Afro Funk / Afropop / Reggae

Festival International Nuits d’Afrique : Yawo au Balattou

by Rédaction PAN M 360

Fier fils du peuple Éwé, citoyen du monde influencé par Fela Anikulapo Kuti, Youssou N’Dour et Sting, Yawo promouvoit avec abnégation, générosité et optimisme la paix, le dialogue et la tolérance. Son talent pour la composition et l’arrangement musical, son aisance à la guitare, à la basse et à la flûte traversière, ses voyages autour du monde et son désir de propulser un mouvement international pour une musique togolaise innovante, l’ont amené à explorer avec une tendance jazzy les confins des sonorités ancestrales en leur adjoignant des rythmes afrobeat, afrofunk, afropop et reggae.

Proud son of the Ewe people, this citizen of the world has been inspired by the likes of Fela Anikulapo Kuti, Youssou N’Dour and Sting. He selflessly promotes peace, dialogue and tolerance with a sense of generosity and optimism. His gift for composition and musical arrangement, his fluency on guitar, bass and flute, his world travels and his desire to promote the International Movement for Innovative Music-Togo he launched, have all led him to explore the boundaries of ancestral rhythms with a jazzy edge, while incorporating afrobeat, afrofunk, afropop and reggae grooves.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Downtempo / Jazz-Funk / R&B

Surprise Chef au Ritz PDB

by Rédaction PAN M 360

Surprise Chef est un quintette instrumental australien dont la mission musicale est de créer et d’évoquer des ambiances, rien de plus, rien de moins. Ils y parviennent en mêlant avec aisance des influences issues du jazz-funk, des bandes-son de films d’exploitation et de polars, des disques de musiques de bibliothèque, de la soul vintage et du hip-hop, dans une quête du groove pur. Leurs deux premiers albums, All News Is Good News et Daylight Savings, sont sortis en 2020 sur College of Knowledge Records via Mr. Bongo et ont attiré l’attention à l’international. Leur EP de remixes Masters at Work & Harvey Sutherland: Remixes (2021) a été chaleureusement accueilli par les critiques et les DJs. En 2022, ils ont tourné sur les circuits des festivals nord-américains et européens, élargissant considérablement leur public. Signés chez Big Crown Records, ils ont sorti leur troisième album, Education & Recreation, en octobre de la même année.

Surprise Chef is an Australian instrumental quintet. Their musical M.O. is creating and evoking moods. No more, no less. They accomplish it by effortlessly juxtaposing inspiration from jazz-funk, exploitation and cop soundtracks, sound library records, vintage soul, and hip-hop in their quest to attain pure groove. Their first two albums, All News Is Good News and Daylight Savings, appeared in 2020 from College of Knowledge Records via Mr. Bongo and won notice globally. Their 2021 remix EP, Masters at Work & Harvey Sutherland: Remixes, was enthusiastically embraced by critics and DJs. They toured the North American and European festival circuits in 2022, exponentially expanding their fan base. The quintet signed to Big Crown Records to release their third album, Education & Recreation, that October.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’AllMusic et est adapté par PAN M 360

art visuel / immersion / psychédélique

Hurtubise : Saisir le chaos à la SAT

by Rédaction PAN M 360

Entre fulgurance picturale et vertige sonore, Saisir le chaos célèbre l’œuvre de Jacques Hurtubise dans une expérience immersive signée Normal Studio et Hippie Hourrah. Présentée sous le dôme de la SAT, en partenariat avec Hubblo et co-produit par Simone Records, découvrez une odyssée éclectique retraçant un parcours artistique hors du commun.
Hurtubise : Saisir le chaos est une expérience immersive signée Normal Studio qui allie l’art visuel de Jacques Hurtubise et la musique de Hippie Hourrah. Séquencée de manière chronologique et sublimée des gestes de l’artiste, elle permet de se rapprocher au plus près des œuvres soigneusement animées pour les voir et les apprécier comme jamais auparavant.
À l’image de l’exploration effrénée qui anime l’œuvre de Jacques Hurtubise, le public plonge dans les éclaboussures, sonde le geste et suit les chemins sinueux de la création. Répartie en six cycles retraçant les moments clés du parcours de l’artiste, l’expérience vise à souligner la richesse de ce travail hors norme ayant marqué l’histoire de l’art du Canada. Véritable traversée de ses œuvres les plus emblématiques, Saisir le chaos met en relief la pertinence continuellement renouvelée de cet artiste sans égal.
Créée sous forme de dôme – sorte de grand œil, catalyseur d’un regard autre – et portée par une musique originale éclatée de Hippie Hourrah, Saisir le Chaos est à la jonction de deux univers qui se superposent et se fusionnent, cherchant à faire vivre autrement ce corpus plus grand que nature.

Between pictorial brilliance and sonic vertigo, Orchestrating Chaos celebrates the work of Jacques Hurtubise in an immersive experience by Normal Studio and Hippie Hourrah. Presented under the SAT dome, in partnership with Hubblo and co-produced by Simone Records, discover a eclectic odyssey retracing an extraordinary artistic journey.
Hurtubise: Orchestrating Chaos is an immersive 360 audiovisual experience by Normal Studio that merges the work of renowned Jacques Hurtubise with the psychedelic sounds of Hippie Hourrah’s tribute to the late Quebecois painter. Prepare to hear colors and see music in a multi-sensory experience that brings the artist’s very brush strokes to life — an immersion into the act of creation.
An encounter with the dynamic introspection that drives Hurtubise’s work, Hurtubise: Orchestrating Chaos draws you into the spontaneous abstract patterns and circuitous paths of the creative process. Each of the film’s six cycles illuminates pivotal moments in Hurtubise’s career — a deep dive into iconic works by a visionary Canadian artist.
The film was created to screen in a 360 dome — the catalyst for a fully immersive, multisensory experience. Infused with the psychedelic sounds of Hippie Hourrah, Hurtubise: Orchestrating Chaos brings you across the threshold into two overlapping universes, a completely new way to encounter Hurtubise’s larger-than-life oeuvre.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Société des arts technologiques et est adapté par PAN M 360

Afro Funk / Jazz / Rock

Festival International Nuits d’Afrique : Sahad au Balattou

by Rédaction PAN M 360

“Sa musique bouillonne. Sans additionner les genres mais dans une véritable fusion, il entrelace un funk au groove bardé de cuivres avec un discret piano cubain, pose ici une kora cristalline, là, des claviers rock, un peu plus loin, une voix altière de griotte et un flow à la mitraille assurée” (Marianne, 2022). Bien légitimement, la carrière de Sahad s’envole, lui qui a été finaliste des prix Découvertes RFI 2025. S’inspirant des grands des années 70, époque prospère où les nouveautés foisonnaient, il incarne le renouveau de la scène musicale sénégalaise. Loin des idées reçues et curieux de tout, cet as des arrangements, chanteur, compositeur et guitariste conscient, livre des morceaux engagés sur des rythmes hypnotiques conjuguant le funk, la soul, le jazz et le rock avec des intonations de mbalax et de sabar. Au moment d’écrire ces lignes, il s’apprêtait à sortir son 4e album African West Station, dont certains titres sont déjà disponibles.

“His music bubbles over. He doesn’t pile on the different genres, he creates a veritable fusion by interlacing brassy funk grooves with subtle Cuban piano, with a strand of crystalline kora here, some rock-style keyboard there, and then a little further on, magnificent griot vocals and a commanding rapid-fire tempo” (Marianne, 2022). The career of this Découvertes RFI 2025 finalist has really taken off, and rightly so. Drawing inspiration from great artists of the 1970s, a golden era of musical creativity and innovation, Sahad embodies the revival of the Senegalese music scene. Shunning preconceived notions and curious about everything, this brilliant singer-songwriter, arranger and masterful guitarist delivers compelling songs set to hypnotic rhythms that blend funk, soul, jazz and rock with mbalax and sabar overtones. At the time of writing, Sahad was preparing to release his 4th album, African West Station, from which some tracks are already available!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Dancehall / Rap français / Zouk

Festival International Nuits d’Afrique : Blaiz Fayah à la scène TD

by Rédaction PAN M 360

C’est un véritable phénomène. Ses sons se propagent à une vitesse folle sur les Internets. « Des basses programmées, lourdes, profondes, qui remplissent l’espace, un côté épuré et “un peu sale”, sur un BPM “pas trop élevé” » (RFI, 2023): l’infatigable Blaiz Fayah est le chef de file et un puriste du shatta, ce dérivé tout martiniquais du dancehall jamaïcain, qui remue les tripes. On décèle toutefois par-ci par là dans ses productions hyper codifiées des accents zouk et kompa qui leur donnent une allure sulfureuse. Sur scène, ça explose de partout, alors que le DJ s’enjaille avec ses musiciens et ses danseuses, entraînant le public à sa suite. En tournée internationale, il présente son album tout frais, Shatta Ting.

Blaiz Fayah is a true marvel and his music is spreading all over the internet like wildfire. “The deep and heavy programmed bass, clean but kind of badass too, fills the space at a ‘not too high’ BPM” (RFI, 2023). This tireless artist is king and a purist when it comes to shatta, a completely Martinican subgenre of Jamaican dancehall that really stirs the soul. In his super-codified creations, though, you can sometimes pick out subtle hints of zouk and kompa, making them all the more tantalizing. On stage, everyone goes wild as the DJ gets down with his musicians and dancers, drawing the audience into the party. Blaiz Fayah is currently on a world tour to showcase his brand-new album, Shatta Ting.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Cumbia / latino / Salsa

Festival International Nuits d’Afrique : Sabor 19 à la scène Loto-Québec

by Rédaction PAN M 360

L’objectif ultime de cette bande de passionnés de musique latine est de faire danser les foules! Impossible de résister à leurs salsa et cumbia endiablées, qu’on croirait directement sorties d’un cabaret de La Havane. Volant adroitement de reprises en compositions originales, les cuivres rugissent à qui mieux mieux tandis que les percussions leurs répondent en s’emballant. Sabor 19 offre une véritable expérience immersive, celle d’une fête de rue gaie et divertissante. Caliente!

Extremely passionate about Latin music, the ultimate goal of this band is to get the crowd dancing! Its combination of spirited salsa and cumbia is so irresistible, you’d think it was coming straight out of some famous Havana cabaret. The brass section roars to life while the percussionists respond with wild enthusiasm as the band seamlessly alternates between covers and original compositions. Sabor 19 offers a fully immersive atmosphere that feels like a super joyful street party. You can just feel the heat!

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

hommage / Vocal Jazz

Festival International du Domaine Forget : Hommage à Frank Sinatra

by Rédaction PAN M 360

Ce concert réunit Marc Hervieux et l’Orchestre national de jazz de Montréal dans un hommage chaleureux à Frank Sinatra et aux crooners légendaires de son époque, qui redonne vie à l’esprit et à la magie de cette ère musicale. Une soirée placée sous le signe du swing et de la voix, célébrant l’élégance intemporelle des grands noms du jazz vocal.

This concert brings together Marc Hervieux and the Orchestre national de jazz de Montréal in a heartfelt tribute to Frank Sinatra and the legendary crooners of his era, reviving the spirit and magic of that golden age of music. An evening of swing and song, celebrating the timeless elegance of the great names in vocal jazz.

LES BILLETS POUR CE SPECTACLE SONT ÉPUISÉS!

Ce contenu provient du Domaine Forget et est adapté par PAN M 360

Chaabi / Psych-Rock

Festival International Nuits d’Afrique : Bab L’ Bluz à la scène TD

by Rédaction PAN M 360

Leur premier album, Nayda! (2020), du nom donné à la nouvelle vague d’artistes urbains marocains de la contre-culture, a été salué par les grands médias à travers la planète. Bab L’Bluz déménage “avec sa potion « gnawa du futur » rock’n roll et survitaminée” (RFI, 2024)! Épris de liberté, indignés par les injustices, la marocaine Yousra Mansour et le français Brice Bottin propulsent fort et loin les sons amplifiés de leurs guembris et aouichas, comme pour se faire entendre. S’appuyant sur toute la ferveur du rock psychédélique, ils amènent les transes gnawa, les chants amazighs et les polyrythmies chaâbi dans une nouvelle dimension. Leur deuxième album, Swaken, est sorti en 2024.

Their first album, Nayda! (2020), named for Morocco’s new wave of counter-culture urban artists that led to a musical revolution, received widespread acclaim by major media outlets around the world. The band tours the globe with their “potion of supercharged, rock’n’roll ‘Gnawa of the future’” (RFI, 2024). Lovers of freedom, outraged by injustice, the Moroccan singer-songwriter Yousra Mansour and French musician Brice Bottin propel the amped-up sounds of guembris and aouicha far and wide, as if determined to make themselves heard. Drawing on the spirit of psychedelic rock, they usher gnawa trance, amazigh chants and chaabi polyrhythms into a new dimension. Their second album, Swaken, was released in 2024.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Afro Latin / Folk / Musique traditionnelle

Festival International Nuits d’Afrique : Less Toches Folk Trad avec Alice Bro au Balattou

by Rédaction PAN M 360

Leur cumbia toute montréalaise, agitée des vibrations culturelles si propre à la métropole, est pourtant inscrite dans les gènes de ces cinq musiciens originaires du Mexique, de la Colombie, de Cuba et de l’Argentine. Combinant avec malice l’accordéon, la guacharaca, les percussions afro-colombiennes et la basse, ce groupe latin alternatif, lauréat des Syli d’or 2024, amène les cumbia sabanera, cumbia rebajada, cumbia villera et cumbia mexicana sur les dance floor, expérimentant un folklore de village à la fois poétique et festif, qui aspire à la vie et à la liberté.
Trois concerts, trois invités, trois ambiances. La variété et le dynamisme de la musique colombienne seront à l’honneur lors de cette série Étoiles.
Folk Trad | avec Alice Bro: Sa voix cassée sied tout à fait à ses mots, drôles, tendres ou provocateurs, qu’elle exprime sans filtre. C’est peu dire, la chanteuse, nominée aux derniers prix Gamiq dans les catégories “Espoir” et “EP Folk”, n’est pas de celles à laisser sa place! Impétueuse, flanquée de son banjo, elle assume pleinement sa gouaille.

Although their unique style of cumbia is imbued with Montreal’s cultural vibes, this genre is in the DNA of the five musicians who hail from Mexico, Colombia, Cuba and Argentina. Playfully mixing accordion, bass, guacharaca and other Afro-Colombian percussion instruments, this alternative Latin band, winners of the Syli d’or 2024, bring different styles of cumbia—Mexicana, rebajada, sabanera and villera—to the dance floor, while they experiment with poetic and festive village folk traditions that embrace life and freedom.
Three concerts, three guests, three flavours. The diversity and vitality of Colombian music will be in the spotlight during this Étoiles series.
Traditional Folk | with Alice Bro: At times funny, tender or provocative, her gritty voice perfectly suits her unfiltered lyrics. It would be an understatement to say that the singer, nominated for a 2024 GAMIQ award in the “Espoir” and “EP Folk” categories, is not the type to stand aside for anyone! Banjo at the ready, this free-thinking artist fully embraces her brashness.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Africa / Poetry / Slam

Festival International Nuits d’Afrique : Fabrice Koffy au Balattou

by Rédaction PAN M 360

Né à Ottawa. Grandi en Côte d’Ivoire. Revenu à Montréal pour des études universitaires en vue de devenir… banquier. Sa vie a changé du tout au tout quand, au début des années 2000, il a découvert le collectif Kalmunity Vibe et ses artistes chanteurs, poètes, rappeurs, improvisant des textes live sur des musiques en tout genre. Depuis, Fabrice Koffy slame. Lauréat de plusieurs prix, ce rebelle, comme il se définit lui-même, joue avec les mots. Il les manie, les assemble, les scande avec éloquence sur des rythmes choisis. À tel point qu’il les enseigne aux jeunes dans les écoles et les centres communautaires.

Born in Ottawa. Grew up in Côte d’Ivoire. Returned to Montreal to pursue studies to become a … banker! But his life was completely transformed in the early 2000s when he discovered the Kalmunity Vibe Collective with its community of singers, poets and rappers improvising live to all kinds of music. Since then, Fabrice Koffy slams. Winner of several awards, this rebel—as he likes to call himself—revels in playing with words. He manipulates, assembles, and eloquently chants them to different beats. His skill is such that he also teaches the art to youths in schools and community centres.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Africa / Kora

Festival International Nuits d’Afrique : La Nuit de la Kora avec Toumany Kouyaté et Zal Sissokho au Gesù

by Rédaction PAN M 360

La Nuit de la kora est une événement phare du Festival international Nuits d’Afrique. S’y présentent chaque année les humbles dépositaires de la culture mandingue, néanmoins virtuoses de la kora, cet instrument plus grand que nature.
Zal Sissokho est l’un des artistes les plus attachants de la scène world montréalaise. Un sourire permanent et authentique dans les yeux et sur les lèvres, la magie au bout des doigts, le griot est de ceux qui rassemblent. Nominé au Gala Dynastie 2025 dans la catégorie “artiste ou groupe musique du monde”, celui qui n’hésite pas à sortir des sentiers battus “aime marier sa réalité au bagage culturel de la kora” (Radio-Canada, 2025).
Maître de la kora, Toumany Kouyaté est l’un des artisans du spectacle “O”, du Cirque du Soleil, vu par plus de 20 millions de personnes depuis sa création à Las Vegas, en 1998. Descendant, comme Zal Sissokho, d’une longue lignée de griots, il perpétue les traditions du Sénégal en pinçant avec dextérité les 21 cordes de son fascinant et majestueux instrument.

Each year, Festival International Nuits d’Afrique’s flagship event, Nuit de la kora, features the humble custodians of Mandinka culture who are also virtuosos of the larger-than-life kora.
Zal Sissokho is one of the most endearing artists of Montreal’s world music scene. With a genuine smile that lights up his eyes and spreads all the way down to his magical finger tips, this griot knows how to bring people together. Nominated for the Gala Dynastie 2025 “World Music Artist or Group of the Year,” this artist doesn’t fear to stray off the beaten path and “likes to merge his reality with the kora’s cultural heritage” (Radio-Canada, 2025).
Kora master Toumany Kouyaté has performed in the Cirque du Soleil show “O,” seen by over 20 million people since its creation in Las Vegas in 1998. Like Zal Sissokho, he descends from a long line of griots, perpetuating the age-old Senegalese traditions by deftly plucking the 21 strings of his majestic and mesmerizing instrument.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Afro Latin / Cumbia

Festival International Nuits d’Afrique : Less Toches Vallenato avec Remberto Zuniga au Balattou

by Rédaction PAN M 360

Leur cumbia toute montréalaise, agitée des vibrations culturelles si propre à la métropole, est pourtant inscrite dans les gènes de ces cinq musiciens originaires du Mexique, de la Colombie, de Cuba et de l’Argentine. Combinant avec malice l’accordéon, la guacharaca, les percussions afro-colombiennes et la basse, ce groupe latin alternatif, lauréat des Syli d’or 2024, amène les cumbia sabanera, cumbia rebajada, cumbia villera et cumbia mexicana sur les dance floor, expérimentant un folklore de village à la fois poétique et festif, qui aspire à la vie et à la liberté.
Trois concerts, trois invités, trois ambiances. La variété et le dynamisme de la musique colombienne seront à l’honneur lors de cette série Étoiles.
Vallenato | avec Remberto Zúñiga: Le Vallenato rassemble les amis et les familles lors des fêtes populaires. C’est un plongeon dans le riche folklore du nord de la Colombie, à la croisée des influences autochtones, africaines et européennes, qu’offrira ce spectacle cousu autour de ce rythme traditionnel “né dans la vallée”, inscrit au Patrimoine culturel immatériel de l’Unesco depuis 2015.

Although their unique style of cumbia is imbued with Montreal’s cultural vibes, this genre is in the DNA of the five musicians who hail from Mexico, Colombia, Cuba and Argentina. Playfully mixing accordion, bass, guacharaca and other Afro-Colombian percussion instruments, this alternative Latin band, winners of the Syli d’or 2024, bring different styles of cumbia—Mexicana, rebajada, sabanera and villera—to the dance floor, while they experiment with poetic and festive village folk traditions that embrace life and freedom.
Three concerts, three guests, three flavours. The diversity and vitality of Colombian music will be in the spotlight during this Étoiles series.
Vallenato | with Remberto Zúñiga: Vallenato brings family and friends together at local fiestas. This show is a deep dive into the rich musical heritage of northern Colombia, where indigenous, African and European folk traditions come together, and centres around this “born in the valley” music genre, declared an Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in 2015.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter