11:00 – Eadsé
Révélation Radio-Canada 2025-2026 Eadsé, nous arrive avec un tout premier album, accompagné d’un spectacle revisité, vivifiant poignant ! Eadsé, qui signifie « ma bonne amie », est une auteure-compositrice-interprète wendat de la commmunauté de Wendake, basée dans les Laurentides. Depuis son premier EP My Good Friend, sorti en 2021, elle explore des sonorités pop, soul, teintées de son héritage autochtone. C’est son grand-père, du clan du loup et de la famille du corbeau, qui l’a guidée vers la musique. Depuis, elle crée avec force et tendresse des œuvres à la fois touchantes et percutantes.
Son nouveau spectacle, Healer, disponible dès le début de 2025, est axé sur le thème de la guérison et illustre une maturité et une évolution significatives depuis son dernier EP. Sur scène, Eadsé aborde des sujets profonds tels que la dépression postpartum, le lâcher-prise, et la détermination, tout en véhiculant des messages importants empreints de lumière et d’espoir. Elle mélange les langues (français, anglais et wendat) et offre un son plus mature et organique, reflétant son développement en tant qu’artiste et la richesse de son nouvel univers musical.
Radio-Canada Revelation 2025-2026, Eadsé arrives with her very first album, accompanied by a revitalized and deeply moving live show! Eadsé, which means “my good friend,” is a Wendat singer-songwriter from the Wendake community, based in the Laurentians. Since her debut EP My Good Friend, released in 2021, she has been exploring pop and soul sounds infused with her Indigenous heritage. Guided into music by her grandfather, from the Wolf Clan and Raven family, she has since been creating works that are both powerful and tender.
Her new show, Healer, available from early 2025, centers on the theme of healing and demonstrates significant growth and evolution since her last EP. On stage, Eadsé addresses profound subjects such as postpartum depression, letting go, and determination, while conveying important messages full of light and hope. She mixes languages (French, English, and Wendat) and delivers a more mature and organic sound, reflecting her development as an artist and the richness of her new musical universe.
11:40 – Luan Larobina
Née à Gaspé, Luan Larobina récolte son inspiration quelque part entre ses racines latines et les subtilités du fleuve St-Laurent. Sa musique est une fusion d’identités qui nous amène dans un endroit où on a pas d’autre choix que de vivre d’amour et d’eau fraîche. Des mélodies jusqu’au texte, il existe dans ses chansons un univers feutré, attentif aux subtilités de la nature et à la vulnérabilité des émotions humaines. Luan Larobina voit la musique comme un espace de partage qui transcende les différences, laissant la place à l’intuition et aux choses vraies.
Born in Gaspé, Luan Larobina draws inspiration from a place between their Latin roots and the subtleties of the St. Lawrence River. Their music is a fusion of identities that takes listeners to a space where all you can do is live on love and fresh air. From melodies to lyrics, their songs create a soft, attentive universe that honors the subtleties of nature and the vulnerability of human emotions. Luan Larobina sees music as a space for sharing that transcends differences, leaving room for intuition and authenticity.
CE SPECTACLE EST RÉSERVÉ AUX PROS!
Ce contenu provient du Phoque OFF et est adapté par PAN M 360























