post-hardcore

Thursday au Théâtre Corona

par Rédaction PAN M 360

Au cours des treize dernières années, Thursday a été dans un état constant de transition. Nés à New Brunswick, NJ, au milieu d’un renouveau de la culture DIY, ils semblaient en décalage avec le hardcore traditionnel de leurs pairs. Privilégiant les rythmes post-punk déchiquetés aux breakdowns métalliques et citant Neil Young et le poète post-moderne Michael Palmer plutôt que Henry Rollins et Noam Chomsky, le groupe a toujours semblé en désaccord avec l’étiquette maladroitement appliquée de « pionniers du post-hardcore ». Avec ce point de départ, ils se sont lancés dans une quête effrénée pour trouver leur place dans le monde : ils ont tourné avec tout le monde, des Cure à Cursive, en élargissant et en affinant sans cesse leur vocabulaire musical.

For the last thirteen years, Thursday has been in a constant state of transition. Rising from New Brunswick, NJ, in the midst of a DIY basement culture revival, they seemed out of step with the traditional hardcore of their peers. Favoring jagged post-punk rhythms over metallic breakdowns and quoting from Neil Young and post-modern poet, Michael Palmer, instead of Henry Rollins and Noam Chomsky, the band always seemed at odds with the awkwardly applied label of « post-hardcore pioneers ». With this starting point, they set out wildly to find their place in the world: touring with everyone from the Cure to Cursive, continually expanding and refining their musical vocabulary.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Epitaph Records et est adapté par PAN M 360.

pop-rock

Georgia Harmer à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Dans son stupéfiant et premier album, Stay in Touch, Georgia Harmer capture des moments ineffables avec des détails expressifs : le souvenir euphorique d’une journée d’été si parfaite que l’on voudrait y vivre pour toujours, la chaleur poussiéreuse d’un après-midi texan, un picotement de mélancolie lors d’une marche solitaire vers la maison après une fête. Avec une sagesse et une aisance qui n’ont rien à voir avec ses vingt-deux ans, l’auteure-compositrice-interprète torontoise a écrit une collection de chansons à forte résonance émotionnelle qui exprime la façon dont les expériences les plus fugaces peuvent tisser des liens entre des étrangers, créer des familles à partir d’amis, et former une à une les joies et les peines qui composent une vie.

Across her stunning debut album, Stay in Touch, Georgia Harmer captures ineffable moments with expressive detail: the euphoric memory of a summer’s day so perfect you want to live inside it forever, the dusty heat of a Texas afternoon, a tingle of melancholy on a solo walk home after a party. With a wisdom and poise that belies her twenty-two years, the Toronto-based singer-songwriter has penned an emotionally resonant collection of songs that articulate the ways in which even the most fleeting experiences can forge bonds between strangers, create families out of friends, and one by one form the joys and sorrows that make up a life.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Georgia Harmer et est adapté par PAN M 360.

ambient / metal / post-hardcore

Milanku et Christ au Turbo Haüs

par Rédaction PAN M 360

Milanku percute par son caractère brutal, à la fois nostalgique et mélancolique. Au fil du temps, Milanku aura su assurer sa place sur la scène post-hardcore mondiale. Avec des textes en français, Milanku est assurément la référence du genre au Québec.

Milanku strikes by its brutal character, nostalgic and melancholic at the same time. Over time, Milanku has secured its place on the post-hardcore scene worldwide. With lyrics in French, Milanku is definitely the reference of the genre in Quebec.

Sur leur troisième album, ABHORRE, les montréalais CHRIST empruntent des éléments présents sur les deux premiers albums mais repoussent un peu plus loin les limites à tous les niveaux. La lenteur, les répétitions et les ambiances sonores sont toujours au centre des compositions, mais cette fois les guitares sont plus lourdes et assumées, les parties calmes plus silencieuses tandis que les synthétiseurs nous emmènent dans des coins plus sombres et que la batterie nous maintient engagés tout au long de ces longs morceaux.

On their third album, ABHORRE, Montreal’s CHRIST borrows elements found on the first two albums but pushes the boundaries a little further at all levels. The slowness, the repetitions and the sound atmospheres are always at the center of the compositions, but this time the guitars are heavier and more assumed, the quiet parts quieter while the synthesizers take us into darker corners and the drums keep us engaged throughout these long tracks.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Milanku et de Christ et est adapté par PAN M 360.

blues

Traveling Riverside Blues à la Salle Bourgie

par Rédaction PAN M 360

Suivez le cours du fleuve Mississippi au son du blues ! Quatre remarquables musiciens canadiens rendent hommage aux grands maîtres afro-américains du blues, et interprètent des pièces originales dans ce style très apprécié par le peintre Jean-Michel Basquiat.

En lien avec l’exposition À plein volume : Basquiat et la musique

This concert will take you on a trip through the blues of the Mississippi Valley! These well-known Canadian musicians come together to honour the African-American masters of the blues and perform original songs in this tradition which greatly interested Jean-Michel Basquiat.

In connection with the exhibithion Seeing Loud: Basquiat and Music

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.

disco / pop

Engelbert Humperdinck à la Place des Arts

par Rédaction PAN M 360

À la suite de son immense succès en mai…Engelbert Humperdinck est de retour à la demande générale!

Depuis maintenant plus de soixante ans, l’icone internationale fait vibrer le cœur de fans de tous âges aux quatre coins du monde. Avec sa voix unique instantanément reconnaissable et ses interprétations lyriques, la musique d’Engelbert a su résister à l’épreuve du temps.

Loin de se confiner à un seul genre musical, le chanteur a enregistré des morceaux allant de la pop au disco, en passant par le rock et le gospel. Il demeure à ce jour un exemple rare d’artiste international accompli, à la sophistication et au style inégalés.

Quelques uns des plus grands succès d’Engelbert : Release Me, After the Lovin’, Spanish Eyes, The Last Waltz, Quando Quando Quando et There Goes My Everything.

Following his huge success in May… Engelbert Humperdinck is back by popular demand!

For more than six decades, international recording icon Engelbert Humperdinck has shared a love affair with fans of every age, on every continent. One of the world’s most instantly recognized voices, Engelbert’s music has withstood the test of time, thanks to his sensitive interpretation of lyrics… and he has never limited himself to just one musical genre, recording everything from pop to disco, rock and gospel.

He remains the consummate global entertainer, a rare example of unequaled style and sophistication. He continues to seek out and conquer creative challenges, which keep his fans delighted, satisfied and eager for more.

Engelbert’s hits include Release Me, After the Lovin’, Spanish Eyes, The Last Waltz, Quando Quando Quando and There Goes My Everything.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

Match d’improvisation musicale à la Place des Arts

par Rédaction PAN M 360

Qu’ont notamment en commun le théâtre et la pratique de l’orgue? L’improvisation ! Le succès indéniable de la première édition d’Orgue et improvisation en 2019 a naturellement appelé la création d’un deuxième opus. Comédiens et musiciens dont la polyvalence n’a d’égale que l’audace créatrice seront de retour sur la scène de la Maison symphonique pour une joute d’improvisation. Le public peut s’attendre à une soirée déjantée, touchante, inusitée, et surtout mémorable!

What do theatre and organ playing have in common? Improvisation! The undeniable success of the first edition of Improv and Organ in 2019 naturally called for a second similar event. Actors and musicians whose versatility is equalled only by their creative daring will once again face off onstage at the Maison symphonique in an improvisation match. Audience members should expect a wacky, touching, uncommon and above all memorable evening!   

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

RockAfrika au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Le Duo RockAfrika est né d’une collaboration du chanteur, claviériste, auteur, compositeur et interprète, Guy Mapoko, et le percussionniste Moise Yawo Matey. ils repoussent les limites de leurs instruments, pour sortir une sonorité musicale rock et vocale renversante, teintée de couleurs et saveurs africaines.

The RockAfrika Duo was born from the collaboration of the singer, keyboardist, author, composer and performer, Guy Mapoko, and the percussionist Moise Yawo Matey. They push the limits of their instruments, to come out with an amazing rock and vocal musical sound, tinged with African colors and flavors.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

poésie

Jassad au Théâtre Plaza

par Rédaction PAN M 360

Le corps et le désir ont toujours été des thèmes majeurs qui planent, avec superbe, sur le fronton de l’Histoire de la poésie arabe. Certains des plus grands poètes, d’Imru’l Qays de la période pré-islamique à Nizar Qabanni du XXè siècle, leur ont consacré leurs plus beaux textes. Joyau dont la beauté et les charmes semblent souvent relever du divin, le corps a toujours constitué une source intarissable d’inspirations ardentes. À travers des poèmes d’une rare intensité, ces poètes s’adressent aux femmes arabes, parfois même aux hommes avec Abu Nuwas, leur chantant leurs louanges, leur faisant la cour en déployant avec fougue leurs plus beaux vers.

La puissance de ces textes est telle qu’elle a traversé l’Histoire de la poésie arabe. Que ce soit avec Fairouz et sa chanson issue d’un poème préislamique, ou Warda, Abdelhalim Hafez, Najat al-Saghira, ou encore la grande diva Oum Kalthoum, les plus grands chanteurs de la musique arabe n’ont cessé d’en adapter les plus belles perles. Le corps féminin, l’amour clandestin, la passion fiévreuse, l’interdit brûlant ou la déchirante séparation où l’on regrette le corps aimé, sont autant de thématiques qui ont nourri cette poésie arabe de l’amour courtois à la flamme contagieuse.

Accompagnée de musiciens de talent dirigés par le oudiste virtuose Nazih Borish, l’exquise chanteuse Leïla Gouchi se livrera aux plus belles interprétations issues de cette poésie du dire et de la chair, invoquant le répertoire romantique fabuleux de la chanson arabe. Dans ce carnaval de formes et de mouvements, les mélodies immortelles s’invitent à cette enivrante célébration du corps, rappelant en filigrane, les paroles sensuelles d’une poésie légendaire.

The body and desire have always been major themes that hover, superbly, on the pediment of the history of Arabic poetry. Some of the greatest poets, from Imru’l Qays of the pre-Islamic period to Nizar Qabanni of the twentieth century, have dedicated their most beautiful texts to them. A jewel whose beauty and charms often seem to be of the divine, the body has always been an inexhaustible source of ardent inspiration. Through poems of a rare intensity, these poets address Arab women, sometimes even men with Abu Nuwas, singing their praises, courting them by deploying with ardor their most beautiful verses.

The power of these texts is such that it has crossed the history of Arab poetry. Whether with Fairouz and her song from a pre-Islamic poem, or Warda, Abdelhalim Hafez, Najat al-Saghira, or the great diva Oum Kalthoum, the greatest singers of Arab music have continued to adapt the most beautiful pearls. The female body, clandestine love, feverish passion, the burning ban or the heartbreaking separation where one misses the loved body, are all themes that have nourished this Arabic poetry of courtly love with its contagious flame.

Accompanied by talented musicians led by the virtuoso oud player Nazih Borish, the exquisite singer Leila Gouchi will perform the most beautiful interpretations of this poetry of the word and the flesh, invoking the fabulous romantic repertoire of Arabic song. In this carnival of forms and movements, the immortal melodies are invited to this intoxicating celebration of the body, recalling in filigree, the sensual words of a legendary poetry

Ce contenu provient du Théâtre Plaza et est adapté par PAN M 360.

hip-hop / rap

Kalush au Théâtre Plaza

par Rédaction PAN M 360

Kalush Orchestra est un groupe de hip-hop ukrainien qui combine des motifs ethniques avec des sons modernes en utilisant différents instruments folkloriques. Le groupe a été nommé d’après la ville ukrainienne de Kalush. Située au pied des Carpates, cette ville sert de mascotte au groupe, qui s’inspire de différents éléments folkloriques et de la musique ukrainienne authentique dans ses chansons. De plus, c’est la ville natale d’Oleh Psiuk, membre du groupe. Leur chanson d’entrée à l’Eurovision, Stefania, est un hommage à la mère d’Oleh, qu’elle a entendue pour la toute première fois lorsqu’elle a vu le groupe participer à l’émission de sélection de l’Eurovision en Ukraine, Vidbir.

Kalush Orchestra is a Ukrainian hip-hop band that combines ethnic motifs with modern sounds using different folk instruments. The band was named after the Ukrainian city of Kalush. Set in the foothills of the Carpathian Mountains, it serves as a mascot that inspires the band to involve different folk elements and authentic Ukrainian music within their songs. Moreover, it is the hometown of band member Oleh Psiuk. Their Eurovision entry, Stefania, is a tribute to Oleh’s mother, which she only heard for the very first time when she saw the band compete in Ukraine’s Eurovision selection show, Vidbir.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du site de l’Eurovision et est adapté par PAN M 360.

Électronique

Parra for Cuva au Fairmount

par Rédaction PAN M 360

Dès que Nicolas Janco aka Parra for Cuva commence à jouer ses morceaux électroniques chargés de mélodies, c’est comme si un murmure traversait la foule : Les yeux fermés, les gens se mettent à bouger en rythme avec ses mélodies indiscernables. Interrompus par des acclamations et des applaudissements occasionnels, tout se fond dans une tapisserie de sons et de personnes et l’on espère que cette merveilleuse expérience musicale ne prendra jamais fin.

Fasciné par le son et l’harmonie, Nicolas a commencé sa quête de la musique dès son plus jeune âge. Commençant par le piano classique et s’arrêtant au jazz, à la pop et à la musique indépendante, le jeune artiste a rapidement développé une forte passion pour la musique électronique qui l’a poussé à quitter la campagne et à s’installer dans la grande et créative Berlin. À l’aide d’instruments de musique, de synthétiseurs et d’édition musicale numérique, le concepteur audio maîtrise l’art de créer des morceaux de musique intelligents et entremêlés à partir de mélodies, de rythmes doux et de sons qu’il enregistre dans la vie quotidienne.

The moment that Nicolas Janco aka Parra for Cuva starts playing his melody-laden electronic tracks, it is as if a murmur went through the crowd: Eyes closed, people fall into movements in rhythm with his indistinguishable melodies. Interrupted through occasional sounds of cheering and clapping, everything seamlessly blends into a tapestry of sound and people and one hopes for this wonderful musical experience never to take an end.

Indulging in his relentless fascination for sound and harmony, Nicolas commenced his quest for music at a very young age. Starting with classical piano and taking stops in Jazz, Pop and Indie music, the young artist soon developed a strong passion for electronic music that made him leave the countryside and move to big and creative Berlin. Using musical instruments, synthesizers and digital music editing, the audio designer masters the art of creating intelligent, intertwined music pieces from melodies, soft beats and sounds that he records in daily life.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Fairmount et est adapté par PAN M 360.

lo-fi / pop

Alex G au MTELUS

par Rédaction PAN M 360

Auteur-compositeur-interprète, guitariste et producteur, Alex Giannascoli – plus connu sous le nom d’Alex G – a bâti sa réputation avec une pop lo-fi intimiste qui associe une forte sensibilité mélodique et un chant intime à un style d’interprétation impulsif. Il est également connu pour ses détournements vers des expériences d’enregistrement et le bruit. Après avoir sorti une douzaine d’albums et d’EP combinés sur son propre label ou sur des labels plus petits, son premier album Domino Records, Beach Music de 2015, a atterri dans le classement des Heatseekers de Billboard et a conduit à des spots de guitare pour Frank Ocean.

A singer/songwriter, guitarist, and producer, Alex Giannascoli – better known as Alex G – built his reputation with an intimate lo-fi pop that combined strong melodic sensibilities and intimate vocals with an impulsive-sounding performance style. He is also known for diversions into recording experiments and noise. After releasing a dozen combined albums and EPs on his own or on smaller labels, his Domino Records debut, 2015’s Beach Music, landed on Billboard’s Heatseekers chart and led to guitar spots for Frank Ocean.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de AllMusic et est adapté par PAN M 360.

death-metal

Cannibal Corpse au MTELUS

par Rédaction PAN M 360

Cannibal Corpse, l’un des groupes de death metal les plus influents et les plus controversés de tous les temps, a émergé en 1990 avec un assaut musical furieux marqué par des blastbeats, un chant guttural et des paroles extrêmement violentes. Les illustrations graphiques des albums et les titres sordides des chansons du groupe, qui se délectent d’images d’horreur, ont suscité de nombreuses controverses au fil des décennies et ont parfois entraîné l’interdiction de leurs albums. Cependant, leur esthétique macabre et impénitente leur a valu un culte enragé, avec des albums comme Gore Obsessed (2002), Torture (2012) et Violence Unimagined (2021) qui ont contribué à faire du groupe l’un des groupes de death metal les plus vendus de tous les temps.

One of the most influential and contentious death metal bands of all time, Cannibal Corpse emerged in 1990 with a furious musical assault marked by blastbeats, throaty vocals, and highly violent lyrics. Reveling in splatter-horror imagery, the group’s graphic album artwork and sordid song titles have attracted a fair amount of controversy over the decades and sometimes resulted in their albums getting banned. However, their ghoulish and unrepentant esthetic has won them a rabid cult following, with LPs like Gore Obsessed (2002), Torture (2012), and Violence Unimagined (2021) helping to make them one of the top-selling death metal acts of all time.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de AllMusic et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre