country

Alexandra Kay au Fairmount

par Rédaction PAN M 360

Avec des millions d’écoutes hebdomadaires de ses vidéos, Alexandra Kay attire l’attention des fans de musique country. Avec une voix qui rappelle celle de Dolly Parton, Alison Kraus et Leanne Womack, AK ramène la musique country à ses racines. Alexandra a commencé à travailler dans le secteur du divertissement dès son plus jeune âge en réservant des spots publicitaires et des voix off. Tout en jouant dans de nombreuses productions de théâtre musical, Alexandra a décidé de tenter sa chance en tant que candidate à l’émission American Idol en 2011.

Generating millions of plays weekly on her videos, Alexandra Kay commands the attention of country music fans. With a voice reminiscent of Dolly Parton, Alison Kraus and Leanne Womack, AK is bringing country music back to it’s roots. Alexandra started working in the entertainment business at a young age by booking commercials and voice-over work. While performing in multiple musical theater productions, Alexandra decided to try her luck as a contestant on American Idol in 2011.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de alexandrakayofficial.com et est adapté par PAN M 360.

rock prog

Haken au Théâtre Corona

par Rédaction PAN M 360

Haken est un groupe de rock progressif moderne originaire de Londres, en Angleterre. Formé en 2007 par le guitariste et claviériste Richard Henshall et le chanteur Ross Jennings, leur son a évolué du prog metal vers un amalgame changeant et kaléidoscopique de metal progressif, de syncopes jazz, de pop électronique accrocheuse et de rock & roll hymnique.

Haken are a modern progressive rock band hailing from London, England. Formed in 2007 by guitarist & keyboardist Richard Henshall and vocalist Ross Jennings, their sound has evolved from prog metal to a shapeshifting, kaleidoscopic amalgam of progressive metal, jazz syncopation, hooky electronic pop, and anthemic rock & roll.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de APA Agency et est adapté par PAN M 360.

expérimental / free jazz

Say Spirit et Véro Marengère à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Say Spirit est le trio coopératif pancanadien de Colin Fisher, James Annett et Josh Cole. Basé principalement à Toronto et à Montréal, chaque musicien apporte une contribution essentielle à la communauté de la musique improvisée et créative. Ils sont connus pour leur souplesse et leur éclectisme stylistique dans le monde de la musique en général. La musique qu’ils font ensemble est tantôt lyrique, tantôt ardente et passionnée. Elle est guidée par une ouverture d’esprit, une sensibilité à l’écoute en tant qu’unité et le désir d’aller au-delà des capacités individuelles.

Véro Marengère est une artiste audiovisuelle qui vit et travaille à Montréal, Tio’tia:ke/Mooniyang. Évoluant entre l’art vidéo 3D, la performance audiovisuelle et le design sonore, sa pratique s’intéresse aux formes hybrides d’Êtres et à la relation que nous entretenons avec l’aspect virtuel de la vie. Inspirée par l’animisme et la botanique, son esthétique colorée et sensible fait clin d’oeil à la contemplation, l’hybridité, la découture et la vitalité. Elle a présenté son travail notamment à Centre PHI, MUTEK, OFF Festival Jazz, AKOUSMA, MAPP Montreal, POP Montreal, Lumifest, La Cinémathèque Québécoise, Cafe OTO ainsi qu’à plusieurs autres événements d’envergure.

Say Spirit is the pan-Canadian co-operative trio of Colin Fisher, James Annett and Josh Cole. Now primarily based on Toronto and Montreal, each musician is vital contributor to the improvised and creative music community. They are individually known as flexible and
stylistically-eclectic collaborators in the music world at large. The music they make together is at times lyrical, at times fiery and passionate. It is is guided by an openness of spirit, a sensitivity to listen as one unit and the desire to move beyond individual capabilities.

Véro Marengère is an audiovisual artist that lives and works in Montreal, Tio’tia:ke/Mooniyang. Evolving between 3D video art, live audiovisual performances and sound design, her practice reflects on hybrid forms of life and the relation we have with the virtual aspect of life. Inspired by animism and botany, her colorful and sensitive style recalls contemplation, hybridity, fragmentation and vitality. She has presented her work notably at PHI Center, MUTEK, OFF Festival Jazz, AKOUSMA, MAPP Montréal, POP Montréal, Lumifest, La Cinémathèque Québécoise, Cafe OTO and many more. She’s a member of the Centre for Interdisciplinary Research in Music Media and Technology (CRIMMT). She has a graduate degree in digital arts – music from Université de Montréal.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Véro Marengère et Say Spirit et est adapté par PAN M 360.

électronique

Mareux à la Sala Rossa

par Rédaction PAN M 360

Mareux est un projet de musique électronique du musicien et producteur Aryan Ashtiani, basé à Los Angeles. Des sorties comme « Cold Summer » et « The Perfect Girl » ont suscité un véritable culte, en particulier en Europe de l’Est et en Amérique du Sud. C’est le critique Fabrizio Lusso qui décrit le mieux le son de Mareux : « L’approche lo-fi de Mareux, chargée d’électronique, morose et fortement émotionnelle, est à cheval entre la synth-pop, la coldwave et le post-punk dans un mélange étonnant et contagieux de rythmes glaciaux épais, de nappes de synthé lustrées, d’éléments de bourdonnement épars, de pulsations de basse sombres et vigoureuses et d’une superbe voix passionnée, aromatisée d’un sentiment d’ombre et de goth triste, d’un flair séduisant des années 80 et parfois d’une subtile inflexion groovy r&b. »

Mareux is an electronic music project from LA based musician and producer Aryan Ashtiani. Releases like “Cold Summer” and “the Perfect Girl” sparked a cult following, particularly in Eastern Europe and South America. In describing Mareux’s sound, reviewer Fabrizio Lusso puts it best: “Mareux‘s moody and strongly emotional electronic laden lo-fi approach straddles the line between synth-pop, coldwave and post-punk in a stunning and infectious blend of thick glacial beats, lustrous synth stabs, sparse droning elements, vigorous bleak bass pulsations and a superb passionate voice, flavored by a mournful shadowy-goth feel, a seductive 80s flair, and sometimes subtle groovy r&b inflection.”

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Last.fm et est adapté par PAN M 360.

rap

Caballero et Jeanjass au Club Soda

par Rédaction PAN M 360


Après le succès de la saison 3, Caballero & JeanJass sont de retour avec une nouvelle saison High & Fines Herbes avec des invités de prestige. À cette occasion, ils partent en tournée pour présenter un show exclusif directement inspiré de la série maintenant devenue iconique. Le duo viendra retourner ton festival préféré, toujours accompagnés d’Eskondo, le DJ le plus cool du monde et d’herbes aromatiques !

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Soda et est adapté par PAN M 360.

classique

Alexandre Tharaud à la Salle Bourgie

par Rédaction PAN M 360

Lecture musicale du livre d’Alexandre Tharaud Montrez-moi vos mains suivie d’un récital solo. 

En 25 ans de carrière, Alexandre Tharaud est devenu une figure unique dans le monde de la musique classique et un représentant incontournable du pianisme français. Son extraordinaire discographie de plus de 25 albums solo, dont la plupart ont été récompensés par la presse musicale, présente un répertoire allant de Couperin, Bach et Scarlatti aux principaux compositeurs français du XXe siècle, en passant par Mozart, Beethoven, Schubert, Chopin, Brahms et Rachmaninov. L’étendue de ses activités artistiques se reflète également dans ses collaborations avec des metteurs en scène, des danseurs, des chorégraphes, des écrivains et des cinéastes, ainsi qu’avec des auteurs-compositeurs-interprètes et des musiciens en dehors du domaine de la musique classique.

Musical reading in French from his book Montrez-moi vos mains followed by a solo recital.

In a career spanning 25 years, Alexandre Tharaud has become a unique figure in the classical music world and a key exponent of French pianism. His extraordinary discography of over 25 solo albums, most of which received major awards from the music press, features repertoire ranging from Couperin, Bach and Scarlatti, through Mozart, Beethoven, Schubert, Chopin, Brahms, and Rachmaninov to the major 20th century French composers. The breadth of his artistic endeavours is also reflected in collaborations with theatre makers, dancers, choreographers, writers and film makers, as well as with singer-songwriters and musicians outside the realm of classical music.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.

musique contemporaine

Nouvel Ensemble Moderne – Concert du printemps

par Rédaction PAN M 360

Sous la direction de Lorraine Vaillancourt, ce Concert du printemps propulse le Nouvel Ensemble Moderne (NEM) vers des répertoires aux contours prononcés et lumineux de l’Europe de l’Est. Point culminant de la Saison 2022-2023 dédiée aux victimes de la guerre en Ukraine, ce concert présente les œuvres de cinq compositeur.trice.s à découvrir !

L’événement signe également la dernière rencontre de l’année avec la compositrice ukrainienne en résidence au Vivier Alla Zagaykevych, avec la création d’une œuvre écrite pour le NEM.

POUR LIRE L’INTERVIEW DE LORRAINE VAILLANCOURT SUR CE PROGRAMME, C’EST ICI

PROGRAMME

Nina Šenk (1982, Slovénie) 
Shadows of Stillness (2020), pour 9 instruments

Vito Žuraj (1979, Slovénie)
Fired-Up (2013), pour 14 instruments

Alla Zagaykevych (1966, Ukraine)
And only the reed glistens in the sun..(2022),
pour15 instruments, création
Commande du Vivier

– Entracte –

Martin Smolka (1959, Tchéquie)
Solitudo (2003), pour 12 instruments

Tolga Yayalar (1973, Turquie)
Requiem pour une terre perdue (2009), pour 13 instruments

18h – Pré-concert


VOIR LA MUSIQUE


Rencontre avec Mario Côté, artiste et réalisateur de vidéos expérimentales et documentaires

Concert présenté en co-diffusion avec Le Vivier

CONTENU TIRÉ DU SITE DU NEM ET ADAPTÉ PAR PAN M 360

INFOS ET BILLETS ICI

électronique

Metronomy au MTELUS

par Rédaction PAN M 360

Mené par le multi-instrumentiste et producteur Joseph Mount, Metronomy est passé d’un projet secondaire lo-fi à l’un des groupes les plus créatifs mélangeant le rock et la musique électronique. S’inspirant d’influences allant de Devo et David Bowie à N.E.R.D. et Pavement, Mount a fait de Metronomy un groupe aussi accrocheur qu’imprévisible avec l’album Pip Paine (Pay the £5000 You Owe), sorti en 2006. Les albums suivants du projet, comme The English Riviera, nommé pour le prix Mercury en 2011, étaient plus doux et plus sophistiqués, mais incorporaient toujours des éléments inattendus, allant des hommages à la Motown et à la blue-eyed soul de Love Letters en 2014 au rétro-futurisme de Metronomy Forever en 2019. Avec des projets comme Posse EP, Vol. 1 de 2021, inspiré par le hip-hop, et la pop faussement ensoleillée de Small World de 2022, Mount a continué à repousser les limites créatives de Metronomy tout en gardant ses mélodies pleines d’esprit, son écriture et sa production au premier plan.

Led by multi-instrumentalist and producer Joseph Mount, Metronomy has grown from a scrappy, lo-fi side project into one of the more creative acts mixing rock and electronic music. Drawing on influences ranging from Devo and David Bowie to N.E.R.D. and Pavement, Mount established Metronomy as an equally catchy and unpredictable act with 2006’s Pip Paine (Pay the £5000 You Owe). The project’s later albums, such as 2011’s Mercury Prize-nominated The English Riviera, were smoother and more sophisticated, but still incorporated unexpected elements that ranged from the Motown and blue-eyed soul homages of 2014’s Love Letters to the retro-futurism of 2019’s Metronomy Forever. With projects like 2021’s hip-hop-inspired Posse EP, Vol. 1 and the deceptively sunny pop of 2022’s Small World, Mount continued to push Metronomy’s creative boundaries while keeping his witty melodies, songwriting, and production at the forefront.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Allmusic et est adapté par PAN M 360.

électronique

The Holy au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Fort d’un imposant curriculum de spectacles à grande échelle tels que les festivals Igloofest et Piknic Électronik à Montréal, ainsi que des installations multimédia spontanées avec son partenaire FVCKRENDER à Los Angeles, Vancouver et New York, The Holy s’installe au Centre PHI dans un contexte plus intimiste pour nous révéler son tout nouvel album; pour un soir seulement. Au cœur d’une installation audiovisuelle immersive, The Holy se produira au milieu de la salle, entouré de projections, encourageant les invité·e·s à absorber son énergie percutante de tous les angles.

Skesa et The Director, tous deux DJ pour Kookoo Records, offriront des performances pour compléter cette soirée qui s’annonce unique et mémorable.

With an impressive resume of larger-scale shows including Igloofest and Piknic Electronik in Montreal, as well as numerous multimedia installations with his partner FVCKRENDER in Los Angeles, Vancouver and New York City, The Holy moves to the PHI Centre in a more intimate setting to reveal his brand new album—for one night only. In an immersive audio-visual experience, The Holy will be performing in the middle of the room flooded with visual projections​​—encouraging guests to absorb the Montreal artist’s hard-hitting energy from all angles.

Skesa and The Director, both DJs with Montreal record label Kookoo Records, will also put on an electrifying performance to complete a unique and memorable evening.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Métal

Coheed and Cambria au Théâtre Corona

par Rédaction PAN M 360

Coheed and Cambria est un groupe rare dont la musique est capable de transcender les « scènes » et de traverser sans effort les genres de rock – de l’indie au progressif, en passant par le métal, le pop-punk et le rock classique. Le groupe est souvent comparé aux groupes de rock progressif et opératique des années 70, comme Queen, Supertramp ou Rush, en raison de leurs albums conceptuels palpitants qui vous emmènent dans un grand voyage sonore et qui durent souvent environ 10 minutes, mais qui contiennent toujours des accroches pop succulentes.

Coheed and Cambria is a rare band whose music is able to transcend “scenes” and effortlessly cross genres of rock – from indie to progressive, to metal and pop-punk to classic rock. The band is frequently compared to progressive, operatic rock bands of the ‘70s, ala Queen, Supertramp or Rush due to their thrilling concept albums that take you on a grand journey of sounds and often clock-in around 10 mins, but still somehow include sugary pop-laden hooks.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coheed and Cambria et est adapté par PAN M 360.

ska punk

The Interrupters & Frank Turner à l’Olympia

par Rédaction PAN M 360

Lorsque vous vous intéressez au groupe de Los Angeles The Interrupters, prenez le temps d’oublier le jargon tel que « SoCal punk rock » ou « next wave ska » ou tout autre périmètre que vous souhaitez leur attribuer. Un concert typique des Interrupters, c’est comme aller à l’église où toute l’iconographie religieuse est enlevée et remplacée par des miroirs pour que le groupe et le public ne fassent plus qu’un. Enflammés par la chanteuse Aimee Interrupter et l’enthousiasme infatigable des frères Bivona, les spectateurs peuvent voir la joie en action, découvrir la force du nombre et se sentir à l’épreuve des balles lorsqu’ils affrontent les forces qui les hantent. Il n’y a pas de victimes ou d’exclus lorsque le quatuor est sur scène : Transfuges du légendaire mouvement ska 2 Tone des années 80 et nourris d’une énergie contemporaine qui fait passer les thrash-metallers à 180 tours par minute pour de véritables mollassons, Aimee Interrupter et les frères Bivona, Kevin, Justin et Jesse, brouillent l’enthousiasme entre le groupe et le public d’une manière qui tient à la fois de la fête dansante, de l’entraînement cardio et de la thérapie personnelle.

When considering Los Angeles outfit The Interrupters, take a moment to kindly forget jargon like “SoCal punk rock” or “next wave ska” or whatever perimeter you want to secure around them. A typical Interrupters gig feels like going to church where all the religious iconography is taken out and replaced with mirrors so the band and audience become one. Ignited by frontwoman Aimee Interrupter and the Bivona brothers’ indefatigable enthusiasm, attendees can see joy in action; discover strength in numbers; and feel bulletproof when facing the forces that haunt them. There are no victims or outcasts in attendance when the quartet are onstage: Transfixed by the legendary ‘80s 2 Tone ska movement and fueled with a contemporary energy that makes 180-bpm thrash-metallers seem positively slack, Aimee Interrupter and the Bivona brothers Kevin, Justin and Jesse blur the enthusiasm between band and audience in a way that’s equal parts dance party, cardio workout and personal therapy.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de The Interrupters et est adapté par PAN M 360.

indie rock

OMBIIGIZI au Ritz PDB

par Rédaction PAN M 360

Une collaboration entre Zoon (Daniel Monkman) et Status/Non-Status (Adam Sturgeon), des artistes Anishnaabe qui explorent leur histoire culturelle à travers le son.

A collaboration between Zoon (Daniel Monkman) and Status/Non-Status (Adam Sturgeon), Anishnaabe artists who explore their cultural histories through sound.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de OMBIIGIZI et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre