country-rock

Blue Rodeo | Lost Together – la tournée 40e anniversaire à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

La légendaire formation Blue Rodeo reprend la route le temps d’une nouvelle tournée canadienne célébrant 40 ans de musique. De ses débuts dans les clubs de Toronto à son actuel statut d’icône national, le groupe a passé quatre décennies à créer la trame sonore d’innombrables Canadiens – et ce n’est pas terminé! C’est ce fascinant répertoire ancré dans le country rock, mais touchant aussi à la folk, parfois même à la musique psychédélique, que la troupe dirigée par Greg Keelor et Jim Cuddy viendra partager. Fondé en 1984, Blue Rodeo s’est imposé avec son country rock à une époque où le hair metal et la pop léchée dominaient les ondes radio. La magie du son de Blue Rodeo provient de l’écriture distincte et complémentaire de ses deux leaders, combinée au grand talent de ses différents musiciens, à savoir le bassiste Bazil Donovan, le batteur Glenn Milchem, le claviériste Michael Boguski, le guitariste Colin Cripps et le multi-instrumentiste Jimmy Bowskill. Un rendez-vous incontournable!

The legendary band Blue Rodeo hits the road once again for a new Canadian tour celebrating 40 years of music. From their early days in Toronto clubs to their current status as a national icon, the group has spent four decades creating the soundtrack for countless Canadians – and the journey isn’t over! This captivating repertoire, rooted in country rock but also touching on folk and even occasionally psychedelic sounds, will be shared by the ensemble led by Greg Keelor and Jim Cuddy. Founded in 1984, Blue Rodeo carved out its place with country rock at a time when hair metal and polished pop dominated the airwaves. The magic of Blue Rodeo’s sound comes from the distinct and complementary songwriting of its two leaders, combined with the exceptional talent of its members: bassist Bazil Donovan, drummer Glenn Milchem, keyboardist Michael Boguski, guitarist Colin Cripps, and multi-instrumentalist Jimmy Bowskill. A must-see event!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

classique / Contemporary / période romantique

OSM : Emanuel Ax joue Beethoven

by Rédaction PAN M 360

Laissez-vous emporter par le talent du pianiste Emanuel Ax, gagnant de huit Grammy Awards, qui insufflera toute sa sensibilité au Concerto n° 3 de Beethoven, une œuvre fascinante à la croisée du romantisme. Plongez ensuite dans l’épique Symphonie n° 5 de Prokofiev, composée pendant la Seconde Guerre mondiale, où chaque note résonne comme un triomphe éclatant. Assistez à la naissance d’une œuvre de la compositrice Isabella Gellis, étoile montante qui se distingue par la finesse et l’éloquence de son écriture.

Let yourself be swept away by the masterful touch of eight-time Grammy winner Emanuel Ax as he brings his deep sensitivity to Beethoven’s Piano Concerto No.3, a fascinating bridge between the elegance of Classicism and the passion of Romanticism. Then, dive into the grandeur of Prokofiev’s Symphony No.5, a wartime masterpiece brimming with triumphant energy. The evening also features the world premiere of a new work by rising star Isabella Gellis, renowned for her refined and expressive compositions.

Programme

Isabella Gellis, Création – commande de l’OSM
Ludwig Van Beethoven, Concerto pour piano no 3, op. 37 (34 min)
Sergueï Prokofiev, Symphonie no 5, op. 100 (46 min)

Program

Isabella Gellis, Premiere – OSM commission
Ludwig Van Beethoven, Concerto for Piano No. 3, Op. 37 (34 min)
Sergei Prokofiev, Symphony No. 5, Op. 100 (46 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

folklore / Gypsy Jazz

La Coupabang! au Chez Madame Belley

by Rédaction PAN M 360

La Coupabang! est une formation québécoise qui se consacre au jazz manouche avec une approche résolument festive ! Les compositions irrésistibles et les reprises fougueuses de ces quatre vieux amis sauront vous décoiffer et vous faire sourire comme il se doit !

La Coupabang! is a Quebec-based ensemble dedicated to gypsy jazz with a decidedly festive flair! The irresistible original compositions and spirited covers from these four longtime friends are sure to thrill you and bring a big smile to your face!

CONCERT GRATUIT ET EXCLUSIF POUR LES DÉTENTEURS D’UN BILLET POUR LE SPECTACLE DE BLUE RODEO!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

classique / Jazz / période romantique

OSM : L’orchestre selon Duke Ellington et Rachmaninov

by Rédaction PAN M 360

Plongez dans l’univers vibrant de Harlem de Duke Ellington et voyagez à travers la puissance émotionnelle de la Symphonie n° 3 de Rachmaninov. Stravinsky, de son côté, jette un regard vers le XVIIIe siècle pour sublimer le violon dans son Concerto, magnifié par la captivante Alina Ibragimova. Ce programme musical vous propose une expérience où la musique symphonique dévoile une large palette de couleurs orchestrales. Un véritable kaléidoscope sonore qui mêle jazz, énergie et émotions pour une soirée alliant des univers musicaux riches et variés!

Step into the exciting world of Duke Ellington’s Harlem, then journey through the deep emotions of Rachmaninoff’s Symphony No. 3. The violin takes centre stage as Stravinsky looks back to the 18th century in his Concerto, brought to life by the captivating Alina Ibragimova. This program explores the full spectrum of orchestral colour, blending jazz, energy, and heartfelt expression. A dazzling musical adventure through diverse musical landscapes!

Programme

Duke Ellington, Harlem (18 min)
Igor Stravinsky, Concerto en ré majeur pour violon (22 min)
Sergueï Rachmaninov, Symphonie no 3, op. 44 (40 min)

Program

Duke Ellington, Harlem (18 min)
Igor Stravinsky, Concerto for Violin in D Major (22 min)
Sergei Rachmaninoff, Symphony No. 3, Op. 44 (40 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / conférence / jeunesse

Poussière d’étoiles : atelier scientifique et musical pour les jeunes à la salle d’Youville

by Rédaction PAN M 360

Inspiré par les travaux de célèbres astrophysiciens, l’atelier permet d’entrevoir notre lien profond avec l’univers à travers le concept poétique de poussière d’étoiles. Au cours de cette rencontre, Jean-François Janvier-Houde, passionné d’astronomie, guide le public dans la découverte des merveilles célestes, alors qu’en parallèle, Valérie Milot offre des intermèdes musicaux à la harpe, instrument millénaire qui témoigne de l’évolution. L’expérience unit sensibilité artistique et pensée scientifique, deux facettes essentielles pour appréhender le monde dans toute sa beauté et sa complexité.

Inspired by the work of renowned astrophysicists, this workshop offers a glimpse into our profound connection with the universe through the poetic concept of stardust. During the session, astronomy enthusiast Jean-François Janvier-Houde guides participants in exploring the wonders of the cosmos, while Valérie Milot provides musical interludes on the harp, an ancient instrument that reflects the passage of time and evolution. The experience unites artistic sensitivity with scientific thought, two essential facets for appreciating the world in all its beauty and complexity.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

country-rock

Blue Rodeo | Lost Together – The 40th Anniversary Tour à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Pour célébrer 40 ans de carrière, Blue Rodeo – l’un des groupes country-rock les plus aimés du Canada – invite le public à une soirée inoubliable de succès intemporels et de performances émouvantes.  Avec 16 albums studio et un héritage marqué par une écriture poignante, leur tournée anniversaire promet un mélange puissant de nostalgie, de virtuosité musicale et de charme indémodable.

Celebrating 40 years of music, Blue Rodeo – one of Canada’s most beloved country-rock bands – invites audiences to an unforgettable evening of timeless hits and heartfelt performances.
With 16 studio albums and a legacy of stirring songwriting, their anniversary tour promises a powerful blend of nostalgia, musicianship, and enduring charm.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Baroque / classique

OSM : Le meilleur de Bach par Latry

by Rédaction PAN M 360

Avec Bach, rien n’est jamais ordinaire : tout est magistral. Compositeur de génie, pédagogue infatigable, artisan méticuleux, il savait tout faire avec les orgues – les accorder, les réparer, les dompter… et surtout les sublimer. Une grande partie de son œuvre leur est intimement liée, au point d’avoir inspiré, siècle après siècle, l’école française de l’orgue. Olivier Latry, figure majeure de l’instrument, célèbre ce génie total à travers l’art de la transcription : Bach revisité par Bach lui-même, puis réinventé par Dupré, Duruflé, Vierne ou Widor. Une joyeuse démonstration de puissance, d’invention et d’admiration, où l’orgue devient orchestre, cathédrale et terrain de jeu. Récital d’orgue (sans orchestre)

With Bach, nothing is ever ordinary—everything is monumental. A visionary composer, an tireless teacher, and a meticulous craftsman, he mastered every aspect of the organ: tuning it, repairing it, commanding it… and above all, elevating it. A significant part of his output is intimately tied to the instrument, to the point of inspiring the French organ tradition century after century. Olivier Latry, one of the instrument’s leading figures, celebrates this all-encompassing genius through the art of transcription: Bach reimagined by Bach himself, then reinvented by Dupré, Duruflé, Vierne, and Widor. A joyful display of power, creativity, and reverence, where the organ becomes orchestra, cathedral, and playground all at once. Organ recital (without orchestra)

Programme

Johann Sebastian Bach, Chaconne, extraite de la Partita pour violon nᵒ2, BWV 1004 (trans. Henri Messerer) (16 min)
Johann Sebastian Bach, Choral « Jesus bleibet meine Freude », extrait de la Cantate BWV 147 (trans. Maurice Duruflé) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sinfonia, extraite de la Cantate BWV 29 (trans. Marcel Dupré) (5 min)
Johann Sebastian Bach, Aria « Mein gläubiges Herze », extraite de la Cantate de la Pentecôte, BWV 68 (trans. Eugène Gigout) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sicilienne, extraite de la Sonate pour flûte, BWV 1031 (trans. Louis Vierne) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Chœur final (Schlusschor), extrait de la Passion selon Saint Matthieu, BWV 244 (trans. Charles-Marie Widor) (6 min)
Johann Sebastian Bach, Concerto en la mineur, BWV 593 (11 min)
Johann Sebastian Bach, Prélude et fugue en ré mineur, BWV 539 (7 min)
Johann Sebastian Bach, Choral « Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter », BWV 650 (4 min)
Johann Sebastian Bach, Toccata et fugue en ré mineur, BWV 565 (9 min)

Program

Johann Sebastian Bach, Chaconne from the Partita no. 2 for Violin, BWV 1004 (trans. Henri Messerer) (16 min)
Johann Sebastian Bach, Chorale “Jesu bleibet meine Freude” from the Cantata BWV 147 (trans. Maurice Duruflé) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sinfonia from the Cantata BWV 29 (trans. Marcel Dupré) (5 min)
Johann Sebastian Bach, Aria “Mein gläubiges Herze” from the Pentecost Cantata, BWV 68 (trans. Eugène Gigout) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Sicilienne from the Flute Sonata, BWV 1031 (trans. Louis Vierne) (3 min)
Johann Sebastian Bach, Final Chorus (Schlusschor) from the St. Matthew Passion, BWV 244 (trans. Charles-Marie Widor) (6 min)
Johann Sebastian Bach, Concerto in A minor, BWV 593 (11 min)
Johann Sebastian Bach, Prelude and Fugue, BWV539 (7 min)
Johann Sebastian Bach, Chorale “Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter”, BWV 650 (4 min)
Johann Sebastian Bach, Toccata and Fugue, BWV 565 (9 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / période romantique

Pro Musica : Maria Ioudenitch, violon & Stanislav Ioudenitch, piano à la salle Pierre-Mercure

by Rédaction PAN M 360

Maria et Stanislav Ioudenitch, père et fille, ont chacun des carrières de soliste de premier plan et se produisent ensemble, en duo. Tous deux mènent une prestigieuse carrière internationale, elle au violon, lui au piano. Nés d’une famille de musiciens, ils nous présentent un programme, qui met en lumière la tradition française, allant du romantisme flamboyant de César Franck à l’impressionnisme lumineux de Ravel, en passant par l’énergie et le lyrisme délicat de Poulenc. La prodigieuse violoniste Maria Ioudenitch a captivé l’attention des mélomanes du monde entier en remportant, en 2021, les premiers prix de trois concours internationaux de violon – Ysaÿe, Tibor Varga et Joseph Joachim, en 2021. Deux ans plus tard, elle remportait le Prix Opus Klassik dans la catégorie « Enregistrement de musique de chambre de l’année » pour son premier album, Songbird, chez Warner Classics. Malgré son jeune âge, elle a fait ses débuts avec le Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, le MDR-Sinfonieorchester Leipzig, les Symphoniker de Düsseldorf et de Munich ainsi qu’avec l’Orchestre symphonique de Kansas City, sa ville natale. Elle a collaboré avec des chefs d’orchestre prestigieux tels qu’Andrey Boreyko, Alpesh Chauhan, Kevin John Edusei, Stanislav Kochanovsky, Andrew Manze, Ruth Reinhardt et Hugh Wolff. Stanislav Ioudenitch, grand maître du piano, consacré par de nombreux concours, dont les prestigieux Busoni et Van Cliburn, s’est produit à travers le monde, avec les plus grands orchestres et dans les salles les plus prestigieuses.

Maria Ioudenitch and Stanislav Ioudenitch, daughter and father, each enjoy leading solo careers and also perform together as a duo. Both pursue prestigious international careers : she as a violinist, he as a pianist. Born into a family of musicians, they present a program highlighting the French tradition, ranging from the flamboyant romanticism of César Franck to the luminous impressionism of Maurice Ravel, by way of the energy and delicate lyricism of Francis Poulenc. Violinist Maria Ioudenitch won first prizes in 2021 at the Ysaÿe International Music Competition, the Tibor Varga International Violin Competition, and the Joseph Joachim International Violin Competition. She also received numerous special awards at these competitions, including the Joachim Chamber Music Prize, the Prize for Best Performance of the commissioned work, the Henle Urtext Prize, and a recording contract with Warner Classics . Stanislav Ioudenitch, a grand master of the piano acclaimed through numerous competitions, including the prestigious Ferruccio Busoni International Piano Competition and the Van Cliburn International Piano Competition, has performed throughout the world with leading orchestras and in the most prestigious concert halls.

Programme

MAURICE RAVEL, Sonate pour violon et piano no 2 en sol majeur, M.77
LILI BOULANGER, Nocturne pour violon et piano
NADIA BOULANGER, Soleils couchants
FRANCIS POULENC, Sonate pour violon et piano, FP 119
CÉSAR FRANCK, Sonate pour violon et piano en la majeur

Program

MAURICE RAVEL, Sonata for violin and piano no. 2 in G major, M.77
LILI BOULANGER, Nocturne for violin and piano
NADIA BOULANGER, Soleils couchants
FRANCIS POULENC, Sonata for violin and piano, FP 119
CÉSAR FRANCK, Sonata for violin and piano in A major

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Pro Musica et est adapté par PAN M 360

classique / période romantique

Festival de musique de chambre de Montréal : Pour l’amour de Brahms à la salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Ce soir, Brahms en trois temps : élégance des Valses hongroises no 1 et no 5, avec Kevin Zhu au violon, premier prix du Concours international de violon Niccolò-Paganini, et Illia Ovcharenko au piano, lyrisme du Trio op. 40, avec Jens Lindemann, et le Quintette op. 34, avec Lawrence Dutton, alto, Eva Lesage, violon, et Denis Brott, violoncelle.

Paganini Violin Competition First Prize winner Kevin Zhu joins pianist Illia Ovcharenko in performances of Brahms’ Hungarian Waltzes and Horn Trio—reimagined with trumpet virtuoso Jens Lindemann. After intermission, Brahms’ majestic Piano Quintet unfolds with an all-star lineup including Emerson Quartet violist Lawrence Dutton, cellist Denis Brott and violinist Eva Lesage.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival de musique de chambre de Montréal et est adapté par PAN M 360

Musical Theatre / pop symphonique

Festival Classica : Notre-Dame de Paris symphonique à la Cocathédrale Saint-Antoine-de-Padoue

by Rédaction PAN M 360

Amateurs de grandes premières, venez entendre la comédie musicale Notre-Dame de Paris comme vous ne l’avez jamais entendue ! Sous les voûtes grandioses de la Cocathédrale de Longueuil, le Nouvel Opéra Métropolitain inscrit son nom aux côtés de l’emblématique duo Plamondon-Cocciante pour orchestrer un rendez-vous historique de taille, mariant puissance lyrique et émotion symphonique à l’état brut. Maître incontesté des métamorphoses symphoniques, le chef Simon Leclerc réinvente, en une fresque opératique inédite, la plus connue des comédies musicales de langue française. Sous sa direction, les musiciens de l’Orchestre classique de Montréal ainsi que sept solistes d’exception redonneront vie à vingt-cinq des succès iconiques de Notre-Dame de Paris. Une soirée historique, à la croisée de la pop et du sacré.

Fans of epic premieres won’t want to miss this chance to experience the musical Notre-Dame de Paris as never before! Beneath the majestic vaults of the Cocathédrale de Longueuil, the Nouvel Opéra Métropolitain takes its place alongside the legendary duo of Plamondon-Cocciante to present a landmark event that fuses lyrical intensity with raw symphonic emotion. Renowned for his bold symphonic reinventions, conductor Simon Leclerc reimagines the most beloved French-language musical, transforming it into a compelling new operatic vision. Under his baton, the musicians of the Orchestre classique de Montréal and seven acclaimed soloists revive twenty-five of the work’s most iconic songs. A singular, unforgettable performance at the crossroads of pop and the sacred.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival Classica et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers