« Les 9 », créé par le violoncelliste Vincent Bélanger : une formation unique et originale de 8 violoncelles et une contrebasse de haut niveau professionnel.
Pour leur première Place des Arts, « Les 9 » nous invitent à découvrir le vaste univers musical que le violoncelle embrasse : grands classiques revisités et ou adaptés, musique ludique et compositions originales.
Les thèmes présentés sont variés et actuels, et qui plus est, sauront intéresser un large public car « le pouvoir de se projeter au-delà de ce qui nous divise » nous rejoint tous.
Les 9, created by the cellist Vincent Bélanger, a unique ensemble of 8 cellos and a double bass, all accomplished professionals.
For their first performance at Place des Arts, Les 9’s cellists embrace originality and universality in their exploration of the repertoire.
Discoveries abound! Ageless classics are revisited or adapted, along with whimsical modern music, in addition to an original composition.
The various themes address contemporary issues that concern us all, with the intent to reach new audiences: “The power of projecting ourselves beyond what divides us.”
Vous pourrez apprécier la musique captivante et puissante du compositeur Arménien Aram Kachatourian, dont le 120ème anniversaire est célébré cette année dans le monde entier.
Les morceaux les plus célèbres du fameux ballet Spartacus suivis du concerto pour violon en D mineur, l’un des plus beaux concertos pour violon du 20eme siècle, composé en 1940 pour le légendaire David Oistrakh et qui reste au répertoire des meilleurs violonistes au monde. Le manuscript des Suites pour ballet de Spartacus figure dans le registre du patrimoine mondial des documentaires de l’UNESCO, depuis 2014 a cause de son importance et de sa remarquable valeur universelle. Le soliste qui interpretera le concerto pour violon en D mineur est le brillant violoniste Sergey Khachatryan, l’un des violonistes le plus renommé de sa génération, et lauréat des compétitions Sibelius et Queen Elisabeth (Bruxelles).
La deuxième partie du concert est consacrée au 150ème anniversaire du grand compositeur Sergei Rachmaninoff, qui en son temps, fut considéré comme l’un des prodiges du piano depuis Franz List. L’orchestre National Philharmonique d’Arménie interprétera la Symphonie dramatique no 2 en E mineur, op 27, sous la baguette et la direction artistique de l’éminent musicien arménien Eduard Topchjan
Enjoy the captivating and powerful music of Armenian composer Aram Khachaturian, whose 120th anniversary is celebrated this year world-wide.
Hear the most memorable fragments from the famous Spartacus ballet followed by Violin Concerto in D minor, one of the best violin concertos of the 20th century. Composed in 1940 for the legendary David Oistrakh it remains in the repertoire of the world’s outstanding violinists. The manuscript of the Spartacus Ballet suites was included in the UNESCO World Documentary Heritage Register in 2014 for its significance and outstanding universal value. The soloist of Violin Concerto in D minor is a brilliant violinist Sergey Khachatryan, who is one of the most acclaimed violinists of his generation and winner of the Sibelius Competition and the Queen Elisabeth Competition (Brussels).
The second part of the concert is dedicated to the 150th anniversary of iconic Sergei Rachmaninoff who in his lifetime was considered Europe’s greatest piano prodigy since Franz List. The Armenian National Philharmonic Orchestra performs the dramatically expressive Symphony No. 2 in E minor, Op. 27 led by conductor and Artistic Director Eduard Topchjan, a distinguished Armenian musician.
Le pianiste de jazz Brad Mehldau, lauréat d’un Grammy Award, sera de passage à Montréal le 26 janvier, à la Maison symphonique.
Considéré comme l’une des voix les plus lyriques et les plus intimes du piano jazz contemporain, Brad Mehldau s’est forgé une voie unique, qui incarne l’essence de l’exploration du jazz, du romantisme classique et de l’allure pop. Acclamé par la critique pour son groupe, il s’est aussi fait connaître sur la scène internationale en collaborant avec Pat Metheny, Renee Fleming et Joshua Redman. Il continue de récolter de nombreuses récompenses et de susciter l’admiration des puristes du jazz et des amateurs de musique.
Grammy Award-winning jazz pianist Brad Mehldau will be in Montreal on January 26 at the Maison symphonique.
Considered one of the most lyrical and intimate voices in contemporary jazz piano, Brad Mehldau has forged a unique path that embodies the essence of jazz exploration, classical romanticism and pop allure. Critically acclaimed for his band, he has also made a name for himself on the international scene, collaborating with Pat Metheny, Renee Fleming and Joshua Redman. He continues to garner numerous awards and the admiration of jazz purists and music lovers alike.
L’Orchestre de l’Université de Montréal ouvre brillamment sa saison avec un concert qui parcourt trois siècles de musique. D’abord le 21e siècle, avec une création de Snežana Nešić, lauréate du Concours de composition de l’OUM 2023, puis le 20e avec des extraits du ballet Daphnis et Chloéde Ravel. Cette œuvre, dans laquelle le compositeur évoque la « Grèce de ses rêves », fut créée par les célèbres Ballets russes, avec Nijinski dans le rôle de Daphnis. Les couleurs chatoyantes de l’orchestre et la finesse de l’écriture teintent cette partition d’une poésie délicatement sensuelle. Quant au 19e siècle, il sera illustré par l’un de ses plus fameux représentants, Félix Mendelssohn, qui écrivit un Concerto pour deux pianos débordant de vitalité afin de l’interpréter avec sœur Fanny.
The Orchestre de l’Université de Montréal opens its season on a brilliant note with a concert that traverses three centuries of music. First the 21st century, with a premiere by Snežana Nešić, winner of the 2023 OUM Concerto Competition, then the 20th, with excerpts from Ravel’s ballet Daphnis et Chloé. That work, in which the composer evokes the “Greece of his dreams,” was premiered by the renowned Ballets Russes, with Nijinsky in the role of Daphnis. The shimmering colours of the orchestra and the delicacy of the writing imbue this score with a tantalizingly sensual poetry. As for the 19th century, that will be illustrated by one of its most famous representatives, Felix Mendelssohn, who wrote a vibrant Concerto for Two Pianos in order to perform it with his sister, Fanny.
OSM | Christoph Eschenbach et l’éclatante Symphonie no 7 de Beethoven
par Rédaction PAN M 360
Christoph Eschenbach retrouve l’OSM en compagnie du brillant violoniste Augustin Hadelich. Ce dernier interprètera le Concerto « À la mémoire d’un ange » de Berg, une œuvre contemplative qui rend hommage à la fille d’Alma Mahler, trop tôt disparue. Changement d’ambiance total avec la Symphonie no 7 de Beethoven, propulsée par un puissant élan rythmique et débordante d’une joie communicative.
Christoph Eschenbach returns to the OSM, joined by the astonishing violinist Augustin Hadelich in Alban Berg’s Concerto “To the Memory of an Angel,” a contemplative work dedicated to the daughter of Alma Mahler, who tragically died at a young age. Beethoven’s Symphony no. 7 brings a complete change of atmosphere, with its powerful rhythmic impetus and its surges of infectious joy.
Des milliers de fans l’attendaient depuis plusieurs années, le retour de Gino Vannelli chez lui, à Montréal. L’artiste Montréalais connu aux quatre coins du globe reviendra chez lui à Montréal pour présenter une série de ses plus belles chansons et compositions, nouvellement arrangées et orchestrées pour une soirée unique à la Maison symphonique avec l’Orchestre Philharmonique du Québec, sous la baguette d’Alexandre Da Costa.
Fidèle à lui-même, avec une voix plus profonde et plus claire que jamais, Gino interprétera ses chansons en anglais, en français et en italien. Vous pourrez vivre cet événement de classe mondiale avec l’un des artistes les plus uniques de notre génération, accompagné par l’un des meilleurs orchestres du Canada.
Thousands of fans have been waiting for the return of Gino Vannelli to his hometown, Montreal. This world renowned artist is coming home to present a series of some of his best compositions, all newly arranged and orchestrated for a special evening with the Orchestre Philharmonique du Québec, under the direction of Alexandre Da Costa.
True to his background, with a voice, strong and clear as ever, Gino will perform his songs in English, French and Italian. Come experience this once in a lifetime, world-class event with one of the most distinctive artists of our generation, accompanied by one of the finest orchestras in Canada.
La Symphonie No.9 de Beethoven à la Maison Symphonique
par Rédaction PAN M 360
Vous pourrez découvrir le grand chef-d’œuvre choral symphonique de Beethoven avec son célèbre Hymne à la Joie, dans une interprétation majestueuse de L’Orchestre Philharmonique et Chœur des Mélomanes. Cette œuvre transcendante rassemble toute l’humanité depuis plus de 200 ans avec sa musique grandiose et sa poésie, délivrant le puissant message de la liberté!
Ce concert comprendra également la Ballade pour orchestre Op.33 de Samuel Coleridge-Taylor et l’une des plus belles œuvres chorales de Brahms, Schicksalslied (Chant du destin).
Pour l’occasion, la soprano Sydney Baedke, la mezzo-soprano Simona Genga, le ténor John Mac Master et le baryton Brett Polegato uniront leurs voix à celles de 100 choristes, accompagnés de 60 musiciens sur scène, sous la direction de Francis Choiniere.
Experience Beethoven’s thrilling symphonic choral masterpiece with its climactic Ode to Joy in a stunning performance by the L’Orchestre Philharmonique et Chœur des Mélomanes. This transcendent piece has brought humanity together for over 200 years with its majestic music and poetry, delivering the powerful message of freedom!
This concert will also feature Samuel Coleridge-Taylor’s Ballade for orchestra Op.33 as well as one of Brahms’ finest choral works, Schicksalslied (Song of Destiny).
For the occasion, soprano Sydney Baedke, mezzo-soprano Simona Genga, tenor John Mac Master, and baritone Brett Polegato will unite their voices with 100 choristers, accompanied by 60 musicians on stage, conducted by Francis Choiniere.
Fruit des voyages en mer de Rimski-Korsakov autant que de sa capacité à faire sonner un orchestre exactement comme il le souhaite, Shéhérazade est aussi envoûtante que les histoires de la courtisane des Mille et une nuits. Sous la baguette d’Elim Chan, l’une des cheffes le plus remarquables de la nouvelle génération, les contes aux couleurs pourtant si distinctes s’entremêlent, pour le plaisir évident des musiciens et du public.
C’est peut-être le milieu de la nuit, mais This Midnight Hour de la Britannique Anna Clyne ne fait pas attention aux voisins. Immersive, elle nous plonge dans une nuit de course folle puis de mélancolie. Le percussionniste Dominique Vleeshouwers livre l’étonnant Speaking Drums du Hongrois Peter Eötvös, où le soliste parle littéralement à ses caisses claires, cloches et autres instruments, avec une joie contagieuse.
Inspired by Rimsky-Korsakov’s overseas adventures and his ability to make an orchestra sing just as he envisioned, Scheherazade is just as enchanting as the courtesan tales from One Thousand and One Nights. Under the baton of Elim Chan, a young female conductor with international star power, the tales’ distinct colours intermingle to the pleasure of musicians and audiences alike.
It may be the middle of the night, but This Midnight Hour by British composer Anna Clyne doesn’t care what the neighbours think. This immersive piece brings the audience along on a wild, melancholic, nocturnal journey. Percussionist Dominique Vleeshouwers performs the stunning Speaking Drums by Hungarian composer Peter Eötvös, where the soloist literally speaks to the snare drum, bell and other instruments with contagious glee.
Quand les accords feutrés du jazz rencontrent les harmonies du classique, c’est toujours la fête! L’Orchestre national de jazz de Montréal et l’Orchestre Métropolitain s’unissent aux voix du Chœur Métropolitain et des chanteuses Laura Anglade, Ranee Lee, Kim Richardson et Dawn Tyler Watson pour ce grand concert. Au programme, tous les grands classiques de Noël et de la musique populaire, jazz et orchestrale, revisités par la plume de l’arrangeur Antoine Gratton.
When jazz chords meet classical harmonies, you know a party awaits! The Orchestre national de jazz de Montréal and the Orchestre Métropolitain are coming together with the Chœur Métropolitain and singers Laura Anglade, Ranee Lee, Kim Richardson and Dawn Tyler Watson for this major concert. Your favourite Christmas, orchestral, jazz and pop classics are on the program, in an updated arrangement by Antoine Gratton.
Entre bave de crapauds et toiles d’araignées, vous viendrez suivre un cours de potion magique pas comme les autres au son de l’Orchestre! La recette des sorts sera-t-elle abracadabrante? Vous le découvrirez grâce à votre guide : un sorcier un peu trop bavard, mais à la vie trépidante.
Avec des œuvres qui rappellent la magie, vous plongerez dans un univers ensorcelé!
Slobbering toads and cobwebs! Here is a most unusual course in the art of magic potions, to the sounds of the orchestra! Your instructor is a very industrious and chatty sorcerer, but will the recipes of his spells have that hocus-pocus effect? With magically themed works, take the plunge into a bewitching world!
Andrew Wan et l’inoubliable Concerto pour violon de Beethoven
par Rédaction PAN M 360
Trois compositeurs viennois sont au cœur de ce programme captivant : Beethoven, dont le très novateur Concerto pour violon révèlera tout le talent d’Andrew Wan, violon solo de l’OSM; Mozart, plein de fougue dans sa symphonie « Haffner »très représentative du classicisme viennois; Webern, dont la Passacaille met en valeur les différents timbres de l’orchestre tout en soulignant les subtilités contrapuntiques du Ricercar à six voix de Bach.
Three Viennese composers are the focus of this captivating program: Beethoven, whose highly innovative Violin Concerto will showcase the artistry of OSM Concertmaster Andrew Wan; Mozart, whose spirited “Haffner” Symphony is a thorough illustration of Viennese Classicism; and Webern, whose Passacaglia highlights the orchestra’s various timbres, and who also illuminated the contrapuntal intricacies of Bach’s six-voice Ricercar.
De solo à maestro : Pierre Génisson et Andreas Ottensamer à la Place des Arts
par Rédaction PAN M 360
Artiste en résidence de l’OM pour la saison 23-24, le virtuose autrichien Andreas Ottensamer dirigera un répertoire romantique envoûtant en compagnie du Français Pierre Génisson, véritable poète de la clarinette.
Après la mélancolie de l’Ouverture tragique et le lyrisme du Concerto pour clarinette no 1 de Brahms, l’heure est à l’espoir et à la sensualité. Le poème symphonique La nuit et l’amour de la compositrice Augusta Holmès, émule de Wagner, s’inscrit tout à fait dans la lignée des grands mélodistes du romantisme. Puis, dans sa première symphonie surnommée « Le Printemps », Schumann fait éclater bourgeons et couleurs.
OM’s artist-in-residence for the 23-24 season, Austrian virtuoso Andreas Ottensamer will conduct a spellbinding Romantic repertoire, accompanied by French clarinet poet Pierre Génisson.
Following Brahms’s melancholic Tragic Overture and lyrical Concerto No. 1, the stage is set for hope and sensuality. Augusta Holmès’s symphonic poem La Nuit et l’amour, recalling Wagner, was written in the Romantic style with an emphasis on melody. Finally, Schumann’s first symphony, also known as the Spring Symphony, evokes flowers and colours in bloom.
Ce contenu provient de ;a Place des Arts et est adapté par PAN M 360.
Inscrivez-vous à l'infolettre
Gérez votre confidentialité
Nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Nous le faisons pour améliorer l’expérience de navigation et pour afficher des publicités (non-) personnalisées. Consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines fonctionnalités et fonctions.
Fonctionnel
Always active
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’utilisateur.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.