POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du MTELUS et est adapté par PAN M 360.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du MTELUS et est adapté par PAN M 360.
Catherine Major signe les musiques, la programmation, les arrangements et la réalisation de Carte mère, un opus électro-orchestral élaboré patiemment qui révèle des facettes insoupçonnées de son talent. Sur scène, elle est accompagnée d’un multi-instrumentiste et de superbes projections vidéo. Catherine Major passe allègrement des notes du piano aux programmations. Un spectacle empreint d’émotions qui vous en mettra plein la vue.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de la ville de Montréal et est adapté par PAN M 360.
Il y a une mélancolie dans toutes les formes de vol, et la vue du Chopper est aussi brumeuse que possible : orientée vers la mission, à la fois furtive et auto-réalisée. Cet album est résolument (mais presque secrètement) anti-patio-écran solaire-Beach Boys. Bien sûr, ces chansons laissent passer un peu de lumière à travers les stores, mais elles piquent l’insomnie, les maires corrompus, les malédictions de Kennedy, les sex-tapes et les fusils de chasse. Chopper est une vue à vol d’oiseau du grand événement – un véritable personnage nocturne de tache d’huile, de grain de film, de lumière de recherche, de vol de nuit. Il est à la fois musclé et fragile, bruyant et silencieux : il est à la fois un observateur et, d’une certaine manière, le spectacle observé lui-même.
There’s a melancholy to all forms of flight, and the view out the Chopper is as hazy as it gets: mission-oriented, both stealth and self-realized. This album is decidedly (yet almost secretly) anti-patio-sunscreen-Beach Boys bachelor cruise sing-a-long. Sure, these songs let a little light through the blinds, but they sting insomnia, corrupt mayors, Kennedy Curses, sex tapes, and deer rifles. Chopper is the bird’s eye view of the big event – a real nighttime character of oil stain, film grain, search light, night flight. It is muscular and fragile; loud yet quiet: both an observer and somehow the observed spectacle itself.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de Kiwi Jr. et est adapté par PAN M 360.
Kavinsky
Vincent Belorgey, connu sous le nom de Kavinsky, est un artiste français d’electro house dont la musique et le style de production s’inspirent fortement des bandes sonores de films électro-pop des années 1980.
Vincent Belorgey, known as Kavinsky, is a French electro house artist whose music and production style are set heavily in the synthersized, electro-pop film soundtracks of the 1980s. (Revival Agency)
Dabeull
Moustache, moto, lunettes et chemise à fleurs : Dabeull est un personnage à part. Musicien, producteur et chanteur, cet enfant de la funk et de la disco s’est construit un univers unique inspiré des années folles où la boule à facettes régnait sur le monde de la musique.
Mustache, motorcycle, glasses and floral shirt: Dabeull is a character of his own. Musician, producer and singer, this child of funk and disco has built a unique universe inspired by the Roaring Twenties when the disco ball ruled the music world. (Roche Musique)
Heidy P.
Voilà presque 10 ans que Heidy.P manie les platines. Son son éclectique puise à diverses sources allant de la musique électronique indépendante au disco, la deep house et l’acid house. Toujours à l’affût de nouvelles sonorités, elle a récemment enrichi sa collection en permanente évolution lors de séjours à San Francisco, New York et Détroit. Sa spécialité : gonfler une foule à bloc.
Heidy Pinet has been dj for almost 10 years now. Her sound is eclectic but revolves around disco, deep-house, acid house and indie electronic music. Always looking to find new music, her recent travels to San Francisco, New York and Detroit have widened her music collection. One thing she does best : get a crowd pumped! (Lisbon Lux Records)
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du Igloofest et est adapté par PAN M 360.
Le contrebassiste Ira Coleman s’entoure de musiciens remarquables pour interpréter des compositions jazz et des thèmes traditionnels mandingues, avec des improvisations qui mettent en valeur leurs éléments communs.
Double bassist Ira Coleman is joined by other compelling musicians in a performance of both jazz compositions and traditional Mandinka themes, in which improvisation highlights each genre’s common elements.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.
Le Duo Fortin-Poirier revient en force avec une nouvelle création, Nuit Blanche, un concert au répertoire coloré interprété avec tout le panache, la sensibilité et la complicité que l’on connaît du jeu des duettistes.
Le thème de la nuit y est exploré dans toutes ses déclinaisons : le doute, l’angoisse, la passion, la fête, l’amour et le rêve s’y côtoient à travers des œuvres pour piano à quatre mains de grands compositeurs classiques et modernes.
Le ballet des quatre mains sur le clavier continue d’émerveiller et de surprendre tout au long du concert grâce à une projection en direct sur grand écran supportée par la finesse des éclairages conçus par Alexandre Péloquin.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de la ville de Montréal et est adapté par PAN M 360.
Steve Amirault est considéré comme l’un des pianistes de jazz les plus accomplis du Canada. Ce musicien né en Nouvelle-Écosse se produit régulièrement en tant que leader et sideman dans les meilleures salles de jazz de Toronto, ainsi que dans des clubs et festivals à travers le pays. Il s’est notamment produit récemment avec de grands musiciens canadiens tels que Kelly Jefferson, Reg Schwager, Terry Clarke, Barry Elms, Steve Wallace, Neil Swainson et Alison Young.
Steve Amirault is considered to be one of the most accomplished jazz pianists in Canada. The Nova Scotia-born musician performs regularly as a leader and sideman at Toronto’s top jazz venues, as well as clubs and festivals across the country. Some of his recent performances have been with stalwart Canadian musicians such as, Kelly Jefferson, Reg Schwager, Terry Clarke, Barry Elms, Steve Wallace, Neil Swainson and Alison Young.
RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-223-354
Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.
Reconnus comme des catalyseurs chevronnés de la bonne humeur, Bleu Jeans Bleu vous livrent un nouveau spectacle hautement coloré qui saura vous fouetter le moral vers le haut.
Fidèle à sa recette originale, BJB élève encore son feu d’un kilo de protéines afin de vous offrir un univers fougueux et bien enrobé qui saura caresser votre rétine dans le sens de ladite rétine.
Alors que rien n’est plus important pour eux que vous faire sentir top minou, la soirée se promet d’être l’hybride parfait entre le pot de la pantoufle et celui du running choux.
Envoye-donc, t’es pas game …
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient du Club Soda et est adapté par PAN M 360.
Une musique symphonique équilibrée, structurée, mais aux couleurs essentiellement françaises, c’est la mission de vie de César Franck, rendue à merveille par les talents du chef invité Victorien Vanoosten. Dédié au soliste en résidence Emmanuel Pahud, le Concerto pour flûte de Dalbavie captive par une spatialisation sonore habilement ficelée. En ouverture, l’oeuvre de la pionnière suédoise Elfrida Andrée donne un accent solennel au programme.
Balanced, structured symphonic music, but with essentially French colors, this is César Franck’s life mission, rendered to perfection by the talents of guest conductor Victorien Vanoosten. Dedicated to the soloist in residence Emmanuel Pahud, Dalbavie’s Flute Concerto captivates with a skilfully crafted sound spatialization. The opening work by the Swedish pioneer Elfrida Andrée gives a solemn accent to the program.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de l’Orchestre Métropolitain et est adapté par PAN M 360.
Pianiste imaginatif, Eric Lu a attiré l’attention du public lors du concours Chopin en 2015, puis en remportant en 2018 le prestigieux concours de Leeds, en Angleterre. Pour sa première prestation à la Salle Bourgie, c’est un récital de haut vol constitué d’œuvres de Mozart, Schubert et Chopin qu’il propose aux mélomanes.
Imaginative pianist Eric Lu drew the public’s attention at the Chopin Competition in 2015, and after winning the 2018 Leeds Competition in England. For his first performance at Bourgie Hall, he will offer music lovers a breathtaking recital of works by Mozart, Schubert and Chopin.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.
De nos jours, les mémos vocaux, les vidéos et les photos font la chronique de nos vies en temps réel. Nous retraçons ce que nous avons fait et révélons ce que nous allons faire. Cependant, Suki Waterhouse catalogue les moments les plus intimes, les plus formateurs et les plus significatifs de sa vie à travers ses chansons. Vous connaissez peut-être son nom ou son travail en tant que chanteuse, auteure-compositrice ou actrice, mais c’est à travers sa musique que vous apprendrez à connaître cette artiste aux multiples facettes. Les souvenirs d’un amour non partagé, les crises de nostalgie, les moments d’anxiété et les clichés non filtrés s’imbriquent comme les pièces d’un puzzle dans une mosaïque de country usée, de musique alternative des années 90 et de pop sans prétention.
Nowadays, voice memos, videos, and pictures chronicle our lives in real-time. We trace where we’ve been and reveal where we’re going. However, Suki Waterhouse catalogs the most intimate, formative, and significant moments of her life through songs. You might recognize her name or her work as singer, songwriter, actress but you’ll really get to know the multi-faceted artist through her music. Memories of unrequited love, fits of longing, instances of anxiety, and unfiltered snapshots interlock like puzzle pieces into a mosaic of well-worn country, nineties-style alternative, and unassuming pop.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de Sub Pop Records et est adapté par PAN M 360.
Une musique symphonique équilibrée, structurée, mais aux couleurs essentiellement françaises, c’est la mission de vie de César Franck, rendue à merveille par les talents du chef invité Victorien Vanoosten. Dédié au soliste en résidence Emmanuel Pahud, le Concerto pour flûte de Dalbavie captive par une spatialisation sonore habilement ficelée. En ouverture, l’oeuvre de la pionnière suédoise Elfrida Andrée donne un accent solennel au programme.
Balanced, structured symphonic music, but with essentially French colors, this is César Franck’s life mission, rendered to perfection by the talents of guest conductor Victorien Vanoosten. Dedicated to the soloist in residence Emmanuel Pahud, Dalbavie’s Flute Concerto captivates with a skilfully crafted sound spatialization. The opening work by the Swedish pioneer Elfrida Andrée gives a solemn accent to the program.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!
Ce contenu provient de l’Orchestre Métropolitain et est adapté par PAN M 360.