pop symphonique / trad québécois

OSM : Tradition des fêtes avec Le Vent du Nord

par Rédaction PAN M 360

Après le franc succès de sa dernière visite et pour célébrer ses 25 ans, Le Vent du Nord souffle à nouveau sur la Maison symphonique pour enchanter l’hiver avec ses airs entrainants, reels, gigues et ses rythmes de musique traditionnelle dans un concert symphonique qui leur est pleinement dédié. Les mots d’ordre de la soirée? Convivialité, festivité et chaleur! Venez vivre l’expérience aux côtés de ce groupe mythique, retraçant une rétrospective de leurs albums — avec quelques surprises inédites pour l’occasion dans la salle qui sera, le temps d’un soir, un véritable Chalet symphonique. Soirée Festive! La Maison symphonique revêtira ses plus beaux décors pour célébrer le temps des fêtes. Restez après le concert pour profiter de la piste de danse et de musique live!

Following the huge success of their last visit and in celebration of their 25th anniversary, Le Vent du Nord returns to the Maison symphonique to bring cheer to winter with their spirited tunes, reels, jigs, and the vibrant rhythms of traditional Quebec music, all in a symphonic concert dedicated entirely to them. The theme of the evening? Joy, festivity, and warmth! Join this iconic group for a musical journey through their greatest albums—plus a few exclusive surprises—inside a hall transformed for one night into a true Symphonic Chalet. Late-Night concert! The Maison symphonique will be decorated at its finest to celebrate the holiday season. Stick around after the concert to hit the dance floor and enjoy live music!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

baroque / classique / noël

OSM : L’Oratorio de Noël de Bach par Nagano

par Rédaction PAN M 360

Imaginez Leipzig au cœur de l’hiver 1734 : une fine couche de neige tapisse les rues pavées, les cloches sonnent, la foule se presse dans l’église Saint-Thomas, impatiente d’entendre l’Oratorio de Noël de Johann Sebastian Bach. À la lumière des chandelles, le chœur, les trompettes et les timbales s’unissent pour célébrer la joie de la Nativité. Près de trois siècles plus tard, cette ferveur renaît avec les trois premières cantates – Jauchzet, frohlocket!, Und es waren Hirten, Herrscher des Himmels – interprétées par l’Orchestre et le Chœur de l’OSM aux côtés de quatre solistes renommés. Sous la direction inspirée de Kent Nagano, ce moment de grâce marque aussi le 20e anniversaire du Festival International Bach Montréal. Un concert lumineux, empreint de recueillement et de jubilation : un Noël comme au temps de Bach!

Imagine Leipzig in the winter of 1734: a fine layer of snow blankets the cobblestone streets, bells ring out, and crowds gather at St. Thomas Church, eager to hear Johann Sebastian Bach’s Christmas Oratorio. By candlelight, choir, trumpets, and timpani unite to celebrate the joy of the Nativity. Nearly three centuries later, that fervor is reborn with the first three cantatas—Jauchzet, frohlocket!, Und es waren Hirten, Herrscher des Himmels—performed by the OSM Orchestra and Chorus alongside four renowned soloists. Under Kent Nagano’s inspired direction, this moment of grace also marks the 20th anniversary of the Festival International Bach Montreal. A luminous concert, steeped in reverence and jubilation: Christmas as in Bach’s time!

Programme/program

Johann Sebastian Bach, Oratorio de Noël/Christmas Oratorio, BWV 248
Cantata I: Jauchzet, frlohlocket!
Cantata II: Und es waren Hirten in derselben Gegend
Cantata III: Herrscher des Himmels
Cantata VI : Herr, wenn die stolzen Feinde schauben

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

musique de film / orchestre

OSM : Superhéros & vilains symphoniques

par Rédaction PAN M 360

« C’est un oiseau? C’est un avion? Non, c’est l’Orchestre symphonique de Montréal! » Enfilez votre masque et votre cape, le devoir vous appelle pour un concert tout en costumes et super-pouvoirs! Venez écouter cette rétrospective ludique, épique et époustouflante des thèmes de super-héros et vilains (Batman, Superman, Spiderman), des versions iconiques des années 1960 aux orchestrations et compositions symphoniques dignes des plus grosses productions hollywoodiennes, en passant par des incontournables de la musique classique. Soirée festive! Enfilez vos costumes et restez après le concert pour profiter d’ambiances et d’animations diverses en lien avec la thématique du concert.

“It’s a bird! It’s a plane! No, it’s the Orchestre symphonique de Montréal!” Put on your mask and cape—the call of duty awaits for a concert filled with costumes and superpowers! Come and enjoy this playful, epic, and breathtaking retrospective of superhero and villain themes, from iconic versions of the 1960s to symphonic orchestrations and compositions worthy of the biggest Hollywood productions, with a few classical music essentials along the way. Late-Night concert! Put on your costumes and stay after the concert to enjoy various atmospheres and activities related to the concert’s theme.

Programme/program

Danny Elfman, Batman Suite (1989) (arr. Steve Bartek, Christopher Bankey) (3 min)
John Ottman/John Williams, Superman Returns Suite (2006) (8 min)
Danny Elfman, Spiderman 2 Suite (arr. John Wasson) (2004) (5 min)
Hans Zimmer, The Dark Knight Suite (2008) (arr. James Newton Howard) (6 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / folk orchestral / pop-rock

Louis-Jean Cormier et l’Orchestre FILMharmonique à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Depuis plus de vingt ans, Louis-Jean Cormier explore l’intime avec une sensibilité qui a marqué le paysage musical québécois. Son univers poétique prend une nouvelle dimension lors d’un concert symphonique exceptionnel aux côtés de l’Orchestre FILMharmonique. L’auteur-compositeur-interprète revisitera les chansons les plus marquantes de son répertoire avec des arrangements orchestraux inédits signés Francis Choinière. Un mariage musical saisissant où chaque morceau gagne en profondeur et en émotion.

For more than twenty years, Louis-Jean Cormier has explored the intimate with a sensitivity that has left a lasting mark on Quebec’s musical landscape. His poetic world takes on a new dimension in this exceptional symphonic concert alongside the FILMharmonique Orchestra. The singer-songwriter revisits the most significant songs from his repertoire in brand-new orchestral arrangements by Francis Choinière. A striking musical union in which each piece gains depth and emotional power.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Place des Arts et est adapté par PAN M 360

classique / période moderne

OSM : Autour de Stravinsky – Matinée

par Rédaction PAN M 360

Un concert est toujours une quête : celle d’une lumière idéale, née de la rencontre intense entre des artistes réunis pour quelques répétitions. Cette même recherche de lumière traverse tout le programme. Dans Elysium, créé en 2021, Samy Moussa explore une clarté intérieure et spirituelle, inspirée du lieu sacré par excellence de la mythologie grecque, espace de paix et d’élévation. En miroir, L’Oiseau de feu de Stravinsky, créé à Paris en 1910 par les Ballets russes, fait jaillir la lumière à partir de la plume de cet oiseau légendaire et flamboyant. Le tout dans un véritable embrasement orchestral sous la direction de Rafael Payare.

A concert is always a quest: a search for an ideal light born from the intense encounter between artists who come together for only a few rehearsals. This same search for light runs through the entire program. In Elysium, premiered in 2021, Samy Moussa explores an inner, spiritual radiance inspired by the sacred realm of Greek mythology, a place of peace and transcendence. In contrast, Stravinsky’s The Firebird, first performed in Paris in 1910 by the Ballets Russes, ignites light from the shimmering feathers of its legendary, fiery creature. All of it unfolds in a blazing orchestral display under the direction of Rafael Payare.

Programme

Samy Moussa, Elysium (12min)
Extraits de L’Oiseau de feu avec explication
Igor Stravinsky, L’Oiseau de feu (ballet intégral) 45min)

Program

Samy Moussa, Elysium (12 min)
Excerpts from The Firebird with commentary
Igor Stravinsky, The Firebird (full-length ballet) (45 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / Piano

OSM : Trois pianos pour Mozart

par Rédaction PAN M 360

Mozart en sol mineur : une couleur rare, presque une signature émotionnelle. Dans la Symphonie n° 25, le jeune Mozart éclate dans un Sturm und Drang fougueux avec une intensité dramatique que son époque n’attendait pas d’un garçon de dix-sept ans. Des décennies plus tard, la Symphonie n° 40 reprend la même tonalité mais l’habille d’une maturité vertigineuse : équilibre souverain, tension intérieure, pureté tragique. Une vie entière sépare ces deux œuvres, comme si Mozart se répondait à lui-même à travers le temps. Entre les deux surgit une fantaisie toute mozartienne : le Concerto pour trois pianos en fa majeur, un trialogue plein d’espièglerie, de charme pastoral, de dialogues inattendus. Charles Richard-Hamelin, Meagan Milatz et Kevin Chen s’y croisent, s’y provoquent et s’y rejoignent dans un esprit de camaraderie digne du compositeur.

Mozart in G minor: a rare color, almost an emotional signature. In his Symphony no. 25, the young Mozart bursts forth in a fiery Sturm und Drang, with dramatic intensity no one expected from a seventeen-year-old. Decades later, Symphony no. 40 returns to the same key but cloaks it in dizzying maturity: sovereign balance, inner tension, tragic purity. A lifetime separates these two works, as if Mozart were answering himself across time. Between them emerges a quintessential Mozartian fantasy: the Concerto for Three Pianos in F major—a playful trialogue full of charm, pastoral grace, and unexpected exchanges. Charles Richard-Hamelin, Meagan Milatz, and Kevin Chen cross paths, provoke, and unite in a spirit of camaraderie worthy of the composer.

Programme

Wolfgang Amadeus Mozart, Symphonie nᵒ 25, K183
Wolfgang Amadeus Mozart, Concerto pour trois pianos nᵒ 7, K. 242
Wolfgang Amadeus Mozart, Symphonie nᵒ 40, K. 550

Program

Wolfgang Amadeus Mozart, Symphony no. 25, K. 183
Wolfgang Amadeus Mozart, Piano Concerto for three pianos no.7, K. 242
Wolfgang Amadeus Mozart, Symphony no. 40, K. 550

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / post-romantique / violon

OSM : Voyage vers le Nouveau Monde

par Rédaction PAN M 360

Des Carpates jusqu’aux plaines américaines, ce programme révèle la puissance des traditions folkloriques d’Europe centrale et leur empreinte sur trois compositeurs majeurs. Ligeti en stylise les timbres et les couleurs dans son Concert Românesc, hommage rêveur aux mélodies de son enfance. Bartók sculpte dans son Concerto pour violon n°2 un dialogue fascinant entre lyrisme incandescent et rythmes asymétriques venus du terroir, une œuvre d’une vitalité irrésistible que magnifiera Leila Josefowicz. Quant à Dvorák, il transpose l’esprit de sa Bohême natale dans sa Symphonie « Du Nouveau Monde », un chant d’exil et d’espérance devenu l’un des sommets du répertoire. Sous la direction inspirée d’Alain Altinoglu, ce voyage s’anime avec éclat, entre racines profondes et horizons lointains.

From the Carpathians to the American plains, this program reveals the power of Central European folk traditions and their imprint on three major composers. Ligeti stylizes their timbres and colors in his Concert Românesc, a dreamy homage to the melodies of his childhood. Bartók, in his Violin Concerto no. 2, sculpts a fascinating dialogue between incandescent lyricism and asymmetrical folk rhythms—a work of irresistible vitality brought to life by Leila Josefowicz. As for Dvorák, he transposes the spirit of his native Bohemia into his New World Symphony, a song of exile and hope that has become one of the repertoire’s towering masterpieces. Under Alain Altinoglu’s inspired direction, this journey unfolds in vivid color, between deep roots and distant horizons.

Programme

Gyorgi Ligeti, Concerto Românec (6 min)
Béla Bartók, Concerto pour violon et orchestre nᵒ 2, Sz. 112 (36 min)
Antonín Dvořák, Symphonie nᵒ 9, op. 95, « Du Nouveau Monde » (40 min)

Program

Gyorgi Ligeti, Concerto Românesc (6 min)
Béla Bartók, Violin Concerto no. 2, Sz. 112 (36 min)
Antonín Dvořák, Symphony no. 9, op. 95 « New World » (40 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

conte / jeunesse / orgue

OSM : Pierre et le loup à l’Orgue

par Rédaction PAN M 360

Redécouvrez le célèbre conte musical de Sergueï Prokofiev : Pierre et le loup dans une version inédite pour orgue à 4 mains. Oiseau, canard, chat et petit Pierre prendront vie à travers le Grand Orgue Pierre-Béique qui saura vous surprendre avec ses 6489 tuyaux. Concert d’orgue (sans orchestre). Ce concert est présenté en français seulement.

Experience Prokofiev’s beloved Peter and the Wolf in a unique four-hand organ version, where the Grand Orgue Pierre-Béique and its 6489 pipes bring each character vividly to life in a captivating 45-minute concert. Organ concert (without orchestra). This concert is presented in French only.

Programme

Sergueï Prokofiev, Pierre et le loup, op. 67 (version pour orgue à 4 mains)
Autres pièces à confirmer

Program

Sergei Prokofiev, Peter and the Wolf, op. 67 (version for organ, four hands)
Other works to be confirmed

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

cinéma / jeunesse / orchestre

OSM : La magie de l’hiver

par Rédaction PAN M 360

L’OSM vous invite à vous installer bien confortablement dans la Maison symphonique pour vous emmener au cœur de l’hiver et de sa magie. Plongez dans la célèbre nouvelle de Roch Carrier, Le chandail de hockey avec cette version pour orchestre symphonique de la compositrice canadienne Abigail Richardson-Schulte et vivez un moment d’humour et de surprises aux cotés de l’Orchestre. Ce concert est présenté en français seulement.

Settle in at the Maison symphonique and step into the magic of winter with the orchestra, as Roch Carrier’s The Hockey Sweater comes to life in a symphonic adaptation by Canadian composer Abigail Richardson-Schulte, full of humour and surprises. This concert is presented in French only.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

chant lyrique / classique / espagnol

OSM : Renée Fleming – la voix de la nature

par Rédaction PAN M 360

Quand Renée Fleming prête sa voix à la Terre, la musique devient conscience. Avec Voice of Nature: The Anthropocene, la célèbre soprano unit art et écologie dans un projet visuel et sonore en collaboration avec National Geographic, invitant à contempler la beauté fragile de notre planète à travers un répertoire lyrique du XIXe siècle à aujourd’hui. Sous la direction vibrante de Rafael Payare, ce programme évoque la nature sous toutes ses formes : l’émerveillement cosmique du compositeur en résidence Jimmy López dans First Contact, inspiré de l’éclipse solaire de 2024 et la sensualité lumineuse de Debussy dans Ibéria, tableau d’une Espagne rêvée. Un concert où images, émotions et musique dialoguent pour célébrer la chaleur de la vie.

When Renée Fleming lends her voice to the Earth, music becomes conscience. With Voice of Nature: The Anthropocene, the celebrated soprano unites art and ecology in a visual and sonic project in collaboration with National Geographic, inviting us to contemplate the fragile beauty of our planet through a lyrical repertoire spanning the 19th century to today. Under Rafael Payare’s vibrant direction, this program evokes nature in all its forms: the cosmic wonder of composer-in-residence Jimmy López in First Contact, inspired by the 2024 solar eclipse, and the luminous sensuality of Debussy in Ibéria, a portrait of an imagined Spain. A concert where images, emotions, and music converse to celebrate the warmth of life.

Programme/program

Jimmy López, Symphonie nᵒ 4, Eclipse, First Contact (16 min)
Claude Debussy, Ibéria, CD 118; L. 122 (20 min)
Voice of Nature: The Anthropocene : (56 min)
Hazel Dickens, arr. Jeremy Kittel, Pretty Bird
G. F. Handel, Atalanta : « Care selve »
Nico Muhly, Endless Space
Joseph Canteloube, Chants d’Auvergne : « Bailero »
Maria Schneider, Winter Mornig Walks:  »Our Finch Feeder »
Björk, arr. Hans Ek, All is Full of Love
Heitor Villa-Lobos, Floresta do Amazonas : « Epílogo »
Howard Shore, The Lord of the Rings:  »Twilight and Shadow”
Kevin Puts, Evening
Curtis Green, text by Pearce Green, Red Mountains Sometimes Cry
Bacharach and David, What the World Needs Now

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / période romantique

OSM : L’imaginaire symphonique de Richard Strauss

par Rédaction PAN M 360

Ce programme plonge au cœur du monde héroïque de Richard Strauss, où l’élan romanesque côtoie l’introspection la plus profonde. Mort et transfiguration ouvre la soirée comme une vaste méditation, décrivant la lutte d’une âme aspirant à la lumière. Don Juan embrase ensuite l’orchestre d’une énergie irrésistible, portrait flamboyant d’un héros consumé par l’absolu. Enfin, Don Quixote révèle le versant tendre et désarmant de Strauss : sous l’archet d’Alisa Weilerstein, le chevalier idéaliste prend vie avec noblesse et humanité, dirigé par Rafael Payare. Une autre version de ce concert est également offerte, avec un répertoire partiellement différent.

This program immerses us in the heroic world of Richard Strauss, where sweeping romantic fervor meets profound introspection. Death and Transfiguration opens the evening as a vast meditation, portraying the struggle of a soul striving toward the light. Don Juan then sets the orchestra ablaze with irresistible energy, a dazzling portrait of a hero consumed by his pursuit of the absolute. Finally, Don Quixote reveals Strauss’s tender, deeply human side: under the bow of Alisa Weilerstein, the idealistic knight comes to life with nobility and warmth, conducted by Rafael Payare. A second version of this concert is also offered, featuring a partially different repertoire.

Programme

Richard Strauss, Mort et transfiguration/Death and Transfiguration, op.24 (23 min)
Richard Strauss, Don Juan, op. 29 (17 min)
Richard Strauss, Don Quixote, TrV 184, op. 35 (38 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / Création / musique contemporaine

OSM : Prix Azrieli de musique

par Rédaction PAN M 360

Découvrez la puissance de l’Orchestre dans les premières mondiales des lauréats des Prix de musique Azrieli 2026. Le programme aborde des thèmes allant des sacrifices en Pologne à l’énigme médiévale, en passant par l’héritage des trobairitz occitanes et des paysages canadiens évocateurs. Avec des solistes à la viole de gambe, au thérémine et au violoncelle, ce concert offre un voyage musical unique. Créés en 2014, les Prix de musique Azrieli comptent parmi les grands concours de composition au Canada.

Experience the Orchestra’s power in the world premieres of the 2026 Azrieli Music Prizes laureates. The program spans themes from sacrifice in Nazi-occupied Poland to a centuries-old riddle, the legacy of Occitan trobairitz, and evocative Canadian landscapes. With soloists on viola da gamba, theremin and cello, this concert offers a unique musical journey. Created in 2014, the Azrieli Music Prizes are now among Canada’s major composition competitions.

Programme/progam

Hana Ajiashvili, Riddle
Adrian Mocanu, de l’encra escafada (« from faded ink”)
Dalit Hadass Warshaw, Letter From Across the River
Nicholas Denton Protsack, Height of Land

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre

Inscription
Infolettre

« * » indique les champs nécessaires

Type d'abonné