Afrique / chaoui / raï

Festival International Nuits d’Afrique : AfirkA à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

Pivot du projet d’AfirkA, le partage généreux avec le public du doux souvenir d’insouciantes et chaleureuses soirées remplies de joie et de rires ; de fêtes rassembleuses, libératrices et décomplexées, cadencées par les musiques populaires d’Algérie, défiées par les longs youyous enthousiastes. Authentiques et énergiques, s’appuyant sur une instrumentation composée de la darbouka, de la mandole, de la guitare et du violon, leurs reprises passionnées et urbaines de succès aux intonations raï, chaoui et kabyle rappellent à quel point les rythmes de leur pays sont cosmopolites par essence.

At the heart of AfirkA is the shared experience of exhilarating, carefree evenings filled with joy and laughter; inclusive, liberating, exuberant celebrations, pulsating with Algeria’s rhythmic pop sound and punctuated by long, enthusiastic ululations and a cheering crowd. Passionate, urban and energizing, the band features the darbouka, mandola, guitar and violin while its covers of raï, chaoui and kabyle hits are a wonderful reminder of the inherently cosmopolitan nature of Algerian rhythms.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afropop / rumba congolaise / soukouss

Festival International Nuits d’Afrique : NAXX BITOTA à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

« Sa voix est d’une telle douceur qu’à chacune de ses chansons, NAXX BITOTA semble vouloir nous enlacer » a-t-on lu dans Le Devoir, en juin 2022, à l’occasion de la sortie de son album, Kuetu. Dans tous les registres, du plus festif au plus mélancolique, sa voix veloutée marque. Résonne. Émeut. Sa présence scénique impressionne. L’enjouée et attachante autrice, compositrice et interprète, connectée à ses racines, incarne la détermination et la splendeur de la femme congolaise. Tantôt elle rappelle la grande Tchala Muana, la reine du Mutuashi. Tantôt sa Rumba, exécutée en mode Sébène, avec de longues séquences de guitare improvisées, flirte avec le Soukous. Toujours, NAXX BITOTA incorpore sa touche personnelle, militante et branchée sur une afropop moderne, qui rend le tout irrésistible. Restez connectés pour la sortie de son nouvel album 64 qui sortira mondialement le 27 juin 2025.

“Her voice is so gentle that, in each of her songs, Naxx Bitota seems to want to take us into her arms,” praised Le Devoir following the launch of her album Kuetu in June 2022. In all her moods, from the most festive to the most melancholic, her smooth voice is remarkable, moving, resounding. Her stage presence is impressive. NAXX BITOTA’s joyful and endearing spirit embodies the strength, determination and splendor of the Congolese woman. At times she might remind us of Tchala Muana, Queen of Mutuashi. Other times, her Sebene-style rumba takes centre stage, with long, improvised guitar sequences, flirting with the Soukous beat. But NAXX BITOTA always adds her militant and personal touch infused to modern afropop, making it all irresistible. Stay tuned for the release of her new album 64, to be released worldwide on June 27, 2025.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Afrique / roots reggae

Festival International Nuits d’Afrique : Mo’Kalamity à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

“Guidée par son amour du reggae tel que les vétérans le pratiquent encore, Mo’Kalamity a trouvé comment s’émanciper des canons du genre” (RFI, 2024). Sensible, vraie, entière et radieuse, Mo’Kalamity dégage une aura quasi-mystique, de celles qui vous pénètrent l’âme. Cette autrice, compositrice et productrice, influencée par les Wailers, Bob Marley et Burning Spear, qui se distingue par la grâce de sa voix, signe un reggae roots épris de liberté et d’un besoin de s’élever. Elle a travaillé le dernier de ses cinq albums, Shine (2024), avec la légende Sly Dunbar.

“Guided by her love of the old-school reggae played by seasoned artists, Mo’Kalamity learned how to transcend some of the genre’s standards” (RFI, 2024). Sensitive, genuine, complete and radiant, the artist exudes an almost mystical aura, the kind that penetrates the soul. With her silky voice, this singer-songwriter and producer, inspired by the likes of Bob Marley, the Wailers and Burning Spear, delivers roots reggae that embraces freedom and the need to rise up. On her latest album, Shine (2024), Mo’Kalamity collaborated with the legendary Sly Dunbar.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

blues / jazz africain / soul/R&B

Festival International Nuits d’Afrique : Melodji à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

À l’instar des Rokia Traoré, Amadou et Mariam ou Marema, Melodji a participé aux Prix découvertes RFI, dont elle a été finaliste en 2015. Depuis plus de 20 ans, la diva, qui a fait les beaux jours du célèbre Carnivore club de N’Djamena, haut lieu de la scène du Tchad, met sa voix puissante, au trémolo parfaitement maîtrisé, au service des rythmes traditionnels tchadiens, qu’elle pare joliment de blues, de soul, de R&B et de jazz. En 2023, cette autodidacte Chevalière de l’Ordre du mérite dans son pays a dévoilé son 3e album, M’Noh.

Like Rokia Traoré, Amadou & Mariam and Marema, Melodji took part in the Prix Découvertes RFI, for which she was a finalist in 2015. For over 20 years, this diva, who had long been a mainstay at N’Djamena’s Le Carnivore, one of Chad’s top music hotspots, has been lending her powerful voice, with its perfectly controlled tremolo, to traditional Chadian rhythms, which she flavours with blues, soul, R&B and jazz. This self-taught artist, who, in 2012, was designated Chevalière de l’Ordre du Mérite in her country, released her third album, M’Nôh in 2023.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

percussions / reggae / slam

Festival International Nuits d’Afrique : Lerie Sankofa à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

“Percussions, danses, chants, ou ici Hand Pan (un instrument fait de cuivre et d’harmonies) : Lerie Sankofa maîtrise tous ces arts avec tant d’aisance qu’elle pourrait facilement rendre jaloux. Mais c’est surtout qu’elle laisse admiratifs ses auditeurs” (RFI, 2024). Travailleuse acharnée, elle a frappé ses premières percussions et chanté dans des chorales dès son plus jeune âge. Elle a ensuite parfait sa formation à l’Institut national des Arts et de l’Action Culturelle à Abidjan et à la célèbre école d’art du Village Ki-Yi. Dans l’afrolight de cette récipiendaire de la médaille de bronze aux Jeux de la francophonie 2023 et lauréate du prix Henriette Dagri Diabaté de la création féminine au MASA 2024, on retrouve l’enchantement des forêts et de la savane africaine, porté par son ahoko, instrument traditionnel des Baoulés, mais aussi du slam, du reggae ou encore du coupé-décalé. Avec sa voix aussi puissante que ses percussions, sa présence alliant grâce et dynamisme et ses chants en gouro, malinké et français, elle célèbre l’unité et le dialogue entre les peuples.

“Percussions, dance, singing and, here, the handpan (a harmonic metal percussive instrument): Lerie Sankofa masters all these arts with such ease that she could easily make others jealous. But most of all, she leaves her listeners in awe” (RFI, 2024). With focused determination, Lerie began drumming and singing in choirs at an early age. She went on to hone her skills at the Institut National des Arts et de l’Action Culturelle and the reputable Village Ki-Yi arts centre in Abidjan. At the 2023 Jeux de la Francophonie, she won Bronze and was the 2024 MASA winner of the “Prix Henriette Dagri Diabaté de la création feminine.” Her afrolight music, in which you can feel the magic of Africa’s forests and savannahs, features the ahoko, traditional instrument of the Baule people, combined with modern influences such as reggae, coupé-décalé, even slam and rap. With a presence as graceful as it is passionate, a voice as powerful as her drumming, Lerie sings in Guro, Malinké and French as she celebrates unity and dialogue among peoples.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-latin / percussions / Rumba

Festival International Nuits d’Afrique : Sal de Calle à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

C’est un puissant souffle de liberté qui jaillit des irrésistibles mélodies de Sal de Calle. Alliant la musique sacrée de la Santeria, le son et la rumba au jazz, toutes leurs créations réfèrent aux origines africaines de la musique latine, au destin et à la résilience des millions d’esclaves établis sur l’île de Cuba. Nourries par l’intensité de leurs percussions et leur maîtrise des cordes, l’improvisation et le dialogue entre les instruments sont au cœur de la démarche de ce groupe réunissant des musiciens de Cuba, du Brésil, du Vénézuela, de la Colombie, de France et du Canada.

Sal de Calle’s irresistible melodies are a powerful breath of freedom. Combining the sacred music of Santeria, son and rumba with jazz, all their creations refer to the African origins of Latin music, and to the destiny and resilience of the millions of slaves who settled on the island of Cuba. Nourished by the intensity of their percussion and their mastery of strings, improvisation and dialogue between instruments are at the heart of this group’s approach, which brings together musicians from Cuba, Brazil, Venezuela, Colombia, France and Canada.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-rap / reggae / slam

Festival International Nuits d’Afrique : Lydol à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

“Lydol est toujours là où on ne l’attend pas” (RFI, 2024) Spontanée, naturelle, et engagée, Lydol, finaliste des prix Découverte RFI 2019, écrit ce qu’elle éprouve et dépose ses mots sur des rythmes populaires camerounais, du rap et du reggae. La slameuse, reconnue comme jeune leader africaine dans le cadre du Mandela Washington Fellowship en 2024, met la musique au service de ses textes scandés et parfois carrément chantés, voyant dans cette façon de faire un moyen de démocratiser son art. Son dernier EP, Fragile (2024), est disponible sur toutes les plateformes.

“Lydol is always where you least expect her” (RFI, 2024). Spontaneous, natural and committed, the 2019 Prix Découverte RFI finalist writes what she feels and sets her words to popular Cameroonian rhythms, rap and reggae while always taking esthetic appeal into account. The slam artist, recognized as a Young African Leader by the Mandela Washington Fellowship in 2024, uses music to support her chanted and sometimes outright sung lyrics, seeing this as a way of democratizing her art. Her latest EP, Fragile (2024), is available on all platforms.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

folk / pop

Francos de Montréal : Isabelle Boulay à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

Née le 6 juillet 1972 à Sainte-Félicité, Québec, Isabelle Boulay est une star internationale. Détentrice de 19 Félix et de 2 Victoires de la musique, elle détient le record, avec Céline Dion, de la chanteuse québécoise ayant le plus souvent remporté le prestigieux Félix de l’Interprète féminine de l’année, soit à 7 reprises. L’aventure débute dans les années 90, alors qu’elle remporte trois prix d’interprétation dans des concours de chant réputés : au Festival de la Petite Vallée et au Festival international de la chanson de Granby. Ces honneurs lui permettront de décrocher des contrats pour la série télé Alys Robi et la comédie musicale Starmania. En 1996, elle fait paraitre* Fallait pas*, son premier album. Le deuxième, États d’amour, est celui qui lui amène la notoriété et le succès : le disque s’écoule à plus de 240 000 exemplaires au Québec. Puis, à la parution de l’album Mieux qu’ici-bas, c’est la consécration. Elle adhère à ce petit groupe d’artistes de la francophonie qui vend plus d’un million d’albums pour un même opus.

Born on July 6, 1972, in Sainte-Félicité, Quebec, Isabelle Boulay is an international star. A recipient of 19 Félix Awards and 2 Victoires de la Musique, she shares the record with Céline Dion for the most Félix wins for Female Performer of the Year — a title she has claimed seven times. Her journey began in the 1990s, when she won three interpretation prizes at prestigious singing competitions, including the Petite-Vallée Festival and the Granby International Song Festival. These honors led to roles in the TV series Alys Robi and the musical Starmania. In 1996, she released her debut album, Fallait pas. Her second album, États d’amour, brought her widespread recognition and commercial success, selling over 240,000 copies in Quebec alone. With the release of Mieux qu’ici-bas, she reached new heights, joining the elite ranks of Francophone artists who have sold over one million copies of a single album.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient d’IsabelleBoulay.com et est adapté par PAN M 360

Chaabi / jazz / orchestre

Festival International Nuits d’Afrique : Orchestre Chaabi de Montréal à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

“Ici, Alger résonne. Ici, Alger vit. Les notes, comme des plaintes déchirantes, évoquent une beauté nostalgique” (laconverse.com, 2023). Le châabi, c’est le “jazz de la casbah”. À l’opposé des musiques savantes, il ne s’écrit pas, il se transmet de maître en maître, par voie orale. Il raconte l’amitié, l’amour, les préoccupations quotidiennes. Mandole, banjo, violon, guitare, mandoline, piano, oud, derbouka, tar: depuis 2017, la vingtaine de musiciens et de choristes de l’OCM se déploie en grand, en coeur et avec coeur pour faire résonner tout l’héritage populaire arabe et kabyle d’Algérie. De El Hachemi Guerouabi à Amar Ezzahi, Dahmane El Harrach, Lounis Aït Menguellet ou encore Lounès Matoub, le répertoire de cet orchestre auquel on s’abandonne révèle la beauté de ce rythme passionné, à la croisée de la poésie maghrébine et de la musique arabo-andalouse.

“Here, Algiers resonates. Here, Algiers lives. The notes, like heartbreaking complaints, evoke nostalgic beauty” (La Converse, 2023). Chaâbi is kasbah jazz; unlike art music, it is not written down but rather passed down orally from one chaâbi master to another. It conveys friendship, love and everyday concerns. Algerian mandole, banjo, violine, guitar, mandolin, oud, tar, piano, darbouka… Since 2017, the twenty or so musicians and choir members of the Orchestre Chaâbi de Montréal (OCM) have been performing in harmony in order to share Algeria’s Arab and Kabyle folk heritage. From El Hachemi Guerouabi to Amar Ezzahi, Dahmane El Harrachi, Lounis Aït Menguellet, or Lounès Matoub, the OCM’s repertoire reveals the passion of this beautiful tradition that brings together Maghrebian poetry and Andalusi-Arabic music.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-funk / country-folk / reggae

Festival International Nuits d’Afrique : Reggae Uprising Band & Mello G à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

Disciple de Bob Marley, The Reggae Uprising Band produit un Reggae intemporel, imprégné de coolitude. Reprenant les grands standards made in Kingston, les membres du groupe, qui ont pas mal roulé leur bosse et collaboré notamment avec des légendes comme Marcia Griffiths, Luciano ou Tinga Stewart, s’amusent à emprunter des fragments sonores à la soul, au R&B, au jazz, à la folk, à la country et au rock pour faire plaisir au public et faire danser petits et grands. Le groupe partagera la scène avec le vétéran Mello G, un grand du reggae, à la voix chaude et au message pacifique, qui a écumé les scènes du Canada et du monde au cours de sa longue carrière et qui revient à l’avant plan avec les titres de son dernier EP Journey in roots (2024).

Following in Bob Marley’s footsteps, Reggae Uprising Band delivers funky music that never gets old. Composed of seasoned reggae artists, the band has collaborated with musical legends like Marcia Griffiths, Luciano and Tinga Stewart. Covering great Jamaican classics, they playfully incorporate the sounds of soul, R&B, jazz, folk, country or rock, that always gets young and old dancing on the spot, to the great enjoyment of everyone. The band will share the stage with the great reggae veteran Mello G, whose warm voice and peaceful message have graced stages across Canada and around the world during his long career, and who returns to the forefront with tracks from his latest EP Journey in roots (2024).

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

musique du monde / samba / trad québécois

Festival International Nuits d’Afrique : Raíz Viva à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

“Brut, aux rythmiques élaborées, le jeu de Raíz Viva invitait à une sorte de transe” (Le Devoir, 2025). Récipiendaire du Syli d’argent 2025 de la musique du monde, ce quintette dont le nom signifie “racines vivantes” donne dans une diversité des rythmes, qui tous ramènent à leur cumbia originelle! Misant sur les instruments à vent et les percussions, leur musique du terroir, profondément inscrite dans les traditions afro-colombiennes, dans l’esprit de fête, la célébration de la nature et le partage communautaire, rallie chalupa, bullerengue, tambora, samba brésilienne et trad québécoise.

“Raw, with elaborate rhythms, Raíz Viva’s performance invited a kind of trance” (Le Devoir, 2025). Winner of the Syli d’argent 2025 for world music, this quintet, whose name means “living roots”, offers a diversity of rhythms, all of which lead back to their original cumbia! Featuring wind instruments and percussion, their music is deeply rooted in Afro-Colombian traditions, the spirit of festivity, the celebration of nature and community sharing, and brings together chalupa, bullerengue, tambora and even Brazilian samba and Quebecois trad.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / indie rock / pop-rock

Francos de Montréal : Thierry Larose à la scène Loto-Québec

par Rédaction PAN M 360

S’étant établi comme l’une des primes voix de la nouvelle génération via ses célébrés albums Cantalou (2021) et Sprint! (2023), Thierry Larose avance une musique composite : une chanson sensible et élastique propulsée par des élans indie rock vectoriels, cherchant le lacrymal, le punctum et l’exaltation de la pop dans les marges. Notamment récipiendaire du Prix Félix-Leclerc de la chanson en 2021 et du Prix de la chanson SOCAN pour « Les amants de Pompéi », il a plus récemment fait l’événement avec la série de concerts (et l’album live subséquent) de Le Roy, la Rose et le Lou[p], en compagnie d’Ariane Roy et Lou-Adriane Cassidy.

Having established himself as one of the standout voices of the new generation through his acclaimed albums Cantalou (2021) and Sprint! (2023), Thierry Larose crafts a rich and layered sound: emotionally resonant, elastic songwriting propelled by angular indie rock energy—always in search of the tearful, the punctum, and the ecstatic fringes of pop music. Recipient of the Prix Félix-Leclerc de la chanson in 2021 and the SOCAN Songwriting Prize for Les amants de Pompéi, he recently made waves with Le Roy, la Rose et le Lou[p]—a collaborative concert series and subsequent live album alongside Ariane Roy and Lou-Adriane Cassidy.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de Bravo Musique et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre