heavy metal

Witch au Bar Le Ritz PDB

par Rédaction PAN M 360

Le groupe Witch est né du mariage d’influences apparemment contradictoires. J Mascis, de la renommée de Dinosaur Jr., et son ami de longue date Dave Sweetapple étaient intéressés par la formation d’un groupe de hard rock. Ils ont trouvé des conspirateurs compétents et volontaires dans Kyle Thomas et Asa Irons, membres du groupe avant-folk Feathers de Nouvelle-Angleterre. Sur leur premier album éponyme, cette formation monte un puissant tumulte sonore qui rappelle le son heavy metal classique des groupes du début des années 70, tout en étant moderne dans son assaut (et sans tomber dans l’omniprésence du « Stoner Rock »).

The group Witch was born from a marriage of apparently contradictory influences. J Mascis of Dinosaur Jr. renown and his long time friend Dave Sweetapple were interested in forming a hard rock band. They found willing and able conspirators in Kyle Thomasand Asa Irons, members New England avant-folk outfit Feathers. On their eponymous debut album, this line-up mounts a mighty sonic tumult that harkens back to classic heavy metal sound of early 70’s outfits while still sounding modern in it’s assault (and without falling into the ubiquitous « Stoner Rock » pigeonhole).

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Tee Pee Records et est adapté par PAN M 360.

électronique

Monolink au MTELUS

par Rédaction PAN M 360

Auteur-compositeur-interprète et producteur de musique électronique. Pour beaucoup, cela pourrait ressembler à deux aspects très différents de la culture sonore moderne – ce qui fait de Monolink un personnage fascinant, car il est les deux à la fois. Son style relie de manière transparente la structure narrative d’une chanson à la poussée irrésistible des rythmes électroniques. Les accords de guitare se fondent dans des sons synthétiques de pad, les vibrations hypnotiques des basses rencontrent des parties vocales émotionnelles, la physicalité passionnée rencontre une stimulation sublime de l’esprit.

Singer-songwriter and electronic music producer. To many that might sound like two very different aspects of modern sound culture – which in turn makes Monolink a fascinating character, because he’s both rolled into one. His style seamlessly connects the narrative structure of a song with the compelling forward thrust of electronic rhythms. Guitar chords merge into synthetic pad sounds, hypnotic bass vibrations meet emotional vocal parts, passionate physicality meets sublime stimulation for the mind.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Monolink et est adapté par PAN M 360.

hip-hop / house

Channel Tres à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Channel Tres a grandi dans le quartier de Compton à Los Angeles. Sa voix est profonde sans effort, comme si Barry White ne se rendait pas compte qu’il était Barry White. Il fait de la Detroit House classique, réimaginée avec l’attitude revêche du rap de la côte ouest.

Channel Tres grew up in the Compton neighborhood of Los Angeles. His voice is effortlessly deep, as if Barry White didn’t realize he was Barry White. He makes classic Detroit House, reimagined with the surly attitude of West Coast rap.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Channel Tres et est adapté par PAN M 360.

jazz

Chantal de Villiers au Upstairs Jazz

par Rédaction PAN M 360

Saxophoniste ténor au son exceptionnel, à l’approche sensible et au sens inné du langage musical, Chantal De Villiers est née à Montréal dans une famille de musiciens. Son père, un pianiste professionnel, l’a exposé à la musique dès son plus jeune âge. Elle choisit de jouer du saxophone ténor à l’âge de 15 ans. Elle poursuit ses études à la Faculté de musique de l’Université de Montréal, où elle obtient son baccalauréat.

Au cours des années suivantes, Chantal De Villiers se produit dans toutes sortes d’événements, dans différentes formations, en duos, trios, quatuors et quintettes. La musique étant une force majeure dans sa famille, la relation musicale qu’elle développe avec son père l’aide à trouver son style. Le son riche et feutré de son saxophone rappelle les grands maîtres du jazz qui l’ont influencé, tels que Dexter Gordon, Ben Webster, Scott Hamilton, Stan Getz, Eddie Harris et Gene Ammons.

Funky Princess alias Chantal De Villiers présentera une variété de pièces musicales choisies en fonction des “grooves” inspirés des années 70 et de son album Funky Princess. Elle ajoutera également de nouvelles compositions à son répertoire avec son quatuor Taurey Butler au piano, Ira Coleman à la basse et Rich Irwin à la batterie.

A tenor saxophonist with an exceptional sound, a sensitive approach and an innate sense of musical language, Chantal De Villiers was born in Montreal into a family of musicians. Her father, a professional pianist, exposed her to music at an early age. She chose to play the tenor saxophone at the age of 15. She continued her studies at the Faculty of Music of the Université de Montréal, where she obtained her Bachelor’s degree.

During the following years, Chantal De Villiers performed in all kinds of events, in different formations, in duos, trios, quartets and quintets. Music being a major force in her family, the musical relationship she developed with her father helped her find her style. The rich and muffled sound of her saxophone is reminiscent of the great jazz masters who have influenced her, such as Dexter Gordon, Ben Webster, Scott Hamilton, Stan Getz, Eddie Harris and Gene Ammons.

Funky princess alias Chantal De Villiers will present a variety of songs chosen according to the grooves inspired by the 70’s and her album Funky Princess. She will also add new compositions to her repertoire with her quartet Taurey Butler on piano, Ira Coleman on bass and Rich Irwin on drums.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz

L’off jazz présente l’orchestre national de jazz de France

par Rédaction PAN M 360

Conçu par les compositeur et saxophoniste américain Steve Lehman et Frédéric Maurin, en étroite collaboration avec l’Ircam, Ex Machina explore des directions musicales inédites, en développant les interactions en temps réels entre les solistes et la machine au sein d’un grand ensemble de jazz. Ces deux musiciens partagent, en effet, nombre de problématiques esthétiques et d’ambitions qui les ont amenés à emprunter des cheminements comparables dans leurs ensembles respectifs.

Fruit d’un travail avec l’équipe Représentations musicales de l’Ircam dirigée par Gérard Assayag, Ex Machina intègre des dispositifs créés à partir de l’environnement DYCI2 par Jérôme Nika dans le processus de composition et dans les improvisations des solistes en temps réel, l’ordinateur devenant, tour à tour, un générateur d’orchestrations électroniques pour les compositeurs et un partenaire d’improvisation pour les musiciennes et musiciens.

Created by the American composer and saxophonist Steve Lehman and Frédéric Maurin, in close collaboration with Ircam, Ex Machina explores new musical directions by developing real-time interactions between the soloists and the machine within a large jazz ensemble. These two musicians share a number of aesthetic issues and ambitions that have led them to take similar paths in their respective ensembles.

Ex Machina is the result of work with Ircam’s Representations musicales team, directed by Gérard Assayag, and integrates devices created from the DYCI2 environment by Jérôme Nika into the compositional process and into the soloists’ improvisations in real time, the computer becoming, in turn, a generator of electronic orchestrations for the composers and a partner in improvisation for the musicians.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’off jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz

L’Off jazz présente Jacques Kuba Séguin au Dièse Onze

par Rédaction PAN M 360

Polyvalent et aventureux, le trompettiste Jacques Kuba Séguin compose pour ses formations à géométrie variable, Odd lot, Litania projekt, en plus d’écrire pour l’orchestre symphonique. Son répertoire est composé d’airs à la fois mélodiques, explosifs et accessibles.

Interprète passionné, il possède une voix distincte et un charisme scénique indéniable. Ayant reçu un JUNO 2020 pour son dernier album Migrations, du meilleur album jazz solo et le FÉLIX 2020 album jazz de l’année, en plus d’avoir été nommé Révélation Radio-Canada jazz 2012-2013, Jacques Kuba Séguin s’affirme sur les scènes nationale et internationale avec ses projets depuis plus de quinze ans.

Versatile and adventurous, trumpeter Jacques Kuba Séguin composes for his variable size bands, Odd lot, Litania projekt, as well as writing for the symphony orchestra. His repertoire is composed of melodic, explosive and accessible tunes.

A passionate performer, he has a distinctive voice and undeniable stage charisma. Having received a 2020 JUNO Award for his latest album Migrations, for Best Solo Jazz Album and the 2020 FÉLIX Jazz Album of the Year Award, in addition to having been named Révélation Radio-Canada jazz 2012-2013, Jacques Kuba Séguin has been making a name for himself on the national and international scenes with his projects for more than fifteen years.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

jazz

L’off jazz présente Not-so-standard Group

par Rédaction PAN M 360

Formé de jeunes musiciens ambitieux qui se sont rencontrés à l’Université McGill, ce tout nouveau groupe propose des compositions originales ainsi que des airs complexes du répertoire de jazz contemporain (Ben Wendel, Dave Holland, Braxton Cook et plusieurs autres).

Formed by ambitious young musicians who met at McGill University, this brand new group offers original compositions as well as complex tunes from the contemporary jazz repertoire (Ben Wendel, Dave Holland, Braxton Cook and many others).

ENTRÉE GRATUITE!

Ce contenu provient de l’off jazz et est adapté par PAN M 360.

reggae

Reggae Uprising Band au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Souvent présenté comme le groupe de Reggae le plus amusant de Montréal, les prestations énergisantes de ce groupe laissent le public dans un état de bonheur intense. Ils vous feront chanter et danser au rythme de leur musique intemporelle et vous laisseront des souvenirs inoubliables.

The Reggae Uprising Band est un groupe qui sait comment divertir et qui met tout en œuvre pour plaire. Selon ses fans, le groupe fait oublier les soucis et remonte le moral par son style de jeu authentique.

The Reggae Uprising Band s’est formé quand des musiciens partageant les mêmes idéaux se sont rencontrés dans des bars locaux et dans des lieux communautaires, puis ont décidé de se réunir et de former un groupe.

Le groupe puise dans plus d’un siècle de musique du monde, de reggae, de soul, de rnb, de jazz, de folk, de country et de rock pour vous proposer ce qu’il a de mieux à offrir. Un mariage de standards musicaux que tous les âges peuvent apprécier.

L’Uprising Band s’est produit dans tout le Canada pour des festivals, des bars et des pubs, des brasseries ainsi que pour des auditoires privés.

L’Uprising Band a également collaboré avec des artistes musicaux tels que des artistes comme, entre autres, Luciano, Marcia Griffiths, Tinga Stewart, Ras Lee, Leroy sibbles, Errol dunkley, Leroy gibbons, general trees, horace Martin.

Hailed as Montreal’s most fun and exciting Reggae Band, this band’s revitalizing and energizing performances leaves the audience in a state of youthful bliss.

They’ll have you singing and dancing along to the timeless music and making all kinds of great memories while doing so.

The Uprising Band is a band that knows how to entertain and put out their all to please

Fans say that The Uprising Band makes you forget your worries and uplifts you with their authentic style of play.

The Uprising Band formed when like minded musicians kept meeting up at local bars, and at community venues and decided to come together and form this group.

The Band draws from over a century of world music reggae, soul, rnb,  jazz, folk, country, and rock to give you the very best they have to offer. A marriage of musical standards all ages can enjoy.

The Uprising Band has performed all over Canada playing for festivals, bars and pubs, brewery, charity organizations as well as for private audiences, which is one of the highest compliments you can receive as a band, Truly special.

The Uprising Band has also collaborated with musical artists like Luciano, Marcia Griffiths, Tinga Stewart, Ras Lee, Leroy sibbles, Errol dunkley, Leroy gibbons, general trees, horace Martin  just to name a few names.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

EDM

Paul Kalkbrenner au MTELUS

par Rédaction PAN M 360

Le Berlinois Paul Kalkbrenner est un talent international unique. En effet, avec sept albums studio et plus de 2,3 millions de fans sur Facebook, il est l’une des plus grandes superstars de la techno. À une époque où les grosses gouttes de l’EDM et les DJ lanceurs de gâteaux semblent régner en maîtres, Paul Kalkbrenner garde son sang-froid. Il fait confiance à son remarquable talent de producteur et de performeur. Aucun ajout artificiel n’est nécessaire. Il peut raver avec les meilleurs d’entre eux, lever les bras en plein délire sur la piste de danse, mais sa tête ne tombera jamais en panne. Les compositions exigeantes de Paul Kalkbrenner sont pleines d’énergie … elles existent pour emmener les auditeurs loin du quotidien, de la routine hebdomadaire, vers le ravissement – vers l’art, l’extase, l’absurdité, l’amitié, l’espoir et l’amour.

Berlin’s Paul Kalkbrenner is a unique international talent. In fact, with seven studio albums and more than 2.3 million Facebook fans, he is one of techno’s biggest superstars. In a time where the big drops of EDM and cake throwing DJs seem to reign supreme, Paul Kalkbrenner is keeping his cool. He trusts In his remarkable talent as a producer and live-act. No added artificial flashiness needed. He can rave with the best of them, raise his arms to full dance floor delirium, but his head will never spin right off. Paul Kalkbrenner’s demanding compositions are full of energy … they exist to take listeners away from the everyday, from the weekly grind, into rapture – into art, ecstasy, absurdity, friendship, hope and love.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de BPitch Control et est adapté par PAN M 360.

pop orchestrale

Harmonium Symphonique – La création originale à la Place des Arts

par Rédaction PAN M 360

Le concert « La création originale », faisant partie de la triologie Histoires sans paroles – Harmonium symphonique, sera présentée pour la première fois à Montréal dans la Salle Wilfrid-Pelletier.

Cette version conjugue des tableaux vivants empreints de poésie et de lyrisme, accompagnée d’une touche d’animation multi-média grâce à la technologie de PixMob à qui l’on doit notamment les effets spéciaux du plus récent spectacle de la mi-temps du Superbowl. Vous serez complétement plongé dans l’univers vibrant et coloré d’Harmonium!

La spectacle, inspiré de l’album Histoires sans paroles – Harmonium symphonique, arrangé par Simon Leclerc, sera interprété par l’Orchestre symphonique de Montréal (OSM), le guitariste Sylvain Quesnel, le Chœur des jeunes de Laval, et dirigé par la cheffe Dina Gilbert. Les chanteuses Kim Richardson et Luce Dufault viendront aussi chacune prêter leur voix sur une chanson.

The concert « The Original Creation », part of the Histoires sans paroles – Harmonium symphonique trilogy, will be presented for the first time in Montréal at the Salle Wilfrid-Pelletier.

This version combines lyrical, dreamlike tableaux, with a touch of multi-media with the technology of PixMob, whose special effects lit up this year’s Super Bowl halftime show. You will be completly immersed in the vibrant, colorful world of Harmonium!

The show, inspired by the album Histoires sans paroles – Harmonium symphonique, arranged by Simon Leclerc, will feature the Orchestre symphonique de Montréal (OSM), guitarist Sylvain Quesnel, and the Chœur des jeunes de Laval under conductor Dina Gilbert. Singers Kim Richardson and Luce Dufault will each appear onstage for one song.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

rock psychédélique

Psychedelic Porn Crumpets au Bar Le Ritz PDB

par Rédaction PAN M 360

Prenez la route de Perth via Leederville et continuez à rouler, et vous tomberez peut-être sur un vieux hangar à chevaux – un endroit où la bizarrerie règne en maître. De l’autre côté du pont, les fêtes font rage jusqu’au petit matin et même plus tard, tandis qu’au coin de la rue, un tas d’ordures très haut fait office de maison de fortune pour les rats locaux. C’est ici, parmi les jam-sessions qui durent plus de six heures, que le son farfelu et envahissant de Psychedelic Porn Crumpets est né. Les jam-sessions nocturnes et les logements non conventionnels de Psychedelic Porn Crumpets ne sont que la partie visible de leur iceberg d’accidents heureux.

Take the trail out of Perth via Leederville and keep on driving, and you might just stumble across an old horse shed –one where weirdness roams free. Across the bridge from said shed, house parties rage until the early hours and beyond, while around the corner there’s a sky-high pile of trash that acts as a makeshift home for the local rat population. It’s here, amongst jam sessions that would last six-hours plus, that the wacky, sprawling sound of Psychedelic Porn Crumpets was born. Psychedelic Porn Crumpets’ night-long jam sessions and unconventional abodes are just the tip of their iceberg of happy accidents.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Marathon Artists et est adapté par PAN M 360.

jazz

L’Off Jazz présente Charbonneau ou les valeurs à’ bonne place

par Rédaction PAN M 360

Une célébration des 10 ans de la commission Charbonneau avec Hugo Blouin et son orchestre sous la forme d’un spectacle qui fait rire et réfléchir.

Sur scène, quatre voix épatantes et un ratoureux quintette font devoir de mémoire dans une rocambolesque aventure musicale avec projections vidéo.

Ils chantent le jazz tordu de Charbonneau ou les valeurs à’ bonne place, Volume 2, paru en février 2022.

Composées à partir des archives du fameux téléroman politique, leurs chansons dressent un portrait de société aussi dérangeant qu’amusant, un travail amorcé avec le Volume 1, lauréat du prix GAMIQ 2018 d’Album jazz de l’année et du prix OPUS 2019 du Concert jazz de l’année.

Hugo Blouin s’intéresse particulièrement au son de la langue parlée et à aux archives à connotation sociale; il repique des sons concrets pour composer ses chansons.

Hugo Blouin and his orchestra celebrate the 10 th anniversary of the Charbonneau inquiry commission with a new jazz extravaganza that will get you both laughing and thinking.

On stage, four fantastic singers and a crafty quintet exercise their duty of memory in a unique, funny and relevant musical adventure with video clips. They sing the twisted new jazz of “Charbonneau ou les valeurs à’ bonne place, volume 2”, launched in February 2022 with Multiple Chord Music (Montreal) and Recommended Records (UK).

Rising from the archives of the famous political soap opera, their songs paint a disturbing, yet amusing portrait of Quebec society, initiated with “Volume 1”, winner of the 2018 GAMIQ Jazz Album of the Year Award and the 2019 OPUS Jazz Concert of the Year Award. Everything is covered, from Rambo’s remorse to the anxious whistleblowers, not to forget the absurd quotes that made everybody smile.

Does it mean bateau?

Montrealer Hugo Blouin loves the music of concrete sounds and writes songs from their transcription. His main focus is the sound of the spoken word and archives of social importance. As a bassist, he plays with the band L’abîme, with the Christine Tassan Quintet and with poet Veronique Bachand in “Avec le rire de ma grand-mère”. In the last 15 years, he toured in North America and Europe, and collaborated to 30 albums as performer, composer or producer.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’off jazz et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre