musique traditionnelle wassouloue / reggae

Nuits d’Afrique présente Dicko Fils

par Rédaction PAN M 360

« J’essaie de faire un mélange tradi-moderne pour que notre musique soit écoutée et dansée ». L’intention de Dicko Fils n’est rien de moins que de promouvoir la musique Peulh partout dans le monde en la rendant accessible à tous les publics. Ce maître du ngoni, fait Chevalier de l’Ordre du mérite par le ministère burkinabè de la culture, a roulé sa bosse au Mali et en Côte d’ivoire, touchant au Reggae et aux rythmes Wassoulou et s’inspirant des plus grands comme Salif Keita, Oumou Sangaré et Ali Farka Touré, avant de revenir au pays et de prendre position pour la démocratisation de sa culture musicale, y adjoignant notamment des rythmes populaires tels que le coupé-décalé. Une approche qui lui a valu une ribambelle de prix en Afrique de l’Ouest.

“I try to do a mix of traditional and modern so that our music is easy to listen and dance to.” Dicko Fils wants nothing better than to spread Fulani music across the globe by making it accessible to all audiences. This master ngoni player, made Knight of the Order of Merit of Culture of Burkina Faso, found his musical bearings in Mali and the Ivory Coast, where he became interested in reggae and wassoulou rhythms andwas inspired by such greats as Salif Keita, Oumou Sangaré and Ali Farka Touré, before returning to his home country to champion the spread of its musical heritage, while incorporating popular dance rhythms like coupé-décalé, an approach that has earned him a string of West African awards.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

kora

Nuits d’Afrique présente Les Frères Sissokho : Rythmes Mandingues avec Aboulaye Koné et Mamadou Koita

par Rédaction PAN M 360

Un spectacle des Frères Sissokho, c’est une réunion de famille aux rythmes des percussions et de la kora. Un peu de Sabar par ci. Du Mbalax par là. On chante, on danse, on improvise sur fond de traditions transmises de génération en génération. On rit, on s’amuse. On sent presque l’odeur du Tiep fumant et le goût du jus de bissap. On se recueille parfois aussi. On apprécie les moments de pure beauté où opère la magie de la kora. Car les Frères Sissokho sont des griots. Et s’ils peuvent explorer la musique sous toutes ses coutures sans se perdre, c’est parce que leurs racines sont profondes et qu’ils ont l’intime conscience de devoir en préserver l’héritage.

The Sissokho Brothers in concert is like a family reunion of percussion instruments and the kora. Some sabar here, Mbalax over there, hip-hop, reggae, Afrobeat, it’s a party! Dancing, singing, improvising on the back of traditions handed down through the generations. Lots of laughter and good times—you can almost smell the steaming tiep and taste the bissap juice. And sometimes you just sit back and take in the pure magic of the kora. That’s because the Sissokho Brothers are griots. And if they are able to explore the music inside and out without getting lost, it’s because their roots run deep, giving them the profound sense of the traditions that must be preserved. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Afrique

Le Festival Nuits d’Afrique présente Delphine Mounkoro

par Rédaction PAN M 360

Élégamment parée de boubous colorés, qui accentuent encore, comme si c’était nécessaire, l’impact de sa personnalité éclatante et la prestance de sa voix grave, puissante, solide, sûre, magistrale, Delphine Mounkoro en impose, occupant la scène avec brio. L’ancienne choriste de Cheick Tidiane Seck, originaire de Ségou, a été formée à l’Institut national des arts de Bamako. S’exécutant dans un style tradi-moderne d’origine Bwa, où les instruments contemporains côtoient joyeusement les instruments du terroir, et notamment le balafon, qui prend une place prépondérante, celle qu’on surnomme « la Diva du Bwatun » fait l’unanimité !

Elegantly clad in a colourful boubou that emphasizes her brilliant personality—as if that were at all necessary—and the impact of her deep, powerful, solid, confident, and masterful voice, Delphine Mounkoro takes command of the stage with style. Originally from Ségou, this former backing vocalist for Cheick TidianeSeck trained at the Institut National des Arts in Bamako. Delivering a Bwa-inspired Tradi-Modern style, where the sounds of modern instruments joyously mix with local traditional ones, such as the prominently featured balafon, she who is called the “Diva of Bwatun” is loved by all.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

blues mandingue

Le Festival Nuits d’Afrique présente Les Frères Sissokho

par Rédaction PAN M 360

Un spectacle des Frères Sissokho, c’est une réunion de famille aux rythmes des percussions et de la kora. Un peu de Sabar par ci. Du Mbalax par là. On chante, on danse, on improvise sur fond de traditions transmises de génération en génération. On rit, on s’amuse. On sent presque l’odeur du Tiep fumant et le goût du jus de bissap. On se recueille parfois aussi. On apprécie les moments de pure beauté où opère la magie de la kora. Car les Frères Sissokho sont des griots. Et s’ils peuvent explorer la musique sous toutes ses coutures sans se perdre, c’est parce que leurs racines sont profondes et qu’ils ont l’intime conscience de devoir en préserver l’héritage.

The Sissokho Brothers in concert is like a family reunion of percussion instruments and the kora. Some sabar here, Mbalax over there, hip-hop, reggae, Afrobeat, it’s a party! Dancing, singing, improvising on the back of traditions handed down through the generations. Lots of laughter and good times—you can almost smell the steaming tiep and taste the bissap juice. And sometimes you just sit back and take in the pure magic of the kora. That’s because the Sissokho Brothers are griots. And if they are able to explore the music inside and out without getting lost, it’s because their roots run deep, giving them the profound sense of the traditions that must be preserved. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

afro-soul

Nuits d’Afrique présente Veeby

par Rédaction PAN M 360

« Elle est l’une des artistes émergentes de cette tendance afro-soul de plus en plus contagieuse » (La Presse, 2016). La voix de Veeby gravit des sommets, les redescend, les remonte, toujours infatigable, fluide, énergique et flamboyante. Comme l’est l’artiste qui, à travers ses chansons comme dans la vie, milite avec détermination et sensibilité pour la diversité et l’inclusion. Aux accents Jazz, Hip-hop, Soul, avec de fortes références à l’Afrique, son récent album, Sandj, identifié dans la playlist de Couleurs tropicales, l’émission phare de RFI, est un hommage à l’émancipation sous toutes ses formes, un hymne à la liberté.

“She is one of the emerging artists of the increasingly contagious Afro-soul trend” (La Presse, 2016). Veeby’s voice, ever fluid, energetic and flamboyant, soars to the summits and then plunges, only to soar again, tirelessly. As tirelessly as the artist herself who, in her songs as in real life, passionately advocates for diversity and inclusion. A combination of jazz, hip-hop and soul with strong African overtones, her latest album, Sandj, is featured on the playlist of Couleurs Tropicales, a long-running RFI radio show dedicated to African music, where it is described as a hymn to freedom, a tribute to emancipation in all its forms.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

blues / folk / reggae / soul-jazz

Nuits d’Afrique présente Ndaka Yo Wiñi

par Rédaction PAN M 360

Le folklore angolais, ses mythes et surtout sa musicalité, qui comme celle d’autres sonorités dites lointaines est campée dans une gamme pentatonique dont on retrouve la trace dans les musiques populaires afro-américaines, sont au cœur des rythmes essaimés par Ndaka Yo Wiñi, la « Voix du peuple » dans sa langue natale. Installé depuis peu en Amérique du Nord, le musicien, compositeur et chercheur culturel, en activité depuis une dizaine d’années, transcende somptueusement l’atmosphère Jazz, Blues, Reggae, Soul et Folk de ses morceaux en exaltant avec naturel l’universalité et l’influence des rythmes traditionnels Ovimbundu, Kwanhama, Kilapanga et Tchianda.

Angolan folklore, its myths and above all its musicality that, as with many so-called ancient cultures, is based on a pentatonic scale—traces of which can still be found in popular African-American music today—are at the heart of the rhythms shared by Ndaka Yo Wiñi, which means “the voice of the people” in his native language. Recently settled in North America and actively working as a singer, musician, composer and cultural researcher for a dozen years, Ndaka Yo Wiñi sumptuously transcends the spirit of jazz, blues, reggae, soul and folk in his music, bringing out the universality and influence of traditional Ovimbundu, Kwanhama, Kilapanga and Tchianda rhythms with natural ease.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

bossa nova / funk / samba

Nuits d’Afrique présente Diogo Ramos

par Rédaction PAN M 360

Lauréat de multiples bourses et distinctions, Diogo Ramos est un artiste aux multiples talents, curieux des rythmes dans toute leur diversité. Influencé par le tropicalisme, un mouvement qui célèbre l’universalité de la musique, l’auteur, compositeur, interprète et réalisateur originaire de São Paulo, virtuose de la guitare, est un brillant touche-à-tout. Autant il excelle à adapter avec finesse les chansons de Gilles Vigneault dans un style Bossa nova, comme en témoigne son album Samba sans frontières (2018), autant son dernier EP Raro Efeito (2021) est un vibrant mélange de samba-funk fusionné à l’électro et au hip-hop. 

Winner of numerous grants, prizes and distinctions, Diogo Ramos is a multi-talented artist who loves to explore rhythms of all kinds. Inspired by the Tropicália movement that celebrates the universality of music, this singer-songwriter-composer-producer and guitar virtuoso from São Paulo is willing to try anything. That same finesse with which he was able to adapt Gilles Vigneault songs to bossa nova, which can be heard on his 2018 album Samba sans frontières, is just as evident on his latest album Raro Efeito (2021), a vibrant fusion of hip-hop, electro and samba funk.

POUR ACHETER VOTRE BILLET POUR LE 18 JUILLET, C’EST ICI!

POUR ACHETER VOTRE BILLET POUR LE 19 JUILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

blues mandingue / folk

Le Festival Nuits d’Afrique présente Sophie Lukacs

par Rédaction PAN M 360

Mariant de manière parfaite et étonnante une musique folk d’influence canadienne et hongroise aux rythmes mandingues séculaires, Sophie Lukacs compose et interprète, en anglais, en français, en hongrois et en bambara, des ballades où se confondent les univers spatio-temporels. Reposant sur sa maîtrise de la douce et majestueuse kora aux 21 cordes, l’instrument qu’elle a choisi sur un coup de cœur après avoir longtemps pratiqué le violon, qui a accompagné sa formation classique, la musique de celle qui a suivi les enseignements du maître Toumani Diabaté au Mali et qui collabore avec de nombreux artistes maliens dont Habib Koité est véritablement enchanteresse.

An astonishing yet perfect marriage of Canadian and Hungarian folk with popular Mandinka rhythms, Sophie Lukacs, who sings in English, French, Hungarian and Bambara, composes ballads that cross through time and space. Initially trained on the violin, she fell in love with the kora as soon as she hear it and set out to learn the gentle, majestic 21-stringed instrument under the guidance of the legendary Toumani Diabaté and has since collaborated with many Malian musicians, including the truly enchanting Habib Koité.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

jazz contemporain / soul/R&B

Nuits d’Afrique présente Giovany Arteaga

par Rédaction PAN M 360

RFI musique, début 2022, l’a qualifié de « virtuose » au « jeu éclatant », dans le cadre d’une présence très remarquée sur le dernier album du chanteur Corneille. Équipé de ses multiples saxos (alto, ténor, bariton, soprano), de sa flûte traversière au son exceptionnel, et entouré de musiciens de calibre international, Giovany Arteaga, qui a notamment travaillé avec la grande Omara Portuondo du Buena Vista Social Club, The Cuban All-Stars et Nathalie Choquette, déploie une profusion de rythmes afro-cubain appuyés d’enlevantes impros aux consonances Jazz contemporain, R&B et Soul, dignes des meilleurs clubs de La Havane.

Commenting on singer Corneille’s latest album in early 2022, RFI Musique called saxophonist Giovani Arteaga a “virtuoso” whose “brilliant playing” was apparent throughout. Equipped with a full range of saxophones (alto, tenor, baritone, soprano) and the finest of flutes, and backed by musicians of international calibre, Giovany Arteaga—who has worked with such renowned artists as Buena Vista Social Club’s Omara Portuondo, the Afro-Cuban All Stars and Nathalie Choquette—unleashes a profusion of AfroCuban rhythms, sustained by lively improvisations with contemporary jazz, R&B and soul overtones worthy of Havana’s finest clubs.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

blues mandingue

Le Festival Nuits d’Afrique présente Benkadi au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Assister à un spectacle de Benkadi, récipiendaire d’un Syli de bronze de la musique du monde, c’est s’abandonner aux tempos puissants des percussions ; c’est ressentir les vibrations des tambours au plus profond de son être ; c’est vivre la musique mandingue, dans toute son intensité et dans toutes ses déclinaisons. Sous la direction de Mohamed Mara Ginola, démonstration éloquente de djembés, dunduns, cloches, tchekeres, balafons à l’appui, Benkadi, qui signifie “fraternité” en Malinké, livre son âme depuis 2011 dans une démonstration authentique et captivante des traditions millénaires de l’empire de Soundiata Keita, invitant le public à s’imprégner par les sens des rythmes pluriels, chants et danses exaltés.

Seeing Benkadi in concert is to give yourself up to the powerful tempo of the drums; to feel the drums beating in the depth of your being; to experience Mandinka music first-hand in all its intensity and variations. Previous Bronze Syli de la musique du monde winner, Benkadi—which means “fraternity” in the Malinké language—is led by Mohamed Mara Ginola and has been performing heart and soul since 2011, providing an authentic and captivating display of traditions dating back thousands of years, to the time of the Sundiata Kieta Empire, with lively shows of djembe, dundun, bells, shekeres, and, of course, the balafon, inviting the audience to immerse itself in Mandinka rhythms, songs and exhilarating dances.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

rumba congolaise

Blaise Labamba & Kotakoli : Hommage à Tabou Ley Rochereau

par Rédaction PAN M 360

Le spectacle de Blaise Labamba et Kotakoli, récipiendaire du Syli de bronze 2022, célèbre la belle époque de Kinshasa, dans les années 80. De l’ambiance. De la musique. De la joie. De la sape. Musicien chevronné, qui a notamment membre du célèbre Big Stars du Général Defao, Blaise Labamba conduit son groupe d’une main de maître, entre cassures rythmiques qui ne laissent aucun répit, longues envolées d’accords syncopés et improvisations où dialoguent les claviers et les guitares. De la rumba congolaise et du soukous dans la plus pure tradition! 

Blaise Labamba & Kotakoli, winners of the 2022 Syli de bronze, bring back the 80s, a golden era in Kinshasa, full of ambiance, music, joie de vivre and, of course “La Sape.” Former member of Big Stars, band of the late Général Defoa, this seasoned musician masterfully leads his own band through rhythmic shifts with hardly a breath to spare, long flights of syncopated rhythms and improvised conversations between the keyboard and guitars. Congolese rumba and soukous at its best.  

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Brésil

Nuits d’Afrique présente Paulo Ramos

par Rédaction PAN M 360

Précurseur et figure emblématique de l’effervescente scène des musiques du monde montréalaise, Paulo Ramos est tout en douceur. La chaleur de sa voix un peu rauque et la profondeur des accords qui sortent de sa guitare (que l’on doit à un petit ajustement qu’il y a apporté en remplaçant deux des cordes régulières par des cordes plus épaisses) enveloppent d’un voile d’intimité ses Samba et Bossa nova caressantes. Authentique, toujours un sourire sincère au coin des lèvres, Paulo Ramos a une aura lumineuse, créant une ambiance où joie frénétique et tendre mélancolie se superposent. Pour sa première au festival, il offrira une mise en bouche de son album à paraître à l’automne 2022 sous le label Disques Nuits d’Afrique.

Forerunner and iconic figure of Montreal’s sizzling world music scene, Paulo Ramos is all about gentleness. His warm, somewhat raspy voice and the deep chords produced on his guitar (thanks to a small adjustment he made, replacing two of the strings with thicker ones) gently envelope and caress the samba and bossa nova he plays. Ramos is the real deal—with his luminous aura and genuine smile, he creates an ambiance where intense joy and tender melancholy overlap. For his premiere at the festival, he will offer a preview of his album to be released in the fall of 2022 under the label Disques Nuits d’Afrique.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre