alt-rock / grunge / Indie

Taverne Tour : PACKS, Douance et Knitting

par Rédaction PAN M 360

PACKS

Le groupe de rock indie torontois PACKS redéfinit la banalité avec une cacophonie de garage rock, d’anti-folk et d’excentricité pop. Mené par Madeline Link, le groupe associe des guitares de slacker rock lourdes avec un lyrisme délicat pour créer un son authentique qui lui est propre.

Toronto indie rock four-piece PACKS redefines mundanity with a cacophony of garage rock, anti-folk, and pop-eccentricism. Led by Madeline Link, the band combines sludgy slacker rock guitars with delicate lyricism to create an authentic sound all their own.

Douance

Douance est une entité musicale s’entourant d’un univers grunge grandement inspiré des années 90 et de sa scène musicale underground. Son style est cru, lo-fi, sans prétention et viscéral. Originaire du Saguenay, Alexandrine Rodrigue oeuvre sur la scène musicale québécoise depuis près de dix ans. Ses pièces évoquent l’amour et l’hésitation tout en étant teintées d’une mélancolie parfois lourde de sens. 

Douance is a musical entity with a grunge universe largely inspired by the 90s and its underground music scene. Her style is raw, lo-fi, unpretentious and visceral. A native of the Saguenay region, Alexandrine Rodrigue has been active on the Quebec music scene for nearly ten years. Her songs evoke love and hesitation, yet are tinged with a melancholy that is sometimes heavy with meaning.

Knitting

Ce qui a commencé comme un projet de hibernation pendant la pandémie est désormais le groupe indie-rock montréalaise pleinement développé, knitting. Avec « des guitares sinueuses et entraînantes… et des refrains qui ont le potentiel de se transformer en mélodies accrocheuses » (FME), knitting propose un rock indie porté par la guitare et introspectif sur le plan des paroles, évoquant la nostalgie des groupes de rock alternatif des années 90 comme Pavement, Pixies et Sonic Youth. Formé il y a deux ans, knitting a partagé la scène avec des groupes tels que Nap Eyes, Loving et Cherry Glazerr, et a tourné tout en se produisant lors de festivals à travers l’Amérique du Nord. Après avoir travaillé avec Scott Munro (Preoccupations), leur premier album très attendu est sorti le 6 septembre 2024 sur Mint Records.

What started out as a pandemic hibernation project is now the fully fledged Montreal indie-rock-unit knitting. With “sinuous, bouncy guitars…and choruses that have the potential to metamorphose into earworms” (FME), knitting makes guitar driven and lyrically introspective indie rock evoking the nostalgia of 90s alternative rock bands like Pavement, Pixies and Sonic Youth. Formed two years ago, knitting has shared the stage with the likes of Nap Eyes, Loving and Cherry Glazerr, and toured and performed at festivals across North America. After working with Scott Munro (Preoccupations), knitting’s highly anticipated debut album came out September 6 2024 on Mint Records.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360

noise-rock / psych-punk / punk

Taverne Tour : Béton Armé, Mulchulation II et OOZ

par Rédaction PAN M 360

Béton Armé

Béton Armé est un groupe punk/oi ! fondé en 2018. Devenu incontournable sur la scène punk mondiale, le groupe se démarque par sa musique originale, aux rythmes entraînants et aux refrains envoûtants, ainsi que par ses performances live universellement célébrées. 

Béton Armé est un groupe punk/oi ! fondé en 2018. Devenu incontournable sur la scène punk mondiale, le groupe se démarque par sa musique originale, aux rythmes entraînants et aux refrains envoûtants, ainsi que par ses performances live universellement célébrées. 

Mulchulation II

Mulchulation II, est un projet qui s’est formé autour de l’amitié de Rose Cormier (Velours.Souterrain) et des trois électrons libres du Québec de Population II. Après une session d’improvisation et plusieurs pizzaghettis, une chanson a jailli entre eux. Laisse-Faire a été jouée lors de plusieurs spectacles durant le Québec World Tour 2024 de Population II en compagnie de Rose. Une rencontre avec MULCH, le groupe punk de Montréal dont Rose fait partie, était obligatoirement imminente. De cette rencontre en sort un fait évident.
La mutation ne faisait que débuter. They decided to record a split. A split EP. Are you following here?
The mutant is mutant. The band is band.

Mulchulation II is a project born from the friendship between Rose Cormier (Velours.Souterrain) and the three free electrons of Quebec’s Population II. After an improvisation session and several pizzaghettis, a song emerged among them. Laisse-Faire was played at several shows during Population II’s Quebec World Tour 2024, with Rose joining them. A meeting with MULCH, the Montreal punk band Rose is part of, was inevitably imminent. From this encounter came an obvious truth.
The mutation had only just begun. They decided to record a split. A split EP. Are you following here?
The mutant is mutant. The band is band.

OOZ

À l’origine un projet d’enregistrement, avec des membres de Hot Garbage, Possum et Kali Horse, OOZ évolue à la croisée du punk, du noise, du hardcore et bien plus encore. Le groupe crée un show live intense et viscéral qui brûle et pue comme du GAZ DIESEL.

Originally a recording project, featuring members of Hot Garbage, Possum and Kali Horse. OOZ rides the lines of punk, noise, hardcore and more. Creating an intense, visceral live show that burns and stinks like DEISEL GAS.

LES BILLETS POUR CE SPECTACLE SONT ÉPUISÉS!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360

alt-pop / folk expérimental / surf

Taverne Tour : Gus Englehorn, Motherhood et Gondola

par Rédaction PAN M 360

Gus Englehorn

Gus Englehorn est d’abord et avant tout un citoyen de la planète Gus, un univers étrange créé par un big bang entre la beauté sereine et le chaos apocalyptique, peuplé de héros folkloriques, de personnages inquiétants et d’insectes surdimensionnés. Un auteur-compositeur-interprète indie rock encensé par la critique, il a consacré une grande partie de sa vie à être un snowboarder professionnel, mais il a toujours rêvé d’écrire des chansons. Accompagné par son épouse Estée Preda, sa collaboratrice clé avec qui il produit ses albums et crée ses vidéoclips, son approche est viscérale, subconsciente et, comme lorsqu’il faisait du snowboard, il prend des risques et ne fait pas de compromis.

Gus Englehorn is ultimately a citizen of Planet Gus, an uncanny universe created through a big-bang collision between serene beauty and apocalyptic chaos, populated by folkloric heroes, creepy characters, and oversized insects alike. A critically acclaimed indie-rock singer-songwriter, he spent much of his life as a professional snowboarder, but always dreamed of writing songs. Accompanied by his wife Estée Preda, his key collaborator with whom he produces his albums and creates music videos, his approach is visceral, subconscious and much like his snowboarding career, risk taking and unapologetic. 

Motherhood

Aussi ludique qu’un chiot mais aussi affuté qu’un rasoir, MOTHERHOOD a le don de faire du art rock conceptuel dans un format décontracté. Ce trio mélange la férocité du punk, la finesse du surf et l’énergie brute du garage pour produire une musique à la fois riffée et rythmée. Leur prochain album, Thunder Perfect Mind, est une histoire inspirée de la science-fiction, philosophique et humoristique.

Playful as a puppy but smart as a whip, New Brunswick’s MOTHERHOOD has a knack for packing deeply conceptual art rock into a delightfully unpretentious package. Oft-described as “Evil Beach Boys”, the trio blends the ferocity of punk, the finesse of surf, and the raw energy of garage into something as complex as it is endearing.

Gondola

Pourquoi ne pas mettre cette chanson que je déteste ? Gondola, c’est Jacob, Julia, Lyle et Stephan, de Montréal. Ils font de la musique indie/alt-pop mélancolique qui est scientifiquement formulée pour vous faire désirer, vous faire osciller avec angoisse, et peut-être appeler votre ex.

Why don’t you put on that song that I hate? Gondola is Jacob, Julia, Lyle, and Stephan from Montreal. They make moody, indie/alt-pop music that is scientifically formulated to make you yearn, sway with angst, and possibly call your ex.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360

hip-hop

M pour Montréal : Badi + Jethro + Ogun

par Sami Rixhon

Portes : 22h00
Spectacle: 23h00
Ogun (23h)
Jethro (23h40)
Badi (00h20)

Doors: 10 pm
Show : 11 pm
Ogun (11pm)
Jethro (11:40pm)
Badi (0:20pm)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360

hip-hop / R&B / reggae

Coup de coeur francophone : TDH et Miro Chino

par Rédaction PAN M 360

TDH

TDH souhaite fusionner les genres et repousser les frontières grâce à plusieurs collaborations qui lui permettent de mettre de l’avant ses origines jamaïcaine, innue et kanien’kehá:ka (mohawk). Actif depuis 2020, Tommylee Dauphinais Howard explore l’univers du reggae québécois sur son EP SULQUIVIVE, sorti en 2023. Sur scène, il présente le résultat de ses plus récentes créations, une prestation intitulée Écho des Métamorphoses. Pour une découverte multiculturelle complète et raffinée.

TDH aims to fuse genres and push back boundaries through a number of collaborations that allow him to highlight his Jamaican, Innu and Kanien’kehá:ka (Mohawk) origins. Active since 2020, Tommylee Dauphinais Howard explores the world of Quebec reggae on his EP SULQUIVIVE, released in 2023. On stage, he presents the result of his most recent creations, a performance entitled Écho des Métamorphoses. For a complete and refined multicultural discovery.

Miro Chino

Révélation Radio-Canada 2024-2025, Miro Chino combine habilement le charisme, la parole et la musique pour livrer un rap mordant empreint de sonorités rock. Un rap qui nous fait voyager dans des univers ludiques et envoûtants. Autodidacte, l’auteur-compositeur-interprète lançait en octobre dernier Bon Times Bad Times, un premier album qui puise dans bon nombre de ses influences musicales, de Patrick Watson à Mac Miller, en passant par Jean Leloup.

Révélation Radio-Canada 2024-2025, Miro Chino skilfully combines charisma, words and music to deliver a biting rap infused with rock sounds. A rap that takes us on a journey to playful, spellbinding worlds. Self-taught, the singer-songwriter released Bon Times Bad Times last October, a debut album that draws on many of his musical influences, from Patrick Watson to Mac Miller to Jean Leloup.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

hip-hop / rap

Coup de coeur francophone : Kamilou et DJ White Socks

par Rédaction PAN M 360

Kamilou

C’est tout en finesse avec sa voix feutrée et son franc-parler que la rappeuse et chanteuse montréalaise raconte les tempêtes du quotidien en s’appuyant sur des textes à la fois déchirants et incisifs et des mélodies empreintes d’un certaine mélancolie. Force montante de la scène hip-hop locale, au fil des ans elle a collaboré avec des artistes tels que Bkay, Woody et le groupe LaF. À son actif, un premier EP, Loly lancé en 2021. Pour s’immerger dans le nouveau hip-hop au féminin.

With her subdued voice and outspokenness, this Montreal rapper and singer recounts the storms of everyday life, with lyrics that are both heartbreaking and incisive, and melodies imbued with a certain melancholy. A rising force on the local hip-hop scene, over the years she has collaborated with artists such as Bkay, Woody and the group LaF. Her first EP, Loly, was released in 2021. Immerse yourself in the new female hip-hop.

DJ White Socks

Véritable réunion de famille de la scène hip-hop de Montréal, paru en mai dernier, l’album Aequanimitas de DJ White Socks rassemble une cohorte de poids lourds avec entre autres des chansons de Imposs, Mike Shabb, 20some, Raccoon, Seinssucrer, Lova, RVLR Magz et Jimmie D. Ayant comme point d’ancrage la sérénité, l’artiste explore principalement les sonorités hip-hop drumless, un sous-genre de rap qui redonne vie aux codes du minimalisme des années 1990. Pour vivre une leçon d’histoire du rap québécois.

A veritable family reunion of the Montreal hip-hop scene, released last May, DJ White Socks’ album Aequanimitas brings together a cohort of heavyweights, including songs by Imposs, Mike Shabb, 20some, Raccoon, Seinssucrer, Lova, RVLR Magz and Jimmie D. Anchored by serenity, the artist explores drumless hip-hop, a sub-genre of rap that revives the codes of 1990s minimalism. Experience a lesson in the history of Quebec rap.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

bedroom pop / hyperpop / R&B

Coup de coeur francophone : De Flore et Delphine

par Rédaction PAN M 360

De Flore

La bedroom pop vaporeuse de De Flore emprunte à plusieurs styles leurs facettes les plus colorées. Sensualité et surréalisme se côtoient dans le duo de Sarah-Anne LaCombe et Mathieu Gauthier, qui a offert son plus récent EP, slow motion baby, le printemps dernier. Autodidacte, le groupe de Hawkesbury raconte ses histoires empreintes de nostalgie sur des guitares jazz et des synthétiseurs psychés. Pour un moment qui pétille longtemps.

De Flore’s steamy bedroom pop borrows their most colorful facets from many styles. Sensuality and surrealism come together in the duo of Sarah-Anne LaCombe and Mathieu Gauthier, who released their latest EP, slow motion baby, last spring. Self-taught, the Hawkesbury-based band tell their nostalgia-filled stories over jazz guitars and psychedelic synthesizers. For a long, sparkling moment.

Delphine

Mélodies vocales sensuelles et fresques sonores enveloppantes teintent le travail de Delphine qui génère une panoplie de rythmes dansants grâce aux synthétiseurs analogiques. Jouant avec les codes du RnB et de l’hyperpop, l’autrice-compositrice-interprète montréalaise défend déjà sur scène les pièces de son premier EP, Hallucinogène, qui paraîtra en janvier 2025. Pour se faire décoiffer en douceur.

Sensual vocal melodies and enveloping sound frescoes tint Delphine’s work, which generates a panoply of danceable rhythms thanks to analog synthesizers. Playing with the codes of RnB and hyperpop, the Montreal-based singer-songwriter is already defending the tracks on her debut EP, Hallucinogène, due for release in January 2025. A gentle way to get your hair mussed.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

acadie / folk / indie pop

Coup de coeur francophone : Maude Sonier et Jacques Surette

par Rédaction PAN M 360

Maude Sonier

Bien présente sur la scène acadienne, l’artiste originaire de Miramichi au Nouveau-Brunswick fait son petit bonhomme de chemin sur les scènes canadiennes. Celle qui en mars dernier lançait un minialbum intitulé Demi-tour, propose une création où se côtoient amour, amitié et aléas de la vingtaine. Dépositaire d’une joie de vivre communicative, ses chansons mâtinées à la pop alternative sont livrées par une voix chaleureuse et un charisme incontestable.

A fixture on the Acadian scene, the Miramichi, New Brunswick-born artist is making headway on the Canadian scene. Last March, she launched a mini-album entitled Demi-tour, and now she’s back with a creation that combines love, friendship and the ups and downs of her twenties. With her infectious joie de vivre, her alternative pop-inflected songs are delivered with a warm voice and undeniable charisma.

Jacques Surette

Le Néo-Écossais Jacques Surette compose ses propres chansons depuis l’âge de 14 ans. Tout en étant autodidacte, le jeune auteur-compositeur-interprète au naturel désarmant s’inspire notamment de son père, le réputé musicien Éric Surette. Simple et collé sur son émotivité, il nous emmène en voyage chez lui avec sa guitare et ses mots, parfois bordés par l’harmonica, le banjo ou le clavier. Il offre les chansons de son troisième album, le plus personnel à ce jour, Conséquences, sorti le 3 novembre 2023. Pour un moment tendre.

Nova Scotian Jacques Surette has been composing his own songs since the age of 14. Self-taught, the disarmingly natural young singer-songwriter draws inspiration from his father, renowned musician Éric Surette. Simple and glued to his emotions, he takes us on a journey home with his guitar and his words, sometimes accompanied by harmonica, banjo or keyboard. He offers songs from his third and most personal album to date, Conséquences, released on November 3, 2023. For a tender moment.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

disco / indie pop

Coup de coeur francophone : Kinkead

par Rédaction PAN M 360

Adeptes d’un groove indie-pop accrocheur et distinctif, les frères jumeaux Henri et Simon Kinkead ont le rythme dans la peau depuis la première fois qu’ils ont joué de la musique ensemble dans le ventre de leur mère. Quatre ans après leur premier album, ils présentent Henri & Simon, réalisé par leur complice Simon Kearney, une nouvelle suite de chansons rétro qui enivrent et incitent à la danse. Pour retrouver l’énergie galvanisante des meilleures soirées de karaoké.

With their distinctive, catchy indie-pop groove, twin brothers Henri and Simon Kinkead have had rhythm under their skin since the first time they played music together in their mother’s womb. Four years after their first album, they present Henri & Simon, produced by their accomplice Simon Kearney, a new suite of retro songs that intoxicate and incite to dance. For the galvanizing energy of the best karaoke nights.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

alt-folk / Indie

M pour Montréal : Rosier + Bye Parula

par Rédaction PAN M 360

Portes : 21h00
Spectacle: 22:15
Rosier (22:15)
Bye Parula (23:00)

Doors: 9 pm
Show : 10:15 pm
Rosier (10:15pm)
Bye Parula (11pm)

POUR ACHETER VOTRE PASSE, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360

folk-rock / indie folk / psychédélique

Coup de coeur francophone : Minou et Jonquille

par Rédaction PAN M 360

Minou

Minou, alias Dominique Plante, est un multitalentueux discret qui se révèle en solo avec un son indie-folk psychédélique. Son spectacle, à la fois minimaliste et polychrome, invite le public à écouter attentivement les nuances et secrets de ses compositions. Celui qu’on peut voir comme musicien accompagnateur, notamment auprès d’Ariane Roy et dans la tournée Le Roy, la Rose et le Lou[p], s’impose comme une voix innovante dans le paysage musical. Pour une explosion de talent.

Minou, a.k.a. Dominique Plante, is a discreet multi-talent who reveals himself as a solo artist with a psychedelic indie-folk sound. His show, both minimalist and polychromatic, invites the audience to listen attentively to the nuances and secrets of his compositions. This musician, who can be seen accompanying Ariane Roy and on the Le Roy, la Rose et le Lou[p] tour, has established himself as an innovative voice on the musical landscape. An explosion of talent.

Jonquille

Choriste pour plusieurs artistes dont Alex Burger, LUMIÈRE et Virginie B, c’est sous le nom de Jonquille que Mathilde Joncas, également autrice-compositrice-interprète et claviériste, a développé son projet solo qu’elle présente sur la scène de l’esco. Sensible à la mélancolie de l’adolescence, ses textes enrobés d’un folk-rock assumé évoquent notamment l’amour, le désir et la passion. Comme quoi les jonquilles ne fleurissent pas qu’au printemps.

Singer-songwriter for several artists including Alex Burger, LUMIÈRE and Virginie B, Mathilde Joncas, also a singer-songwriter and keyboardist, developed her solo project under the name Jonquille, which she presents on the esco stage. Sensitive to the melancholy of adolescence, her folk-rock lyrics evoke love, desire and passion. Proof that daffodils don’t just bloom in spring.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Coup de cœur francophone et est adapté par PAN M 360

alt-folk / Alternative / krautrock

M pour Montréal : Bria Salmena + Wyatt C Louis

par Rédaction PAN M 360

Ouverture des portes: 20h
Spectacle: 21h00
Wyatt C Louis (21h)
Bria Salmena (21h50)

Doors: 8 pm
Show: 9 pm
Wyatt C Louis (9 pm)
Bria Salmena (9:50 pm)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre