Programme
F.Mendelssohn Bartholdy
Es weiß und rät es doch keiner, (Eichendorff) op.99 no 6
Der Mond, (Geibel) op.86 no 5
Neue Liebe, (Heine) op.19 no 4
Pagenlied, (Eichendorff) posthum
Schilflied, (Lenau) op.71 no 4
Auf Flügeln des Gesanges, (Heine) op.34 no 2
Frühlingslied, (Lenau) op.47 no 3
ca. 16‘
Richard Strauss
Einerlei, (Arnim) op.69 no 3
Ich wollt‘ ein Sträusslein binden, (Brentano) op.68 no 2
Nichts, (Gilm) op.10 no 2
Säusle , liebe Myrthe, (Brentano) op.68 no 3
Freundliche Vision, (Bierbaum) op.48 no 1
Wie sollten wir geheim sie halten, (Schack) op.19 no 4
ca. 16‘
______________________________________________________________
P.I. Tchaikovsky
Tell me, what in the shade of the branches, op.57 no1
It was in the early spring, 38 no 2
Serenade, op.63 no 6
Whether day dawns, op47 no 6
ca. 13’
N. Rimsky-Korsakov
It was not the wind blowing from the heights op.43 no2.
Captivated by the rose, the nightingale op.2 no2
The Lark sings louder op.43 no1
ca. 5’
S. Rachmaninov
Oh, never sing to me again op.4 no4
Dreams op.38 no 5
Siren’-Lilac Op.21 No5
How nice is it here op.21 no 7
Spring Water op.14 no11
ca. 12’
Artistes
La soprano Julia Muzychenko est une étoile montante qui mène une carrière active à l’opéra et en concert. Elle a notamment été lauréate des concours Reine Elisabeth, Meistersinger von Nürnberg, Eva Marton, Tenor Viñas, Clermont-Ferrand, Montserrat Caballé, Sergei Rachmaninov, et Virgilijus Noreika, entre autres.
Cette année, elle a fait ses débuts comme Gilda dans Rigoletto (Deutsche Oper Berlin) et dans le rôle-titre du Coq d’or (Komische Oper Berlin), en plus de chanter Oksana dans The Night Before Christmas Eve (Oper Frankfurt) et Musetta dans La Bohème (Opéra national de Montpellier). De plus, elle a donné des concerts avec l’Orchestre national de Belgique, une série de concerts au Konzerthaus de Berlin avec le baryton Tobias Greenhalgh, et a complété une tournée en Corée du Sud.
Récemment, elle a aussi chanté la Princesse Cygne (Le Conte du tsar Saltan – Opéra national du Rhin), Violetta (La Traviata – Teatro Comunale di Bologna, Opera de Tenerife, le Festival Verdi de Bussetto et Les nuits d’été de Marmande), Norina (Don Pasquale – Teatro Rovereto et l’Opéra national de Montpellier), Cinderella (The True Story of Cinderella – Théâtre Mariinsky), Amina (La Sonnambula – Opéra Vichy, Opéra Limoges, Clermont Auvergne Opéra, Opéra d’Avignon, Opéra-Théâtre de Metz Métropole, et l’Opéra de Reims), ainsi que des concerts avec l’Orchestre de Prague au Festival de Cartagènes (Colombie), le Stuttgarter Philharmoniker au Festival Heidenheim, et l’Opéra national de Hongrie.
Mme Muzychenko a été membre des programmes de jeunes artistes au Théâtre Bolshoi et au Houston Grand Opera, et plus récemment du Junges Ensemble du Dresden Semperoper, où elle a chanté Musetta (La Bohème), Olympia (Les Contes d’Hoffmann), Sandmännchen/Taumännchen (Hänsel und Gretel) et Papagena (Die Zauberflöte), entre autres.
Helmut Deutsch est l’un accompagnateurs de récital lyrique les plus raffinés et sollicités du monde entier. Né à Vienne, il y a étudié au Conservatoire, à l’Académie de musique et à l’Université. Il a reçu le Prix de composition de Vienne en 1965, et est nommé professeur à l’âge de vingt-quatre ans.
Malgré qu’il se soit produit avec d’illustres instrumentistes en tant que chambriste, il se concentre principalement sur l’accompagnement des récitals lyriques. Au début de sa carrière, il a notamment accompagné la soprano Irmgard Seefried, ainsi que Hermann Prey, avec qui il a été le partenaire régulier pendant douze ans. Par la suite, il a travaillé avec plusieurs illustres interprètes, dont Barbara Bonney, Grace Bubry, Brigitte Fassbaender, Angelika Kirchschlager, Matthias Goerne, Christoph Pregardien et Thomas Quasthoff, dans les plus grandes salles de concert du monde. Ses collaborations avec Jonas Kaufmann, Diana Damrau et Michael Volle sont présentement parmi les plus importantes.
M. Deutsch compte plus de cent disques à son actif. Dans les dernières années, il s’est aussi dédié au développement des jeunes talents, qui lui est particulièrement cher. Suite à son affectation à Vienne, il a principalement poursuivi son enseignement à la Hochschule für Musik und Theater de Munich, où il a été professeur d’interprétation du Lied pendant vingt-huit ans.
De plus, il a été professeur invité dans plusieurs autres universités, et on ne cesse de l’inviter à offrir des classes de maître partout en Europe et en Extrême-Orient. Le jeune ténor suisse Mauro Peter a été l’un de ses derniers étudiants à Munich, et est devenu l’un de ses partenaires de récital les plus appréciés.
ENTRÉE LIBRE!
Ce contenu provient de la Faculté de musique de l’Université de Montréal et est adapté par PAN M 360.