Rythmes en Folie, c’est un voyage autour du monde, à travers la musique, le chant et la découverte d’instruments de percussions de plusieurs pays et continents du Japon à la Chine avec une escale en Amérique du Sud, Colombie et au Brésil. Exécuté avec dextérité et maîtrise par deux talentueux artistes, ce spectacle est entièrement ludique et participatif. Il invite au voyage et à la découverte d’autres horizons.
GRATUIT!
Ce contenu provient de la ville de Montréal et est adapté par PAN M 360.
Les traumatismes et les tragédies se transmettent d’une génération à l’autre. Aussi difficile que cela puisse être, nous possédons toujours le pouvoir de briser le cycle et de recommencer à zéro. Fit For A King réfléchit à la douleur de ces cycles et à la possibilité d’y mettre fin sur leur septième album complet, The Hell We Create [Solid State]. Le quintet texan – Ryan Kirby (chant), Bobby Lynge (guitare), Daniel Gailey (guitare), Ryan « Tuck » O’Leary (basse) et Trey Celaya (batterie) – explore ce flux et ce reflux avec un équilibre délicat entre l’intensité métallique et l’énergie mélodique.
Trauma and tragedy transfer from one generation to the next. As difficult as it may be, we still possess the power to break the cycle and start anew. Fit For A King ponder the pain of these cycles and the possibility to end them on their seventh full-length offering, The Hell We Create [Solid State]. The Texas quintet—Ryan Kirby [vocals], Bobby Lynge [guitar], Daniel Gailey [guitar], Ryan “Tuck” O’Leary [bass], and Trey Celaya [drums]—explore this ebb and flow with a deft, yet delicate balance of sharp metallic intensity and soaring melodic energy.
Concerts Notes et Brioches – Lauréate du Concours de musique du Canada
par Rédaction PAN M 360
L’Entrepôt de l’Arrondissement de Lachine vous présente ce spectacle de la série Notes et brioches en collaboration avec les Concerts Lachine.
Venez découvrir une merveilleuse jeune musicienne d’un talent et d’un potentiel impressionnants, lauréate du prestigieux Concours de musique du Canada! Élisabeth St-Gelais saura sans aucun doute vous toucher et vous émouvoir !
Come and discover this young musician of impressive talent and potential, winner of the prestigious Canadian Music Competition! Élisabeth St-Gelais will undoubtedly touch and move you!
BILLETS EN VENTE SUR PLACE!
Ce contenu provient de la ville de Montréal et des Concerts Lachine et est adapté par PAN M 360.
Craig Fahner, Matt Learoyd et Jesse Locke jouent ensemble en tant que Motorists depuis trois ans, mais ils ont participé à divers projets ensemble depuis leur adolescence. Les groupes précédents de Craig comprennent Feel Alright et Leather Jacuzzi, tandis que Jesse joue avec Tough Age, Simply Saucer et Chandra. Les fans de R.E.M., Teenage Fanclub et Sloan reconnaitront la dévotion pop économique et vocale de Motorists.
Craig Fahner, Matt Learoyd, and Jesse Locke have played together as Motorists for three years, but have been in various projects together since their teenage years. Craig’s previous bands include Feel Alright and Leather Jacuzzi, while Jesse plays with Tough Age, Simply Saucer, and Chandra. Fans of R.E.M., Teenage Fanclub, and Sloan will recognize Motorists’ economic, vocal-driven pop devotion.
Carine au Micro à la Maison de la culture Claude-Léveillée
par Rédaction PAN M 360
À son arrivée au Québec en 2004, Carine se joint à la chorale Imani Gospel Singers qui lui permet de s’imprégner de la scène musicale montréalaise. Elle participe d’ailleurs en 2013 à la comédie musicale Mahalia Jackson au Segal Center de Montréal mettant en vedette Ranee Lee (artiste de Jazz gagnante d’un Juno en 2010).
La musique de Carine oscille entre la puissance du Gospel, la douceur du Jazz et une ambiance chaleureuse.
Autrice-compositrice-interprète, Sonia Johnson est reconnue par ses albums dont Le Carré de nos amours (Lauréat du prix Juno, Album de jazz vocal de l’année 2012), Triades, avec Annie Poulain et Charles Biddle Jr. (Nomination ADISQ 2013 and Junos 2014) Le cœur à l’endroit paru en 2014 aux côtés de Marianne Trudel et Chrysalis, son dernier disque acclamé par la critique internationale et classé #1 en 2019 par Christophe Rodriguez de Sorties Jazz Nights.
Multitalented singer/songwriter Sonia Johnson has earned success and recognition with albums including the French original jazz recording Le Carré de nos amours (Juno Winner, Vocal Jazz Album of the Year 2012); Triades, with singers Annie Poulain and Charles Biddle Jr. (ADISQ Nomination 2013 and Junos 2014); Le cœur à l’endroit, alongside Marianne Trudel; and Chrysalis, her last record acclaimed by international reviews and ranked #1 in 2019 by Christophe Rodriguez of SortiesJazzNights.com.
RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-223-354
Ce contenu provient de Sonia Johnson et est adapté par PAN M 360.
Festival Montréal/Nouvelles Musiques : Les illuminations
par Rédaction PAN M 360
Soyez des nôtres pour un concert qui met à l’honneur un magnifique ensemble d’œuvres du XXe siècle. La voix cristalline de la soprano Magali Simard-Galdès donnera vie aux textes du poète Arthur Rimbaud dans Les Illuminations de Britten. Quant aux Illuminations du compositeur canadien Brian Cherney, elles sont inspirées d’éléments du mysticisme juif; cette œuvre évocatrice pour instruments à cordes explore la transformation de l’esprit par le biais de la méditation. Le programme comprendra aussi Variations on a Theme of Frank Bridge, considérée comme l’une des plus grandes œuvres de Britten; chaque mouvement témoigne d’un trait de la personnalité de son mentor et propose d’astucieuses imitations d’autres grands compositeurs.
Join us for this concert celebrating a wonderful array of 20th century works. Soprano Magali Simard-Galdès’ crystalline voice shines with the words of poet Arthur Rimbaud in Britten’s Les Illuminations. Canadian composer Brian Cherney’s Illuminations, is inspired by elements of Jewish mysticism and is an evocative work for strings exploring the transformation of the mind through meditation. The program also includes a work considered one of Britten’s greatest, Variations on a Theme of Frank Bridge, each movement reflecting a trait of his teacher’s personality including clever imitations of other great composers.
La pianiste Jeanne Amièle, qui connaît un début de carrière florissant sur la scène musicale canadienne, se produit en récital solo ainsi qu’en musique de chambre. Elle a notamment été soliste invitée à l’Orchestre symphonique d’Edmonton, à l’Orchestre de chambre I Musici de Montréal, et à l’Orchestre symphonique de Trois-Rivières. En 2021, elle produit son premier album solo, consacré à la musique de Clara et Robert Schumann. Détentrice d’un doctorat en interprétation de l’Université de Montréal, Jeanne Amièle s’est distinguée à de nombreux concours nationaux.
Pour son récital, elle a choisi de nous faire découvrir la musique de compositrices françaises, telles que Hélène De Montgeroult, Cécile Chaminade, Lili Boulanger et Mel Bonis.
Pianist Jeanne Amièle has a flourishing early career on the Canadian music scene, performing both solo recitals and chamber music. She has been guest soloist with the Edmonton Symphony Orchestra, the Orchestre de chambre I Musici de Montréal, and the Orchestre symphonique de Trois-Rivières. In 2021, she will release her first solo album, devoted to the music of Clara and Robert Schumann. Jeanne Amièle holds a doctorate in interpretation from the Université de Montréal and has won numerous national competitions.
For her recital, she has chosen to introduce us to the music of French women composers such as Hélène De Montgeroult, Cécile Chaminade, Lili Boulanger, and Mel Bonis.
Les Musiciens de l’Orchestre Métropolitain et Emmanuel Pahud à la Salle Bourgie
par Rédaction PAN M 360
Soliste de renommée mondiale et flûte solo de l’Orchestre philharmonique de Berlin, Emmanuel Pahud revient à la Salle Bourgie après 10 ans d’absence, aux côtés de musiciens de l’Orchestre Métropolitain dans un programme varié et chatoyant.
Renowned soloist and Principal Flute of the Berlin Philharmonic Orchestra, Emmanuel Pahud is back at Bourgie Hall alongside musicians of the Orchestre Métropolitain.
Andrew Wan et Charles Richard-Hamelin à la Salle Bourgie
par Rédaction PAN M 360
Musiciens parmi les plus célébrés de leur génération, la réputation de Charles Richard-Hamelin et d’Andrew Wan n’est plus à faire. Complices de longue date, ils partagent avec le public leur joie de faire de la musique ensemble, mariant avec bonheur lyrisme, virtuosité et expression musicale. Au programme, trois merveilleuses sonates du répertoire romantique pour violon et piano de Brahms, Franck et Medtner.
Among the most celebrated musicians of their generation, Charles Richard-Hamelin and Andrew Wan need no introduction. They are also long-time collaborators who love to share their joy of making music together with their delightful blend of lyricism, virtuosity, and musical expression. On the programme: three magnificent sonatas from the Romantic repertoire for violin and piano by Brahms, Franck and Medtner.
Jonathon Ng, , connu sous le nom de scène EDEN, est un chanteur, auteur-compositeur, multi-instrumentiste et producteur de musique irlandais, originaire de Dublin.
Il est anciennement connu sous le nom The Eden Project, un alias qu’il abandonne en 2015. Le travail de Ng en tant que The Eden Project est plutôt orienté vers des styles de EDM tels que le dubstep et la drum and bass, tandis que son changement de nom à l’été 2015 s’accompagne d’une évolution de sa musique, vers un style correspondant plus à de l’indie pop.
Jonathon Ng, , known by the stage name EDEN, is an Irish singer, songwriter, multi-instrumentalist and music producer from Dublin.
He is formerly known as The Eden Project, an alias he abandoned in 2015. Ng’s work as The Eden Project is more oriented towards EDM styles such as dubstep and drum and bass, while his name change in the summer of 2015 is accompanied by an evolution of his music, towards a style more corresponding to indie pop.
Joe & The Shitboys est un groupe inspiré par une œuvre d’art, trouvée dans le sous-sol d’une vieille école abandonnée, avec les mots « The Reson For Hardcore Vibes » accompagnés de dessins grossiers d’un pistolet, d’une batte, de poings américains et d’une paire de cisailles à haies, qui résume parfaitement les nuances subtiles entre le punk, la satire, l’angoisse et la colère des adolescents et le sérieux. Et c’est exactement, en autant de mots, ce qu’est Joe & The Shitboys.
Joe & The Shitboys is a band inspired by an artwork, found in the basement of an old abandoned school, with the words ‘The Reson For Hardcore Vibes’ together with crude drawings of a gun, a bat, brass knuckles and a set of hedge shears, somehow perfectly encapsulates the subtle nuances between punk, satire, teenage angst/anger and earnestness. And that’s exactly, in so many words, what Joe & The Shitboys are all about.
Ce contenu provient de Tutl Records et est adapté par PAN M 360.
Inscrivez-vous à l'infolettre
Gérez votre confidentialité
Nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Nous le faisons pour améliorer l’expérience de navigation et pour afficher des publicités (non-) personnalisées. Consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines fonctionnalités et fonctions.
Fonctionnel
Always active
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’utilisateur.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.