chanson / hommage

Le Petit Roi pour toujours à la salle Louis-Fréchette

par Rédaction PAN M 360

Jean-Pierre Ferland, icône de la chanson québécoise, restera à jamais Le Petit Roi pour tous ceux et celles qui ont eu la chance d’entendre, de ressentir et de vivre sa musique. Auteur-compositeur-interprète parmi les plus marquants et les plus importants du patrimoine musical et culturel du Québec, il laisse une œuvre riche et intemporelle. Le spectacle Le Petit Roi pour toujours rend un hommage sincère et rassembleur à ce pilier de la chanson québécoise, célébrant son héritage unique et s’adressant à tous les amoureux de sa musique et de sa poésie. Ainsi, une quarantaine de succès, témoins de plus de soixante ans de création seront interprétés par une distribution remarquable composée de certaines des plus belles voix du Québec avec Johanne Blouin, Kevin Parent, Marc-André Fortin, Éric Paulhus, ainsi que Julie Anne Saumur. Accompagné de Lynn Jodoin, choriste et complice de longue date de Jean-Pierre, et de cinq musiciens sur scène, les voix, les archives et les projections d’images sur écran, plongeront le public dans un univers empreint de poésie, d’humour et de tendresse – celui d’un artiste inoubliable et de son immense répertoire.

Jean-Pierre Ferland, an icon of Québec song, will forever remain Le Petit Roi for all those who had the chance to hear, feel, and live his music. One of the most influential and important singer-songwriters in Québec’s musical and cultural heritage, he leaves behind a rich and timeless body of work. The show Le Petit Roi pour toujours offers a heartfelt and unifying tribute to this pillar of Québec song, celebrating his unique legacy and speaking to all lovers of his music and poetry. Nearly forty hits, bearing witness to more than sixty years of creation, will be performed by a remarkable cast made up of some of Québec’s finest voices: Johanne Blouin, Kevin Parent, Marc-André Fortin, Éric Paulhus, and Julie Anne Saumur. Accompanied by Lynn Jodoin, Jean-Pierre’s longtime backing vocalist and trusted collaborator, as well as five musicians on stage, the voices, archival material, and projected images will immerse the audience in a world filled with poetry, humor, and tenderness – that of an unforgettable artist and his immense repertoire.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grand Théâtre de Québec et est adapté par PAN M 360

A Cappella / classique / musique sacrée

Traquen’Art : THE TALLIS SCHOLARS – Mère et Enfant : Musique anglaise pour la Vierge Marie à l’Église Saint-André et Saint-Paul

par Rédaction PAN M 360

Depuis plus de 50 ans, les chanteurs légendaires de l’ensemble Tallis Scholars sont reconnus internationalement pour leurs interprétations d’une pureté et clarté inégalées.
Le directeur fondateur, Peter Phillips, dirige ces voix transcendantes dans un programme saisonnier de musiques issues du répertoire anglais consacrées à la Vierge Marie. Qu’il s’agisse de célébrer sa divinité dans la Messe Votive de Byrd, ou son rôle de mère du Christ dans l’épique Missa Puer natus de Tallis, ces sélections figurent parmi les œuvres les plus glorieuses de la Renaissance. Le programme comprend également l’intemporel Hymne à la Vierge de Britten et une nouvelle commande de Matthew Martin.
Les Tallis Scholars se sont imposés mondialement comme chefs de file de la musique sacrée de la Renaissance à travers leurs multiples enregistrements et concerts. Leur renommée provient de la beauté de leur sonorité qui allie clarté, équilibre et recueillement, révélant les moindres subtilités intrinsèques aux musiques les plus complexes.
Le retour de ce magnifique ensemble à Montréal illuminera cinq siècles de musique sacrée anglaise dans un programme profondément émouvant, célébrant le temps de l’Avent avec beauté, calme et émerveillement.

Programme

Thomas Tallis (c.1505-1585) : Missa Puer natus est nobis – Gloria
William Byrd 
(c.1540-1623) : Messe votive de la Vierge
   • Ave maris stella
   • Rorate caeli
   • Tollite portas
   • Ave Maria
   • Ecce virgo concipiet

Matthew Martin (b.1976) : Salve Regina*
Thomas Tallis Missa Puer natus est nobis – Sanctus et Agnus Dei
Benjamin Britten 
(1913-1976) : A Hymn to the Virgin
John Taverner (1490-1545) : Mater Christi
John Nesbett (? – c.1488) : Magnificat
Nouvelle œuvre (commande du Miller Theatre à l’Université Columbia)

For more than 50 years, the legendary singers of The Tallis Scholars have earned international acclaim for performances of unparalleled purity and clarity.
Founding director Peter Phillips leads these transcendent voices in a seasonal program of music from the English repertoire written about the Virgin Mary. Whether celebrating her own divinity in Byrd’s Votive Mass or her role as the mother of Christ as in Tallis’s epic Missa Puer natus, these selections are some of the most glorious works of the Renaissance. The program also includes Britten’s timeless A Hymn to the Virgin and a newly commissioned piece by Matthew Martin.
Through their recordings and concert performances, The Tallis Scholars have established themselves as the leading exponents of Renaissance sacred music throughout the world. It is the resulting beauty of sound for which they have become so widely renowned — clear, balanced, and reverent — bringing out the finest detail in even the most intricate music.
The return of this exquisite ensemble to Montréal will illuminate five centuries of English sacred music in a profoundly moving program celebrating the season of Advent: with beauty, stillness, and awe.

Program

Thomas Tallis (c.1505-1585) : Missa Puer natus est nobis – Gloria
William Byrd 
(c.1540-1623) : Messe votive de la Vierge
   • Ave maris stella
   • Rorate caeli
   • Tollite portas
   • Ave Maria
   • Ecce virgo concipiet

Matthew Martin (b.1976) : Salve Regina*
Thomas Tallis Missa Puer natus est nobis – Sanctus et Agnus Dei
Benjamin Britten 
(1913-1976) : A Hymn to the Virgin
John Taverner (1490-1545) : Mater Christi
John Nesbett (? – c.1488) : Magnificat
New work (commissioned by Miller Theatre at Columbia University)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Traquen’Art et est adapté par PAN M 360

afro-électro / afrobeat / DJ set

Afrotonik dance party à la SAT

par Rédaction PAN M 360

L’année tire peut-être à sa fin, mais l’énergie est loin de baisser. On clôture 2025 avec une édition spéciale Detty December, à la manière Afrotonik! Pour ceux qui savent, Detty December c’est plus qu’une période des fêtes : c’est un mouvement. Décembre à Montréal a beau être glacial, on ramène la chaleur de Lagos, Accra et Joburg directement sur le dancefloor. Considère ça comme ton grand retour de fin d’année : une soirée où la célébration, la connexion et la fierté culturelle sont à l’honneur. Le temps est venu de dégeler le déhanché et de plonger dans l’énergie que seul Afrotonik peut livrer. C’est ton moment pour briller, reconnecter, et te rappeler pourquoi on fait ça à chaque fois. MANSA | GURAFIKU | MAGMA | JOKEGE | BENXOLI | MOOTANDA Tu le sais déjà, ça va être un chaud !

The year may be ending but the energy is far from going down. We’re closing out 2025 with a special Detty December edition, the Afrotonik way! For those who know, Detty December is more than a festive season: it’s a movement. December in Montreal might be cold, but we’re bringing the heat of Lagos, Accra, and Joburg straight to the dancefloor. Think of this as your end-of-year homecoming: a night where celebration, connection, and cultural pride take center stage. Time to unfreeze your waist and step into the energy that only Afrotonik can deliver. This is your moment to show out, reconnect, and remind yourself why we do this every time. MANSA | GURAFIKU | MAGMA | JOKEGE | BENXOLI | MOOTANDA You already know it’s about to be a certified banger

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360

Création / musique contemporaine / saxophone

Quatuor Quasar : Cinq pièces liquides au Centre culturel et communautaire Henri-Lemieux

par Rédaction PAN M 360

Quasar propose un programme qui marie les musiques contemporaines aux œuvres de création, avec 5 œuvres qui gravitent de près ou de loin autour de l’univers musical du compositeur québécois Claude Vivier.
Le concert s’intéresse d’une part aux cercles rapprochés de Claude Vivier, avec l’œuvre d’un de ses maîtres en composition à Paris, Paul Méfano. On découvre ensuite son influence sur les compositrices et compositeurs d’aujourd’hui avec Bestiaire d’Émilie Girard-Charest, ainsi que 2 œuvres commandées spécialement pour ce projet : L’instant liquide de Florence M. Tremblay et Cinq pièces liquides de Yassen Vodenitcharov. En ouverture, redécouvrez l’œuvre phare de Claude Vivier, Pulau Dewata, que le quatuor ne cesse de jouer et de parfaire depuis près de 30 ans, dans un hommage toujours renouvelé à ce grand compositeur.

Quasar presents a programme that combines contemporary music with creative works, featuring five pieces that revolve, directly or indirectly, around the musical universe of Quebec composer Claude Vivier. The concert focuses on Claude Vivier’s close circle, with a work by one of his composition teachers in Paris, Paul Méfano. We then discover his influence on today’s composers with Bestiaire by Émilie Girard-Charest, as well as two works commissioned especially for this project: Vapours carved out of languorous air by Florence M. Tremblay and Cinq pièces liquides by Yassen Vodenitcharov. The concert opens with a rediscovery of Claude Vivier’s seminal work, Pulau Dewata, which the quartet has been playing and perfecting for nearly 30 years, in a constantly renewed tribute to this great composer.

Programme/program

Yassen Vodenitcharov – Cinq pièces liquides
Claude Vivier – Pulau Dewata
Florence M. Tremblay – L’instant liquide
Paul Méfano – Mouvement calme
Émilie Girard-Charest – Bestiaire

POUR RÉSERVER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Quatuor Quasar et est adapté par PAN M 360

DJ set / downtempo / trance

SAT NYE 2025 (ALL NIGHT)

par Rédaction PAN M 360

Préparez-vous à vivre un rave inoubliable! Deux étages, douze artistes, une seule mission : célébrer 2026 à grands coups de sons explosifs, de visuels immersifs, dans une ambiance complètement folle. Dans l’Espace SAT: place à machìna et son électro expérimentale utilisant voix et synthétiseurs modulaires, Ploy et son mélange de UK bass, garage et tech-house, Rose Kourts et sa house underground aux accents trance, breaks et jungle, et les DJs locales Evita et kiju qui chaufferont le dancefloor avec un b2b survolté. Dans la Satosphère, tout change d’échelle: tandis que Mostly Noise et Aphex Redditor projetteront leurs visuels à 360°, Sard livrera un set live aux sons techno, groove et funk downtempo, Maara fera exploser le dancefloor avec son style dance et trance énergétique, Hiroki déploiera sa techno dub psychédélique, et anabasine et breakcheck fusionneront une sélection éclectique de house, techno et groove en b2b. Rassemble ton monde et viens fêter jusqu’à l’aube. Rien à prouver, juste être là pour entrer ensemble dans la nouvelle année.

Get ready for an unforgettable rave! Two floors, twelve artists, one mission: to celebrate 2026 with explosive sounds, immersive visuals, and a dancefloor that won’t stop until sunrise. In the Espace SAT: make way for machìna with experimental electro blending voice and modular synthesizers, Ploy mixing UK bass, garage, and tech-house, Rose Kourts delivering underground house with trance, breaks, and jungle accents, and local DJs Evita and kiju heating up the dancefloor with a high-energy b2b set. In the Satosphere, everything changes scale: while Mostly Noise and Aphex Redditor will project their 360° visuals, Sard will perform a live set of techno, groove, and downtempo funk, Maara will blow up the dancefloor with energetic dance and trance, Hiroki will unleash psychedelic dub techno, and anabasine and breakcheck will fuse an eclectic selection of house, techno, and groove in a b2b set. Bring your crew and party until dawn. Nothing to prove—just be there to step into the new year together.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360

country-rock / hommage

Le réveillon de L’Expédition | Hommage aux Cowboys Fringants au Club Soda

par Rédaction PAN M 360

Le 31 décembre, c’est pas le temps de mettre ton drapeau en berne… C’est pas au Shack à Hector que ça s’passe, c’est au Club Soda que le party se passe!
Viens te dévisser l’année avec sincérité et commencer 2026 en beauté avec L’Expédition, le groupe hommage qui fait vibrer le Québec à l’unisson avec les chansons cultes des Cowboys Fringants!
Au menu :
Une ambiance survoltée et festive
Des surprises tout au long de la soirée 
Une foule en feu 
Des hits comme En berne, Les étoiles filantes, Tant qu’on aura de l’amour,
Toune d’automne et un Joyeux Calvaire de party jusqu’aux petites heures! 
Viens festoyer avec nous pour une Saint-Sylvestre pas comme les autres – celle qui restera dans les annales comme la veillée la plus fringante de l’année!

On December 31, forget about lowering your flag… The real party isn’t at Hector’s Shack, it’s happening at Club Soda!
Come shake off the year with pure sincerity and kick off 2026 in style with L’Expédition, the tribute band that gets all of Québec singing along to the cult classics of Les Cowboys Fringants!
On the program:
An electrifying, festive atmosphere
Surprises all night long
A crowd on fire
Hits like En berne, Les étoiles filantes, Tant qu’on aura de l’amour, Toune d’automne, and a Joyeux Calvaire of a party that will last until the early hours!
Join us for a New Year’s Eve like no other — one that will go down in history as the most “fringant” night of the year!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Soda et est adapté par PAN M 360

hommage / pop-rock / rock n' roll

The Great Legends au Théâtre Capitole

par Rédaction PAN M 360

David Thibault, Israël Proulx et JC Harrisson se réunissent sur scène pour interpréter avec leur énergie flamboyante les succès les plus mémorables des légendaires Elvis Presley, Jerry Lee Lewis et Johnny Cash. Accompagnés de musiciens et de choristes des plus talentueux(ses), ils vous tiendront en haleine et vous transmettront leur énergie contagieuse tout au long du spectacle avec leurs interprétations sur mesure à couper le souffle ! Un spectacle dans lequel vous aurez droit à des performances électrisantes !

David Thibault, Israël Proulx and JC Harrisson join forces on stage to perform the most memorable hits of the legendary Elvis Presley, Jerry Lee Lewis and Johnny Cash, with their flamboyant energy. Accompanied by some of the world’s most talented musicians and backing singers, they’ll keep you on the edge of your seat, transmitting their infectious energy throughout the show with their breathtaking, tailor-made interpretations! A show where you’ll experience electrifying performances!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / pop-rock

Sylvain Cossette au Théâtre Capitole

par Rédaction PAN M 360

Sylvain Cossette lance une nouvelle tournée concept, durant laquelle il soulignera sur scène les 25 ans de Rendez-vous, projet marquant de sa carrière musicale. C’est au début des années 2000 que le populaire chanteur a eu l’idée de reprendre sur disque et sur scène des succès tels que « Pas besoin de frapper », « Si Dieu Existe », « Harmonium », « Say it ain’t so Joe », « The long and winding road », « Love of my life », « La maison sous les arbres », et plusieurs autres. L’artiste originaire de la Mauricie invite ainsi le public à revivre cette expérience musicale dans une nouvelle mise en scène autobiographique et touchante, à la fois festive et feutrée.

Sylvain Cossette celebrates 25 years of RENDEZ-VOUS, a landmark project in his musical career. In the early 2000s, the popular singer had the idea of covering, on record and on stage, such hits as Pas besoin de frapper, Si Dieu existe, Harmonium, Say it ain’t so Joe, and many others. Today, he invites audiences to relive this musical experience in a new autobiographical production that is both touching and intimate. A singer-songwriter who has sold over a million albums in his career, he will also take the opportunity to revisit the many hits from his own discography (Que je t’aime, Je pense encore à toi, Blanc, Reste si tu veux, Tu reviendras, Si j’me rappelle, Reviens-moi), while giving a nod to his popular covers from the 70s and 80s. Don’t miss this unmissable musical event!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

disco / hommage / pop

The Australian Bee Gees Show – Un hommage aux Bee Gees au Théâtre Capitole

par Rédaction PAN M 360

Gagnant de “meilleur spectacle hommage” à Las Vegas (le Las Vegas Review-Journal) Avec The Australian Bee Gees Show – Un Hommage aux Bee Gees, c’est la fièvre du samedi soir tous les soirs! L’un des spectacles les plus populaires de l’histoire de la musique reprend vie sous vos yeux. Vous y entendrez des tubes comme Stayin’ Alive, You Should Be Dancing, How Deep Is Your Love et Jive Talkin’. Arborant dans toute son authenticité le style vestimentaire et chorégraphique des frères Gibb, les artistes entonnent 50 ans de tubes des légendes du rock et du disco pendant que le public, replongé dans les années disco, se trémousse au rythme de ces chansons mémorables. Pour le président du club d’admirateurs des Bee Gees des États-Unis, « c’est le plus bel hommage au trio du monde ».

Winner of “Best Tribute Show” in Las Vegas (The Las Vegas Review) It’s Saturday Night Fever every night with « The Australian Bee Gees Show – A Tribute to the Bee Gees ». One of the most successful and adored acts in musical history is recreated live in concert. You’ll hear hits like, « Staying Alive », « You Should Be Dancing, » « How Deep Is Your Love, » and « Jive Talkin.” The performers’ authentic take on the trio’s clothes, style and moves showcase five decades of the Brothers Gibb’s success as rock and disco legends, while audiences groove to their memorable music and are immersed in the disco era. The President of the Bee Gees Fan Club, USA has said, « In my opinion they are the best Bee Gees tribute in the world!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / country pop

Francis Degrandpré au Théâtre Capitole

par Rédaction PAN M 360

L’étoile montante du country québécois Francis Degrandpré annonce aujourd’hui une toute nouvelle tournée qui s’arrêtera à Québec, au Théâtre Capitole, le 15 octobre 2026. Actuellement en studio pour préparer son troisième album, celui-ci sortira juste avant le début de ses spectacles, à l’automne 2026.

Quebec country music rising star Francis Degrandpré announces today a brand-new tour that will stop in Québec City at Théâtre Capitole on October 15, 2026. Currently in the studio working on his third album, the release is scheduled just ahead of the tour’s launch in fall 2026.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson / hommage

Félix, je me souviens au Théâtre Capitole

par Rédaction PAN M 360

Ce spectacle n’est pas qu’un simple hommage à Félix Leclerc, figure fondatrice de la culture québécoise qui a influencé les plus grands d’aujourd’hui. C’est une célébration originale et pluridisciplinaire, entre musique, cirque, théâtre, illusion et vidéo, où 19 artistes rassemblés sur scène vous feront voir sous différents angles sa vie et son œuvre éclatées. L’âme de Félix sera omniprésente comme un feux follet venu du passé dialoguant avec le présent. La scène se métamorphose rapidement sous vos yeux, de la forêt boréale aux rues de Paris, de la rêverie de l’enfance à une prise de conscience politique. Un long voyage sur les traces de notre «alouette en colère», à la découverte de ses influences méconnues et de ce qu’elle a provoqué comme étincelles chez les autres autour d’elle. Car encore aujourd’hui, beaucoup d’artistes et penseurs se marquent de son influence. Vous serez étonnés par la polyvalence et la modernité de cet homme de radio, poète, scénariste, fabuliste, comédien, essayiste, ouvrier, défricheur et militant, que l’on résume trop souvent à une fulgurante carrière de chanteur. En traversant ses mille vies, c’est le Québec que vous verrez évoluer, alors que sa scène musicale naissante et sa pensée sociale en ébullition se sont ouvertes à la modernité, en même temps que Félix apprenait ses leçons de liberté. Nous les portons encore aujourd’hui.

This show is not just a simple tribute to Félix Leclerc, a founding figure of Quebec culture who influenced today’s greatest artists. It is an original and multidisciplinary celebration, combining music, circus, theater, illusion, and video, where 19 artists gathered on stage will show you his life and work from different angles.Félix’s soul will be omnipresent, like a will-o’-the-wisp from the past dialoguing with the present. The stage will quickly transform before your eyes, from the boreal forest to the streets of Paris, from childhood reveries to political awareness.A long journey in the footsteps of our “angry lark,” discovering his little-known influences and the spark he ignited in those around him. Even today, many artists and thinkers are still influenced by him.You will be amazed by the versatility and modernity of this radio personality, poet, screenwriter, fabulist, actor, essayist, worker, pioneer, and activist, who is too often reduced to his dazzling singing career. As you journey through his thousand lives, you will see Quebec evolve, as its nascent music scene and burgeoning social thought opened up to modernity, at the same time that Félix was learning his lessons in freedom. We still carry them with us today.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

classique / musique contemporaine / post-romantique

SMCQ : Jeux de couleurs à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Vert violoncelle, bleu basson, jaune piccolo… Les couleurs de la musique française se déploient comme celles d’une œuvre de Monet ou Gauguin, captant la magie d’un instant, créant une ambiance féerique ou nous transportant vers des contrées lointaines. Avec Ma mère l’Oye, Ravel peint cinq tableaux autour de contes connus, tandis que Mel Bonis évoque un monde onirique et sensuel dans son Rêve de Cléopâtre. C’est ensuite au maître de la mélodie française, Fauré, de nous transporter dans l’histoire fascinante de Pelléas et Mélisande; puis le jeune Bizet démontre dans sa toute première symphonie la grâce, la fougue et la fraîcheur qui caractériseront l’ensemble de son œuvre. Une touche de couleur plus locale et moderne complète ce programme, avec la musique de l’un des plus grands compositeurs québécois, Jacques Hétu, et son Triple concerto, composé en 2001 pour nos solistes invités, le Trio Hochelaga.

Green cello, blue bassoon, yellow piccolo… the vibrant hues of French music unfold like a painting by Monet or Gauguin, capturing fleeting moments of magic, conjuring fairytale worlds and whisking us away to distant lands. Ravel’s Ma mère l’Oye contains five movements inspired by well-known fairy tales, while Mel Bonis evokes a sensual, dreamlike world in her Rêve de Cléopâtre. Fauré, the master of French melody, then immerses us in the spellbinding tale of Pelléas et Mélisande, followed by the youthful brilliance of Bizet’s very first symphony with all the grace, passion and clarity that define his later works. Adding a distinctly modern and local touch to the program is Jacques Hétu, one of Quebec’s greatest composers. His Triple Concerto was written in 2001 for our guests, the Trio Hochelaga.

Programme

Ma mère l’Oye [suite pour piano]
Maurice Ravel
piano
Le rêve de Cléopâtre
Mel Bonis
Triple concerto (2001)
Jacques Hétu
Pelléas et Mélisandre (1898)
Gabriel Fauré
Symphonie en ut majeur (1855), 32:00
Georges Bizet
orchestre

Program

Ma mère l’Oye [suite for piano]
Maurice Ravel
piano
Le rêve de Cléopâtre
Mel Bonis
Triple concerto (2001)
Jacques Hétu
Pelléas et Mélisandre (1898)
Gabriel Fauré
Symphony in C (1855), 32:00
Georges Bizet
orchestra

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Société de musique contemporaine du Québec et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre