
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de l’Igloofest et est adapté par PAN M 360

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de l’Igloofest et est adapté par PAN M 360
Pour célébrer 40 ans de carrière, Blue Rodeo – l’un des groupes country-rock les plus aimés du Canada – invite le public à une soirée inoubliable de succès intemporels et de performances émouvantes. Avec 16 albums studio et un héritage marqué par une écriture poignante, leur tournée anniversaire promet un mélange puissant de nostalgie, de virtuosité musicale et de charme indémodable.
Celebrating 40 years of music, Blue Rodeo – one of Canada’s most beloved country-rock bands – invites audiences to an unforgettable evening of timeless hits and heartfelt performances.
With 16 studio albums and a legacy of stirring songwriting, their anniversary tour promises a powerful blend of nostalgia, musicianship, and enduring charm.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360
Avec Bach, rien n’est jamais ordinaire : tout est magistral. Compositeur de génie, pédagogue infatigable, artisan méticuleux, il savait tout faire avec les orgues – les accorder, les réparer, les dompter… et surtout les sublimer. Une grande partie de son œuvre leur est intimement liée, au point d’avoir inspiré, siècle après siècle, l’école française de l’orgue. Olivier Latry, figure majeure de l’instrument, célèbre ce génie total à travers l’art de la transcription : Bach revisité par Bach lui-même, puis réinventé par Dupré, Duruflé, Vierne ou Widor. Une joyeuse démonstration de puissance, d’invention et d’admiration, où l’orgue devient orchestre, cathédrale et terrain de jeu. Récital d’orgue (sans orchestre)
With Bach, nothing is ever ordinary—everything is monumental. A visionary composer, an tireless teacher, and a meticulous craftsman, he mastered every aspect of the organ: tuning it, repairing it, commanding it… and above all, elevating it. A significant part of his output is intimately tied to the instrument, to the point of inspiring the French organ tradition century after century. Olivier Latry, one of the instrument’s leading figures, celebrates this all-encompassing genius through the art of transcription: Bach reimagined by Bach himself, then reinvented by Dupré, Duruflé, Vierne, and Widor. A joyful display of power, creativity, and reverence, where the organ becomes orchestra, cathedral, and playground all at once. Organ recital (without orchestra)
Programme
Johann Sebastian Bach, Chaconne, extraite de la Partita pour violon nᵒ2, BWV 1004 (trans. Henri Messerer) (16 min)
Johann Sebastian Bach, Choral « Jesus bleibet meine Freude », extrait de la Cantate BWV 147 (trans. Maurice Duruflé) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sinfonia, extraite de la Cantate BWV 29 (trans. Marcel Dupré) (5 min)
Johann Sebastian Bach, Aria « Mein gläubiges Herze », extraite de la Cantate de la Pentecôte, BWV 68 (trans. Eugène Gigout) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sicilienne, extraite de la Sonate pour flûte, BWV 1031 (trans. Louis Vierne) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Chœur final (Schlusschor), extrait de la Passion selon Saint Matthieu, BWV 244 (trans. Charles-Marie Widor) (6 min)
Johann Sebastian Bach, Concerto en la mineur, BWV 593 (11 min)
Johann Sebastian Bach, Prélude et fugue en ré mineur, BWV 539 (7 min)
Johann Sebastian Bach, Choral « Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter », BWV 650 (4 min)
Johann Sebastian Bach, Toccata et fugue en ré mineur, BWV 565 (9 min)
Program
Johann Sebastian Bach, Chaconne from the Partita no. 2 for Violin, BWV 1004 (trans. Henri Messerer) (16 min)
Johann Sebastian Bach, Chorale “Jesu bleibet meine Freude” from the Cantata BWV 147 (trans. Maurice Duruflé) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sinfonia from the Cantata BWV 29 (trans. Marcel Dupré) (5 min)
Johann Sebastian Bach, Aria “Mein gläubiges Herze” from the Pentecost Cantata, BWV 68 (trans. Eugène Gigout) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sicilienne from the Flute Sonata, BWV 1031 (trans. Louis Vierne) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Final Chorus (Schlusschor) from the St. Matthew Passion, BWV 244 (trans. Charles-Marie Widor) (6 min)
Johann Sebastian Bach, Concerto in A minor, BWV 593 (11 min)
Johann Sebastian Bach, Prelude and Fugue, BWV539 (7 min)
Johann Sebastian Bach, Chorale “Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter”, BWV 650 (4 min)
Johann Sebastian Bach, Toccata and Fugue, BWV 565 (9 min)
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360
At PanM360, we love music (obviously). Music for its own sake, of course, but also music in its relationship with other arts. We don’t often take the time to revisit dance or theatre performances with an important music presence, simply due to scheduling and availability reasons. But if the opportunity arises, we are more than happy to do so.
Last night, I attended Sol Invictus by the Franco-Algerian choreographer Hervé Koubi. In this masterful creation (which means ‘’Sun undefeated’’), which Koubi describes as an ode to life, gestures and movements from contemporary urban culture, such as Breakdance, Hip Hop, and Brazilian capoeira, are combined with dazzling virtuosity. Contemporary dance is also grafted onto it, in an ultra-modern, but also baroque and choral, ballet propelled a thousand miles from the dark, gloomy and dirty clichés associated with street culture.
Koubi is right when he talks about an ode to life. He also mentions the joy of children dancing. There is indeed a youthful vital force in this explosion of solar and unifying energy.
Let’s first talk about the dancers, of fabulous beauty in their prominent bodies and almost aerial malleability. Bodies that almost never stop spinning, that fall to the ground like soft fabric, without a bump or heaviness, that transform without apparent transition into gymnasts, circus artists, a spinning top and a modern performer with studied and learnt gestures. Koubi went to find the best, he says. No doubt about it.
All of this could have been a bluff to impress the well-to-do bourgeois who are superficially tuned into street culture. If it’s much more than that (and it is), it’s certainly thanks to the music that soundtracks the movements.
Over an uninterrupted nest of about 75-80 minutes, Koubi’s choreography breathes and evolves through several states of mind and as many allegories that ultimately form a complete narrative construction. A construction which sometimes leaves room for interpretation because the discourse is generally more symbolic than explicit, inviting the more thoughtful to engage in hermeneutics and the rest of us to primarily enjoy the audio-visual aesthetics of the moment.
Be that as it may, varied emotional time spaces follow one another but, above all, balance each other throughout the show. Beethoven (Seventh Symphony) brings a dramatic force for a few minutes, a kind of gravity that contrasts with other hyper-festive moments, supported by powerful music made of tribal rhythms, rumbling brass, and very effective staccato strings. Elsewhere, it is the mediaeval Hildegard of Bingen and her angelic vocal hymns that grant the group of about fifteen dancers a kind of spiritual elevation that seems to make them float above the asphalt. Some excerpts from the music of the film Midsommar by Bobby Krtic flesh out and link the visual with an intangible sensory experience. And then, in between all of that, a relatively soaring and ambient electronic backdrop, abstract (signed by Mikael Karlsson (collaborator of Lykke Li, Alicia Keys) and Maxime Dobson), like a sound bed from which the mentioned pieces and some others regularly emerge, like spontaneous manifestations of enlightened human communion.
At the beginning and end of the show, Steve Reich (propulsive Music for 18 Musicians, almost a stereotype in this kind of proposal) serves as an expressive tool to paint a picture of virtuosity that gives the impression of being orchestrated with perfect precision. And yet, when we know that Koubi does not “count,” and prefers, as in jazz or other improvised music, to identify precise (musical) cues between which the artists on stage are given a certain freedom, we can only be amazed by the overall cohesion of these exceptional bodies, capable of astonishing individuality, but which perfectly submit to a collective and holistic vision.

Beyond the fluttering physical movements, which are constantly impressive, the staging occasionally uses, with a pleasant sense of imagery, a few artifices such as a large golden sheet, illuminated by appropriate lighting (the Sun, of course), which transforms into a dazzling whirlwind when placed on one of the dancers (one-legged!) in the middle of a human top spin. In another beautiful allegory, a dancer dresses himself with said golden ‘’fleece’’ to appear as a sort of luminous Apollo god. Elsewhere, sparklers (I think?) timidly illuminate a few dancers in total darkness, a rare absence of the sun god in favour of the night. It’s simple, but beautiful.
Sol Invictus is magnificent, aesthetically, and emotionally memorable. We return without hesitation, both to relive moments of great artistic strength, but also to delve even deeper into the understanding of this spectacle rich in symbols and significance.
Maria et Stanislav Ioudenitch, père et fille, ont chacun des carrières de soliste de premier plan et se produisent ensemble, en duo. Tous deux mènent une prestigieuse carrière internationale, elle au violon, lui au piano. Nés d’une famille de musiciens, ils nous présentent un programme, qui met en lumière la tradition française, allant du romantisme flamboyant de César Franck à l’impressionnisme lumineux de Ravel, en passant par l’énergie et le lyrisme délicat de Poulenc. La prodigieuse violoniste Maria Ioudenitch a captivé l’attention des mélomanes du monde entier en remportant, en 2021, les premiers prix de trois concours internationaux de violon – Ysaÿe, Tibor Varga et Joseph Joachim, en 2021. Deux ans plus tard, elle remportait le Prix Opus Klassik dans la catégorie « Enregistrement de musique de chambre de l’année » pour son premier album, Songbird, chez Warner Classics. Malgré son jeune âge, elle a fait ses débuts avec le Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, le MDR-Sinfonieorchester Leipzig, les Symphoniker de Düsseldorf et de Munich ainsi qu’avec l’Orchestre symphonique de Kansas City, sa ville natale. Elle a collaboré avec des chefs d’orchestre prestigieux tels qu’Andrey Boreyko, Alpesh Chauhan, Kevin John Edusei, Stanislav Kochanovsky, Andrew Manze, Ruth Reinhardt et Hugh Wolff. Stanislav Ioudenitch, grand maître du piano, consacré par de nombreux concours, dont les prestigieux Busoni et Van Cliburn, s’est produit à travers le monde, avec les plus grands orchestres et dans les salles les plus prestigieuses.
Maria Ioudenitch and Stanislav Ioudenitch, daughter and father, each enjoy leading solo careers and also perform together as a duo. Both pursue prestigious international careers : she as a violinist, he as a pianist. Born into a family of musicians, they present a program highlighting the French tradition, ranging from the flamboyant romanticism of César Franck to the luminous impressionism of Maurice Ravel, by way of the energy and delicate lyricism of Francis Poulenc. Violinist Maria Ioudenitch won first prizes in 2021 at the Ysaÿe International Music Competition, the Tibor Varga International Violin Competition, and the Joseph Joachim International Violin Competition. She also received numerous special awards at these competitions, including the Joachim Chamber Music Prize, the Prize for Best Performance of the commissioned work, the Henle Urtext Prize, and a recording contract with Warner Classics . Stanislav Ioudenitch, a grand master of the piano acclaimed through numerous competitions, including the prestigious Ferruccio Busoni International Piano Competition and the Van Cliburn International Piano Competition, has performed throughout the world with leading orchestras and in the most prestigious concert halls.
Programme
MAURICE RAVEL, Sonate pour violon et piano no 2 en sol majeur, M.77
LILI BOULANGER, Nocturne pour violon et piano
NADIA BOULANGER, Soleils couchants
FRANCIS POULENC, Sonate pour violon et piano, FP 119
CÉSAR FRANCK, Sonate pour violon et piano en la majeur
Program
MAURICE RAVEL, Sonata for violin and piano no. 2 in G major, M.77
LILI BOULANGER, Nocturne for violin and piano
NADIA BOULANGER, Soleils couchants
FRANCIS POULENC, Sonata for violin and piano, FP 119
CÉSAR FRANCK, Sonata for violin and piano in A major
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de Pro Musica et est adapté par PAN M 360
Ce soir, Brahms en trois temps : élégance des Valses hongroises no 1 et no 5, avec Kevin Zhu au violon, premier prix du Concours international de violon Niccolò-Paganini, et Illia Ovcharenko au piano, lyrisme du Trio op. 40, avec Jens Lindemann, et le Quintette op. 34, avec Lawrence Dutton, alto, Eva Lesage, violon, et Denis Brott, violoncelle.
Paganini Violin Competition First Prize winner Kevin Zhu joins pianist Illia Ovcharenko in performances of Brahms’ Hungarian Waltzes and Horn Trio—reimagined with trumpet virtuoso Jens Lindemann. After intermission, Brahms’ majestic Piano Quintet unfolds with an all-star lineup including Emerson Quartet violist Lawrence Dutton, cellist Denis Brott and violinist Eva Lesage.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du Festival de musique de chambre de Montréal et est adapté par PAN M 360
11:36 a.m., SAT, I enter on the guest list with my +1. I feel pretty swell.
This Saturday, January 10, marks the kickoff of the tenth edition of Dômesicle, a series of winter DJ/VJ parties in the heart of the SAT’s immersive dome. My first time. Exciting. We go down one floor, coat check, the beats of the music echoing through the building. The dance floor awaits us three floors up and lets us know it.
Just a moment to put in our earplugs—hearing is precious, and off we go!
I was promised a pure techno evening, hypnotic rhythms intertwined with organic sounds, intensity. All coupled with projections that were as minimalist and hypnotic as they were enveloping and architectural.
We enter the dome under a cathedral-like kaleidoscope, Mike Larry has just started his set. The crowd is fairly calm. Passive, according to my friend: “North Americans don’t know how to party.” He drags me to the front of the turntables. There, people are dancing, shaking, getting carried away by the music. The DJ is good, repeatedly eliciting cheers from the crowd as he changes tracks.
I lean against the barriers, the DJ within sight. I soak up the atmosphere. Sustained, repetitive yet varied rhythms, from which unexpected sound samples emerge. We let ourselves be carried away. The strobe lights blind me, but I like the images on the dome. I have a soft spot for the most minimalist elements: the pulsating grid that hangs over the crowd like a neon red net, the unexpected starry sky formed by letters of the alphabet floating in space, the box filled with gray spheres that continually evaporate behind the DJ.
The crowd remains fairly placid, happy to be there, but few are dancing. Several are chatting.
My friend dances nonstop. Electro music is his thing. Me, not so much.
The volume, the flashes of light, it’s a lot for me, a little too much. I get overstimulated easily, which is a bad combination. I take breaks, then go back to dancing. Dance, break, dance. It’s paradoxical, but I think I would enjoy a more intense, noisier, more disjointed production more. Intensity can be an antidote to overstimulation, but I feel like I’m stuck in between.
Back from the break, one o’clock in the morning, the crowd has been getting more lively for a while now. Set change, Measure Divide takes the stage. The dome seems to be moving at full speed through a tunnel of light oscillating between blue and orange. A guy is wildly showing off his best moves at the entrance to the satosphere. The selection seems less varied to me than with Mike Larry, more intense perhaps.
When it’s time to go home half an hour later, my friend is having a good time but is falling asleep. My head hurts. I’ve been here for two hours and counting. I don’t think I’m the target audience. I regret missing XIA’s set. Despite this, I would be willing to try the experience again, as the setting is certainly impressive. Worth checking out with other genres of music.

Le phénomène Lang Lang revêt, l’espace d’une soirée, les atours d’un empereur. Dans le Concerto n° 5 de Beethoven, il déploie une virtuosité flamboyante, souveraine, qui semble s’affranchir de toutes les pesanteurs. Sous le geste visionnaire de Rafael Payare, cette quête de lumière se prolonge dans l’Ouverture n° 2 d’Emilie Mayer puis culmine dans la Symphonie n° 2 de Sibelius, cri d’émancipation d’un peuple écrasé. De l’Europe napoléonienne à la Finlande sous tutelle russe, la musique devient au final un espace où l’esprit refuse de se soumettre. Une soirée où l’art rappelle que la liberté est d’abord une force intérieure.
For one unforgettable evening, the phenomenon that is Lang Lang takes on the mantle of an emperor. In Beethoven’s Piano Concerto no. 5, he unleashes a dazzling, sovereign virtuosity that seems to transcend all weight and constraint. Under Rafael Payare’s visionary direction, this quest for light continues with Emilie Mayer’s Overture no. 2 and reaches its summit in Sibelius’s Symphony no. 2—a cry of emancipation from an oppressed nation. From Napoleonic Europe to Finland under Russian rule, music becomes a space where the spirit refuses to yield. An evening where art reminds us that freedom is, above all, an inner strength.
Programme
Emilie Mayer, Ouverture nᵒ 2 (10 min)
Ludwig van Beethoven, Concerto pour piano nᵒ 5, op. 73 (38 min)
Jean Sibelius, Symphonie nᵒ 2, op. 43 (43 min)
Program
Emilie Mayer, Overture no. 2 (10 min)
Ludwig van Beethoven, Piano Concerto no. 5, op. 73 (38 min)
Jean Sibelius, Symphony no. 2, op. 43 (43 min)
LES BILLETS POUR CE SPECTACLE SONT ÉPUISÉS!
Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360
Le retour tant attendu Des airs de fêtes de l’OM! Sous la direction de Yannick Nézet-Séguin, ce rendez-vous festif explore le sens des fêtes à travers les générations, des classiques d’antan aux incontournables d’aujourd’hui, entre jazz, gospel et mélodies de Noël. Avec la présence d’artistes exceptionnels, dont Louis-Jean Cormier, Dominique Fils-Aimé et Elisabeth St-Gelais, ce concert haut en couleurs et en émotions célèbrera toute la magie des fêtes.
The highly anticipated Holiday Melodies returns to the OM! Conducted by Yannick Nézet-Séguin, this festive program explores the meaning of the holidays across generations, from timeless classics to today’s standards, including jazz, gospel and Christmas melodies. Featuring exceptional artists such as Louis-Jean Cormier, Dominique Fils-Aimé and Elisabeth St-Gelais, this joyful and moving concert celebrates all the magic of the season.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI! (19 DÉCEMBRE)
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI! (20 DÉCEMBRE)
Ce contenu provient de l’Orchestre métropolitain et est adapté par PAN M 360
L’album « Le Dôme » de Jean Leloup a 30 ans cette année. Cette œuvre emblématique de la musique québécoise est truffée de classiques qui ont marqué toute une génération. Pour l’occasion, ICI Musique a réuni sur une même scène Lou-Adriane Cassidy, Les Louanges, Thierry Larose, Safia Nolin, Klô Pelgag, Rau_Ze, We Are Wolves et Zach Zoya pour revisiter ces titres. En direct aussi sur les ondes nationales d’ICI Musique.
Jean Leloup’s album Le Dôme turns 30 this year. This iconic work of Quebec music is packed with classics that defined an entire generation. To mark the occasion, ICI Musique has brought together Lou-Adriane Cassidy, Les Louanges, Thierry Larose, Safia Nolin, Klô Pelgag, Rau_Ze, We Are Wolves, and Zach Zoya on one stage to revisit these tracks. Also broadcasting live on ICI Musique.
CE SPECTACLE EST GRATUIT!
Ce contenu provient des Francos de Montréal et est adapté par PAN M 360
Peu de pianistes contemporains ont exploré les œuvres pour clavier de Jean-Sébastien Bach de manière aussi fascinante que Sir András Schiff. Avec humilité et maîtrise, Schiff captive son public par sa relecture de l’une des œuvres les plus mystérieuses de Bach. Une expérience hors du temps, entre mystère et révélation.
Few contemporary pianists have explored Johann Sebastian Bach’s keyboard works in such a fascinating way as Sir András Schiff. With humility and mastery, Schiff captivates his audience through his reimagining of one of Bach’s most mysterious works. A timeless experience, suspended between mystery and revelation.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de Place des Arts et est adapté par PAN M 360

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du Piknic Électronik et est adapté par PAN M 360