classique / Piano

Marc-André Hamelin et Charles Richard-Hamelin à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Chacun à leur manière, ces deux pianistes primés se sont démarqués au sein de leur génération et font la fierté du Québec à l’étranger. Cette association électrisante les réunit sous l’étendard commun d’un jeu sensible et d’un intérêt certain pour des compositeurs moins connus. Deux pianos, deux « Hamelin », un événement à ne pas manquer!

In their own way, these two award-winning pianists have distinguished themselves within their generation and bring pride to Québec on the international stage. This electrifying partnership unites them under a shared banner of sensitive musicianship and a keen interest in lesser-known composers. Two pianos, two “Hamelins”, an event not to be missed!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

Avant-Garde / Contemporary / Création

Michelle Boudreau | Ambres à la salle Claude-Léveillée

by Rédaction PAN M 360

Ambres est un concert de créations et d’œuvres très récentes surgissant de l’univers musical de la compositrice québécoise Michelle Boudreau. Son ensemble à géométrie variable regroupant des musiciens de la scène lyrique et instrumentale se dédie totalement à la musique de création souterraine d’avant-garde et éruptive de l’actualité contemporaine. Ambres, une musique vocale et instrumentale avec des solos, des duos, ainsi qu’un trio et un quatuor.

ing from the impressive musical universe of Quebecois composer Michelle Boudreau. Her ensemble of variable geometry gathering musicians from the lyrical and instrumental scene totally dedicates itself to underground avant-garde music erupting from the current contemporary events.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

classique / Piano

Marc-André Hamelin et Charles Richard-Hamelin en duo! à la salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Tous deux acclamés sur la scène internationale pour leur technique impeccable, leurs interprétations sensibles et réfléchies, passant du répertoire classique aux œuvres virtuoses avec une aisance sans faille, ces deux sommités du piano unissent leurs forces pour leur tout premier récital en duo à la Salle Bourgie. Un événement à ne pas manquer !

Internationally acclaimed piano virtuosos Marc-André Hamelin and Charles Richard-Hamelin are both renowned for their impeccable technique, deeply sensitive interpretations, and effortless mastery of widely varied repertoire. Bourgie Hall welcomes them for an occasion not to be missed—their first-ever joint recital in Montréal!

Programme

MOZART Sonate pour deux pianos en ré majeur, K. 448
CHOPIN Rondo en do majeur pour deux pianos, op. 73
CHAMINADE Pas des cymbales, op. 36 no 2 
MEDTNER Deux pièces pour deux pianos, op. 58
GRAINGER Fantaisie sur Porgy and Bess de Gershwin

Program

MOZART Sonata for Two Pianos in D major, K. 448
CHOPIN Rondo in C major for two pianos, Op. 73
CHAMINADE Pas des cymbales, Op. 36, No. 2
MEDTNER Two Pieces for Two Pianos, Op. 58
GRAINGER Fantasy on George Gershwin’s Porgy and Bess

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Bourgie et est adapté par PAN M 360

Motown / Soul/R&B

Legends of Motown au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Legends of Motown est un groupe de 16 chanteurs et musiciens reproduisant les allures et les sonorités en hommage à The Supremes, Four Tops, Temptations, Marvin Gaye, Stevie Wonder, Smokey Robinson, Jackson 5, les Vandellas et plus encore. 
Ils proposent également toutes vos chansons préférées de l’ère Motown! Avec une chorégraphie éblouissante, des costumes authentiques, des performances vocales époustouflantes et un groupe fabuleux sur scène, ce spectacle énergique avec de la musique intemporelle est à ne pas manquer!

Legends of Motown is a 16-piece cast of singers and musicians performing live look-a-like/sound-a-like tributes to The Supremes, The Four Tops, The Temptations, Marvin Gaye, Stevie Wonder, Smokey Robinson, Jackson 5, Martha and the Vandellas and more!
They also feature all your favourite songs of the Motown era. With dazzling choreography, authentic costumes, stunning vocal performances and a fabulous live band, this high-energy show with the most timeless music of our lives is not to be missed!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

New Wave / Pop-Rock

Ariane Roy au MTelus

by Rédaction PAN M 360

Couronnée Révélation de l’année au Gala de l’ADISQ 2022 et nommée dans la catégorie Album francophone de l’année aux Prix JUNO 2023, Ariane Roy s’inscrit dans cette nouvelle vague d’artistes qui redéfinissent la chanson québécoise.
Suite à l’éclatante série de concerts « Le Roy, La Rose et le Lou[p] » qui a brillé partout dans la province dans les deux dernières années ainsi qu’à sa première tournée medium plaisir, elle revient sur scène avec son projet solo en nous présentant son deuxième album « Dogue », co-réalisé avec Félix Petit. Avec la fougue qu’on lui connaît, elle se montre à nous cette fois sous des jours plus sombres, le verbe plus mordant, la voix plus caustique, dans une lumière résolument contemporaine.
« Dogue » montre les dents, oui pour sourire, mais aux dépends de qui ? Peu nous importe puisque l’on ne peut résister à se coucher devant les crocs, espérant se joindre à la meute.

Crowned Revelation of the Year at the 2022 ADISQ Gala and nominated for Francophone Album of the Year at the 2023 JUNO Awards, Ariane Roy is part of a new wave of artists redefining Quebec’s music landscape.
After the dazzling concert series Le Roy, La Rose et le Lou[p], which lit up venues across the province over the past two years, as well as her first medium plaisir tour, she returns to the stage with her solo project to present her second album Dogue, co-produced with Félix Petit. With her trademark intensity, this time she reveals a darker side: sharper words, a more biting voice, all bathed in a resolutely contemporary light.
Dogue bares its teeth, yes, in a smile, but at whose expense? It hardly matters, since we can’t resist lying down before its fangs, hoping to join the pack.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Quartier des spectacles et est adapté par PAN M 360

Dancehall / Hip Hop / rap-pop

bbno$ à la Place Bell

by Rédaction PAN M 360

Sur scène, bbno$ est devenu une tête d’affiche mondiale incontournable, remplissant les salles lors de tournées en Amérique du Nord, en Europe, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Sa prochaine tournée mondiale comprendra des concerts marquants à l’O2 Brixton Academy de Londres et L’Amphithéâtre Red Rocks au Colorado. Farceur, indépendant et sans cesse inventif, bbno$ continue de redéfinir ce que signifie réussir à l’ère numérique. Son nouvel album éponyme sort le 17 octobre.

On stage, bbno$ has grown into a commanding global headliner, selling out tours across North America, Europe, Australia, and New Zealand. His upcoming world tour will feature milestone performances at London’s O2 Brixton Academy and Red Rocks Amphitheater in Colorado. Playful, independent, and endlessly inventive, bbno$ continues to redefine what it means to thrive in the digital age. His new self-titled album is out October 17.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’evenko et est adapté par PAN M 360

Alt Folk / chanson keb franco / prog

Marie Céleste au Grizzly Fuzz

by Rédaction PAN M 360

Marie Céleste est un groupe qui aime la musique de tous genres et ses spectacles le reflètent à 100% : le rock laisse place à l’électro qui se transforme en folk, portant le public d’un genre à l’autre tout au long du parcours. Tantôt électrisantes, tantôt profondément touchantes, leurs performances témoignent de la parfaite symbiose de la formation qui joue ensemble depuis toujours. Le groupe est composé de Simon Duchesne, Philippe Plourde, Zachary Tremblay, Olivier Tremblay et Guillaume Sliger. Mené par deux chanteurs au charisme indéniable et à l’humour décalé, le quintette vous propose une version live de son premier album Tout ce qui brille, un long jeu éclectique qui arbore les thèmes de l’amitié, de grandir, d’aller mieux. Un coming of age de rock alternatif pour les 7 à 177 ans.

Marie Céleste is a band that loves all kinds of music, and their shows reflect that 100%: rock flows into electro, which transforms into folk, taking the audience on a journey across genres. Sometimes electrifying, sometimes deeply moving, their performances showcase the perfect chemistry of a group that’s been playing together forever. The band consists of Simon Duchesne, Philippe Plourde, Zachary Tremblay, Olivier Tremblay, and Guillaume Sliger. Led by two charismatic singers with a quirky sense of humor, the quintet presents a live version of their debut album Tout ce qui brille, an eclectic full-length exploring themes of friendship, growing up, and finding your way. A coming-of-age alternative rock experience for ages 7 to 177.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grizzly Fuzz et est adapté par PAN M 360

Dream Pop / Musiques du Monde / R&B

Milandrea au Chez Madame Belley

by Rédaction PAN M 360

Milandrea, artiste colombienne et québécoise, incarne une fusion captivante de cultures et de genres musicaux. Sa voix veloutée crée des voyages mélodiques en mélangeant R&B et dream pop sombre à ses influences latines. Après le lancement de son premier EP, Wyshbone, Milandrea est partie en tournée en Colombie et au Québec, notamment dans le cadre des Syli d’Or à Montréal, du Festival Off de Québec, de Saint-Roch XP et divers événements multiculturels. En février 2025, Milandrea a été une révélation au Phoque Off, confirmant sa place parmi les nouvelles voix à surveiller sur la scène québécoise.

Milandrea, a Colombian and Québécois artist, embodies a captivating fusion of cultures and musical genres. Her velvety voice creates melodic journeys by blending R&B and dark dream pop with her Latin influences. Following the release of her debut EP, Wyshbone, Milandrea toured Colombia and Quebec, notably as part of the Syli d’Or in Montreal, the Festival Off de Québec, Saint-Roch XP, and various multicultural events. In February 2025, Milandrea emerged as a standout artist at Phoque Off, confirming her place among the new voices to watch on the Quebec music scene.

CONCERT GRATUIT ET EXCLUSIF POUR LES DÉTENTEURS D’UN BILLET POUR LE SPECTACLE DE ¡CUBANISMO!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

classique / musique contemporaine / quatuor à cordes

Quatuor Bozzini : With Strings Attached au Jane Mallett Theatre – St Lawrence Centre for the Arts

by Rédaction PAN M 360

Programme/program

Vinetan Songs (2025) – Taylor Brook
Première/premier (Ontario (Canada))
Song of Loss
Puzzle Dance
Trance
Round Dance
Body Song
Stupor Dance
Chorus
Delve (2025) – Zosha Di Castri
Première/premier (Ontario (Canada))
Three Songs (2025) – Cassandra Miller
quatuor à cordes/string quartet
Première/premier (Ontario (Canada))
Bella
Claire
Ange
+ courtes pièces de participants du Soundstreams’ Bridges Emerging Composers Program/The performance also features short pieces by participants of Soundstreams’ Bridges Emerging Composers Program

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Quatuor Bozzini et est adapté par PAN M 360

Baroque / Choral Music / Classical Period

Les Violons du Roy : Le Requiem de Mozart à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Le Requiem de Mozart occupe une place à part dans le cœur des mélomanes, en particulier dans celui du public des Violons du Roy et de La Chapelle de Québec, puisque l’œuvre jalonne l’histoire des deux formations avec plusieurs moments forts qui ont marqué les mémoires alimentées par ce disque enregistré en septembre 2001. En compagnie de quatre solistes chevronnés, Bernard Labadie partage à nouveau sa vision approfondie de ce chef-d’œuvre légendaire.

Mozart’s Requiem holds a unique place in the hearts of music lovers, particularly among the audiences of Les Violons du Roy and La Chapelle de Québec. The work has shaped the history of both ensembles, marked by unforgettable moments and immortalized by the recording made in September 2001. Joined by four seasoned soloists, Bernard Labadie once again shares his profound interpretation of this legendary masterpiece.

Programme

J.S. BACH
Motet O Jesu Christ, mein’s Lebens Licht, BWV 118
W.A. MOZART
Requiem en ré mineur, K. 626 (révisé et complété par Robert D. Levin)

Program

J.S. BACH
Motet O Jesu Christ, mein’s Lebens Licht, BWV 118
W.A. MOZART
Requiem in D Minor, K. 626 (revised and completed by Robert D. Levin)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Violons du Roy et est adapté par PAN M 360

classique / jeunesse / période romantique

OSM : Le Carnaval de l’OSM

by Rédaction PAN M 360

Dans ce concert pas comme les autres, rencontrons l’orchestre et les insectes sans en avoir peur! Découvrez l’œuvre, Le Carnaval des insectes du compositeur québécois Maxime Goulet. Chaque court mouvement de l’œuvre mettra en valeur un insecte et un instrument de l’orchestre qui aura l’occasion d’être entendu en tant que soliste. Fourmi, abeille, scarabée et bien d’autres insectes seront évoqués par les timbres des quatre familles de l’orchestre. Et pour compléter la fête, il se pourrait bien que d’autres bibites s’invitent!

In this one-of-a-kind concert, let’s learn about the orchestra and insects without fear! Discover The Carnival of the Insects, a recent work by Quebec composer Maxime Goulet. Each short movement highlights an insect and an orchestra instrument that will have the chance to be heard as a soloist. Ants, bees, beetles, and many other insects will be evoked by the timbres of the four instrument families of the orchestra. To complete the celebration, other bugs might just join in!

Programme

Camille Saint-Saëns, Carnaval des animaux : XIV. Finale (orgue seul) (2 min)
Félix Mendelssohn-Bartholdy, Le songe d’une nuit d’été : Scherzo (5 min)
Maurice Ravel, Ma mère l’Oye, M. 62 : II. Danse du rouet et scène (4 min)
Nicolaï Rimski-Korsakov, Le conte du tsar Saltan, Suite, op. 57 : « Le vol du bourdon » (2 min)
Maxime Goulet, Le carnaval des insectes (20 min)
Camille Saint-Saëns, Symphonie no 3 en do mineur, op. 78, « Avec orgue » : Maestoso (8 min)

Program

Camille Saint-Saëns, The Carnival of the Animals: XIV. Finale (solo organ) (2 min)
Felix Mendelssohn-Bartholdy, A Midsummer Night’s Dream: Scherzo (5 min)
Maurice Ravel, Ma mère l’Oye, M. 62: II. “Danse du rouet et scène” (4 min)
Nikolai Rimsky-Korsakov, The Tale of Tsar Saltan, Suite, Op. 57: “Flight of the Bumblebee” (2 min)
Maxime Goulet, The Carnival of the Insects (20 min)
Camille Saint-Saëns, Symphony No. 3 in C Minor, Op. 78 (“Organ”): Maestoso (8 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

Funk / Música Popular Brasileira / Slam

Syli d’Or : CLAIR MC & Auro Moura au Balattou

by Rédaction PAN M 360

Ousseynou Ndiaye, connu sous le nom de scène Claire Mc, est un artiste polyvalent originaire de Thiès, au Sénégal. Rappeur, poète, danseur de hip-hop et chanteur reggae, il évolue depuis les années 1990 comme figure marquante de la culture urbaine sénégalaise. En 2001, il fonde à Thiès le groupe DENCUKAAYU KANG avec ses frères AMLY et WALY. Leur album Bayi Thi Khel (2006) propulse le collectif sur le devant de la scène grâce à un rap conscient alliant engagement social, poésie et influences slam. En 2010, Claire Mc entame une carrière solo axée sur le slam, où il affine son écriture et son expression poétique. Sacré Meilleur Slameur du Sénégal en 2016, il atteint l’année suivante les demi-finales de la Coupe du Monde de Slam Poésie en France. Il participe ensuite à divers festivals internationaux, du FISH MALI au Rio Poetry Slam au Brésil, jusqu’au Festival International de Slam/Poésie en Acadie (FISPA) en 2019. Installé à Montréal, il poursuit son cheminement artistique au sein du collectif GREFF ART et prépare son prochain album Cicatrice, une œuvre mêlant slam, rap et reggae, où il explore les thèmes de l’identité, de la résilience et de la paix. À travers son parcours, Claire Mc s’impose comme un artiste engagé et poète moderne, portant haut la voix d’une génération consciente entre le Sénégal et le Canada.
Auro Moura est un musicien polyvalent originaire du Brésil, établi à Montréal depuis près de dix ans. Fort de plus de vingt ans d’expérience, il s’impose comme chanteur, auteur-compositeur, producteur de musique et éducateur reconnu. En tant que compositeur, il a participé à la création de quatre albums et d’un EP, tout en mettant son expertise au service du cinéma, de la publicité, de la danse et du théâtre. Depuis son arrivée au Québec, Auro Moura s’attache à promouvoir la musique et la culture brésiliennes, en cofondant notamment le programme musical Les Brasileirinhos et le Chœur Scénique Brésilien, deux initiatives dédiées à la transmission et à la célébration de la culture du Brésil. Sa démarche artistique se distingue par la fusion subtile entre ses racines brésiliennes et des influences musicales internationales, dépassant les clichés du bossa nova ou du samba-reggae pour explorer de nouvelles textures sonores. Ces dernières années, il a consolidé sa présence sur la scène montréalaise. Lauréat d’une bourse de mentorat de Diversité Artistique Montréal (DAM) en 2019, il a également obtenu trois subventions de recherche-création du Conseil des Arts de Montréal (2020, 2021 et 2022), témoignant de la reconnaissance de son apport au paysage culturel local. En 2023, son travail a été mis en lumière dans le cadre du projet Alliance de MAI, confirmant son engagement à faire rayonner la musique brésilienne au Québec tout en affirmant une voix artistique singulière et inspirante.

Ousseynou Ndiaye, known by his stage name Claire Mc, is a versatile artist from Thiès, Senegal. A rapper, poet, hip-hop dancer, and reggae singer, he has been a key figure in Senegal’s urban culture scene since the 1990s. In 2001, he founded the group DENCUKAAYU KANG in Thiès with his brothers AMLY and WALY. Their album Bayi Thi Khel (2006) brought them national recognition through their socially conscious rap, blending poetic expression with slam influences. In 2010, Claire Mc embarked on a solo career focused on slam poetry, refining his lyrical depth and performance style. Named Best Slam Poet of Senegal in 2016, he reached the semifinals of the World Slam Poetry Cup in France the following year. His performances have taken him to major international festivals such as FISH MALI, the Rio Poetry Slam in Brazil, and the International Slam/Poetry Festival in Acadia (FISPA) in 2019. Now based in Montreal, Claire Mc continues to expand his artistic reach with the collective GREFF ART while working on his upcoming album Cicatrice. The project blends slam, rap, and reggae, exploring themes of identity, resilience, and peace. Through his art, Claire Mc stands out as a committed and authentic voice, bridging cultures between Senegal and Canada while championing poetic and conscious expression.
Auro Moura is a versatile musician from Brazil who has been based in Montreal for nearly ten years. With over two decades of experience, he has established himself as a respected singer, songwriter, music producer, and educator. As a composer, he has contributed to the creation of four albums and one EP, while lending his musical expertise to film, advertising, dance, and theatre. Since moving to Quebec, Auro Moura has been dedicated to promoting Brazilian music and culture, co-founding the musical program Les Brasileirinhos and the Chœur Scénique Brésilien — two initiatives that celebrate and share the richness of Brazilian cultural heritage. His artistic approach stands out for its subtle blending of Brazilian roots with international musical influences, moving beyond the familiar boundaries of bossa nova or samba-reggae to explore new sonic landscapes. In recent years, Auro Moura has strengthened his presence in Montreal’s arts scene. A recipient of a mentorship grant from Diversité Artistique Montréal (DAM) in 2019, he also received three consecutive research-creation grants from the Conseil des Arts de Montréal (2020, 2021, and 2022), recognizing his ongoing contribution to the local cultural landscape. In 2023, his work was highlighted through the Alliance project by MAI (Montréal, arts interculturels), affirming his commitment to promoting Brazilian music in Quebec while asserting a unique and inspiring artistic voice.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers