bruitiste / électronique / expérimental

FIMAV: Mopcut

par Alain Brunet

MOPCUT : un rock bruitiste déjanté qui réunit rythmes math rock et moments de flottements menaçants. AUDREY CHEN, JULIEN DESPREZ, LUKAS KÖNIG : la réunion de ces trois noms connus de nos festivaliers dans un même projet a de quoi piquer la curiosité et stimuler les attentes!

AUDREY CHEN est passée maître dans l’art de subjuguer l’auditoire par des bruits de bouche quasi impossibles. Elle multiplie les projets d’improvisation, dont un puissant duo avec l’électronicien Richard Scott (au FIMAV en 2018). Le batteur LUKAS KÖNIG est un touche-à-tout qui navigue entre les genres musicaux. Il a accompagné la moitié des artistes expérimentaux de la scène autrichienne, dont Maja Osojnik (au FIMAV en 2017). Quant au guitariste JULIEN DESPREZ, il a tant impressionné au FIMAV de 2019 avec son groupe rock Abacaxi que nous tenions à le revoir, cette fois dans un contexte plus improvisé. Figure montante de la scène française, il est l’un des guitaristes les plus originaux de sa génération.

Ce trio de jeunes musiciens a publié deux albums : Accelerated Frames of References (2019) et JITTER (2021). Croyez-nous, ça va barder.

CE CONTENU EST FOURNI PAR LE FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

Audrey Chen : voix, synthétiseur
Julien Desprez : guitare électrique
Lukas König : batterie, synthétiseur

MOPCUT: unpredictable noise rock that combines math rock stylings and pockets of menacing atmospheres. AUDREY CHEN, JULIEN DESPREZ, LUKAS KÖNIG: a project with these three recent FIMAV discoveries is bound to whet appetites and raise expectations!

Vocalist AUDREY CHEN has mastered the art of holding an audience captive with near impossible mouth sounds. She is active in countless free improvisation projects, including a powerful duo with electronicist Richard Scott (they performed at FIMAV in 2018). Drummer LUKAS KÖNIG is a gifted jack of all trades who has accompanied at least half of the Austrian experimental music scene, including Maja Osojnik (at FIMAV in 2017). Finally, JULIEN DESPREZ delivered such an impressive performance with his band Abacaxi in 2019 that we just had to bring him back, this time in a more improvised context. He is a rising star on the French scene and one of the most original guitarists of his generation.

This trio of young musicians has recorded two albums: Accelerated Frames of References (2019) and JITTER (2021). Take our word for it: this will be one hell of a ride.

On the web

Mopcut (Bandcamp)

avant-garde / funk / jazz contemporain

FIMAV: SEAN NOONAN’S PAVEES DANCE

par Rédaction PAN M 360

Avertissement : ne manquez pas ce concert, même si le nom de SEAN NOONAN vous est inconnu, car son groupe PAVEES DANCE propose un alignement du tonnerre!

Ce batteur, qui se présente comme un « conteur rythmique », a une vingtaine d’albums à son actif, allant du trio punk-jazz The Hub à un opéra sur Zappa et Varèse, « Zappanation ». Il a fondé PAVEES DANCE en 2014.

Autour de NOONAN, on trouve l’excellente guitariste AVA MENDOZA (qui a déjà présenté son trio Unnatural Ways au FIMAV) et une véritable légende de la basse : JAMAALADEEN TACUMA, pilier du groupe Prime Time d’Ornette Coleman.

Et enfin, au chant et aux textes, MALCOLM MOONEY. Oui, « le » MALCOLM MOONEY, chanteur-fondateur du groupe Can, expert en improvisation poétique, catalyseur d’énergies, créateur d’univers inédits!

Le groupe, qui a deux disques à son actif, propose un jazz-rock harmolodique psychédélisé, quelque chose de fou, de coloré et de riche, mais RICHE, en surprises. De la dynamite sur la mèche de laquelle MOONEY joue à l’équilibriste!

Sur le Web

seannoonanmusic.com

CE CONTENU EST FOURNI PAR LE FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

Malcolm Mooney : voix
Ava Mendoza : guitare électrique
Jamaaladeen Tacuma : basse électrique
Sean Noonan : batterie, voix

Warning: do not miss this concert, even if SEAN NOONAN’s name doesn’t ring a bell, because his PAVEES DANCE band is one star-studded line-up!

NOONAN, a drummer, presents himself as a “rhythmic storyteller”. He has released over twenty albums, from the punk-jazz trio The Hub to an opera about Zappa and Varèse called “Zappanation”. He formed PAVEES DANCE in 2014.

Surrounding NOONAN are the excellent guitar slayer AVA MENDOZA (whose trio Unnatural Ways performed at FIMAV a few years ago) and the legendary bassist JAMAALADEEN TACUMA, whose provided the foundation in Ornette Coleman’s Prime Time.

And then there is the group’s vocalist and lyricist, MALCOLM MOONEY. Yes, “the” MALCOLM MOONEY, krautrockers Can’s original singer, expert in poetic improvisation, energy catalyst, and creator of unique universes!

The band has released, so far, two albums of psychedelic harmolodic jazz-rock, something wild, colourful, rich— and we mean RICH—in surprises. Lime dynamite on the fuse of which MOONEY is pulling a balancing act!On the Webseannoonanmusic.com

avant-garde / musique contemporaine

FIMAV: NO HAY BANDA / IDA TONINATO / NAVID NAVAB

par Rédaction PAN M 360

Fondé en 2016 par DANIEL ÁÑEZ, NOAM BIERSTONE et GENEVIÈVE LIBOIRON, NO HAY BANDA est un organisme qui présente des spectacles avant-gardistes à Montréal et ailleurs. Il invite régulièrement des artistes à composer pour l’ensemble d’interprètes qui l’anime. Pour son premier passage au FIMAV, ledit ensemble propose deux Premières Mondiales signées IDA TONINATO et NAVID NAVAB.

La saxophoniste IDA TONINATO, interprète-improvisatrice de grand talent, est de tous les ensembles. Depuis 2016, elle s’illustre comme compositrice, qu’on pense à son sublime album We Become Giants (Dragon’s Eye, 2020) ou au récent projet « L’Atlas des films de Giotto ». Au programme d’aujourd’hui : « À travers le temps, entre les bruits », une réflexion sur le larsen acoustique.

Véritable artiste inclassable, NAVID NAVAB est un alchimiste sonore qui explore la richesse des processus matériels chaotiques pour rendre l’imperceptible palpable. Orchestrant des seuils turbulents de processus et de sons, sa composition « Organism : In Turbulence » consiste en un environnement d’improvisation dirigée au centre duquel se trouve un vieil orgue à tuyaux Casavant historique, qu’il a préparé et conçu en collaboration artistique et technique avec l’artiste et ingénieur interdisciplinaire GARNET WILLIS, libérant des timbres inouïs après des siècles de répression sonore.

« Organism: In Turbulence »

CE CONTENU EST FOURNI PAR LE FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

Sarah Albu : voix
Geneviève Liboiron : violon
Émilie Girard-Charest : violoncelle
Pierre-Alexandre Maranda : contrebasse
Lori Freedman : clarinette basse
Felix Del Tredici : trombone basse
Daniel Áñez : piano, ondes Martenot
Noam Bierstone : percussion
Ida Toninato : composition
Navid Navab : orgue à tuyaux préparé, composition

NO HAY BANDA is an organization that presents avant-garde shows in Montréal. It was founded in 2016 by DANIEL ÁÑEZ, NOAM BIERSTONE and GENEVIÈVE LIBOIRON. It regularly commissions works for the in-house ensemble that drives it. For its first appearance at FIMAV, NO HAY BANDA will be presenting two World Premieres signed IDA TONINATO and NAVID NAVAB.

The highly talented sax player and improviser IDA TONINATO is a regular presence in Montréal ensembles. And since 2016 she has been emerging as an astute composer: direct your attention to her wonderful album We Become Giants (Dragon’s Eye, 2020) or to the recent project “L’Atlas des films de Giotto”. Her piece for today’s concert, “À travers le temps, entre les bruits”, is a reflection on acoustic feedback.

NAVID NAVAB is a true unclassifiable artist whose art traverses disciplines, a sonic alchemist who investigates the richness of chaotic material processes to make the imperceptible palpable. Orchestrating turbulent thresholds of process and sound, their composition « Organism: In Turbulence » is a conducted improvisational environment revolving around a historic Casavant pipe organ that he prepared and designed in artistic and technical collaboration with interdisciplinary artist and engineer GARNET WILLIS, unleashing timbers unheard after centuries of sonic repression.

« Organism: In Turbulence »

THIS CONTENT IS PROVIDED BY FIMAV AND ADAPTED MY PAN M 360

avant-garde / musique contemporaine

FIMAV: QUASAR

par Rédaction PAN M 360

Le quatuor de saxophones QUASAR bénéficie d’une grande renommée internationale, d’une stabilité louable et d’une soif insatiable de musiques nouvelles. À 28 ans, l’ensemble est solidement établi comme l’un des grands quatuors de saxophones au monde. Il multiplie les commandes d’œuvres et les résidences créatives pour former les jeunes compositeurs de demain.

Pour ce passage au FIMAV, l’ensemble nous a concocté un programme exclusif, cent pour cent acoustique et adapté à l’Église St-Christophe d’Arthabaska, savamment diversifié et sélectionné dans son vaste répertoire. Nous aurons droit à la seule pièce pour saxophone composée par Iannis Xenakis, « XAS » de 1987. Les autres œuvres au programme sont toutes beaucoup plus récentes. Le Québec sera représenté par « Cathédrale-Lumière » d’Analia Llugdar, compositrice d’origine argentine établie à Montréal depuis plus de vingt ans. Il y aura aussi quelques premières nord-américaines et québécoises, notamment des œuvres de l’Allemand Sascha Etezazi et de l’Américain Donald J. Stewart, ainsi que deux pièces du guitariste hardcore devenu compositeur de musique contemporaine Wolf Edwards.

De quoi stimuler, confondre et séduire tous nos festivaliers!

Programme FIMAV 2022

Sur le Web

quasar4.com

CE CONTENU EST TIRÉ DU SITE DU FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

Marie-Chantal Leclair : saxophone soprano
Jean-Marc Bouchard : saxophone baryton
Mathieu Leclair : saxophone alto
André Leroux : saxophone ténor

The QUASAR saxophone quartet is benefiting from great recognition on the international stage, commanding stability, and an unquenchable thirst for new music. At age 28, the ensemble is now firmly established as one of the world’s leading contemporary music sax quartets. It is very active in work commissioning and creative residences, putting a lot of resources into training and helping young composers.

For its 2022 appearance, QUASAR has selected in its vast repertoire an exclusive, brilliantly diverse, all-acoustic program tailor-fit to the St-Christophe d’Arthabaska Church. We will be treated to Iannis Xenakis’s sole composition for saxophone “XAS”, from 1987. The other works on offer are all much more recent. Quebec will be represented with “Cathédrale-Lumière” by Analia Llugdar, an Argentinian composer who has been living in Montréal for the past 20 years. There will also be a few North American and Quebec premieres, including works by Sascha Etezazi (Germany) and Donald J. Stewart (USA), and two works by hardcore guitar player turned contemporary music composer Wolf Edwards.

A smorgasbord of music to stimulate, confound and seduce everyone!

Program FIMAV 2022

On the Web

quasar4.com

THIS CONTENT IS PROVIDED BY FIMAV AND ADAPTED BY PAN M 360

latino

Chico García au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Né au Mexique, Chico Garcia est tombé dans la musique depuis sa naissance. Le coup de foudre a été instantané lorsqu’il a obtenu sa première guitare à l’âge de onze ans.

C’est à l’âge de 15 ans qu’il commence à se faire une place dans la scène musicale de sa ville natale au Mexique. Il a joué avec plusieurs groupes très différents, ce qui lui a permis d’expérimenter des rythmes allant du métal au reggae, sans oublier le côté folklorique latino.

Chico a aussi passé quelques années en Angleterre et en Nouvelle Zélande. Les traces de ce parcours musical peuvent se remarquer dans sa musique aujourd’hui composée d’un mélange de rythmes très différents.

Rock, cumbia, reggae, latino, funk, progressive et d’autres styles, unis par une touche bien propre à Chico García, sont au menu.

Il est accompagné de cinq musiciens venant de cinq pays différents, ce qui donne un mélange étrangement intéressant. Ils nous ont préparé un spectacle rempli de couleurs et saveurs du monde, mais avec une touche épicée du sud, bien propre à Chico García.

Une fusion qui vous fera voyager dans le monde !

Born in Mexico, Chico Garcia has been into music since birth. It was love at first sight when he got his first guitar at the age of eleven.

It was at the age of 15 that he began to make a name for himself in the music scene of his hometown in Mexico. He played with many different bands, which allowed him to experiment with rhythms ranging from metal to reggae, not to mention the Latin folkloric side.

Chico also spent a few years in England and New Zealand. The traces of this musical journey can be seen in his music today, which is a mixture of very different rhythms.

Rock, cumbia, reggae, latino, funk, progressive and other styles, united by Chico García’s own touch, are on the menu.

He is accompanied by five musicians from five different countries, which makes for a strangely interesting mix. They have prepared a show full of colors and flavors of the world, but with a spicy touch of the south, very specific to Chico García.

A fusion that will make you travel the world!

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

expérimental / free jazz / improvisation libre

FIMAV: William Parker au pied levé

par Rédaction PAN M 360

Vu l’annulation du programme de la formation ukrainienne Dakh Daughters, le contrebassiste et leader new-yorkais William Parker se joint ce soir jeudi, 22h, à Ava Mendoza et Franciso Mela pour mettre de l’avant le projet Mayan Space Station, dont la matière a été endisquée en juillet 2021.

 » Mayan Space Station est un conduit pour la paix et l’inspiration. C’est une oasis où les navigateurs du son et du silence s’arrêtent pour se sustenter et réalimenter leur imagination. C’est une réalité fictive qui est importante pour la structure du mythe de la chronique de Tone World. D’une certaine manière, les musiciens, et certainement ces musiciens en particulier, Ava Mendoza et Gerald Cleaver, appartiennent à la lignée des voyageurs sonores qui, comme Sun Ra l’a décrit, « parcourent les voies de l’espace ». Réinventant le processus, permettant à la musique de couler à travers leurs instruments.  » – WILLIAM PARKER

William Parker : contrebasse
Ava Mendoza : guitare électrique
Francisco Mela : batterie

« Mayan Space Station is a conduit for peace and inspiration. It is an oasis where sound and silence navigators stop for sustenance to replenish their imaginations. It is a fictional reality that is important to the myth structure of the Tone World chronicle. In a way, musicians, and definitely these particular musicians, Ava Mendoza and Gerald Cleaver, belong to the blood line of sonic travelers who, as Sun Ra described it, ‘travel the space ways.’ Re-inventing the process, allowing music to flow through their instruments. » – WILLIAM PARKER

CE CONTENU EST FOURNI PAR LE FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

pop / R&B

Les Louanges au MTELUS

par Rédaction PAN M 360

Les Louanges, c’est le projet de Vincent Roberge, auteur-compositeur-interprète au talent brut et à l’audace musicale avérée. À la fois inspiré par Frank Ocean, Robert Glasper et Richard Desjardins, l’artiste offre un panorama moderne de R&B, de jazz et de soul à travers un enrobage pop alternatif, qui explore différents horizons sans jamais perdre son groove originel. Sa poésie frontale aux images surréalistes et sensibles se heurte à un phrasé délié et désinvolte, qui croise chant et rap avec une fluidité intuitive.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Bonsound et du MTELUS et est adapté par PAN M 360.

avant-garde / moyen-oriental / musique contemporaine

FIMAV: Nadah El Shazly

par Rédaction PAN M 360

NADAH EL SHAZLY est une chanteuse et une artiste sonore originaire du Caire, en Égypte. Elle combine éléments traditionnels, enregistrements de terrain et multipistages vocaux traités électroniquement en aventures auditives qui vont d’envoûtantes chansons détournées à des explorations sonores sophistiquées.

EL SHAZLY a récemment déménagé à Montréal, où elle entretenait déjà des liens avec la communauté musicale expérimentale. D’ailleurs, son premier album, le poignant Ahwar (2017), avait été arrangé en grande partie par SAM SHALABI et enregistré à l’Hotel2Tango avec l’aide d’une impressionnante liste de musiciens et musiciennes d’ici. Depuis la sortie de cet album, elle s’est produite en concert dans le monde entier, en solo ou en quatuor, raffinant sa présence scénique et enrichissant son art de multiples façons.

Pour son passage à Victoriaville, elle sera accompagnée de ses plus récents collaborateurs : SHALABI, RADWAN GHAZI MOUMNEH (l’artiste derrière Jerusalem in My Heart), SARAH PAGÉ (The Barr Brothers) et JONAH FORTUNE (Land of Kush, Matana Roberts). Une instrumentation acoustique-électrique inusitée pour un concert qui promet déjà d’être une des grandes découvertes de l’année!

Nadah El Shazly : voix, électroniques, composition
Sarah Pagé : harpe
Jonah Fortune : contrebasse
Radwan Ghazi Moumneh : buzuk, électroniques
Sam Shalabi : oud, électroniques

CE CONTENU EST FOURNI PAR LE FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

NADAH EL SHAZLY is a singer/sound artist from Cairo, Egypt. She is blending folk music elements, field recordings, and multitracked manipulated vocals into aural journeys that range from seductive derailed songs to sophisticated sonic explorations.

EL SHAZLY recently moved to Montréal, where she already had strong connections with the experimental music community. In fact, her first solo album, the gripping Ahwar (2017), was largely arranged by SAM SHALABI and recorded at Hotel2Tango with the help of a who’s who of Montréal’s finest Musique Actuelle musicians. Since the release of that album, EL SHAZLY has travelled the world to perform solo or with a quartet, constantly fine-tuning her stage presence and enriching her music in multiple ways.

For her appearance in Victoriaville, she will be accompanied by her most recent collaborators: SHALABI, RADWAN GHAZI MOUMNEH (the man behind Jerusalem in My Heart), SARAH PAGÉ (The Barr Brothers), and JONAH FORTUNE (Land of Kush, Matana Roberts). An unusual acoustic/electric instrumentation for a concert that already promises to be one of this year’s most endearing discoveries !

THIS CONTENT IS PROVIDED BY FIMAV AND ADAPTED BY PAN M 360

avant-garde / Europe de l'Est

FIMAV: ANNULATION DU CONCERT DES DAKH DAUGHTERS

par Rédaction PAN M 360

Dernière minute: le concert des Dakh Daughters a malheureusement été annulé.

« Ce qui se passe en Ukraine maintenant, cette guerre de la Russie pour détruire l’Ukraine, c’est une catastrophe pour
tout le monde démocratique, pour toute l’humanité, pas seulement pour l’Ukraine. Mais l’Ukraine se bat toute seule
contre ce monstre. Par conséquent, nous avons besoin d’aide pour gagner ce combat, pour protéger les réfugiés,
pour obtenir des armes, des médicaments. Notre performance est un témoignage du crime militaire
des troupes russes, de la catastrophe humanitaire causée par l’armée russe, des morts horribles de la population
civile à Kharkiv, Marioupol, Chernihiv, Sumy, Bucha, Gostomel et de nombreuses autres régions du pays.
En même temps, notre spectacle est un hymne à nos défenseurs et au peuple ukrainien qui se tiennent
courageusement et retiennent ce mal. Nous sommes ici aujourd’hui parce que nous sommes des
musiciens et des artistes. Il est très important pour nous de ressentir du soutien et de la solidarité avec l’Ukraine. Le
peuple ukrainien est devenu une victime de l’agression russe, mais en même temps il est aussi un héros de la
résistance. »



DAKH DAUGHTERS, un groupe entièrement féminin, est né en 2012 de l’esprit d’actrices rattachées au Théâtre Dakh de Kiev, en Ukraine. Ces chanteuses-musiciennes-performeuses, costumées et maquillées à outrance, proposent un spectacle haut en couleur qu’elles qualifient de « cabaret punk ». Les genres s’emmêlent les pattes : musique traditionnelle ukrainienne, jazz et chanson française de la belle époque rencontrent des sensibilités tout ce qu’il y a de plus Musique Actuelle. Les textes, souvent tirés d’œuvres de poètes, sont chantés en ukrainien, en anglais et en français, entre autres.

Forte de deux albums salués par la critique (If paru en 2016, Air en 2019), la troupe a fait le tour du monde, se produisant dans toutes sortes d’événements et même, début 2022, avec un orchestre symphonique!

Si vous êtes à la recherche d’un concert qui allie spectacle, beauté, audace, originalité et perfection, n’allez pas plus loin!

Sur le Web: dakhdaughters.com

Solomiia Melnyk : voix, violoncelle, claviers, batterie
Ruslana Khazipova : voix, batterie, contrebasse
Tetiana Troitska : voix
Nataliya Halanevych : voix, contrebasse
Nataliia Charpe : voix, violon
Ganna Nikitina : voix, guitare acoustique
Mariia Volkova : éclairage, vidéo
Svyatoslav Rybak : sonorisation
Iryna Gorban : direction de tournée

CE CONTENU EST FOURNI PAR LE FIMAV ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

What is happening in Ukraine now – this war of Russia to destroy Ukraine, it is a catastrophe for the whole
democratic world, for all humanity, not only for us, Ukrainians. However, Ukraine is now fighting this monster
by itself. Therefore, we need help to win this fight, to protect refugees, to get weapons, medical care.
Our performance is a testimony of the military crime and the humanitarian catastrophe Russian troops have caused,
the horrific deaths of civilians in Kharkiv, Mariupol, Chernihiv, Sumy, Bucha, Gostomel and many other parts of
the country. At the same time, our performance is a hymn to our defenders and to the Ukrainian people, who stand
courageously and restrain this evil. We are here today because we are musicians and artists. It is very important for us to feel the support and solidarity with Ukraine. The Ukrainian people became victims of Russian aggression, but also heroes of resistance. Because slaves cannot defeat free people.


The all-female group DAKH DAUGHTERS was formed in 2012 by actresses working for the Dakh Theatre in Kyiv, Ukraine. These singers-musicians-stage performers, all lavishly costumed and face-painted, present a colourful show that they fittingly describe as a “punk cabaret”. Their music combines several genres, from traditional Ukrainian music to jazz and “Belle Époque” French chanson, in an approach that can only be described as Musique Actuelle. Their lyrics often come from poets, and are sung in Ukrainian, English and French, among other languages.

The group has released two critically acclaimed albums (If in 2016, Air in 2019) and performed around the world in all kinds of events, even backed by an orchestra in January 2022!

If what you want is a concert that blends stage performance, beauty, boldness, originality and perfection, look no further!

THIS CONTENT IS PROVIDED BY FIMAV AND ADAPTED BY PAN M 360

éthio-jazz / jazz latin

Giovany Arteaga au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Le Giovany Arteaga Quintet nous fait vivre l’expérience du JAZZ AFRO LATIN. Le quintet fusionne des rythmes afro-cubains, de jazz contemporain et de bon vieux R&B/Soul de toutes les Amériques et de leur diaspora.

Giovany Arteaga, né à Cuba en 1977, grandit dans une atmosphère musicale, grâce à son père, flûtiste professionnel qui l’emmène avec lui dans ses concerts.

À 19 ans, sa carrière professionnelle commence dans le groupe de Xiomara Laugart puis avec Omara Portuondo (Buena Vista Social Club). À 20 ans, il décide de s’installer à Montréal pour poursuivre ses études et sa carrière, et tout lui réussit encore une fois. Après quelques années, il décroche son diplôme d’interprétation jazz de l’Université de Montréal et, en parallèle, développe sa carrière musicale.

Il collabore ainsi aux tournées et aux enregistrements de Jane Bunnett, Xiomara Laugert, The Cuban All-Stars, Telmary, Florence K, Nathalie Choquette, Dubmatique, Corneille, parmi d’autres.

Dix ans après son arrivée sur le sol québécois, fort de ces multiples expériences, Giovany Arteaga décide de créer son propre groupe, The Cuban Connexion, groupe de musique à la saveur cubaine agrémenté de jazz, de funk et de rythmes africains. Il crée également le quatuor jazz G4CE.

Grâce à sa maîtrise du saxophone, à sa capacité d’improvisation et à son charisme, Giovany s’est construit une place bien à lui dans le monde de la musique latine de Montréal. Il prend part régulièrement à des festivals au Canada et à Cuba.

The Giovany Arteaga Quintet brings us the AFRO LATIN JAZZ experience. The quintet fuses Afro-Cuban rhythms, contemporary jazz and good old R&B/Soul from all over the Americas and their diaspora.

Giovany Arteaga, born in Cuba in 1977, grew up in a musical atmosphere, thanks to his father, a professional flutist who took him with him to his concerts.

At the age of 19, his professional career began in Xiomara Laugart’s group and later with Omara Portuondo (Buena Vista Social Club). At the age of 20, he decided to move to Montreal to continue his studies and his career, and everything worked out for him once again. After a few years, he obtained a degree in jazz performance from the University of Montreal and, in parallel, developed his musical career.

He collaborated on tours and recordings with Jane Bunnett, Xiomara Laugert, The Cuban All-Stars, Telmary, Florence K, Nathalie Choquette, Dubmatique, Corneille, among others.

Ten years after his arrival in Quebec, Giovany Arteaga decided to create his own group, The Cuban Connexion, a group of Cuban music with jazz, funk and African rhythms. He also created the jazz quartet G4CE.

Thanks to his mastery of the saxophone, his ability to improvise and his charisma, Giovany has built a place for himself in the world of Latin music in Montreal. He regularly participates in festivals in Canada and Cuba.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

folk

Mat Vezio au Ausgang Plaza : Lancement de l’album Couleur Ciel Ecchymrose

par Rédaction PAN M 360

Lancement de l’album Couleur Ciel Ecchymose par Mat Vezio et DJ Set de Mr.Touré à Ausgang Plaza le 19 mai 2022! L’événement est gratuit, premier arrivé, premier servi.

Inspiré des grandes migrations ornithologiques et des obstacles auxquels les oiseaux font face, l’auteur-compositeur-interprète Mat Vezio retrouve la scène pour y présenter les pièces de son plus récent album, Couleur Ciel Ecchymose. Dans un spectacle solo où l’artiste est multi-instrumentiste, le public est plongé dans un univers où collisions en haute altitude et perditions des plus faibles sont illustrées. Un moment d’une élégance crue et rare.

Ce contenu provient du Ausgang Plaza et est adapté par PAN M 360

pop

Coeur de Pirate à Santa Teresa

par Rédaction PAN M 360

Le jeudi 19 mai prochain, on lance le grand retour du festival Santa Teresa POUR VRAI DE VRAI avec un concert inédit, soit une carte blanche de Cœur de pirate avec ses invité.es Sarahmée, Naomi, Corneille et Gab Bouchard, ainsi que thaïs en première partie. Ça promet!

Plus d’une décennie s’est écoulée depuis que Béatrice Martin s’est incrustée dans le paysage sous le pseudonyme désormais coutumier de Cœur de pirate. Armée d’un talent digne de l’orfèvrerie, d’une poésie tantôt raffinée, tantôt subversive, et d’une aura insaisissable, elle séduit comme elle surprend, jaillissant là où on ne l’attend pas, avec polyvalence, mais cohérence, et devant un public systématiquement au rendez-vous.

Véritable icône pop à travers toute la francophonie, elle compte cinq albums couronnés de succès : Cœur de pirate (2008), Blonde (2011), Roses (2015) et En cas de tempête, ce jardin sera fermé (2018) et son album instrumental Perséides (2021). Béatrice Martin est également récipiendaire de sept prix Félix, dont Révélation de l’année (2009), Interprète féminine de l’année (2012, 2019), Album pop de l’année (2012, 2019) et Album anglophone de l’année (2016). L’artiste s’est aussi vue décorée du prix SOCAN Auteure-compositrice de l’année (2019) et d’un Victoire de la musique dans la catégorie Chanson originale de l’année (2010.) Elle cumule de nombreuses nominations aux prestigieux Juno Awards, moult succès radio et d’innombrables spectacles à guichets fermés donnés de par le monde.

À l’automne 2021, Cœur de pirate lance le tout premier extrait «On s’aimera toujours» à paraître sur son prochain album Impossible à aimer. Sur ce dernier album, on retrouve les chansons d’amour tristes et déchirantes, signature de l’autrice-compositrice-interprète, sur des airs dansants aux allures disco pop.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Santa Teresa et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre

Inscription
Infolettre

« * » indique les champs nécessaires

Type d'abonné