percussions

Sixtrum et Cordâme: I Am Vertical 

by Rédaction PAN M 360

Inspiré par la poésie de Sylvia Plath, I Am Vertical réunit les ensembles Sixtrum et Cordâme dans une rencontre inédite entre percussions, voix et cordes.

Les compositions de Jean Félix Mailloux, mises en musique par la voix de Coral Egan, donnent vie aux mots de Plath, invitant le public à une exploration intime des émotions humaines.

Composé de virtuoses aux multiples talents, l’ensemble de percussion Sixtrum renouvelle sans cesse son univers en se confrontant à d’autres disciplines et genres artistiques. Chacune des collaborations du groupe vise à trouver des formes d’expression inédites et des manières originales de toucher le public.

Piloté par le prolifique compositeur et contrebassiste Jean Félix Mailloux, Cordâme est un ensemble montréalais de musique de chambre qui explore les sonorités des cordes, aux frontières du classique et du jazz. L’ensemble offre des concerts chargés d’émotion grâce à une musique subtile et sensible.

Inspired by the poetry of Sylvia Plath, I Am Vertical brings together the Sixtrum and Cordâme ensembles in an original encounter between percussion, voice and strings.

Compositions by Jean Félix Mailloux, set to music by the voice of Coral Egan, bring Plath’s words to life, inviting the audience to an intimate exploration of human emotions.

Composed of multi-talented virtuosos, the Sixtrum percussion ensemble constantly renews its universe by confronting other disciplines and artistic genres. Each of the group’s collaborations aims to find new forms of expression and original ways of reaching audiences.

Led by prolific composer and double bassist Jean Félix Mailloux, Cordâme is a Montreal-based chamber music ensemble that explores the sonorities of strings at the frontiers of classical and jazz. The ensemble offers emotionally-charged concerts of subtle, sensitive music.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Vivier et est adapté par PAN M 360.

Contemporary

Semaine du Neuf | Collectif9 : musical hero for everyone

by Frédéric Cardin

On Friday 15 March, collectif9, supported by two composers/videographers (Myriam Boucher and Pierre-Luc Lecours), gave the North American premiere of Héros, a work first performed in France in 2020, but which has never been able to travel since because of the pandemic crisis. It was a sort of second Première for this five-movement piece, written for the ensemble’s nine instrumentalists (4 violins, 2 violas, 2 cellos and 1 double bass) and two live video artists. 

Thibault Bertin-Maghit, founder and general/artistic director of collectif9, explains the process of musical creation in the interview he gave me, which I encourage you to listen to here: 

I’ll just give you a brief summary: starting with Beethoven’s music (2020 was the 250th anniversary of his birth), Boucher and Lecours, who are used to working with electronics, wove a digital musical framework in which Beethoven becomes difficult to recognise, which they then transcribed for the Montreal acoustic ensemble!

From acoustic to digital and back to acoustic again, the rather original approach promised some surprising moments. In truth, this was not the case, which is not to say that it was not good. It’s just that I was expecting some technically virtuosic instrumental passages, spectacularly drawn with millimetric pointillism. I was imagining something perhaps experimental.

Instead, Héros is draped in the hyper-seductive garb of repetitive American minimalism. The five movements develop in slow-fast-slow-fast alternation with a mixed finale. The overall effect is far more ‘pleasant’ than the original premise suggests, and results in a product whose ‘exportable’ potential for touring outside the usual circles of creative music is very interesting.

The video projections animated live by Boucher and Lecours move back and forth between abstraction and natural scenes (lots of birds) filtered by effects of transparency and chromatic color changes. Beethoven’s relationship with nature is probably what most reminds us of his presence in the background, as we search in vain for some melodic reference to the composer (apart from a few chords here and there). In any case, the interest lies not in finding familiar quotations, but rather in the sensory, audio-visual journey on offer. 

I found the fourth movement to be the most exciting and absorbing. Against a backdrop of vertical stripes of varying widths and speeds, the highly rhythmic, even nervous music creates a hypnotic trance effect. Certain geometric bands appear in perfect synchronicity with the attacks of the instrumentalists. A fine example of live video creation truly integrated with a musical score. 

The final movement offers an almost lyrical synthesis in its elegiac amplitude, touching and much appreciated by the audience.

The Espace Orange at the Wilder was filled to capacity, confirming another success for the Semaine du Neuf contemporary music festival. 

As I mentioned, the export potential of Héros is undeniable. I can see this contemporary creation, which is by all accounts fairly user-friendly, being very well received throughout Quebec and elsewhere, in venues not used to the repertoire normally offered by Le Vivier contemporary music hub. Where Andréa Streliski and Jean-Michel Blais draw in the crowds, the Montreal ensemble should be able to pull its weight with Héros

Another fine coup by collectif9.

Modern Classical

Semaine du Neuf: Collectif9 Presents Héros

by Rédaction PAN M 360

An immersive music and video creation that deconstructs the music of an iconic composer.

Created by composers and video artists Myriam Boucher and Pierre-Luc Lecours for nonet à cordes collectif9, Héros interweaves 18th-century musical ideas with those of today in a space covered by large-scale video projections. Although rooted in the current of electronic music, Héros resonates with older musical styles through reworked quotations from the music of the legendary Ludwig van Beethoven. As moments of splendor alternate with episodes of great tension, the musicians navigate between the imitation of the natural world and the exploration of fabricated universes, creating a dialogue between profoundly different aesthetics and musical currents.

The musicians of collectif9 occupy the space in different configurations, while video projections played in real time echo the music as much as they suggest its interpretation. With its amplified sounds, moving musicians and projections that travel on the walls and floor, Héros is a gripping immersive experience.

Une création musique et vidéo immersive qui déconstruit la musique d’un compositeur emblématique.

Créé par les compositeurs et artistes vidéo ​Myriam Boucher ​et ​Pierre-Luc Lecours pour le nonette à cordes collectif9, Héros entrelace les idées musicales du 18e siècle à celles d’aujourd’hui dans un espace recouvert par des projections vidéo à grand déploiement. Bien que prenant ancrage dans le courant de musique électronique, Héros fait résonner des styles musicaux plus anciens par l’entremise de citations retravaillées de la musique du légendaire Ludwig van Beethoven. Alors que s’alternent moments de splendeur et épisodes de grande tension, les musiciens naviguent entre l’imitation du monde naturel et l’exploration d’univers fabriqués, créant un dialogue entre des esthétiques et courants musicaux profondément différents.

Les musiciens de collectif9 occupent l’espace dans différentes configurations alors que des projections vidéo interprétées en temps réel font écho à la musique autant qu’elles suggèrent son interprétation. Avec ses sons amplifiés, ses musiciens en mouvement et ses projections qui voyagent sur les murs et au sol, Héros est une expérience immersive saisissante.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

Contemporary

Semaine du Neuf : Le Quatuor Bozzini at Édifice Wilder

by Rédaction PAN M 360

Presented in its world premiere, Linda Bouchard’s Torrents is a film with live string quartet and recorded sound, the fruit of a multi-year collaboration between the composer, Quatuor Bozzini and video artist Huei Lin. Inspired by maritime signals, the work integrates ideas of communication and relationships, singularity and multiplicity, granularity and fluidity. 60 Loops by Pierre Jodlowski explores the interaction between machine and human gesture in a Steve Reich-like minimalism, eventually superimposing 40 quartet lines in a dynamic, hypnotic progression. Luke Nickel’s Supreme Chains is another world premiere written for Quatuor Bozzini, in which impossible virtual rollercoaster films interact with the string quartet.

Présenté en création mondiale, Torrents de Linda Bouchard est un film avec quatuor à cordes en direct et son enregistré, fruit d’une collaboration de plusieurs années entre la compositrice, le Quatuor Bozzini et le vidéaste Huei Lin. Inspiré par les signaux maritimes, l’œuvre intègre les idées de communication et de relations, de singularité et de multiplicité, de granularité et de fluidité. 60 Loops de Pierre Jodlowski étudie l’interaction entre la machine et les gestes humains dans un minimalisme à la Steve Reich, superposant éventuellememt 40 lignes de quatuor dans une progression dynamique et hypnotique. Supreme Chains de Luke Nickel est une autre création mondiale écrite pour le Quatuor Bozzini, où des films de montagnes russes virtuelles et impossibles interagissent avec le quatuor à cordes.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Quatuor Bozzini and is adapted by PAN M 360

expérimental / contemporain

Pythagore’s Toolkit at Espace Orange

by Rédaction PAN M 360

Following on from the success of last season’s debut, the intrepid modern-day puppet is back, exploring new experiences as fun and surreal as ever, interacting with the music through attentive listening, awkward dancing and playful manipulation of sound.

Legend has it that, passing a forge, Pythagoras was astonished by the wide range of high-pitched sounds he heard as the blacksmiths used hammers of various sizes to strike their pieces of metal. The sounds were rich, varied, sometimes harmonious, sometimes discordant. Once our beloved Greek thinker returned home, he immediately began experimenting with a plethora of different hammers and metals. Over time, he detected and then identified musical intervals and some of the relationships produced by harmony. These explorations of sound, as well as his development of new instruments, were a trigger for him to develop the principle of an underlying order in the natural world – what we now call physics.

In Pythagoras’ Toolbox, using puppets and live music, Rachel Warr and Benjamin Olivier bring to life a modern-day Pythagoras, exploring sound, space (conceptual/sound/real world), rhythm, harmonies and dissonances (order and chaos), instrument making and design, varied musical textures and structures, and even dance. Aimed at children aged 3 to 12, but also open to adults, Pythagoras’ Toolbox will engage the audience in a dialogue leading to an understanding of sound phenomena. The production features musicians from Paramirabo (Quebec), composer Benjamin Oliver and director Rachel Warr (UK), and two puppeteers manipulating a brand-new Pythagoras.

À la suite du succès de la première saison passée, l’intrépide marionnette des temps modernes est de retour, explorant de nouvelles expériences toujours aussi amusantes et surréalistes et interagissant avec la musique par une écoute attentive, une danse maladroite et une manipulation ludique du son.

La légende raconte qu’en passant devant une forge, Pythagore fut étonné par le large panel de sons aigus qu’il a entendus alors que les forgerons utilisaient des marteaux de différentes tailles pour frapper leurs morceaux de métal. Les sonorités étaient riches, variées, tantôt harmonieuses, tantôt discordantes. Une fois notre cher penseur grec rentré chez lui, il a aussitôt commencé à expérimenter une pléthore de différents marteaux et métaux. Au fil du temps, il y a alors décelé puis identifié des intervalles musicaux et quelques rapports que produisait l’harmonie. Ces explorations du son, ainsi que son développement de nouveaux instruments, ont été pour lui un déclencheur, développant ainsi le principe d’un ordre sous-jacent dans le monde naturel – ce que nous appelons maintenant la physique.

Dans la boîte à outils de Pythagore, au moyen de marionnettes et de musique live, Rachel Warr et Benjamin Olivier donnent vie à un Pythagore des temps moderne, explorant le son, l’espace (conceptuel/sonore/monde réel), le rythme, les harmonies et dissonances (ordre et chaos), la fabrication et la conception d’instruments, des textures et structures musicales variées, et même la danse. Destinée aux enfants de 3 à 12 ans, mais aussi ouverte aux adultes, La boîte à outils de Pythagore entraînera le public dans un dialogue menant à la compréhension des phénomènes sonores. La production met en vedette les musiciens de Paramirabo (Québec), le compositeur Benjamin Oliver et la metteuse en scène Rachel Warr (Royaume-Uni) et deux marionnettistes qui manipulent un tout nouveau Pythagore.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Vivier and is adapted by PAN M 360.

Electroacoustic

Éclat! at Espace Orange

by Rédaction PAN M 360

Ensemble Éclat, a group of fifteen up-and-coming Montreal musicians, is dedicated to programming immersive events, promoting the work of young composers, and advancing and integrating new technologies into the arts and music. It is supported by the Pôle Relève du Vivier, which helps emerging new music artists incubate, disseminate and circulate their artistic projects and works throughout Quebec.

Formé de quinze musicien·ne·s de la relève montréalaise, Ensemble Éclat est dédié à la programmation d’évènements immersifs, à la promotion de l’œuvre de jeunes compositeur·rice·s et à l’avancée et l’intégration de nouvelles technologies dans les arts et la musique. Il est soutenu par le Pôle Relève du Vivier qui accompagne les artistes émergent·e·s en musiques nouvelles dans leur incubation, diffusion jusqu’à la circulation de leurs projets artistiques et de leurs œuvres sur le territoire du Québec.

TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

Free Improvisation

Ensemble Tesse Presents Concerti

by Rédaction PAN M 360

Ensemble Tesse is a group of six musicians from the Montreal music scene whose aim is to co-create new musical works. It is supported by the Pôle Relève du Vivier, which assists emerging new music artists in the dissemination and circulation of their artistic projects and works.

This concert presents six new works entirely created and composed by the ensemble. The six pieces are of variable geometry, ranging from duos to sextets, and feature each of our group’s six soloist-improvisers.

Ensemble Tesse est un groupe de six musiciens de la scène musicale montréalaise dont l’objectif est de co-créer de nouvelles œuvres musicales. Il est soutenu par le Pôle Relève du Vivier qui accompagne les artistes émergent·e·s en musiques nouvelles dans la diffusion et la circulation de leurs projets artistiques et de leurs œuvres.

Ce concert présente six nouvelles œuvres entièrement créées et composées par l’ensemble. Les six pièces sont à géométrie variable passant du duo au sextuor et s’enchaînent en mettant à l’avant-plan chacun.es des six solistes-improvisateurs de notre groupe.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

Experimental / Contemporary / Free Improvisation / Invented Instrumental

Monnomest at Édifice Wilder

by Rédaction PAN M 360

Monnomest, by Joane Hétu, is dedicated to the cellist Rémy Bélanger of Beauport, who was attacked in Quebec City during the “saber-rattling” in October 2020. The composer poetically deconstructs and interweaves each syllable to create a grand work that develops with elegance and panache over 40 minutes.

For its part, Vergil Sharkya’, a tribute to British composer Philip Jeck, presents a work that combines several approaches: live, pre-recorded and processed music; notation and improvisation; traditional instrumentation.

Monnomest, de Joane Hétu, est dédié au créateur violoncelliste Rémy Bélanger de Beauport, agressé à Québec lors de «l’attaque au sabre» en octobre 2020. La compositrice décortique et entremêle poétiquement chacune des syllabes pour créer une grande œuvre qui se développe avec élégance et panache en 40 minutes.

De son côté, Vergil Sharkya’, en hommage au compositeur britannique Philip Jeck, présente une œuvre qui combine plusieurs approches : musiques en direct, pré-enregistrées et traitées ; notation et improvisation ; instrumentation traditionnelle.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

classique

«Cinq pièces liquides» at Édifice Wilder

by Rédaction PAN M 360

For one evening, the Quasar Quartet pays tribute to the Quebec composer of contemporary music, Claude Vivier, who passed away 40 years ago.

This tribute concert, developed in collaboration with composer Yassen Vodenitcharov, includes an original work by Claude Vivier, Pulau Dewata, two works by Vivier masters (Paul Méfano and Gilles Tremblay) and a creation by Yassen Vodenitcharov (commissioned by Radio-France) and Florence Tremblay.

Le quatuor Quasar rend hommage, le temps d’une soirée, au compositeur québécois de musique contemporaine, Claude Vivier, disparu il y a 40 ans maintenant.

Ce concert hommage, élaboré en collaboration avec le compositeur Yassen Vodenitcharov, comprend une œuvre originale de Claude Vivier, Pulau Dewata, deux œuvres de maîtres de Vivier (Paul Méfano et Gilles Tremblay) ainsi qu’une création de Yassen Vodenitcharov (commande de Radio-France) et de Florence Tremblay.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

saxophone

Le Quatuor Quasar présente Montréal-Mexico à l’Espace Orange

by Rédaction PAN M 360

Une heureuse rencontre entre les musiques nouvelles mexicaines et canadiennes dans un concert 100% dédié à la création. Quasar, quatuor de saxophones interprétera les œuvres des compositeurs mexicains Alejandro Padilla et Eduardo Caballero, ainsi que celles des compositrices franco-canadienne Sophie Dupuis et Geneviève Ackerman.

A happy encounter between Mexican and Canadian new music in a concert 100% dedicated to creation. Quasar, a saxophone quartet, will perform works by Mexican composers Alejandro Padilla and Eduardo Caballero, as well as those of French-Canadian composers Sophie Dupuis and Geneviève Ackerman.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360.

classique

Quatuor Bozzini présente Innamorati à l’Espace Orange

by Rédaction PAN M 360

Innamorati est une suite de courtes pièces de musique contemporaine interprétées par quatre musiciens lumineux, et librement illustrées par deux marionnettistes bienveillants.

Alors que Colombine s’élève et que Zanni tente de rattraper ses pieds, des oiseaux bavardent et des musiciens jouent du ressort. Ces amoureux improbables se rencontrent sur une feuille de papier où ils s’entremêlent pour gagner une ultime course contre la mort.

Innamorati is a suite of short pieces of contemporary music performed by four luminous musicians, and freely illustrated by two benevolent puppeteers.

As Columbine soars and Zanni tries to catch her feet, birds chatter and musicians play spring. These unlikely lovers meet on a sheet of paper where they intertwine to win a final race against death.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360.

Experimental / Contemporary

ESM : Zigzague & Colore à l’Espace Orange

by Rédaction PAN M 360

Soyez aux premières loges de ce concert coloré et sans compromis mettant à l’honneur les créations de trois exploratrices sonores émérites! Portées par les instrumentistes virtuoses de l’Ensemble SuperMusique, la performeuse canadienne Laura Kavanaugh, la clarinettiste d’origine australienne Elizabeth Millar et la doyenne de SuperMusique Danielle Palardy Roger créeront des œuvres en direct à l’aide de partitions graphiques et de consignes d’improvisation. Avec la sensibilité et l’écoute qu’on leur connaît, les instrumentistes joueront les partitions données sous forme de dessins, de couleurs, de directives verbales ou d’autres moyens surprenants. 

Sous la direction d’Elizabeth Millar et de Danielle Palardy Roger, dix membres de l’Ensemble SuperMusique suivront d’anciens et de nouveaux jeux de pistes à travers l’observation de taches colorées, de sons de la nature et de la ronde des satellites. L’ensemble à géométrie variable s’adapte ici parfaitement à l’écriture musicale de Laura Kavanaugh, d’Elizabeth Millar et de Danielle Palardy Roger, tout en mettant ses talents d’improvisateur au service de l’interprétation.

Get a front row seat for this colorful and uncompromising concert featuring the creations of three outstanding sound explorers! Carried by the virtuoso instrumentalists of the SuperMusique Ensemble, Canadian performer Laura Kavanaugh, Australian-born clarinetist Elizabeth Millar and SuperMusique doyenne Danielle Palardy Roger will create live works using graphic scores and improvisational instructions. With the sensitivity and attentiveness they are known for, the instrumentalists will play the scores given in the form of drawings, colors, verbal instructions or other surprising means.

Under the direction of Elizabeth Millar and Danielle Palardy Roger, ten members of the SuperMusique Ensemble will follow old and new trails through the observation of colored stains, sounds of nature and the round of satellites. The variable-geometry ensemble adapts perfectly to the musical writing of Laura Kavanaugh, Elizabeth Millar and Danielle Palardy Roger, while putting its improvisational talents at the service of the performance.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Le Vivier et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter