un son à la fois frais et intemporel. Sa musique est une combinaison artistique d’éléments musicaux et de textures, résultant en une expérience immersive et énergique qui captive les sens. Le son frais de Suray a attiré l’attention de poids lourds de la scène électronique, tels que Zeds Dead, qui l’ont mis en avant sur leur label Altered States, ainsi que des conservateurs de playlists des principaux labels de danse. les curateurs de playlists des principaux labels de danse. Avec le soutien de ces leaders de l’industrie, ainsi que de l’industrie, ainsi que des placements de synchronisation avec EA Sports, Nike et CBC Television, il consolide sa présence dans l’industrie.

Suray Sertin is a record producer hailing from Montreal, Canada. With his unique blend of house, garage, r&b, and pop, he creates a sound that is both fresh and timeless. His music is an artful combination of musical elements and textures, resulting in an immersive and energetic experience that captivates the senses. Suray’s fresh sound has caught the attention of heavyweights in the electronic music scene, such as Zeds Dead, who have featured him prominently on their Altered States record label, along with playlist curators across major dance labels. With backing from these industry leaders, as well as earning sync placements with EA Sports, Nike, and CBC Television, he is solidifying his presence in the industry.

AYYBO (19h30)

Aaron Bonnema, plus connu sous le nom d’AYYBO, émerge rapidement en tant que phénomène mondial de la musique house d’Anaheim, en Californie. Sa carrière, marquée par des concerts à guichets fermés dans de grandes villes comme New York, Chicago, Miami, Denver, San Diego, Portland et Austin, met en évidence sa grande capacité d’attraction et sa présence dynamique sur scène. Dès son plus jeune âge, influencé par le jazz et le hip hop, AYYBO a développé ses compétences rythmiques au sein de la drumline du lycée – une base qui a enflammé sa passion pour le son. Sa transition vers la musique house se caractérise par un mélange unique de sous-genres, créant des sets qui résonnent bien au-delà de la scène tech house américaine traditionnelle. de la scène tech house américaine traditionnelle.

Aaron Bonnema, better known as AYYBO, is rapidly emerging as a global house music
phenomenon from Anaheim, California. His career, marked by sold-out headline shows in major cities like New York, Chicago, Miami, Denver, San Diego, Portland, and Austin, highlights his wide appeal and dynamic stage presence. From a young age, influenced by jazz & hip hop, AYYBO developed his rhythmic skills on the high school drumline — a foundation that ignited his passion for sound. His transition to house music features a unique blend of subgenres, creating sets that resonate far beyond the traditional American tech house scene.

Scène Banque Nationale

Nasty Gloss (16h)

Nastygloss est un DJ/artiste né et élevé à Montréal. Avec une passion audacieuse pour le mix de genres avant-gardistes comme l’EDM, le hard groovy et le ghetto tech, Nastygloss redéfinit la scène musicale, un beat à la fois. Laisse-toi emporter par l’énergie, ressens la basse et embarque dans un voyage électrisant où les beats ne s’arrêtent jamais et la fête ne finit jamais.

Nastygloss is a DJ/artist born and raised in Montreal. With a fearless passion for mixing cutting-edge genres like EDM, hard groovy, and ghetto tech, Nastygloss is redefining the music scene one beat at a time. Embrace the energy, feel the bass, and let Nastygloss take you on a wild ride where the beats never stop and the party never ends.

Awwful (17h45)

Co-fondateur·ice des soirées queer montréalaise Unikorn, Awwful est connu·e pour ses DJ sets à haute intensité qui mélangent eurodance, hyperpop et musique de club déconstruite avec des hits de bubblegum pop. En tant que producteur·ice, auteur·ice-compositeur·ice et chanteur·euse, son travail est bien plus introspectif, intégrant des textures et tonalités issues du club pour créer des chansons de la coeur.

Co-founder of Montréal queer club nite/rave series Unikorn, Awwful is known for their hi-octane DJ sets that blend eurodance, hyperpop and deconstructed club music with bubblegum pop hits. Their work as a producer, songwriter and vocalist is decidedly more introspective, borrowing textures and tones from the club to craft songs from the heart.

Only Fire (19h30)

Only Fire est un producteur de musique, auteur-compositeur et DJ de 25 ans originaire de Zagreb, en Croatie. Ses rythmes explosifs et ses hymnes prêts à l’emploi utilisent une voix robotique à la Siri, s’exprimant avec des phrases et des métaphores hyper-sexuelles hilarantes, qui ont été écoutées plus de 25 millions de fois rien que sur Spotify.
En 2022, Only Fire a entamé sa première tournée aux côtés de SHYGIRL, assurant la première partie de sa tournée au Royaume-Uni pendant six dates. Depuis, il a participé à de nombreux événements de premier plan, notamment Electric Forest, Boiler Room Festival, LadyLand Festival et Standon Calling. Son single avec Brooke Candy, l’explosif « Yoga », a été nommé l’une des meilleures chansons de 2022 par Dazed et il a ensuite été inclus dans la Dazed100 Class of 2023 en tant que musicien à suivre.

Only Fire is a 25 year old music producer, songwriter and DJ hailing from Zagreb, Croatia. His explosive beats and club-ready anthems use a signature Siri-esque robo-voice, speaking in hilarious hyper-sexual phrases and metaphors, amassing over 25 millions streams on Spotify alone.
In 2022, Only Fire embarked on his first tour alongside SHYGIRL, supporting her headline tour in the UK for 6 dates. Since then, he has played a number of marquee events including Electric Forest, Boiler Room Festival, LadyLand Festival and Standon Calling. His single with Brooke Candy, the explosive “Yoga”, was named one of the best songs of 2022 by Dazed and he was later included in the Dazed100 Class of 2023 as a musician to watch.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Piknic Électronik et est adapté par PAN M 360

afro-latin / bossa nova / jazz-samba

Festival International Nuits d’Afrique : Samba Canjerê Soirée samba et MPB avec Bianca Rocha au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Véritable phénomène culturel, la samba, si populaire, qui anime les rues brésiliennes et fait danser à travers le monde, possède de profondes racines. L’une de ses formes ancestrales, la samba de roda, relève du culte des orishas, dans la tradition Yoruba d’Angola et du Royaume du Kongo. Depuis 2019, authentique et chaleureux, avec un répertoire composé de classiques, de chansons traditionnelles et de compositions originales, Samba Canjerê célèbre l’ascendance afro-brésilienne de ce petit bijou de rythme où les percussions sont reines et qui incarne la joie de vivre.
À l’occasion de trois soirées spéciales, Samba Canjerê partagera la scène avec des artistes différents, faisant démonstration de la beauté et de la richesse des rythmes du Brésil.
Samba et MPB | avec Bianca Rocha : Artiste activiste inspirée par les grandes dames de la musique brésilienne, elle emprunte aux bossa nova et samba sans jamais les imiter, intègre le jazz sans jamais trop s’y attarder, puise dans les rythmes traditionnels comme le frevo, le milonga et le chamamé sans jamais s’apitoyer.

A genuine cultural phenomenon with deep roots, samba music is as popular as ever, enlivening Brazilian streets and inspiring people the world over to dance. One of its earliest forms, samba de Roda, has strong ties to orisha worship by the Yoruba of Angola and the Kingdom of Kongo. Authentic and lively, with a repertoire made up of classics, traditional songs and original compositions, Samba Canjerê has been celebrating the Afro-Brazilian roots of this musical treasure since 2019, and their rhythms proclaim a joie de vivre where percussions reign supreme.
On three special evenings, Samba Canjerê will share the stage with a host of artists, demonstrating the beauty and richness of Brazilian rhythms.
Samba and MPB | with Bianca Rocha: Artist and activist, Bianca, who found inspiration in some of Brazil’s greatest female music artists, borrows from bossa nova and samba but never imitates them, integrates jazz elements but doesn’t get too caught up in them, and draws on traditional rhythms such as frevo, milonga and chamamé without ever losing herself in them.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-latin / champeta

Festival International Nuits d’Afrique : La Chiva Gantiva au Balattou

par Rédaction PAN M 360

“C’est avant tout sur scène que La Chiva Gantiva a rencontré son succès, avec ses manières exubérantes et sa présence explosive” (RTBF, 2017). Après 3 ans de silence radio, La Chiva Gantiva, qui a collaboré avec Antibalas et Arrested Development et a ouvert pour Iggy Pop, reprend la route avec de nouveaux titres à l’occasion de son 15è anniversaire. Un son densément rock, parfois presque punk, aéré d’électro, de funk et d’afrobeat ; des cumbia, champeta, chirimia, mapalé diablement revampés: La Chiva Gantiva appartient à cette nouvelle génération qui se réapproprie et partage avec aplomb, énergie, générosité et passion les rythmes traditionnels afro-colombiens.

“By far, it is La Chiva Gantiva’s exuberance and explosive stage presence that has driven their success” (RTBF, 2017). After three years of radio silence, the group, which has previously opened for Iggy Pop and worked in collaboration with Antibalas and Arrested Development, is celebrating their 15th anniversary by heading back on the road with their newest material. A solid rock sound, at times almost punk, spiced up with electro, funk and Afrobeat along with a blend of cumbia, champeta, chirimia and mapalé, all revamped to the max. La Chiva Gantiva is part of a new generation reclaiming and spreading traditional Afro-Colombian rhythms with confidence, enthusiasm, generosity and passion.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

jazz / saxophone

Festival International de Jazz de Montréal : Une soirée avec Branford Marsalis au Théâtre Maisonneuve

par Rédaction PAN M 360

Branford Marsalis Quartet : Le saxophoniste Branford Marsalis est l’une des figures les plus influentes et les plus vénérées de la musique contemporaine.
Le lauréat du NEA Jazz Master, d’un Grammy Award et nommé à un Tony Award est aussi à l’aise pour jouer des concertos avec des orchestres symphoniques que pour jouer avec les membres du Grateful Dead, mais le cœur de son univers musical reste le Branford Marsalis Quartet. Après plus de trois décennies d’existence, avec un minimum de changements de personnel, ce célèbre ensemble est vénéré pour son interprétation sans compromis d’un éventail kaléidoscopique de compositions originales et de classiques du jazz et de la musique populaire. Après Upward Spiral, nominé aux Grammy Awards, sur lequel le chanteur invité Kurt Elling s’est parfaitement intégré au groupe, le Quartet a enchaîné avec The Secret Between the Shadow and the Soul, nominé aux Grammy Awards, sa collection la plus riche en émotions et la plus mélodique à ce jour. Dans un récent compte rendu de concert, John Zeugner a saisi l’impact du quartette en direct, le qualifiant de « décontracté, confiant, professionnel, cérébral et débordant d’énergie. Le Branford Marsalis Quartet… était tout cela à la fois et bien plus encore ».

Saxophonist Branford Marsalis is one of the most influential and revered figures in contemporary music.
The NEA Jazz Master, Grammy Award winner and Tony Award nominee is equally at home performing concertos with symphony orchestras and sitting in with members of the Grateful Dead, but the core of his musical universe remains the Branford Marsalis Quartet. After more than three decades of existence with minimal personnel changes, this celebrated ensemble is revered for its uncompromising interpretation of a kaleidoscopic range of both original compositions and jazz and popular classics. After the Grammy-nominated Upward Spiral, on which guest vocalist Kurt Elling was seamlessly integrated into the group, the Quartet followed up with the Grammy-nominated The Secret Between the Shadow and the Soul, its most emotionally wide-ranging and melody driven collection to date. John Zeugner captured the impact of the Quartet in live performance in a recent concert review, calling it “casually confident, professional, cerebral, and supercharged with energy. The Branford Marsalis Quartet… was all of those adjectives and more. »

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’AllMusic et est adapté par PAN M 360

funk-rock / hip-hop / jazz contemporain

Festival International de Jazz de Montréal : Trombone Shorty & Orleans Avenue à la scène TD

par Rédaction PAN M 360

Trombone Shorty, nom de scène du tromboniste, compositeur, chef d’orchestre, auteur et philanthrope Troy Andrews, incarne l’esprit vibrant de La Nouvelle-Orléans. Enfant prodige, il fait ses débuts aux côtés de Bo Diddley à l’âge de quatre ans, dirige son propre brass band à six, puis part en tournée avec Lenny Kravitz à treize ans.
Son style est à son image : flamboyant, puissant et énergique, mais aussi capable de nuances chaleureuses, expressives et tendres. Grâce à sa connaissance encyclopédique de la tradition des fanfares de La Nouvelle-Orléans, il peut interpréter ce répertoire dans sa forme la plus pure tout en le fusionnant à ses propres compositions, qui mêlent funk, jazz, rock, hip-hop, soul et blues.
Son premier album, Trombone Shorty’s Swingin’ Gate, paraît en 2002. Il signe ensuite chez Verve Forecast et connaît un succès critique et public avec Backatown (2010), For True (2011) et Say That to Say This (2013) — trois albums qui atteignent la première place des palmarès jazz contemporain et lui valent une reconnaissance internationale.
Fier de ses racines dans le quartier de Treme, Andrews fonde la Trombone Shorty Foundation, par laquelle il offre personnellement des instruments de qualité à des écoles et jeunes musiciens locaux. En 2015, il publie Trombone Shorty, un livre pour enfants inspiré de son parcours, suivi en 2018 de The 5 O’Clock Band.
En 2017, il rejoint l’étiquette Blue Note pour l’album Parking Lot Symphony, qui reste en tête des palmarès jazz contemporain pendant sept semaines. Son deuxième album chez Blue Note, Lifted, sort en 2022 et confirme son statut d’ambassadeur moderne du son de La Nouvelle-Orléans.

Trombone Shorty is the stage name of New Orleans’ trombonist, composer, bandleader, author, and philanthropist Troy Andrews. A childhood prodigy, he debuted with Bo Diddley at age four, was leading his own brass band at six, and touring with Lenny Kravitz at 13.
Andrews’ inimitable sound is fat, brash, and aggressive one moment, and warm, moaning, and sweet the next. His encyclopedic knowledge of the brass band tradition allows him to play the repertoire straight as well as integrating it in his own compositions with funk, jazz, rock, hip-hop, soul, and blues.
His debut, Trombone Shorty’s Swingin’ Gate, was released in 2002. He signed to Verve Forecast for 2010’s major-label breakthrough, Backatown, followed by For True the following year, and Say That to Say This in 2013. All topped the contemporary jazz album charts and won global notice.
Fiercely devoted to his Treme neighborhood, Andrews created the Trombone Shorty Foundation, personally donating quality instruments to local schools and individuals. In 2015, he published Trombone Shorty.
He signed to Blue Note for 2017’s Parking Lot Symphony, which spent seven weeks atop the contemporary jazz charts. Andrews’ second kids’ book, The 5 O’Clock Band, was published in 2018. Lifted, his second Blue Note album, appeared in 2022.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient d’AllMusic et est adapté par PAN M 360

jazz / soul / trip-hop

Festival International de Jazz de Montréal : Jay-Jay Johanson au Théâtre Maisonneuve

par Rédaction PAN M 360

Avec Backstage, Jay-Jay sort déjà son 15e album, et son inspiration est sans cesse renouvelée. On y retrouve les éléments fondamentaux de son univers musical : jazz, triphop, pop et même une touche d’Easy Listening.
Le premier single, l’envoûtant How Long Do You Think We’re Gonna Last?, impose un délicieux son soul, quelque peu inédit dans les 14 premiers albums de Jay-Jay. Co-composé avec son complice de longue date Erik Jansson, grand fan de Marvin Gaye, ce morceau aux accords monotones a inspiré Jay-Jay à explorer des sonorités inédites. 
Sur Backstage, pour la première fois dans sa discographie, Jay-Jay chante un morceau entièrement en français, dédié à Rimbaud. Les paroles sont de l’écrivain français Renaud Santa Maria. En hommage innocent et non prémédité à David Lynch, Jay-Jay a récemment invité l’acteur Harry Goaz (Twin Peaks) à retravailler Trompe L’oeil, le titre d’ouverture de l’album, dont plusieurs versions sortiront sous forme d’EP au cours de l’été. Déjà présent sur plusieurs titres de sa discographie, Jay-Jay invite sa femme Laura Delicata sur l’entraînant Glue, un titre dont l’étrangeté progressive s’achève sur une coda house. 
Enfin, Jay-Jay livre une version personnelle de Lujon, la chanson culte du 100e anniversaire de son compositeur Henry Mancini. Enregistré à Stockholm durant l’hiver 2024, l’album a été masterisé à Paris par Alex Gopher (Air, Phoenix, Bob Sinclar…). La pochette de Backstage a été prise dans les coulisses d’un concert à Londres en 2024. Après Kings Cross en 2019, contenant l’un de ses plus grands succès à ce jour, Heard Somebody Whistle, c’est la deuxième fois que les liens qui unissent Jay-Jay et la capitale britannique s’expriment sur le visuel de l’un de ses albums.

With Backstage, Jay-Jay has already released his 15th album, and his inspiration is constantly renewed. Here we find the fundamental elements of his musical universe: jazz, triphop, pop and even a touch of Easy Listening. 
The first single, the soaring How Long Do You Think We’re Gonna Last?, imposes a delicious soul sound, somewhat unheard of in Jay-Jay’s first 14 albums. Co-composed with his long-time accomplice Erik Jansson, a great fan of Marvin Gaye, this track with its monotonous chords inspired Jay-Jay to explore sounds that had never been explored before. 
On Backstage, for the first time in his discography, Jay-Jay sings a track entirely in French, dedicated to Rimbaud. The lyrics are by French writer Renaud Santa Maria. As an innocent and unpremeditated tribute to David Lynch, Jay-Jay recently invited actor Harry Goaz (Twin Peaks) to work on a rework of Trompe L’oeil, the opening track on the album, several versions of which will be released as spin-off EP around the summer. Already present on several tracks in his discography, Jay-Jay invites his wife Laura Delicata on the lively Glue, a track whose progressive strangeness
ends on a house music coda. 
Finally, Jay-Jay delivers a personal version of Lujon, the cult song from the 100th birthday of its composer Henry Mancini. Recorded in Stockholm during the winter of 2024, the album was mastered in Paris by Alex Gopher (Air, Phoenix, Bob Sinclar…). The cover of ‘Backstage’ was appropriately shot backstage at a concert in London in 2024. After Kings Cross in 2019, containing one of his biggest hits to date, Heard Somebody Whistle, this is the second time that the links that unite Jay-Jay and the British capital have been expressed on the visual of one of his albums.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre