Alt Folk / Samba / Slam

Syli d’Or : Somos Más & Lydol au Balattou

by Rédaction PAN M 360

Somos Más est un groupe vocal et instrumental formé de femmes aux horizons multiples : Québec, Pérou, Bolivie, Chili, Colombie, République dominicaine et Vancouver. De cette diversité est né un collectif profondément humaniste, animé par le désir d’aimer, de créer, de rêver et de lutter. Fondé à Montréal au début de l’année 2025, le groupe se distingue par ses harmonies vocales ciselées et ses arrangements chaleureux mêlant guitare, ukulélé, basse et percussions. Ensemble, elles incarnent la force du « nous » : une puissance collective qui dépasse la somme des individualités. À travers leurs compositions originales et leurs hommages aux musiques folkloriques d’Amérique latine, les artistes de Somos Más célèbrent la résilience, l’espoir et la joie de vivre. Sur scène, elles créent un espace vibrant et inclusif où la musique devient un acte d’amour, de résistance et de célébration. En constante évolution, Somos Más continue d’accueillir de nouvelles voix et d’élargir son univers. Portées par leur complicité et leur passion partagée, elles font danser, vibrer et rêver ceux qui croisent leur route.
Artiste multicarte née du souffle des mots et de la scène, Lydol s’impose aujourd’hui comme l’une des voix les plus singulières et audacieuses des musiques contemporaines. Slameuse, chanteuse, performeuse et artiviste, elle puise dans les traditions orales africaines, le spoken word, le chant, le théâtre et la danse pour créer un langage scénique hybride et profondément émotionnel. Première slameuse finaliste du Prix Découvertes RFI, elle a contribué à repositionner le slam comme une forme musicale à part entière sur les scènes africaines et internationales. Son univers artistique s’inscrit dans une démarche d’ouverture : faire du slam un art total, où la poésie prend corps, où la voix devient instrument, et où la scène devient espace de guérison collective. Cette vision nourrit ses projets phares, dont ses deux albums Slamthérapie et Hybride, ainsi que ses deux EP Fragile et Elixir, qui allient rythmes afro-urbains, mélodies intimistes et textes puissants sur l’identité, la résilience, l’amour et les luttes des femmes. Reconnue pour ses performances marquantes de L’Afrique a un Incroyable Talent au Grand Prix International URTI, du Ballon d’Or Camerounais aux scènes d’Afrique du Sud, de France, des USA, du Sénégal, du Canada, de Tanzanie ou de Guinée, Lydol s’impose comme une artiste à la fois populaire et exigeante. Ses résidences de création à la Cité Internationale des Arts de Paris et au Musée McChord de Montréal, ainsi que sa sélection par le Département d’État des États-Unis au prestigieux programme Mandela Washington Fellowship, témoignent de son ancrage international et de sa capacité à dialoguer avec des publics et des cultures multiples.

Somos Más is a vocal and instrumental ensemble composed of women from diverse backgrounds — Quebec, Peru, Bolivia, Chile, Colombia, the Dominican Republic, and Vancouver. This diversity shapes a deeply humanist collective, united by a shared desire to love, create, dream, and stand together. Formed in Montreal in early 2025, the group stands out for its rich vocal harmonies and soulful arrangements that blend guitar, ukulele, bass, and percussion. Together, they embody the strength of “us” — a collective power greater than the sum of its parts. Through a mix of original compositions and tributes to the folkloric music of Latin America, Somos Más celebrates resilience, hope, and joy. On stage, they create a vibrant and inclusive space where music becomes an act of love, resistance, and celebration. Continuously evolving, Somos Más keeps welcoming new voices and broadening its creative universe. Driven by connection, passion, and friendship, the group brings audiences together to dance, feel, and share the joy of music.
A multidisciplinary artist born from the breath of words and the power of performance, Lydol stands today as one of the most distinctive and daring voices in contemporary African music. Poet, singer, performer, and artivist, she draws from African oral traditions, spoken word, song, theater, and dance to craft a deeply emotional and hybrid stage language. As the first slam poet finalist of the RFI Discoveries Award, Lydol helped redefine slam as a full-fledged musical form on both African and international stages. Her artistic vision embraces openness — transforming slam into a total art form where poetry becomes body, voice becomes instrument, and the stage becomes a space for collective healing. This philosophy runs through her major projects, including her two albums Slamthérapie and Hybride, and her EPs Fragile and Élixir, blending Afro-urban rhythms, intimate melodies, and powerful lyrics exploring identity, resilience, love, and women’s empowerment. Recognized for her remarkable performances — from L’Afrique a un Incroyable Talent to the URTI International Grand Prix, and from the Cameroon Ballon d’Or to stages across South Africa, France, the U.S., Senegal, Canada, Tanzania, and Guinea — Lydol stands as both a popular and profound artist. Her residencies at the Cité Internationale des Arts de Paris and the McCord Museum in Montreal, along with her selection by the U.S. Department of State for the prestigious Mandela Washington Fellowship, reflect her international reach and her ability to connect across cultures and audiences.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360

big band / Vocal Jazz

Big Band de l’UdeM – Voix jazz à la Maison de la culture Côte-des-Neiges

by Rédaction PAN M 360

Un concert d’exception célébrant la magie et la puissance des voix jazz.
Sous la direction musicale de João Lenhari, les interprètes du département de jazz de l’Université de Montréal présenteront un programme soigneusement élaboré, mettant en lumière toute la richesse et la diversité du chant jazz. Laissez-vous transporter par une soirée où émotion et énergie se mêlent à des mélodies envoûtantes et des rythmes enivrants. De la ferveur du swing jazz aux teintes chaleureuses de la samba, ce concert promet un voyage musical vibrant et inoubliable.
La Faculté de musique bénéficie du soutien du fonds Sophie Desmarais pour le Big Band de l’Université de Montréal.

An exceptional concert celebrating the magic and power of jazz voices.

Under the musical direction of João Lenhari, the performers from the University of Montreal’s Jazz Department will present a carefully crafted program, highlighting the richness and diversity of jazz singing.

Let yourself be transported by an evening where emotion and energy blend with captivating melodies and intoxicating rhythms. From the fervor of swing jazz to the warm hues of samba, this concert promises a vibrant and unforgettable musical journey. The Faculty of Music is supported by the Sophie Desmarais Fund for the University of Montreal Big Band.

Ce contenu provient de la faculté de musique de l’UdeM et est adapté par PAN M 360

Pop

Katrine Sansregret au Studio-Cabaret

by Rédaction PAN M 360

Finaliste à Star Académie 2025, l’autrice-compositrice-interprète bien connue pour son succès Minable ainsi que sa voix puissante et authentique, propose un spectacle vibrant où se côtoient chansons originales, reprises revisitées et moments de proximité avec le public. Accompagnée de ses musiciens, Katrine amènera le spectateur à vivre des moments empreints d’émotion avec ses chansons comme minable et par où partir, et des moments plus énergiques avec sa chanson m’enfuir d’ici.

A finalist on Star Académie 2025, the singer-songwriter well known for her hit minable as well as her powerful and authentic voice, offers a vibrant show where original songs, reimagined covers, and moments of closeness with the audience come together. Accompanied by her musicians, Katrine will lead the audience to experience moments filled with emotion through her songs such as minable and par où partir, as well as more energetic moments with her song m’enfuir d’ici.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Espace St-Denis et est adapté par PAN M 360

chanson française / Pop

Francos de Montréal : Julien Clerc | Argumentaire à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Julien Clerc, c’est plus de 50 ans de tubes, une voix unique et une carrière hors normes! Révélé en 1968 avec La Cavalerie, il enchaîne rapidement les succès : Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… Son style inimitable, entre variété et pop, séduit toutes les générations. Figure incontournable de la chanson française, c’était il y a 40 ans que Julien Clerc était le premier artiste français à jouer au Palais Omnisports de Bercy. Il y fêtera ses 80 ans en 2027. Avec son répertoire culte et son énergie captivante, l’artiste promet un retour inoubliable!

Julien Clerc has more than 50 years of hits, a unique voice, and an extraordinary career! He rose to fame in 1968 with La Cavalerie, quickly followed by a string of successes: Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… His inimitable style, somewhere between pop and variety, appeals to all generations. A leading figure in French music, it was 40 years ago that Julien Clerc became the first French artist to perform at the Palais Omnisports de Bercy. He will celebrate his 80th birthday there in 2027. With his cult repertoire and captivating energy, the artist promises an unforgettable comeback!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Ambient / électro-minimal / Neoclassical

Festival International de Jazz de Montréal : Flore Laurentienne à la Maison symphonique

by Rédaction PAN M 360

Mathieu David Gagnon travaille depuis longtemps dans l’ombre de projets remarquables en tant qu’arrangeur, orchestrateur, directeur musical et réalisateur. Tout en continuant de jongler avec les projets des autres, il a secrètement donné suite à une inspiration personnelle et a finalement dévoilé en 2019 son œuvre, Flore Laurentienne, Volume I suivie en 2022 de Volume II. Mariage étrangement naturel entre orchestre à cordes et synthétiseurs analogues des années 60 et 70, Flore Laurentienne est une invitation à la contemplation. Les albums de Flore Laurentienne Volume I et Volume II sortis via Costume Records ont conquis le public et séduit les critiques, récoltant deux Félix au Gala de l’ADISQ 2020 et le trophée du Meilleur album expérimental au GAMIQ la même année. Les albums ont également recueilli plusieurs nominations au Gala de l’ADISQ, au Prix JUNO ainsi que sur la longue liste du prestigieux Prix de musique Polaris. La pièce Fleuve No. 1 s’est retrouvée en ouverture du défilé de la maison Chanel à la Paris Fashion Week 2022. 8 tableaux, le dernier album de Flore Laurentienne, est paru le 1er mars 2024 sur Secret City Records. Sur ce nouvel album concept, le compositeur, orchestrateur et musicien, puise l’inspiration dans les œuvres de Jean Paul Riopelle.

Mathieu David Gagnon has long worked behind the scenes on remarkable projects as an arranger, orchestrator, musical director, and producer. While continuing to juggle other people’s projects, he secretly pursued a personal inspiration and finally unveiled his work, Flore Laurentienne, Volume I in 2019, followed by Volume II in 2022. A strangely natural marriage between string orchestra and analog synthesizers from the 60s and 70s, Flore Laurentienne is an invitation to contemplation. The albums Flore Laurentienne Volume I and Volume II, released via Costume Records, won over audiences and critics alike, garnering two Félix awards at the 2020 ADISQ Gala and the Best Experimental Album trophy at the GAMIQ that same year. The albums also received several nominations at the ADISQ Gala, the JUNO Awards, and on the long list for the prestigious Polaris Music Prize. The piece Fleuve No. 1 was featured as the opening number for the Chanel fashion show at Paris Fashion Week 2022. 8 tableaux, Flore Laurentienne’s latest album, was released on March 1, 2024, on Secret City Records. On this new concept album, the composer, orchestrator, and musician draws inspiration from the works of Jean Paul Riopelle.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

clarinette / classique / période romantique

La clarinette romantique à la salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Venez savourer le son feutré de la clarinette historique, rarement jouée en concert, qui a su éveiller la créativité des compositeurs romantiques. C’est particulièrement le cas chez Brahms, comme en témoigne son op. 114. Un programme tout en subtilité où la clarinette et le violoncelle dialoguent avec certains des instruments à clavier historiques de la Salle Bourgie.

The velvety tones of the historical clarinet are now rarely heard in concert, but they inspired many Romantic composers, especially Brahms. This programme delves into the subtleties of Brahms’ Op. 114 Clarinet Trio and more, allowing clarinet and cello to mingle with the exquisite sounds of Bourgie Hall’s historical keyboards.

Programme

BEETHOVEN Trio en si bémol majeur pour violoncelle, clarinette et piano, op. 11
C. M. von WEBER Grand duo concertant pour clarinette et piano en mi bémol majeur, op. 48
C. SCHUMANN
Romance en si mineur pour piano seul
Concerto pour piano en la mineur, op. 7: II. Romanze. Andante non troppo con grazia
BRAHMS Trio pour violoncelle, clarinette et piano en la mineur, op. 114

Program

BEETHOVEN Trio for Cello, Clarinet and Piano in B-flat major, Op. 11
C. M. von WEBER Grand duo concertant for Clarinet and Piano in E-flat major, Op. 48
C. SCHUMANN
Romance in B minor for Solo Piano
Piano Concerto in A minor, Op. 7: II. Romanze. Andante non troppo con grazia
BRAHMS Trio for Clarinet, Cello, and Piano in A minor, Op. 114

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Bourgie et est adapté par PAN M 360

Baroque / Jazz Fusion

Festival International Bach Montréal 2026 : Paul Lay Trio, jazz – Bach’s Groove au Studio TD

by Rédaction PAN M 360

Le trio de jazz rend hommage au compositeur dans un concert vibrant, où swing et poésie se répondent. Le trio revisite des œuvres emblématiques du maître — préludes, fugues et chorals lumineux comme Jésus, que ma joie demeure — en y mêlant ses propres compositions et la rare Bach Suite d’Oscar Peterson.
Entre virtuosité et contraste, Paul Lay nous invite à redécouvrir Bach comme vous ne l’avez jamais entendu.
« Paul Lay fait partie de cette génération mutante qui a grandi un pied dans le classique, un pied dans le jazz, et comprend la vérité inhérente à chacune de ces traditions. » – Laurent de Wilde

The jazz trio pays tribute to the composer in a vibrant concert where swing and poetry echo one another. The trio revisits some of the master’s iconic works—preludes, fugues, and radiant chorales such as Jesu, Joy of Man’s Desiring—blending them with their own compositions and Oscar Peterson’s rarely performed Bach Suite.
Balancing virtuosity and contrast, Paul Lay invites us to rediscover Bach as you’ve never heard him before.
“Paul Lay is part of that transformative generation that grew up with one foot in classical music and the other in jazz, and understands the inherent truth of both traditions.” – Laurent de Wilde

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Bach Montréal et est adapté par PAN M 360

Indie Pop / Soul/R&B

Coup de coeur francophone : Clara Dahlie et Pastel Barbo au Verre Bouteille

by Rédaction PAN M 360

Clara Dahlie

Chevelure sertie de chaînettes, œil charbonneux surligné au khôl, oreilles très ornées, mains et cou peints d’argent ; son portrait est ébahissant sur la couverture de Miracle des ombres, son premier microalbum. C’est que Clara Dahlie — le nom le suggérerait-il ? — est mue tant par les couleurs que par la musique, indissociables pour elle, fille d’artistes visuels. Onirisme R&B, audace pop, soul moderne ; tout s’entend et se voit lorsqu’elle est sur scène.

Hair adorned with chains, kohl-lined smoky eyes, ears heavy with jewelry, hands and neck painted silver ; her portrait on the cover of Miracle des ombres, her debut EP, is striking. Clara Dahlie—does the name suggest it?—is driven as much by colors as by music, the two inseparable for her, a daughter of visual artists. R&B dreamscapes, pop daring, modern soul; all can be heard and seen when she takes the stage.

Pastel Barbo

En termes auditifs, Pastel Barbo c’est l’équilibre entre la délicatesse de la dream pop et le chaos du psychédélisme. C’est dans la fragilité des voix de tête, les vibrations des guitares magnétiques, l’affolement de la section rythmique qu’on cerne l’identité du projet qui a cours dans la ville basse-haute avec un grand « Q ». Live, c’est la dualité entre sa quête de profondeur poétique et son désir de s’incarner avec un ludisme qui happe. Un paradoxe qui prend place par une identité visuelle qui joue à la frontière du normal et de l’étrange, confortablement déstabilisante.

In sound, Pastel Barbo strikes a balance between the delicacy of dream pop and the chaos of psychedelia. It’s in the fragility of the falsetto vocals, the shimmer of magnetic guitars, and the frenzy of the rhythm section that the project’s identity emerges, rooted in the city with a capital “Q.” Live, it’s the duality between a search for poetic depth and a desire to embody a playful energy that pulls you in. A paradox expressed through a visual identity hovering at the border between the ordinary and the strange, comfortably unsettling.

POUR VOUS PROCURER VOTRE BILLET GRATUIT, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

dream pop / Musiques du Monde / R&B

Gabriella Olivo et Bïa à la salle Claude-Léveillée

by Rédaction PAN M 360

Une soirée, un voyage. Plongez dans l’expérience planante alliant dream pop, folk, indie rock et R&B de Gabriella Olivo, et assistez au grand retour poétique de l’envoûtante Bïa avec La Délicatesse en deuxième partie. Nommée Révélation Radio-Canada 2025-2026, Gabriella Olivo livre des performances captivantes et immersives, portées par la spontanéité, la vulnérabilité et l’authenticité. Mariant la dream pop, le folk et l’indie rock avec des touches de R&B, ses chansons vont du français à l’espagnol et se distinguent par des textes sincères et accrocheurs. Il en résulte une expérience planante et universelle, où chaque morceau explore différents styles et textures. Dans ce spectacle, Gabriella présentera son album A todos mis amores. Auteure-compositrice d’envergure, Bïa crée de la beauté, du rêve et de l’émotion avec une voix envoûtante et des rythmes chauds tissant des ponts entre les cultures qui l’habitent — du Brésil à la France en passant par le Québec. Après des collaborations prestiqieuses ainsi que trois nominations et un prix à l’ADISQ dans la catégorie Meilleur album Musiques du Monde pour son opus Navegar, Bïa déploie son nouvel album La Délicatesse, une expérience musicale minimaliste et raffinée aux harmonies de bossa-nova et aux textes rêveurs, légers et vagabonds. À la fin du spectacle, participez à un moment d’échange privilégié avec les artistes.

An evening… a journey. Immerse yourself in a soaring experience that blends dream pop, folk, indie rock, and R&B by Gabriella Olivo… and witness the grand poetic return of the captivating Bïa, with La Délicatesse, in the second half of the show. Named a Radio-Canada Revelation for 2025-2026, Gabriella Olivo delivers captivating and immersive performances, driven by her spontaneity, vulnerability, and authenticity. Blending dream pop, folk, and indie rock with touches of R&B, her songs go from French to Spanish and are distinguished by sensitive and catchy lyrics. The result is a soaring and universal experience, in which each song explores different styles and textures. For this show, Gabriella will showcase her album A todos mis amores. Renowned singer-songwriter Bïa gives rise to beauty, dreams, and emotions with her captivating voice and warm rhythms, bridging the cultures in which she has grown up—from Brazil to France, by way of Quebec. After three nominations and an ADISQ Award for Best World Music Album for her album Navegar, as well as prestigious collaborative efforts, Bïa is unveiling her new album, La Délicatesse, a minimalist and refined musical experience featuring bossa nova harmonies and dreamy, light, vagabond lyrics. After the show, stay around for a special chat with the artists.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

dream pop / Electro-Pop / pop symphonique

Ghostly Kisses et l’Orchestre FILMharmonique à la Maison symphonique

by Rédaction PAN M 360

Éthéré, intime et profondément émouvant : l’univers dream-pop de Ghostly Kisses prend une tout autre ampleur avec l’Orchestre FILMharmonique, sous la direction de Francis Choinière Issu d’un univers délicat où la sensibilité règne, Ghostly Kisses – projet musical de la chanteuse et violoniste québécoise Margaux Sauvé et du compositeur et réalisateur québécois Louis-Étienne Santais – s’est d’abord fait remarquer avec des EPs empreints d’onirisme, dont The City Holds My Heart et Alone Together. Avec leur premier album Heaven, Wait paru en 2022, puis Darkroom en 2024, le duo a su toucher un public international grâce à une écriture introspective et à une esthétique à la fois électro-pop et profondément organique. Un pont entre l’intime et l’immense – voici la musique de Ghostly Kisses comme vous ne l’avez jamais entendue : immersive, lumineuse et inoubliable.

Ethereal, intimate, and achingly beautiful: Ghostly Kisses’ dream-pop universe takes on a breathtaking new dimension with the FILMharmonique Orchestra, under the baton of Francis Choinière. Born from a world where sensitivity reigns, Ghostly Kisses – the musical project of Québec singer and violinist Margaux Sauvé and composer and producer Louis-Étienne Santais – first drew attention with a series of dreamy EPs, including The City Holds My Heart and Alone Together. With their debut album Heaven, Wait released in 2022, followed by Darkroom in 2024, the duo has reached an international audience thanks to introspective songwriting and an aesthetic that blends electro-pop textures with a deeply organic, emotional core. A bridge between the intimate and the immense – this is Ghostly Kisses as you’ve never heard them before: immersive, luminous, and utterly unforgettable.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Jazz Fusion / Jazz-Funk

Festival International de Jazz de Montréal : The Headhunters au Théâtre Jean-Duceppe

by Rédaction PAN M 360

The Headhunters, le légendaire ensemble jazz-funk codirigé par le percussionniste Bill Summers et le batteur Mike Clark, avec Donald Harrison, maître du jazz de la NEA, de passage au Festival International de Jazz de Montréal à l’été 2026. Le groupe a célébré son 50e anniversaire en 2023, après s’être formé autour des enregistrements classiques d’Herbie Hancock, Head Hunters en 1973, Thrust en 1974 et Man-Child en 1975. Il a continué sans M. Hancock et a sorti 8 albums sous le nom de Headhunters. Le groupe actuel est composé d’un quintette de premier ordre avec Clark, Summers et Harrison, rejoints par le bassiste Chris Severin (Dr. John, Diana Krall, The Neville Brothers) et le pianiste Kyle Roussel (Preservation Hall Jazz Band), tous deux incontournables de la scène musicale de la Nouvelle-Orléans.

The Headhunters, the legendary jazz-funk ensemble co-led by percussionist Bill Summers and drummer Mike Clark with NEA Jazz Master Donald Harrison on alto saxophone, will be performing at the Festival International de Jazz de Montréal in summer 2026. The band celebrated their 50th anniversary in 2023, having formed around Herbie Hancock’s classic recordings, Head Hunters, in 1973, Thrust in 1974 and Man-Child in 1975. They continued without Mr. Hancock and has released 8 albums under the Headhunters name. The current band consists of a top notch quintet with Clark, Summers and Harrison joined by bassist Chris Severin (Dr. John, Diana Krall, The Neville Brothers) and pianist Kyle Roussel (Preservation Hall Jazz Band), both staples on the New Orleans music scene.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter