Electro-Pop / hyperpop

Taverne Tour : KROY et BéLi

by Rédaction PAN M 360

KROY

KROY est le nom de scène de la chanteuse et auteure-compositrice Camille Poliquin. Son approche très personnelle à la musique et ses explorations pop audacieuses lui ont permis d’accumuler des millions d’écoutes sur les plateformes d’écoute en continu. Après une longue attente, KROY nous revient avec un nouvel album, MILITIA.

KROY is the stage name of pluridisciplinary artist Camille Poliquin. Her deeply personal approach to music and her bold pop explorations have seen her accumulate millions of plays on streaming platforms. The musician’s new album MILITIA features dark pop melodies inspired by love, sadness and depression. 

BéLi

Arrive BéLi avec une pop vive et tiraillée, corporelle et entêtante, qui est le fruit d’un besoin de créer en explorant. Résolument éclectique, elle canalise sa colère et ses facettes moins reluisantes en confrontant la pudeur et en visant bousculer le statu quo de la féminité. Son premier album, XUV, coréalisé avec Blaise Borboën-Léonard (Lydia Képinski, Mort Rose, Nicolet…) et Nader Abouzeid (alias Funkywhat), paraît le 27 septembre 2024 sous l’étiquette Duprince.

BéLi arrives with a lively, tugging, bodily, heady pop that’s the fruit of a need to create by exploring. Resolutely eclectic, she channels her anger and less glamorous sides by confronting prudishness and aiming to shake up the status quo of femininity. Her debut album, XUV, co-produced with Blaise Borboën-Léonard (Lydia Képinski, Mort Rose, Nicolet…) and Nader Abouzeid (aka Funkywhat), will be out on September 27, 2024 on Duprince Records.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360

art punk / Emo / Punk Rock

Taverne Tour : Speed Massacre, No Waves et Pressure Pin

by Rédaction PAN M 360

Speed Massacre

Le supergroupe punk Speed ​​Massacre, composé de Joakim (Le Volume était au Maximum), Guillaume et Mathieu (Vulgaires Machins), Thierry (Brutal Chérie, Sexhead), Alex Crow (1000+ bands) et Miggy (Teenage Bottlerocket), fait son retour après une pause pandémique quelque peu prolongée. Avec deux EP à leur actif (We Hold The Vikings de The Horns et Stupid Fucking Rain), ils sont de retour en studio.

The punk supergroup Speed Massacre, composed of Joakim (Le Volume était au Maximum), Guillaume and Mathieu (Vulgaires Machins), Thierry (Brutal Chérie, Sexhead), Alex Crow (1000+ bands), and Miggy (Teenage Bottlerocket), is making a comeback after a somewhat extended pandemic hiatus. With two EPs under their belt (We Hold The Vikings by The Horns and Stupid Fucking Rain), they are back in the studio.

No Waves

NO WAVES est un groupe créée en 2017 composé de 3 jeunes musiciens lorsqu’ils étaient au secondaire. Le trio est formé d’amis de longue dates, Sam Sussman (drums/vocals), Angel Parra Vela (guitar/vocals) and Cyril Harvin Musgni (bass). Ensembles ils créent un son énergétique, cru et authentique unique à eux. Ce trio punk atypique s’est fait connaitre par leurs concerts guérilla tout-ages, dans des lieux improbables et dans l’esprit “DIY” Décrit comme étant “Nu-Punk” le groupe s’inspire et explore toutes sortes de genres, du hardcore à la pop en passant par le corrido, sans jamais hésiter à sortir de leur zone de confort. Leur polyvalence et leur détermination leur ont permis de partager la scène avec des artistes comme NOFX, Death From Above 1979, Gulfer, Ptit Belliveau, et bien d’autres encore…

NO WAVES is a young three-piece band from Montreal formed in 2017 when the members were in their early teens. The band is made up of longtime friends Sam Sussman (drums/vox), Angel Parra Vela (guitar/vox) and Cyril Harvin Musgni (bass). Together they create a massively energetic, raw and authentic sound that is all their own. This weirdo punk trio has become known for their all-ages events, underground guerrilla shows and their DIY ethos. Described as “Nu-Punk” they draw from a wide variety of influences and explore all types of genres and sounds ranging from hardcore to pop to corrido without ever being afraid to leave their comfort zone. Their versatility and drive has allowed them to play with artists like NOFX, Death From Above 1979, Gulfer, Ptit Belliveau among many others…

Pressure Pin

Dans les recoins les plus obscurs de Montréal (QC), un projet art punk sous le pseudonyme de Pressure Pin s’est matérialisé. Avril 2022 a vu la parution d’un premier EP explosif et excentrique, Superficial Feature (Under the Gun Records), enregistré sous la supervision du réalisateur Standard Emmanuel (Choses Sauvages, La Sécurité). Aujourd’hui, Pressure Pin continue de raffiner son propos musical dans le but de livrer le plus effréné alliage de punk aux touches de new wave humainement possible avec la sortie d’un deuxième EP: Polyurethane (4 octobre 2024 via  Mothland).

From the deepest recesses of Montréal (QC), a burgeoning art punk act by the moniker of Pressure Pin has materialized. April 2022 saw the release of their explosively eccentric debut EP, Superficial Feature (Under the Gun Records), under the expert supervision of producer Standard Emmanuel (Choses Sauvages, La Sécurité). Today, Pressure Pin continue to hone their craft in an attempt to deliver the most frenzied variety of new wave-tinged punk humanly possible with the release of their sophomore EP: Polyurethane (October 4th, 2024 via Mothland).

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360

hip-hop alternatif / Pop indé / Soul/R&B

Taverne Tour : Kaya Hoax, Strange Froots et Boutique Feelings

by Rédaction PAN M 360

Kaya Hoax

En écoutant Kaya Hoax, vous vous surprendrez à hocher de la tête avec un mélange de malice et d’indignation passive. À la fois urgente et festive, sa musique se situe quelque part entre le hip hop et la pop expérimentale, s’inspirant du UK grime, du dancehall et de la punk. Après une poignée de spectacles remarquables au Québec, dont une prestation memorable dans le cadre POP Montréal (mentionnée par la revue CULT comme l’une des meilleures performances du festival), elle s’apprête à révéler son premier EP “Baby Gear” en mai 2024. Armée de refrains hyperactifs, de basses envoûtantes et de mélodies vers d’oreilles, Kaya Hoax propose une musique survoltée empreinte d’une énergie féminine irrévérencieuse.

Listening to Kaya Hoax, you’ll find yourself nodding your head with a high energy blend of mischief and passive indignation. Both urgent and celebratory, her music lives somewhere between hip hop and experimental pop, drawing inspiration from UK grime, dancehall and punk. After a handful of remarkable shows around Quebec, including an incendiary set during POP Montreal (mentioned by CULT magazine as one of the festival’s top performances), she’s set to release her first EP “Baby Gear” in May 2024. With hyperactive hooks, infectious bass lines and earworm melodies, Kaya Hoax presents a distinctive vision of digital bangers for irreverent femme vibes.

Strange Froots

Strange Froots est un duo chill-soul alternatif & hip-hop issu du Studio NBS à Côtes-des-Neiges. Depuis 2014, Naïka Champaïgne et Mags se produisent sur la scène montréalaise tout en mettant au premier plan leurs influences de jeunesse, leurs origines caribéennes et africaines ainsi que leur propre twist sur la néo-soul et la culture hip-hop actuelle.

Strange Froots is an alternative chill-soul & hip-hop duo from NBS Studio in Côtes-des-Neiges. Since 2014, Naïka Champaïgne and Mags have been performing in the Montreal scene while putting their youth influences, their Caribbean and African roots as well as their own twist on neo-soul and current hip-hop culture at the forefront of their craft.

Boutique Feelings

Imprégnée d’éléments du psychédélisme, composée autour de trames sonores éthérées et catapultant des rimes mélodiques bien acérées, la musique de Boutique Feelings invite à la réflexion quant aux normes socio-politiques tout en proposant une variante alternative du hip-hop. Plus communément connu en tant que chanteur, claviériste et guitariste de l’ensemble de psych rock progressif Atsuko Chiba, Karim Lakhdar continue ici d’amalgamer les genres en alliant des composantes hip-hop, krautrock et électroacoustique dans le cadre de son nouveau projet, Boutique Feelings. 

Dusted with elements of psychedelia, compounded by ethereal sonic landscapes and catapulted by melodic rhyme schemes, Boutique Feelings (Montréal, CA) invites reflection on socio-political norms while offering an alternative take on hip-hop.  Most commonly known as the singer, guitar and synthesizer player for the progressive psych rock collective, Atsuko Chiba, Karim Lakhdar continues to challenge genre classification by weaving together components from hip-hop, krautrock and electroacoustic music in his new project, Boutique Feelings. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360

Indie / Pop / Rock

M pour Montréal : Wizaard + Radiant Baby + Grand Public

by Rédaction PAN M 360

Portes : 22h00
Spectacle: 23h00
Grand Public (23h00)
Radiant Baby (23h45)
Wizaard (00h30)

Doors: 10:30 pm
Show : 11 pm
Grand Public (11 pm)
Radiant Baby (11:45 pm)
Wizaard (00:30 am)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360

Alternative / Punk / Rock

M pour Montréal : Jesus Christ Taxi Driver + Rudy Love & The Encore + DeeOhGee

by Rédaction PAN M 360

Ouverture des portes: 18h30
Spectacle: 19h30
DeeOhGee (19h30)
Rudy Love & The Encore (20h15)
Jesus Christ Taxi Driver (21h)

Doors: 6:30 pm
Show: 7:30 pm
DeeOhGee (7:30 pm)
Rudy Love & The Encore (8:15 pm)
Jesus Christ Taxi Driver (9 pm)

LES BILLETS À VENDRE POUR CET ÉVÉNEMENT SONT ÉPUISÉS!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360

Electro-Pop / R&B / rap

POP Montréal : Rosario Caméléon + R. Flex + Fraud Perry + Banggz 

by Rédaction PAN M 360

Rosario Caméléon

À la fois intuitive et accrocheuse, la musique de Rosario Caméléon se caractérise par une utilisation mixte de sons numériques et analogiques, des textes poétiques mélangeant français et anglais. En plus de donner envie de danser, ses mélodies «?électro-clash-pop?» dégagent une atmosphère sensuelle et ludique. Et même si sa musique tire ses influences d’artistes variés, elle demeure difficilement classable. C’est pourquoi il aime l’appeler, la popcoït. De plus, sa musique ne va jamais sans son aspect visuel. Une partie intégrante à sa création. Électro-pop-expérimental, mêlangeant théâtralité et chorégraphie. Un univers dansant aux couleurs de caves berlinoises. Un safe space où il est possible de vivre dans toute sa belle complexité.

Both intuitive and catchy, Rosario Caméléon’s music is made up of digital and analog sounds, alongside poetic lyrics in French and English. Not only does his electro-clash-pop melodies make you want to dance, they also exude a sensual, playful atmosphere. While his music draws its influences from a variety of artists, it remains hard to pin down. That’s why he likes to call it pop-cum. The visuals that accompany his music are an integral part of his work. His electro-experimental pop is infused with theatricality and movement. A dancing universe in the hues of a Berlin basement. A safe space where we can live out our beautiful complexities.

R. Flex

R. Flex ose changer la forme du R&B. Recueillant des éloges humiliants de la part d’Exclaim Magazine, Bandcamp et The Star, R. Flex continue d’être découvert sur les listes de lecture queer du monde entier. Leurs performances à indice d’octane élevé prouvent pourquoi R. Flex est une star underground en devenir

R. Flex dares to change the shape of R&B. Garnering humbling praise from the likes of Exclaim Magazine, Bandcamp, and The Star, R. Flex continues to be discovered on queer playlists globally. Their high octane performances prove why R. Flex is an underground star in the making.

Fraud Perry

Fraud Perry est un sac à surprises rempli de pop, de hip-hop, de musique de danse et d’un peu de rock n roll.

Fraud Perry is goodie bag filled w pop, hip-hop, dance music, and a little of rock n roll.

Banggz

Banggz, rappeur et producteur de musique nigérian établi à Ottawa, crée une musique qui reflète ses diverses influences et expériences. À son amour profond pour le hip-hop, il lie les genres de son pays d’origine, créant ainsi un son à la fois hybride et familier. Reconnu par CBC Canada, Ottawa Citizen et d’autres, Banggz s’est produit lors d’événements notables et a fait la première partie d’artistes tels que WizKid et Pierre Kwenders.

Banggz, an Ottawa-based Nigerian rapper and music producer, crafts resonant music reflecting his diverse influences and experiences. With a deep love for hip-hop, he blends genres from his birthplace, creating a relatable sound. Recognized on CBC Canada, Ottawa Citizen, and more, Banggz has performed at notable events and opened for artists like WizKid and Pierre Kwenders.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Dream Pop / Electro-Pop / Electronic / Shoegaze

POP Montréal : Babyteeth + Zéa Calla + Chaia

by Rédaction PAN M 360

Babyteeth

Babyteeth est un groupe d’alternatif·dreampop·shoegaze basé à Montréal. Inspiré par des artistes comme Slowdive, Mazzy Star, Hole et Deftones, Babyteeth mélange des guitares mélancoliques, des synthétiseurs envoûtants et des voix vulnérables pour créer un son unique. Le groupe est mené par la chanteuse et artiste visuelle Pixie Blood. Connue pour sa manière de combiner le beau et le grotesque dans ses sculptures, elle transpose un esprit similaire à son travail dans Babyteeth, situant des paroles sombres dans des paysages sonores apaisants. Babyteeth est un hommage à la nostalgie et aux peines d’amour. Un rappel qu’il est encore possible d’être brute et vraie, plutôt que polie à la perfection.

Babyteeth is an alternative/dreampop/shoegaze band based in Montreal. Inspired by artists like Slowdive, Mazzy Star, Hole, and Deftones – Babyteeth weave melancholic guitars, haunting synths, and vulnerable vocals into their own unique sound. The band is fronted by vocalist and notable visual artist, Pixie Blood. Known for combining the beautiful and the grotesque in her sculptures, she brings a similar ethos to her work in Babyteeth, combining soothing soundscapes with lyrical darkness. Babyteeth is a celebration of nostalgia and heartbreak. A reminder that it’s still ok to be raw and real, rather than polished to perfection.

Zéa Calla

Zéa Calla bricole une pop électronique, libre et audacieuse. Privilégiant l’imprévisibilité de l’exploration, elle jongle avec une palette d’instruments électroniques, notamment son fidèle compagnon, le thérémine. Poète, sorcière, sémioticienne et fan d’horreur, ses sonorités décomplexées s’harmonisent avec ses textes minutieusement élaborés, doucement provocants et jamais complètement sérieux.

Zéa Calla creates electronic pop, free and daring. Favoring the unpredictability of exploration, she juggles with a range of electronic instruments, notably her faithful companion, the theremin. Poet, witch, semiotician and horror fan, her uninhibited sounds harmonize with her carefully crafted lyrics, gently provocative and never completely serious.

Chaia

Chaia est un trio électro-pop basé à New York comprenant du violon électrique, un sampler électronique et des harmonies vocales spatiales. Chaia interprète des chansons originales en utilisant des samples de musique folklorique juive (yiddish) d’Europe de l’Est, avec des grooves empruntés à la house et au jazz. Le premier album de Chaia, Yibaneh, sortira en decembre 2024.

Chaia is a three-piece electro-pop group based in New York City featuring electric fiddle, electronic sampler, and spacey vocal harmonies. Chaia performs original songs using samples from Eastern European Jewish (Yiddish) folk music, with grooves borrowed from house and jazz. Chaia’s debut album, Yibaneh, will be released May of 2024.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Dream Pop / Folk / rock n’ roll

POP Montréal: Laughing + Bodywash + Bleu Vésuve + Amery

by Rédaction PAN M 360

Qu’est-ce que la paix, l’amour et la compassion ont de si drôle ? Entremêlant quatre voix uniques provenant des quatre coins du Canada, Laughing est un band de rock n’ roll basé à Montréal qui s’inspire de certains des plus grand·es grandes auteur·es-compositeur·ices pop des cinq dernières décennies. Le matériel cousu main et la sublimation temporaire de l’ego leur sont utiles dans leur quête de la chanson parfaite. Leur premier album, Because It’s True, est une tentative honnête de vous inclure dans une immense blague cosmique. Que vous jetiez vos louanges, votre adulation, vos moqueries ou votre mépris sur eux, Laughing rira toujours. Qui rira le dernier ?

What’s so funny about peace, love and compassion? Blending four unique voices from across Canada, Laughing is a Montreal-based rock n’ roll band inspired by some of the greatest pop songwriters of the past five decades. Hand-sewn material and temporary ego-sublimation come in handy in their quest for the perfect song. Their debut album, Because It’s True, is an honest attempt to include you in a huge cosmic joke. Whether you throw your praise, adulation, mockery or scorn at them, Laughing will always laugh. Who’s laughing last?

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Americana / Blues / Folk / Hip Hop / R&B

POP Montréal : Hua Li + Yves Jarvis + Luka Kuplowsky + Louie Sanchez

by Rédaction PAN M 360

Hua Li

Le projet de Hua Li a souvent travaillé la tension fructueuse entre des forces opposées, qu’elle soit métisse, bisexuelle, ou ouvertement politique et doucement vulnérable. Aujourd’hui, la « demi-chinoise, demi-militante, demi-rappeuse de votre cœur » est de retour avec « ripe fruit falls but not in your mouth », son album le plus ambitieux et le plus personnel à ce jour. Jouant entre le R&B brumeux, le hip-hop, le jazz et l’électronique, le deuxième album de Hua Li prend le jardin imaginaire comme moyen de cultiver son chez-soi. Avec des arrangements vocaux complexes, une production luxuriante d’Alex Thibault (aka Gloze) et un mixage important et vibrant de Lunice de TNGHT, le fruit mûr est une confession privée sur un disque bruyant. Après Dynasty en 2019 et Yellow Crane EP en 2020, acclamé par la critique, ripe fruit est d’un libertinage caractéristique. Texturée et sensuelle, la Montréalaise aux multiples traits d’union équilibre son ton riche et ondulant avec des signatures électroniques dansantes. La rappeuse est féroce et souvent drôle, jaillissant d’un parcours vaporeux pour délivrer un uppercut rapide qui pique. Avec des featuring accrocheurs et addictifs d’Ambrose Getz et de Darkus Millon, ripe fruit est un disque intime de guérison, avec la vie nocturne de Montréal en son cœur. Collaboratrice talentueuse, Hua Li a coécrit et joué sur Masquerade, l’album de Gayance sélectionné pour le prix Polaris 2023, et est la DJ de tournée de Riit, le chanteur de gorge électro-pop inuk. Son charisme sur scène l’a amenée à parcourir le monde, notamment lors de tournées avec Cadence Weapon et Fat Tony (dont elle a été la DJ de tournée), au Secret Solstice Festival de Reykjavik, au Festival international de jazz de Montréal et à Pride Toronto. Lumineux et convaincant, Hua Li montre qu’il faut de la tendresse pour laisser mûrir les choses et du cran pour les laisser mourir. Entre les deux, il y a une sorte de ravissement qui ne demande qu’à être savouré.

Hua Li’s project has often worked the fruitful tension between opposing forces, whether being mixed-race, bisexual, or overtly political and softly vulnerable. Now the “half-Chinese, half-militant, half-rapper of your heart” is back with ripe fruit falls but not in your mouth, her most ambitious and personal record to date. Playing between hazy R&B, hip-hop, jazz and electronic, Hua Li’s sophomore LP takes the imaginary garden as a proxy for cultivating home. With complex vocal arrangements, lush production by Alex Thibault (aka Gloze), and big, vibrant mixing by TNGHT’s Lunice, ripe fruit is a private confessional on a loud-ass record. Following 2019’s Dynasty and 2020’s critically acclaimed Yellow Crane EP, ripe fruit is characteristically libertine. Textured and sensual, the Montreal multi hyphenate balances her rich, waveforming tone with danceable, electronic signatures. The rapper is fierce and frequently funny, erupting from gauzy runs to deliver a quick uppercut that stings. With hooky, addictive features by Ambrose Getz and Darkus Millon, ripe fruit is an intimate record of healing, with Montreal’s nightlife at its heart. An artful collaborator, Hua Li co-wrote and performed on Gayance’s 2023 Polaris short-listed album, Masquerade, and is the touring DJ for Inuk electro-pop throat singer, Riit. Her charismatic stage show has taken her around the world, including tours with Cadence Weapon and Fat Tony (serving as the former’s touring DJ), to Reykjavik’s Secret Solstice Festival, the Montreal International Jazz Festival, and Pride Toronto. Luminous and compelling, Hua Li shows it takes tenderness to let things ripen, and guts to let things die. In-between is a kind of rapture that begs to be savoured.

Yves Jarvis

Yves Jarvis se distingue par son son — une chose chaleureuse et vivante qui semble à la fois être un tricot fait à la main et une feuille de métal précieux. Il est dédié à une musique qui condense le folk, le R&B, le country, le blues, l’Americana — avec un toucher contemporain, voire futuriste, et fusionne une impressionnante gamme d’influences, de Serge Gainsbourg et Judee Sill à Ray Charles, Brian Eno et Throbbing Gristle

Yves Jarvis is distinguished by his sound—a warm, vivid thing that feels at once like a handknit piece of fabric and a sheet of precious metal. He is dedicated to a music that condenses folk, R&;B, country, blues, Americana—with a touch that’s contemporary, even futuristic, and smashes together a stunning array of influences, from Serge Gainsbourg and Judee Sill to Ray Charles, Brian Eno and Throbbing Gristle.

Luka Kuplowsky

La voix de Luka Kuplowsky est un paradoxe : elle semble parfois trop feutrée pour être capturée, comme si elle allait disparaître comme de la fumée, puis, l’instant d’après, elle est aussi grande que le ciel. C’est une voix qui fait plier l’oreille et dont la musique crée un espace unique pour le langage poétique et l’improvisation. Sur son nouveau double album How Can I Possibly Sleep When There Is Music, Kuplowsky approfondit son intérêt pour les ensembles d’improvisation et l’enregistrement en direct, tandis que son groupe de sept musiciens (Alex Lukashevsky, Anh Phung, Evan Cartwright, Felicity Williams, Josh Cole et Philippe Melanson) crée un son singulier fait d’espace, d’expérimentation et d’expressivité débridée qui traverse les traditions du jazz, du folk et du blues. Conçu comme un disque d’adaptations et de réponses « à un millénaire de poésie », l’album rassemble les poèmes de Ryokan Taigu, Bohdan Ihor Antonych, Maria Rainer Rilke, Yosana Akiko, Du Fu, Jalal ad-Din Muhammad Rumi, W.W.E Ross, Li Bai et La Fontaine, en les plaçant dans un environnement dynamique d’expression extatique et imaginative. Produit par Sandro Perri, producteur et auteur-compositeur torontois de renom, ce nouvel album réunit des influences littéraires et musicales internationales et des éléments hyperlocaux de Toronto, dans un magnifique disque tentaculaire d’aventurisme sonore méditatif et en roue libre.

Luka Kuplowsky’s voice is a paradox — at times it sounds too hushed to be captured, as if it’s going to disappear like smoke, then in the next instant it’s as big as the sky. It is a voice that bends the ear to listen and whose music carves out a unique space for poetic language and improvisatory playfulness. On his new double LP How Can I Possibly Sleep When There Is Music Kuplowsky extends his interest with improvisational ensembles and live recording, as its seven-piece band (Alex Lukashevsky, Anh Phung, Evan Cartwright, Felicity Williams, Josh Cole and Philippe Melanson) craft a singular sound of spaciousness, experimentation and unbridled expressiveness that traverses traditions of jazz, folk and blues. Conceived as a record of adaptations and responses “to a millennia of poetry”, the album draws together the poetry of Ryokan Taigu, Bohdan Ihor Antonych, Maria Rainer Rilke, Yosana Akiko, Du Fu, Jalal ad-Din Muhammad Rumi, W.W.E Ross, Li Bai, and La Fontaine, placing them within a dynamic environment of ecstatic and imaginative expression. Produced by the luminary Toronto producer/songwriter Sandro Perri, the new LP enfolds international literary and music influences alongside hyper-local Toronto touchstones into a beautiful sprawling record of meditative and free-wheeling sonic adventurism.

Louie Sanchez

Louie Sanchez est le projet solo d’Eirene Cloma, musicienne basée à Toronto et membre de l’ensemble de kulintang Pantayo. Inspiré par le harana (une tradition philippine de sérénade) et le country folk, Louie raconte des histoires de travail, de perte et de nostalgie à travers ses expériences en tant qu’homme de la classe ouvrière philippino-canadienne.

Louie Sanchez is the solo project of Eirene Cloma, a Toronto-based musician and member of the kulintang ensemble Pantayo. Inspired by harana (a Filipino courtship tradition of serenading) and country folk, Louie narrates stories of labor, loss, and longing through their experiences as a masculine working-class Filipino-Canadian.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Punk / rock n’ roll

Suoni Per Il Popolo: Puffer + Purity Culture + Zeal + White Knuckle

by Rédaction PAN M 360

La musique effrayante de Purity Culture à Toronto, le D-Beat Raw Punk de Zeal à Ottawa, le mélange de Rock ‘n’ Roll et de Punk de Puffer à Montréal et pour finir, le « Progressive Punk Outfit » de White Knuckle.

Purity Culture’s scary music in Toronto, Zeal’s D-Beat Raw Punk in Ottawa, Puffer’s mix of Rock ‘n’ Roll and Punk in Montreal, and last but not least, White Knuckle’s “Progressive Punk Outfit”.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

classique / Contemporary

Suoni Per Il Popolo: Dave Rempis & Tashi Dorji + Charlotte Layec + Mustafa Rafiq

by Rédaction PAN M 360

Le penchant de Rempis pour les mélodies pentatoniques et les timbres rugueux se combine parfaitement avec le son épais et brut de Dorji et son approche singulière de l’intonation pour produire une musique qui est délicieusement détaillée à tout moment, mais qui peut aussi porter l’arc narratif de leurs explorations de forme plus longue sans jamais perdre ses coordonnées. Clarinettiste de nationalité française établie à Montréal, Charlotte Layec évolue autour de différentes esthétiques musicales alliant musique classique et musique contemporaine, musique mixte et improvisation libre. Mustafa Rafiq est un artiste multidisciplinaire basé dans les territoires du traité 6 aussi connu sous le nom d’Edmonton, Alberta. Son objectif principal est d’explorer les sentiments liés à la diaspora, à l’expression du genre et à l’aliénation par le biais de l’art sonore.

Rempis’ penchant for pentatonic melodies and rough timbres combines perfectly with Dorji’s thick, raw sound and singular approach to intonation to produce music that is delightfully detailed at all times, but can also carry the narrative arc of their longer-form explorations without ever losing its coordinates. Charlotte Layec, a Montreal-based clarinetist of French nationality, evolves around different musical aesthetics combining classical and contemporary music, mixed music and free improvisation. Mustafa Rafiq is a multidisciplinary artist based in the Treaty 6 territories, also known as Edmonton, Alberta. His main objective is to explore feelings related to diaspora, gender expression and alienation through sound art.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

expérimental / contemporain

Suoni Per Il Popolo: Ben Patterson – Remix | Vernissage

by Rédaction PAN M 360

Intégrée dans les espaces sociaux et théâtraux de la Casa Del Popolo, Benjamin Patterson : REMIX présentera des documents éphémères, des projections vidéo et des œuvres sonores provenant des archives de Benjamin Patterson (Hambourg). Cette présentation donne un aperçu de la technique de composition innovante de Patterson, qui consiste à mélanger diverses formes d’art dans le cadre de sa musicologie acoustique et électronique. En mettant l’accent sur l’interactivité, la vitrine d’archives de la Casa Del Popolo sert de porte d’entrée aux explorations thématiques de Patterson, invitant les participants à se plonger dans l’intersection de l’art et de la société, conformément à l’éthique de Patterson qui consiste à remettre en question les conventions et à susciter des conversations critiques au sein de la sphère publique.

Un set de 30 minutes de réinterprétations de Patterson par Malcolm Goldstein et James Goddard.

Le DJ Christof Migone diffusera de la musique FLUXUS à partir de sa vaste collection de 19h à 22h. Des boissons sélectionnées de « Cocktails Chez Ben » (2003), une performance de cocktail pour les bars développée par Patterson, seront servies au bar de la Casa Del Popolo.

Organisée par Suoni Per Il Popolo, O. Rynell Cash, Malcolm Goldstein et les Archives Benjamin Patterson (Hambourg).

Integrated into the social and theatrical spaces of Casa Del Popolo, Benjamin Patterson: REMIX will present ephemeral documents, video projections and sound works from the archives of Benjamin Patterson (Hamburg). This presentation provides an insight into Patterson’s innovative compositional technique of blending various art forms within his acoustic and electronic musicology. With an emphasis on interactivity, Casa Del Popolo’s archival showcase serves as a gateway to Patterson’s thematic explorations, inviting participants to delve into the intersection of art and society, in keeping with Patterson’s ethos of challenging convention and sparking critical conversations within the public sphere.

A 30-minute set of Patterson reinterpretations by Malcolm Goldstein and James Goddard.

DJ Christof Migone will play FLUXUS music from his extensive collection from 7-10pm. Selected drinks from “Cocktails Chez Ben” (2003), a cocktail performance for bars developed by Patterson, will be served at the Casa Del Popolo bar.

Organized by Suoni Per Il Popolo, O. Rynell Cash, Malcolm Goldstein and the Benjamin Patterson Archives (Hamburg).
CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter