deep house / DJ set / Électronique

MUTEK : EXPÉRIENCE 6 à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Expérience investit l’esplanade Tranquille, au cœur de Montréal, tous les jours dès 17h avec une programmation gratuite en plein air.
Pensée comme un lieu de passage et de rassemblement, la série propose un large éventail de performances musicales, entre découvertes locales et artistes internationaux.
Elle reflète l’ouverture esthétique du festival et favorise une rencontre naturelle entre les publics, les styles et les rythmes.

MUTEK’s Expérience series takes over l’esplanade Tranquille with free open-air performances every day from 5PM.
Conceived as a gathering place, the series offers a wide range of musical performances, from local discoveries to international artists.
It reflects the festival’s aesthetic openness and encourages a natural meeting point between audiences, styles and rhythms.

Florence Delphine Roux

Florence Delphine Roux dévoile une œuvre immersive qui capte des voix fantomatiques via ondes VHF et basses fréquences. Témoignages mystérieux et interférences s’entrelacent, brouillant la frontière entre perception et invisible.

Florence Delphine Roux unveils an immersive sound work that captures ghostly voices via VHF and low-frequency radio waves. Blending mysterious testimonies with interference, the piece blurs the line between perception and the invisible.

Safia Nihil

Safia Nihil présente en primeur canadienne un live downtempo raffiné, célébrant la sortie de leur nouvel EP. Entre sagesse arabo-méditerranéenne et textures analogiques luxuriantes, le duo de Chez.Kito.Kat, composé de D.B.Y. et SHADYA, mêle synthés modulaires, breakbeat feutré et herbes aromatiques en une expérience sonore introspective et sensorielle.

In their Canadian debut, Safia Nihil unveils a refined downtempo live set to mark the release of their new EP. Rooted in Maghrebi-Italian heritage and analog textures, the Chez.Kito.Kat duo, composed of D.B.Y. and SHADYA, crafts a meditative journey—where modular synths, gentle breakbeats, and fragrant herbs intertwine in sonic ritual.

Claire

Claire Kenway, alias Claire, est une DJ et productrice basée à Montréal dont le travail combine machines analogiques et sens aigu du rythme. Formée en violon, chant, basse et piano jazz, elle développe une pratique musicale structurée, ancrée dans des bases solides. Son studio, réduit mais précis, comprend synthétiseurs, boîtes à rythmes, samplers et séquenceurs, lui permettant de composer des morceaux subtils, centrés sur la texture et l’élan rythmique. Ses parutions sur Conceptual, Monoclap, Hushlamb ou Archipel montrent une affinité pour les formes minimales et organiques.

Claire Kenway, known as Claire, is a Montréal-based DJ and producer whose music bridges analog electronics with a clear sense of rhythm and atmosphere. With roots in classical and jazz training—violin, voice, bass guitar, and piano—she brings a layered understanding of melody and form to her productions. Her setup is compact but effective: a selection of drum machines, sequencers, samplers, and synths that she uses to shape tracks with depth and clarity. Her releases on labels like Conceptual, Monoclap, Hushlamb, and Archipel reflect a sound that leans minimal and textural, but always grounded in groove.

TUSH

Le duo torontois TUSH (Kamilah Apong et Jamie Kidd) compose une musique de danse contemporaine avec un son mêlant l’émotion brute du disco à l’énergie de la house underground. Depuis la sortie de leur premier album Fantast en 2021, le groupe attire l’attention à l’international, avec des collaborations comme Matthew Herbert ou Jazzanova, et des performances live saluées pour leur intensité émotionnelle et leur connexion directe avec le public.

Toronto-based duo TUSH (Kamilah Apong and Jamie Kidd) are redefining modern dance music with a sound that fuses the raw emotion of disco with the grit of underground house. Since their 2021 debut album Fantast, the pair has gained global attention, collaborating with artists like Matthew Herbert and Jazzanova, while building a reputation for live shows that dissolve the barrier between audience and performer.

Kyle Hall

Kyle Hall est un producteur de musique électronique et DJ américain originaire de Detroit, Michigan. Il commence à faire de la musique dès son plus jeune âge et se fait remarquer à la fin des années 2000 et au début des années 2010 grâce à une série de sorties saluées par la critique, mêlant les influences classiques de la techno et de la house de Detroit à un style personnel et novateur.

Kyle Hall is an American electronic music producer and DJ from Detroit, Michigan. He began making music at a young age and rose to prominence in the late 2000s and early 2010s with a series of critically acclaimed releases that combined classic Detroit techno and house influences with his own unique style.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

DJ set / électronique / techno

MUTEK : EXPÉRIENCE 5 à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Expérience investit l’esplanade Tranquille, au cœur de Montréal, tous les jours dès 17h avec une programmation gratuite en plein air.
Pensée comme un lieu de passage et de rassemblement, la série propose un large éventail de performances musicales, entre découvertes locales et artistes internationaux.
Elle reflète l’ouverture esthétique du festival et favorise une rencontre naturelle entre les publics, les styles et les rythmes.

MUTEK’s Expérience series takes over l’esplanade Tranquille with free open-air performances every day from 5PM.
Conceived as a gathering place, the series offers a wide range of musical performances, from local discoveries to international artists.
It reflects the festival’s aesthetic openness and encourages a natural meeting point between audiences, styles and rhythms.

Lisa Pulsatilla

Sous l’alias Lisa Pulsatilla, la flûtiste et musicienne électronique Lisa Teichmann façonne des paysages sonores où le souffle devient matière vibratoire et vecteur d’émotion. Originaire de Berlin et basée à Montréal, elle allie flûte et traitement électronique via un pédalier conçu sur mesure, créant des textures organiques et méditatives qui explorent les liens entre mélodie, harmonie et guérison sonore. Chercheuse postdoctorale au CRIHN (Université de Montréal), elle développe une approche artistique ancrée dans le corps et la mémoire sensorielle. Sur scène, elle superpose boucles, delays, modulations et panoramiques pour transcender les limites monophoniques de la flûte et composer des environnements polyphoniques envoûtants. Son travail a accompagné diverses œuvres visuelles, dont Seeking Stillness de George Fok (PHI, 2020), le documentaire Portrait de Pierre Bourgault de Sarah Seené, ainsi que le court-métrage are you haunted, daddy? de Guillaume Vallée. Elle évolue également au sein des projets Goodsine, LoSignal (CKUT 90.3 FM) et du collectif ShyGirls, avec des parutions chez Sound as Language, DMT Records, Jeunesse Cosmique et Crochet Disque.

Performing as Lisa Pulsatilla, Berlin-born flutist, electronic musician, and researcher Lisa Teichmann creates immersive soundscapes where the breath becomes both medium and message. Now based in Montréal, she merges the acoustic intimacy of the flute with hardware-driven electronic processing to explore themes of trauma, emotion, and vibrational healing. Her solo performances use a carefully constructed pedalboard—originally built for other instruments but adapted to preserve the natural resonance of the flute. Through live layering, delay, modulation, and stereo imaging, she expands the instrument’s monophonic limits to build rich, evolving textures where melody, drone, and harmony intertwine. Active in both academic and artistic spheres, Teichmann is a postdoctoral researcher at the Université de Montréal’s CRIHN, and has contributed sound work to George Fok’s Seeking Stillness (PHI, 2020), Sarah Seené’s documentary Portrait de Pierre Bourgault, and Guillaume Vallée’s short film are you haunted, daddy?. She is also part of the ShyGirls collective, Goodsine, and LoSignal (CKUT 90.3 FM), with releases on Sound as Language, DMT Records, and others.

DJ Oil

DJ Oil, alias Lionel Corsini, est un producteur et DJ basé à Marseille dont le parcours s’étend sur plus de vingt ans. Membre fondateur du groupe Troublemakers, signé chez Blue Note au début des années 2000, il a contribué à établir une esthétique trip-hop française nourrie de jazz, de hip-hop instrumental et de sons organiques.

DJ Oil, also known as Lionel Corsini, is a Marseille-based producer and DJ with a career spanning over two decades. A founding member of the group Troublemakers, signed to Blue Note in the early 2000s, he helped shape a distinctly French take on trip-hop, blending jazz, instrumental hip-hop and field-recorded textures.

Baby Volcano

Baby Volcano, alias de l’artiste helvético-guatémaltèque Lorena Stadelmann, fait vibrer les scènes avec des performances où s’entrelacent corps, sons et émotions à l’état brut. Formée en danse contemporaine et en théâtre à Buenos Aires, elle insuffle une intensité viscérale et une dimension scénique rare à ses concerts, devenus sa signature.

Swiss-Guatemalan artist Baby Volcano, the alias of Lorena Stadelmann, channels her background in contemporary dance and performance into a musical world that’s as theatrical as it is emotionally raw. Since the release of her striking debut EP Síndrome Premenstrual, she has made a name for herself with genre-defiant live shows that fuse visceral energy, political edge, and poetic vulnerability.

RICO X PARIA Ensemble

RICO X PARIA Ensemble fusionne rythmes afro-caribéens, électronique expérimentale et la voix percutante de RICO RICA dans une réinvention musicale éclatante. Improvisation en direct, instruments traditionnels et manipulations sonores instantanées par Bclip créent un espace libre où s’entrechoquent héritage et futurisme débridé. Une section du spectacle (10 à 15 minutes) accueille l’accordéoniste Jose Daniel Rico Nieves (COL) et le percussionniste Elias Musiak (ARG), enrichissant la performance d’une rencontre musicale intense et spontanée.

RICO X PARIA Ensemble fuses Afro-Caribbean rhythms, experimental electronics, and RICO RICA’s commanding vocals in a vibrant act of sonic reinvention. With live improvisation, folkloric instruments, and real-time sound manipulation by Bclip, the performance ignites a boundary-defying space where tradition meets radical futurism. A 10–15-minute section features accordionist Jose Daniel Rico Nieves (COL) and percussionist Elias Musiak (ARG), intensifying this spontaneous musical encounter.

Bitter Babe

Pour sa première performance live à MUTEK Montréal, Bitter Babe livre un set percutant, traversé de rythmes éclatés et de textures mouvantes. Entre tension, douceur et chaos maîtrisé, elle explore toute la charge émotionnelle d’une club music latine en pleine mutation.

Bitter Babe’s debut live set at MUTEK Montréal promises a raw, high-voltage trip through fractured rhythms and volatile textures. Balancing bass-heavy intensity with moments of softness and dissonance, her performance shifts from collapse to control in a heartbeat—channeling the full emotional spectrum of future-facing Latin club music.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

électronique / house / percussions

MUTEK : EXPÉRIENCE 1 à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Expérience investit l’esplanade Tranquille, au cœur de Montréal, tous les jours dès 17h avec une programmation gratuite en plein air.
Pensée comme un lieu de passage et de rassemblement, la série propose un large éventail de performances musicales, entre découvertes locales et artistes internationaux.
Elle reflète l’ouverture esthétique du festival et favorise une rencontre naturelle entre les publics, les styles et les rythmes.

MUTEK’s Expérience series takes over l’esplanade Tranquille with free open-air performances every day from 5PM.
Conceived as a gathering place, the series offers a wide range of musical performances, from local discoveries to international artists.
It reflects the festival’s aesthetic openness and encourages a natural meeting point between audiences, styles and rhythms.

Valentina Magaletti

Basée à Londres, l’artiste italienne, Valentina Magaletti, est une batteuse, compositrice et multi-instrumentiste dont l’approche inventive de la percussion brouille les frontières entre son, texture et matière. Alliant techniques traditionnelles et pratiques expérimentales, elle compose des œuvres tactiles et évolutives où le rythme devient un langage narratif. Sa pratique oscille entre jeu structuré et improvisation libre, utilisant micros de contact, objets trouvés et instruments atypiques pour révéler les qualités sonores cachées de la matière. Qu’elle joue sur une batterie en céramique ou construise des paysages rythmiques denses à partir de dispositifs modulaires, Magaletti conçoit la percussion comme un terrain d’exploration émotionnelle et intuitive.

Based in London, Valentina Magaletti is an Italian drummer, composer, and multi-instrumentalist whose inventive approach to percussion blurs the lines between sound, texture, and material. Embracing both traditional techniques and experimental practices, she creates tactile, evolving compositions that turn rhythm into a form of storytelling. Her practice draws equally from structured playing and free improvisation, often using contact microphones, found objects, and unconventional instruments to reveal hidden sonic qualities. Whether performing delicate pieces on a ceramic drum kit or building dense rhythmic worlds through modular setups, Magaletti treats percussion as a medium for narrative and emotional exploration.

Stephen Beaupré  Return

Figure incontournable de la scène électronique montréalaise, Stephen Beaupré façonne depuis plus de vingt ans une micro-house vibrante et singulière. Entre samples vocaux ciselés, rythmiques imprévisibles et synthés luxuriants, sa musique navigue entre euphorie, nostalgie et curiosité sonore.
Révélé comme moitié du duo Crackhaus avec Deadbeat (Scott Monteith), il se fait remarquer en solo avec Foe Destroyer en 2006, puis signe sur des labels de référence comme Circus Company, Wagon Repair ou Perlon. En 2010, il élargit sa démarche avec Gemmiform, projet audiovisuel immersif avec Nancy Belzile, Patrick Bernatchez et David Fafard.

A vital figure in Montréal’s electronic underground, Stephen Beaupré has spent over two decades crafting micro-house and techno with a playful yet emotional edge. Known for his intricate vocal sampling, syncopated grooves, and lush synth work, his music radiates joy, nostalgia, and experimental spirit.
Beaupré first emerged as one half of Crackhaus, the beloved duo formed with Deadbeat (Scott Monteith), before releasing his acclaimed solo debut Foe Destroyer in 2006. Since then, he’s released on labels like Circus Company, Wagon Repair, and Perlon. In 2010, he expanded his vision through Gemmiform, an ambitious audiovisual collaboration with visual artists Nancy Belzile, Patrick Bernatchez, and David Fafard.

DJ set surprise

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

DJ set / électronique / house

MUTEK : EXPÉRIENCE 3 à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Expérience investit l’esplanade Tranquille, au cœur de Montréal, tous les jours dès 17h avec une programmation gratuite en plein air.
Pensée comme un lieu de passage et de rassemblement, la série propose un large éventail de performances musicales, entre découvertes locales et artistes internationaux.
Elle reflète l’ouverture esthétique du festival et favorise une rencontre naturelle entre les publics, les styles et les rythmes.

MUTEK’s Expérience series takes over l’esplanade Tranquille with free open-air performances every day from 5PM.
Conceived as a gathering place, the series offers a wide range of musical performances, from local discoveries to international artists.
It reflects the festival’s aesthetic openness and encourages a natural meeting point between audiences, styles and rhythms.

Jade Talemann – Cash For Teeth

Jade Telemann est le projet live de musique électronique de l’artiste multidisciplinaire montréalaise Laurie Sévigny-Couture. Né dans le quartier Parc-Extension en 2017, le projet a longtemps évolué dans l’ombre des chambres à coucher, des fêtes d’anniversaire et des pistes de danse nocturnes, avant de se cristalliser en un univers sonore singulier, entre techno minimale, ambient et expérimentations vocales. Ancienne chanteuse de groupes rock et auteure de chansons pop, c’est à Berlin en 2018 que Sévigny-Couture découvre la puissance sensorielle des clubs techno. Marquée par cette révélation, elle revient à Montréal avec une nouvelle envie de créer. Jade Telemann devient un laboratoire scénique où les synthétiseurs analogiques, les voix trafiquées et l’ironie cohabitent avec un sens du rythme brut et évocateur.

Jade Telemann is the live electronic project of Montréal artist Laurie Sévigny-Couture—an alias born in Parc-Extension in 2017 and nurtured quietly in bedrooms, birthday parties, and the occasional after-hours floor. Rooted in ambient, experimental electronics and minimal techno, Telemann’s sound merges brooding rhythms with spoken word textures, melancholic melodies, and an undercurrent of wry theatricality. A longtime performer across genres—from fronting rock bands to writing intimate pop—Sévigny-Couture found a new creative axis in Berlin in 2018, drawn to the euphoric disorientation of hard techno clubs. That memory stayed dormant as she returned to Montréal, slowly shaping Jade Telemann as a vehicle for performative electronic storytelling. Encouraged by friends, she began DJing and producing, letting the persona evolve through sparse yet meaningful appearances.

SXXN

SXXN est le projet électronique de l’artiste canado-libanaise Alex Raja Ven, dont le travail interroge les notions de mémoire, de présence et de perception à travers le son. À partir d’archives personnelles comme des enregistrements de terrain, des textures électroniques et des boucles sur bande, elle compose des paysages sonores introspectifs influencés par l’ambient, la techno minimale et la musique sur bande. Ses œuvres, souvent étendues, explorent la transformation du son par la répétition, l’érosion et le retour altéré. En 2025, elle crée une pièce spatialisée pour haut-parleurs, micro et électronique lors d’une résidence à Music Gallery (Toronto). En 2023, elle collabore à Parallel 03, un instrument web imaginé par Raven Chacon et John Dieterich pour Vancouver New Music.

SXXN is the electronic project of Lebanese-Canadian artist Alex Raja Ven, whose work moves through the blurry territories of memory, presence, and perception. Working with personal sound archives—field recordings, tape loops, electronic textures—Ven crafts atmospheric and emotionally resonant compositions shaped by ambient, minimal techno, and experimental tape music. Her pieces unfold slowly, often durational and spatialized, revealing sonic transformations through repetition, decay, and return. In 2025, she developed a live spatial audio work for loudspeakers, microphone, and electronics during a residency at Toronto’s Music Gallery. In 2023, she collaborated on Parallel 03, a web-based instrument by Raven Chacon and John Dieterich for Vancouver New Music.

Techno Para Dos – Amor

Techno Para Dos est le pseudonyme de Raúl Villamil, producteur, artiste sonore et compositeur basé à Mexico, dont le travail oscille entre la charge émotionnelle de la musique ambient et la physicalité brute des sonorités club expérimentales. Ses compositions se déploient comme des mémoires sonores : intimes, brutes, souvent traversées par la mémoire et des résonances politiques. Dès l’enfance, Villamil perçoit le son comme un outil de préservation et de narration. À seulement quatre ans, il enregistre l’environnement de sa maison sur des cassettes, amorçant une relation précoce avec l’écoute comme geste de mémoire. Élevé au son de la musique de protestation latino-américaine, fasciné par la distorsion et le bruit, il se tourne vers la production numérique à la suite d’un accident qui l’empêche de continuer la guitare à l’adolescence — inaugurant une pratique marquée par le bricolage, la débrouille et une nécessité affective.

Techno para dos is the alias of Raúl Villamil, a Mexico City-based producer, sound artist, and composer whose work straddles the emotional charge of ambient music and the physicality of experimental club sounds. His compositions unfold like sonic memoirs—intimate, raw, and often haunted by memory and political undertones. From early childhood, Villamil was drawn to sound as a medium of preservation and storytelling, recording his home environment on cassette tapes from the age of four. Raised on protest music and enamored with distortion and noise, he found his way to digital production after a hand injury interrupted his teenage guitar practice—marking the beginning of a relationship with technology defined by DIY ethos and emotional necessity.

DELAVELOUR – Paranoid Fantasies

Sous l’alias DELAVELOUR, le projet alter ego de François Lebaron, façonne depuis plus de vingt ans une vision singulière de la musique électronique, entre deep house texturée, techno minimale et grooves hypnotiques. Figure active de la scène montréalaise depuis les années 90, il a contribué à structurer le paysage local en tant que DJ, promoteur et cofondateur de Trigger Recording, le tout premier label électronique indépendant canadien sous licence avec Warner Music. Sa carrière est jalonnée de projets qui ont renforcé le dialogue entre les scènes nord-américaines et européennes.

As DELAVELOUR, Montréal-based artist François Lebaron has spent over two decades developing a refined take on electronic music—blending textured deep house, minimal techno, and hypnotic rhythms. A formative presence in Montréal’s electronic scene since the 1990s, he helped shape the local ecosystem as a DJ, event producer, and co-founder of Trigger Recording—Canada’s first independent electronic label to sign with Warner Music. His work has long served as a bridge between North American and European scenes.

Cleo Leigh – Romance by Design

Figure montante de la scène underground canadienne, Cleo Leigh propose des performances live sculptées à partir de synthétiseurs modulaires et de machines, révélant une narration sonore aussi intime qu’intense. Active depuis 2018 dans la vie nocturne de St. John’s, elle cofonde les clubs LAVI SEKS et STÄMPT, ainsi que la série d’événements Selenium—des projets moteurs dans l’essor d’une scène électronique locale effervescente. Son langage musical, nourri d’expérimentations analogiques et d’un goût pour les textures minimales, puise à la fois dans l’énergie brute de la piste de danse et la subtilité des nappes sonores.

A rising voice in Canada’s underground, Cleo Leigh crafts immersive live performances using modular synthesis and hardware, channeling an emotive and distinctly personal narrative. Rooted in the remote yet vibrant scenes of St. John’s, Cleo Leigh first made her mark by co-founding key nightlife institutions like LAVI SEKS, STÄMPT, and the Selenium event series—laying groundwork for a thriving electronic community in Newfoundland. Her sound is informed by years of crate-digging, analog experimentation, and a love for sonic tension, where minimalism meets rave energy.

DJ set surprise

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

DJ set / drum & bass / électronique

MUTEK : EXPÉRIENCE 4 à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Expérience investit l’esplanade Tranquille, au cœur de Montréal, tous les jours dès 17h avec une programmation gratuite en plein air.
Pensée comme un lieu de passage et de rassemblement, la série propose un large éventail de performances musicales, entre découvertes locales et artistes internationaux.
Elle reflète l’ouverture esthétique du festival et favorise une rencontre naturelle entre les publics, les styles et les rythmes.

MUTEK’s Expérience series takes over l’esplanade Tranquille with free open-air performances every day from 5PM.
Conceived as a gathering place, the series offers a wide range of musical performances, from local discoveries to international artists.
It reflects the festival’s aesthetic openness and encourages a natural meeting point between audiences, styles and rhythms.

SLIBERIUM 

SLIBERIUM transforme le rêve en matière sonore, entre pop expérimentale et distorsions numériques. Portée par une station de création hybride (Ableton Push, manette PS4, looper granulaire), cette performance immersive explore le désir d’échapper au réel à travers une hallucination collective en sons fragmentés.

SLIBERIUM crafts dreamlike audio fragments through digital distortion and experimental pop. Performed with a custom rig—Ableton Push, PS4 controller, and granular looper—this immersive live set channels the desire to escape reality into a shared sonic hallucination, suspended between consciousness and code.

Madame Gandhi

Rythmée, lumineuse et résolument engagée, Madame Gandhi compose une musique électronique qui fait vibrer le corps autant que l’esprit. Artiste, productrice, batteuse et activiste, elle s’est fait connaître en 2015 en courant le marathon de Londres en free-bleeding pour dénoncer la stigmatisation des menstruations. Ce geste audacieux a marqué le point de départ d’une trajectoire musicale unique, au croisement de l’empowerment, de la conscience écologique et de l’expression artistique. Ancienne batteuse de tournée pour M.I.A., Thievery Corporation et Kehlani, Gandhi prend aujourd’hui le micro et les platines pour délivrer des performances électrisantes où elle chante, mixe, joue de la batterie et MC en direct. Son univers sonore fusionne les percussions du monde, du bhangra à l’afro house, avec des textures électroniques planantes et des paroles-mantras qui célèbrent la liberté personnelle et la puissance collective.

Rhythmic, radiant, and resolutely revolutionary, Madame Gandhi creates electronic music that pulses with both purpose and percussion. An artist, producer, drummer, and activist, Gandhi first captured global attention in 2015 after running the London Marathon while free-bleeding to protest menstrual stigma. That defiant act launched not just a public conversation, but a singular music career centered on empowerment, sustainability, and sonic joy. With a background touring as a drummer for M.I.A., Thievery Corporation, and Kehlani, Gandhi transitioned from behind the kit to the front of the stage, blending activism with artistry. Her signature sound—deeply rooted in her love for global percussion, from Bhangra to Afro house—meets shimmering electronic textures and mantra-like vocals that affirm personal power and collective liberation. She sings, drums, DJs, and MCs live, offering high-energy performances charged with community, catharsis, and groove.

Raf Reza

Basé à Toronto, Raf Reza est un DJ, producteur et programmateur, tissant des ponts inattendus entre les rythmes électroniques contemporains et les traditions sonores du Sud global. Figure clé de la scène torontoise depuis plus de dix ans, il cultive une approche fluide et déterritorialisée du DJing et de la production, où la musique folklorique bengalie croise les pulsations rave et les textures dub. Avec des performances remarquées dans plusieurs clubs et festivals en Amérique du Nord, en Europe et au Royaume-Uni, Raf Reza étend sa vision au-delà des platines. Fondateur du label Orphic Apparition et ancien disquaire chez Standard Time Record Shop, il joue un rôle essentiel dans le renouvellement des esthétiques sous-terraines par une écoute profondément ancrée et une ouverture à l’ailleurs.

Based in Toronto, Raf Reza is a DJ, producer, and musical curator who bridges unexpected connections between contemporary electronic rhythms and sound traditions from the Global South. A key figure in Toronto’s music scene for over a decade, he cultivates a fluid and deterritorialized approach to DJing and production, where Bengali folk music intersects with rave beats and dub textures. With notable performances in several clubs and festivals across North America, Europe, and the UK, Raf Reza extends his vision beyond the turntables. As the founder of Orphic Apparition label and former record store curator at Standard Time Record Shop, he plays a crucial role in refreshing underground aesthetics through deeply rooted listening and openness to diverse influences.

OSTR-SIZE

OSTR-SIZE fusionne la précision du design sonore avec l’intensité rythmique dans une alchimie Drum & Bass percutante. Nourri par des parcours musicaux opposés, le duo montréalais composé de Ostrich et Simon Sizer façonne aujourd’hui des compositions énergiques avec une vision singulière qui résonne autant dans le corps que dans l’âme.

OSTR-SIZE, aka Ostrich and Simon Sizer, merges intricate sound design with raw rhythmic energy in a potent Drum & Bass fusion. The duo’s hybrid approach, shaped by contrasting musical roots, delivers visceral basslines and striking sonic textures—crafting a bold, cohesive vision that hits both heart and body.

ROLROLROL

ROLROLROL, le duo formé par Jameszoo et Niels Broos, fusionne jazz moderne, pop électronique et fantaisie rétro-futuriste. Leur premier album MUSIC offre une mosaïque sonore de vocodeurs, beats déstructurés et textures sci-fi. Un live aussi imprévisible que jubilatoire.

ROLROLROL—Jameszoo and Niels Broos—deliver a playful collision of modern jazz, electronic pop, and arcade surrealism. Their debut album MUSIC is a kaleidoscopic ride of vocoder hooks, broken beats, and sci-fi textures. Expect a live set that’s as unpredictable as it is joyfully precise.

Yu Su

Yu Su est une musicienne, DJ et artiste sonore née à Kaifeng, élevée à Vancouver et aujourd’hui basée à Londres, dont le travail navigue entre textures ambient, pop expérimentale et musique de danse déviante. Formée au piano classique et sensible aux atmosphères comme aux rythmes, elle délivre des compositions sonores où mélodies délicates, rêves éveillés et échos de traditions chinoises se rencontrent. Ses productions évoquent des voyages sans destination précise, émotionnels, ludiques et subtilement expansifs, tissant souvenirs de lieux, mouvements et fragments d’identité.

Yu Su is a Kaifeng-born, London-based musician, DJ, and sound artist whose work drifts effortlessly between ambient textures, experimental pop, and left-field dance music. With a background in classical piano and a sensitivity to atmosphere and rhythm, her music blends intricate melodies, dreamlike soundscapes, and subtle references to Chinese folk traditions Her productions often feel like journeys without fixed destinations — emotional, playful, and quietly expansive — weaving together memories of place, movement, and identity.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

électronique

Virée classique : Hicky & Kalo à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Célébrez la nature et l’été avec les étoiles montréalaises de la scène électro. Le duo Hicky & Kalo vous fera danser, vibrer au rythme des mélodies inspirées par la nature. Le projet « Entomophonie » de Leon Louder, ouvrira ce set par l’exploration sonore du monde des insectes. Le tout, illustré par la performeuse visuelle BunBun avec son univers coloré et rythmiquement synchronisé.

Celebrate nature and the summer with Montréal’s electro stars. Duo Hicky & Kalo will have you dancing and grooving to the beat of tunes inspired by nature. Leon Louder’s “Entomophonie” project will open the set with an exploration in sound of the insect world. Live video performer BunBun will bring their richly coloured and rhythmically synchronized illustrations into the mix.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de l’OSM et est adapté par PAN M 360

musique de jeux vidéo / orchestre

Virée classique : Une odyssée musicale avec Zelda & Mario à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Des forêts enchantées de Zelda aux galeries souterraines de Hollow Knight, des planètes luxuriantes de Super Mario Galaxy aux dunes contemplatives de Journey, l’Orchestre de Jeux Vidéo propose une odyssée musicale où la nature devient souffle, mouvement et mémoire. Ces univers prennent vie sur scène pour rappeler combien le jeu vidéo, à sa manière, dialogue avec le monde vivant.

From the enchanted forests of Zelda to the underground chambers of Hollow Knight, to the lush planets of Super Mario Galaxy and the meditative dunes of Journey, the Video Game Orchestra gives us a musical odyssey in which nature becomes breath, movement and memory. These virtual worlds are brought to life on stage, reminding us how, in their own way, video games interact with the living world.

Programme/program

Toru Minegishi, Asuka Ota, Koji KondoThe Legend of Zelda: Twilight Princess (arr. Camille Frappier-Fortin)
Toby FoxUndertale (arr. Alexandre Choinière) (9 min)
Christopher James LarkinHollow Knight (arr. Jérémie Desaulnier)
Jun ChikumaFaxanadu (arr. Jonathan Dagenais)
Gareth Coker, Ori and the Blind Forest (arr. Camille Frappier-Fortin)
Mahito Yokota, Koji Kondo, Super Mario Galaxy (arr. Laura Intravia)

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de l’OSM et est adapté par PAN M 360

DJ set / électronique / house progressive

MUTEK : EXPÉRIENCE 2 à l’esplanade Tranquille

par Rédaction PAN M 360

Expérience investit l’esplanade Tranquille, au cœur de Montréal, tous les jours dès 17h avec une programmation gratuite en plein air.
Pensée comme un lieu de passage et de rassemblement, la série propose un large éventail de performances musicales, entre découvertes locales et artistes internationaux.
Elle reflète l’ouverture esthétique du festival et favorise une rencontre naturelle entre les publics, les styles et les rythmes.

MUTEK’s Expérience series takes over l’esplanade Tranquille with free open-air performances every day from 5PM.
Conceived as a gathering place, the series offers a wide range of musical performances, from local discoveries to international artists.
It reflects the festival’s aesthetic openness and encourages a natural meeting point between audiences, styles and rhythms.

Lio – Outsider, from Within

Lio est animé par une esthétique hypnotique qui traverse aussi bien ses sets épurés que son travail d’ingénierie acoustique. Cofondateur de Hypnotic Ltd, il explore une approche minimale et ancrée dans le jazz, toujours guidée par l’écoute profonde. Formé en ingénierie du son à SAE Paris, il a façonné les environnements sonores de nombreux clubs et studios de Beyrouth en tant que consultant acoustique de référence. Sous divers alias (Spoken, Monosapien, Dubwiser), il navigue entre les genres, sans jamais perdre le fil de la transe. Aujourd’hui basé à Montréal, il poursuit son chemin aux côtés de Duchesse en organisant des événements intimistes qui enrichissent discrètement mais sûrement la scène locale.

Lio is a Lebanese-born sound designer, producer, and DJ whose hypnotic sensibility runs through everything he touches—from stripped-back club sets to acoustic design. Since launching his first label, Hypnotic Instincts, in 2013, and later co-founding Hypnotic Ltd, he’s pursued a fluid, jazz-leaning minimalism rooted in deep listening. Trained in audio engineering at SAE Paris, Lio’s technical precision extends beyond music. As an acoustic consultant, he helped shape the sonic environments of Beirut’s key clubs and studios, becoming a trusted behind-the-scenes force in the city’s nightlife. In parallel, his artistic output spans aliases like Spoken, Monosapien, and Dubwiser—each a channel for his evolving relationship with rhythm and repetition. Now based in Montréal, he continues to host intimate gatherings with his partner Duchesse, offering quiet but impactful contributions to the local scene.

Garden of Magic

Basée à Toronto, Daria Morgacheva, alias Dora, façonne un univers sonore singulier avec Garden of Magic, son projet solo où ses racines en piano classique et jazz s’entrelacent à des textures électroniques vibrantes. Ses performances, entre grooves techno et nappes atmosphériques, se vivent comme des instants suspendus, guidés par des improvisations au clavier et du sampling en direct qui capturent l’instant présent.

Toronto-based artist Daria Morgacheva, known on stage as Dora, channels her classical and jazz training into Garden of Magic, a solo electronic project where lush piano improvisations collide with deep rhythmic textures. Navigating a rich terrain between techno pulses and ambient expanses, Dora’s performances unfold as immersive rituals—moments of collective resonance crafted through instinctive live sampling and improvisation.

Bergsonist – 3alam-building: Intuitional Psychoanalytic Reveries

Bergsonist est le projet de l’artiste et compositrice Selwa Abd, née au Maroc et basée à New York, dont la pratique interdisciplinaire englobe son, vidéo et recherche en design. S’inspirant du minimalisme, de la musique concrète et des traditions électroacoustiques, elle explore intuitivement les croisements entre technologie, identité fragmentée et futurs spéculatifs.

Bergsonist is the alias of Moroccan-born, New York-based artist and composer Selwa Abd, whose work spans sound, video, and design research. With an intuitive approach rooted in minimalism, musique concrète, and electroacoustic traditions, she explores the intersections of technology, fragmented identity, and speculative futures.

Cousin

Cousin est un artiste dont la musique explore les intersections entre dub techno, house progressive et trance, avec des influences ponctuelles de breaks et de drum & bass. Proche du label NAFF, il partage une esthétique précise et immersive, marquée par des textures analogiques et un sens profond du rythme.

Cousin is an artist whose work bridges dub techno, progressive house, and trance with subtle nods to breaks and drum & bass. Closely aligned with NAFF label, he shares a detailed, atmospheric approach grounded in deep rhythm and analog warmth.

Al Wootton (DJ Set)

Al Wootton est un producteur et DJ originaire du sud de Londres, dont l’affinité profonde pour le rythme tisse un lien subtil entre dub-techno, psychédélisme percussif et bass music expérimentale. Connu dans un premier temps sous le nom de Deadboy, il s’impose à la fin des années 2000 avec des morceaux de garage brut et émotionnel, capturant l’énergie insatiable de l’underground britannique. Plongé dès son plus jeune âge dans la culture du vinyle et la scène club londonienne, Wootton assimile un large éventail de sons, du 2-step et du UK garage au post-punk et à l’ambient, qu’il distille progressivement en une forme musicale à la fois méditative et viscérale. Sa musique puise autant dans la physicalité des dancefloors que dans des espaces introspectifs, presque rituels.

Al Wootton is a South London producer and DJ whose deep-rooted affinity for rhythm threads through dub-techno, percussive psychedelia, and experimental bass music. Initially known as Deadboy, he rose to prominence in the late 2000s with raw, emotive garage tracks that captured the restless energy of the UK underground. Growing up immersed in London’s vinyl culture and the city’s ever-evolving club scene, Wootton absorbed a vast palette of sounds—from 2-step and UK garage to post-punk and ambient—gradually distilling these influences into a form that is both meditative and visceral. His music often draws from the physicality of dancefloors while reaching toward introspective, almost ritualistic spaces.

CE SPECTACLE EST GRATUIT!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

électronique / techno

MUTEK 2024 – Piezo et son habillage sonore

par Sandra Gasana

Pour une première couverture d’un événement de MUTEK, j’avoue que j’en sors presque surprise d’avoir apprécié la soirée. Je vous explique : je n’écoute pas de musique électronique habituellement, et j’ai encore moins l’occasion de couvrir ce genre de musique. Après les premières minutes durant lesquelles je trouvais que la musique était un peu trop forte et que mes tympans ne tiendraient pas le coup tout le spectacle, j’ai progressivement changé d’avis au fur et à mesure que la soirée avançait.

Piezo, de son vrai nom Lucca Mucci, est DJ, producteur et artiste sonore, originaire de Milan mais formé à Bristol en Angleterre. Il a créé son propre label, Ansia, à travers lequel il soutient également les œuvres d’artistes partageant le même esprit. Son premier album, Perdu, est sorti chez Hundebiss Records. Hier soir, Piezo a réussi à ambiancer la foule même si cette dernière ne le montrait pas au début, encore un peu gênée. Il passait son temps à tourner des boutons sur une, puis deux, puis trois consoles. La dernière avait des allures de clavier, avec un laptop au milieu de tout ça, sous fond de jets de lumières. J’ai également été chanceuse d’être là un jour sans pluie, après avoir lu les comptes rendus de mes collègues les journées de pluie précédentes.

Je qualifierais le style de Piezo d’un mélange de techno, d’électro, de garage, de house par moments, avec des sons synthétiques qui viennent saupoudrer le tout. On a l’impression d’avoir un son ou un rythme principal, auquel Piezo rajoute une couche à la fois, et des reflets, comme si on venait l’habiller au fur et à mesure. Et à certains moments, nous atteignions un paroxysme, durant lequel le DJ se lâche complètement, avant de redescendre tranquillement, et retirer les couches une après l’autre. Ce paroxysme en question est souvent dramatique, et c’est toute la beauté de l’exercice. Malgré l’absence de mots, on a tout de même l’impression qu’on nous raconte une histoire musicalement. Et c’est à ce moment-là que j’ai arrêté de prendre mes notes et de me mettre à danser, ressentant les vibrations que Piezo tentait de nous transmettre.
Avec un public majoritairement vêtu de noir, toutes les générations y étaient représentées. Du jeune universitaire un peu bourré, qui est en pleine semaine d’initiation, à la sexagénaire BCBG au sac coloré, en passant par la fille aux cheveux bleus ou le jeune homme avec une chemise avec le Christ dessus, tout le monde semblait en avoir pour son compte.

L’artiste en moi tentait de comprendre quel bouton était responsable de quel son, mais de là où j’étais, ce n’était pas évident de voir. L’autre élément intéressant de ce style de musique, c’est qu’on ne sait pas toujours quand une chanson termine, et lorsque l’autre commence. C’est peut-être cela qui est plaisant, puisque ça vient changer tous les codes de la « musique » en ayant carte blanche pour faire ce que le DJ souhaite.

Tout cela nous donnait l’impression d’être dans un univers futuriste, avec un mélange de la signature de l’artiste, à savoir des rythmes percussifs rapides et des rebondissements mélodiques inattendus. Finalement, c’était vraiment pas mal pour une initiation dans ce nouveau monde pour moi. J’ai presque hâte à dimanche lorsque je couvrirai le spécial Piknik Electronik de Mutek. Je vous en reparlerai.

Crédit Photo: Vivien Gaumand

Publicité panam
électronique

MUTEK: Expérience 5

par Jacob Langlois-Pelletier

Tous les jours dès 17h, la scène extérieure gratuite accompagne les Montréalais·es et les touristes sous le signe de la fête, de l’éclectisme et de la rencontre des styles musicaux sur l’esplanade Tranquille. À noter que plusieurs surprises seront dévoilées cet été pour un plaisir augmenté en temps et dans l’espace.

Every day from 5 p.m., the free outdoor stage on the Tranquille esplanade accompanies Montrealers and tourists alike in a festive, eclectic mix of musical styles. A number of surprises will be unveiled this summer, for added pleasure in time and space.

[indistinct voices over PA] CA/QC | Piu CA – Evolving Echoes | CUERPOS CA | DJ Hermano & OJPB BR/QC+CA/QC – Club Merengue | Siete Catorce MX/US | Kode9 UK

CET ÉVÉNEMENT EST GRATUIT

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360.

électronique

MUTEK: Expérience 4

par Jacob Langlois-Pelletier

Tous les jours dès 17h, la scène extérieure gratuite accompagne les Montréalais·es et les touristes sous le signe de la fête, de l’éclectisme et de la rencontre des styles musicaux sur l’esplanade Tranquille. À noter que plusieurs surprises seront dévoilées cet été pour un plaisir augmenté en temps et dans l’espace.

Every day from 5 p.m., the free outdoor stage on the Tranquille esplanade accompanies Montrealers and tourists alike in a festive, eclectic mix of musical styles. A number of surprises will be unveiled this summer, for added pleasure in time and space.

James K US | Liftkit CA | ÈBONY CA – Union | Waajeed US | softcoresoft CA/QC | Roman Flügel DE

CET ÉVÉNEMENT EST GRATUIT

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360.

Électronique

MUTEK: Expérience 3

par Jacob Langlois-Pelletier

Tous les jours dès 17h, la scène extérieure gratuite accompagne les Montréalais·es et les touristes sous le signe de la fête, de l’éclectisme et de la rencontre des styles musicaux sur l’esplanade Tranquille. À noter que plusieurs surprises seront dévoilées cet été pour un plaisir augmenté en temps et dans l’espace.

Every day from 5 p.m., the free outdoor stage on the Tranquille esplanade accompanies Montrealers and tourists alike in a festive, eclectic mix of musical styles. A number of surprises will be unveiled this summer, for added pleasure in time and space.

BLK MTR PA/QC | Arc & Texture CA | Piezo IT | Marie Davidson CA/QC | Steffi NL/PT

CET ÉVÉNEMENT EST GRATUIT

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre