Véritable phénomène culturel, la samba, si populaire, qui anime les rues brésiliennes et fait danser à travers le monde, possède de profondes racines. L’une de ses formes ancestrales, la samba de roda, relève du culte des orishas, dans la tradition Yoruba d’Angola et du Royaume du Kongo. Depuis 2019, authentique et chaleureux, avec un répertoire composé de classiques, de chansons traditionnelles et de compositions originales, Samba Canjerê célèbre l’ascendance afro-brésilienne de ce petit bijou de rythme où les percussions sont reines et qui incarne la joie de vivre.
À l’occasion de trois soirées spéciales, Samba Canjerê partagera la scène avec des artistes différents, faisant démonstration de la beauté et de la richesse des rythmes du Brésil.
Samba et MPB | avec Bianca Rocha : Artiste activiste inspirée par les grandes dames de la musique brésilienne, elle emprunte aux bossa nova et samba sans jamais les imiter, intègre le jazz sans jamais trop s’y attarder, puise dans les rythmes traditionnels comme le frevo, le milonga et le chamamé sans jamais s’apitoyer.
A genuine cultural phenomenon with deep roots, samba music is as popular as ever, enlivening Brazilian streets and inspiring people the world over to dance. One of its earliest forms, samba de Roda, has strong ties to orisha worship by the Yoruba of Angola and the Kingdom of Kongo. Authentic and lively, with a repertoire made up of classics, traditional songs and original compositions, Samba Canjerê has been celebrating the Afro-Brazilian roots of this musical treasure since 2019, and their rhythms proclaim a joie de vivre where percussions reign supreme.
On three special evenings, Samba Canjerê will share the stage with a host of artists, demonstrating the beauty and richness of Brazilian rhythms.
Samba and MPB | with Bianca Rocha: Artist and activist, Bianca, who found inspiration in some of Brazil’s greatest female music artists, borrows from bossa nova and samba but never imitates them, integrates jazz elements but doesn’t get too caught up in them, and draws on traditional rhythms such as frevo, milonga and chamamé without ever losing herself in them.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360