classique

Domaine Forget: Le Domaine sur la route – Saint-Joseph-de-la-Rive

par Rédaction PAN M 360

Église de Saint-Joseph-de-la-Rive

Offerts gratuitement, ces concerts intimes aux styles variés vous amèneront dans différents lieux de Charlevoix pour un été rempli d’escapades musicales.

SAMEDI 6 JUILLET
14 h – Marc-Étienne Leclerc, guitare

DIMANCHE 21 JUILLET
11 h
Dominique Beauséjour-Ostiguy, violoncelle
Dantonio Pisano, piano

SAMEDI 27 JUILLET
14 h – Cordes en balade

JEUDI 15 AOÛT
19 h 30
Ariane Girard, mezzo-soprano
Dominique Côté, baryton
Anne-Marie Bernard, Louise Pelletier, Jean-François Mailloux, piano

Saint-Joseph-de-la-Rive Church

Offered free of charge, these intimate concerts in a variety of styles will take you to different Charlevoix venues for a summer full of musical escapades.

SATURDAY, JULY 6
2 p.m. – Marc-Étienne Leclerc, guitar

SUNDAY, JULY 21
11 h
Dominique Beauséjour-Ostiguy, cello
Dantonio Pisano, piano

SATURDAY, JULY 27
2 p.m. – Cordes en balade

THURSDAY AUGUST 15
19 h 30
Ariane Girard, mezzo-soprano
Dominique Côté, baritone
Anne-Marie Bernard, Louise Pelletier, Jean-François Mailloux, piano

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Domaine Forget Charlevoix et est adapté par PAN M 360.

classique

Festival de Lanaudière: Nézet-Séguin et Hamelin – À nouveau réunis

par Rédaction PAN M 360

C’est devenu une sorte de tradition lanaudoise : la réunion estivale de deux des plus grands musiciens du Québec, auxquels l’on doit certains des plus grands moments de notre Festival depuis quelques années. Cette fois, c’est autour de Franz Liszt qu’on les retrouve, non pas d’un, mais de ses deux (!) concertos pour piano, démentiellement ardus, interprétés à la suite par un Marc-André Hamelin se jouant de toutes les difficultés. Entre ces deux mastodontes, la profonde intériorité et la nostalgie romantique de Brahms sont au rendez-vous.

It’s become something of a Lanaudière tradition: the summer reunion of two of Quebec’s greatest musicians, who have been responsible for some of our Festival’s finest moments in recent years. This time, it’s all about Franz Liszt, in not one but two (!) of his insanely arduous piano concertos, performed back-to-back by Marc-André Hamelin, who makes light of all the difficulties. Between these two behemoths, Brahms’ deep interiority and romantic nostalgia are on display.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival de Lanaudière et est adapté par PAN M 360.

classique

L’OSM dans les parcs SiriusXM – Beaconsfield

par Rédaction PAN M 360

Retrouvez l’OSM dans les parcs lors d’un concert gratuit en plein air dirigé par le chef d’orchestre Andrei Feher! Sous la thématique du Noël des campeurs, venez écouter, en famille ou entre ami.es, des extraits du répertoire classique des fêtes comme Casse-Noisette de Tchaïkovski ou la Farandole de Bizet. Profitez de moments magiques sous les étoiles en compagnie d’André Robitaille, du violoncelliste d’origine sino-canadienne Leland Ko, lauréat du premier prix du Concours OSM 2023, ainsi que de l’Orchestre.

Join the OSM in the parks for a free outdoor concert led by conductor Andrei Feher! Under the theme of Christmas for campers, come and listen to excerpts from the classical holiday repertoire, such as Tchaikovsky’s Nutcracker and Bizet’s Farandole, with family and friends. Enjoy magical moments under the stars in the company of André Robitaille, Chinese-Canadian cellist Leland Ko, winner of first prize in the OSM Competition 2023, and the Orchestra.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360.

punk / rock n' roll

Suoni Per Il Popolo: Puffer + Purity Culture + Zeal + White Knuckle

par Rédaction PAN M 360

La musique effrayante de Purity Culture à Toronto, le D-Beat Raw Punk de Zeal à Ottawa, le mélange de Rock ‘n’ Roll et de Punk de Puffer à Montréal et pour finir, le « Progressive Punk Outfit » de White Knuckle.

Purity Culture’s scary music in Toronto, Zeal’s D-Beat Raw Punk in Ottawa, Puffer’s mix of Rock ‘n’ Roll and Punk in Montreal, and last but not least, White Knuckle’s “Progressive Punk Outfit”.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

classique

L’OSM dans les parcs Sirius XM – Brossard

par Rédaction PAN M 360

Retrouvez l’OSM dans les parcs lors d’un concert gratuit en plein air dirigé par le chef d’orchestre Andrei Feher! Sous la thématique du Noël des campeurs, venez écouter, en famille ou entre amis, des extraits du répertoire classique des fêtes comme Casse-Noisette de Tchaïkovski ou la Farandole de Bizet. Profitez de moments magiques sous les étoiles en compagnie d’André Robitaille, du violoncelliste d’origine sino-canadienne Leland Ko, lauréat du premier prix du Concours OSM 2023, ainsi que de l’Orchestre.

Join the OSM in the parks for a free outdoor concert led by conductor Andrei Feher! Under the theme of Christmas for campers, come and listen, with family or friends, to excerpts from the classical holiday repertoire such as Tchaikovsky’s Nutcracker or Bizet’s Farandole. Enjoy magical moments under the stars in the company of André Robitaille, Chinese-Canadian cellist Leland Ko, winner of first prize in the OSM Competition 2023, and the Orchestra.
CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360.

hardcore / psychédélique / punk

Suoni Per Il Popolo: Hez + Mirage + Acid Casualties + Tenaz + Recall

par Rédaction PAN M 360

Le Panama n’est peut-être pas sur la carte du DIY punk pour la plupart des gens, mais Hez le déchire depuis un certain temps. Mirage, avec son chant en italien ( principalement), les place dans la riche histoire du hardcore italien, tandis que la musique s’inspire d’une atmosphère post-punk et d’une texture psychédélique. Acid Casualities, malgré toute leur négativité, ont encore un peu d’amour dans leur cœur, mais il est réservé au Hardcore et à la vitesse qui déchire la peau. Plus récents dans la scène, Tenaz, avec son anarco-punk mélodique et Recall, hardcore-punk avec des d beats, tous deux de Montréal.

Panama may not be on the DIY punk map for most people, but Hez have been tearing it up for some time. Mirage, with its ( mostly) Italian vocals, places them in the rich history of Italian hardcore, while the music draws on a post-punk atmosphere and psychedelic texture. Acid Casualities, for all their negativity, still have a little love in their hearts, but it’s reserved for hardcore and skin-ripping speed. Newer to the scene are Tenaz, with their melodic anarco-punk, and Recall, hardcore-punk with d beats, both from Montreal.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

blues / rap

Suoni Per Il Popolo: Backxwash + Quinton Barnes + Magella

par Rédaction PAN M 360

Backxwash est une rappeuse et productrice née à Lusaka, en Zambie. Sa musique est cathartique, expressive et basée sur ses expériences vécues. Quinton Barnes est un artiste, auteur-compositeur et producteur éclectique et aux multiples facettes, dont le style est souvent non conventionnel mais singulier. MAGELLA est une auteure-compositrice-interprète basée à Montréal qui s’inspire du blues diasporique. Avec son timbre puissant et chaud, elle utilise les différentes couleurs de sa voix pour créer une toile sonore

Backxwash is a rapper and producer born in Lusaka, Zambia. Her music is cathartic, expressive and based on real-life experiences. Quinton Barnes is an eclectic, multi-faceted artist, songwriter and producer whose style is often unconventional but singular. MAGELLA is a Montreal-based singer-songwriter inspired by diasporic blues. With her powerful, warm timbre, she uses the different colors of her voice to create a sonic canvas.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Chanson francophone / folk-pop / pop

Francos: Les Brunantes Loto-Québec – La Bottine Souriante, Pierre Kwenders, Bagarre et plus!

par Rédaction PAN M 360

Les Francos de Montréal se dérouleront du 14 juin au 22 juin prochain. Pour l’occasion, La Presse présente la série de spectacles « Les Brunantes Loto-Québec ».

The Francos de Montréal run from June 14 to June 22. For the occasion, La Presse presents the “Les Brunantes Loto-Québec” series of shows.

  • Meryl – Mercredi 19 juin 2024
  • Bagarre – Jeudi 20 juin 2024
  • comment debord – Vendredi 21 juin 2024
  • Gab Bouchard – Samedi 22 juin 2024

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Francos et est adapté par PAN M 360.

classique / musique contemporaine

Suoni Per Il Popolo: Dave Rempis & Tashi Dorji + Charlotte Layec + Mustafa Rafiq

par Rédaction PAN M 360

Le penchant de Rempis pour les mélodies pentatoniques et les timbres rugueux se combine parfaitement avec le son épais et brut de Dorji et son approche singulière de l’intonation pour produire une musique qui est délicieusement détaillée à tout moment, mais qui peut aussi porter l’arc narratif de leurs explorations de forme plus longue sans jamais perdre ses coordonnées. Clarinettiste de nationalité française établie à Montréal, Charlotte Layec évolue autour de différentes esthétiques musicales alliant musique classique et musique contemporaine, musique mixte et improvisation libre. Mustafa Rafiq est un artiste multidisciplinaire basé dans les territoires du traité 6 aussi connu sous le nom d’Edmonton, Alberta. Son objectif principal est d’explorer les sentiments liés à la diaspora, à l’expression du genre et à l’aliénation par le biais de l’art sonore.

Rempis’ penchant for pentatonic melodies and rough timbres combines perfectly with Dorji’s thick, raw sound and singular approach to intonation to produce music that is delightfully detailed at all times, but can also carry the narrative arc of their longer-form explorations without ever losing its coordinates. Charlotte Layec, a Montreal-based clarinetist of French nationality, evolves around different musical aesthetics combining classical and contemporary music, mixed music and free improvisation. Mustafa Rafiq is a multidisciplinary artist based in the Treaty 6 territories, also known as Edmonton, Alberta. His main objective is to explore feelings related to diaspora, gender expression and alienation through sound art.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

alt-pop / pop / soul/R&B

Francos: Les Découvertes Spotify – Malaimé Soleil, Marco Ema, Rau_Ze et plus!

par Rédaction PAN M 360

Les Francos de Montréal se dérouleront du 14 juin au 22 juin prochain. Pour l’occasion, La Presse présente la série de spectacles « Les Découvertes Spotify ».

The Francos de Montréal run from June 14 to June 22. For the occasion, La Presse presents the “Les Découvertes Spotify” series of shows.

  • La Traversée – Mercredi 19 juin 2024
  • Étienen Dufresne – Jeudi 20 juin 2024
  • Grand Eugène – Vendredi 21 juin 2024
  • Rau_Ze – Samedi 22 juin 2024

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Francos et est adapté par PAN M 360.

Chanson francophone

Francos: Les Grands Spectacles Bell – Francis Cabrel, Eddy de Pretto et Beyries

par Rédaction PAN M 360

Les Francos de Montréal se dérouleront du 14 juin au 22 juin prochain. Pour l’occasion, La Presse présente la série de spectacles « Les Grands Spectacles Bell ».

The Francos de Montréal run from June 14 to June 22. For the occasion, La Presse presents the “Les Grands Spectacles Bell” series of shows.

  • Eddy de Pretto – Jeudi 20 juin 2024
  • Beyries – Samedi 22 juin 2024

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Francos et est adapté par PAN M 360.

free jazz / noise / psychédélique

Suoni Per Il Popolo: Lee & Gamble Unlimited + Orange Cone + Reaching Needles & Bombaypainco

par Rédaction PAN M 360

Lee & Gamble Unlimited est un projet musical de Dylan Gamble, du groupe psychédélique torontois Hot Garbage, et de Sook-Yin Lee, cinéaste, musicien, acteur et animateur primé. Ils improvisent avec l’esprit du free jazz et l’intensité d’un monde étrange. Orange Cone est un Chantier de Construction ; un projet en développement de Joni Void pour la circulation locale seulement. L’Équipe d’arpentage prennent la prochaine sortie sur la voie de droite; leur premier détour pour les travaux en cours de l’édition 2024 du festival Suoni Per Il Popolo. Vêtements de haute visibilité et équipement de protection obligatoire. Sortie barrée – Veuillez Ralentir. Reaching Needles & Bombaypainco est un duo de harsh noise/industriel évolutif et violent originaire d’Ottawa (Ontario). Leur son utilise des sources sonores brisées et crachotantes, des synthétiseurs hurlants et un pistolet à tatouer amplifié.

Lee & Gamble Unlimited is a musical project by Dylan Gamble, of Toronto psychedelic band Hot Garbage, and Sook-Yin Lee, award-winning filmmaker, musician, actor and animator. They improvise with the spirit of free jazz and the intensity of a strange world. Orange Cone is a Construction Site; a project in development by Joni Void for local traffic only. The Survey Team take the next exit on the right lane; their first detour for the work-in-progress of the 2024 edition of the Suoni Per Il Popolo festival. High-visibility clothing and protective equipment mandatory. Exit blocked – Please slow down. Reaching Needles & Bombaypainco are an evolving and violent harsh noise/industrial duo from Ottawa, Ontario. Their sound uses broken, sputtering sound sources, screaming synthesizers and an amplified tattoo gun.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre

Inscription
Infolettre

« * » indique les champs nécessaires

Type d'abonné