Africa / classique

OSM : Symphonie «Pastorale» et la mythologie de Glass

by Rédaction PAN M 360

Glass s’inspire de poèmes africains pour composer Ifé, et Beethoven fait part de ses sensations lors d’une promenade à la campagne. De la mythologie du Bénin, célébrée par la chanteuse Angélique Kidjo, à la nature bucolique représentée dans la symphonie « Pastorale », vivez un délicieux moment d’évasion!

Glass drew inspiration from African poems to compose Ifé, while Beethoven conveyed his impressions as he strolled through the German countryside. From the legends of Benin, celebrated by singer Angélique Kidjo, to the rustic landscapes unfolding in the “Pastoral” Symphony, join us for a delightful moment of escape!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

Africa / classique / période moderne

OSM : Angélique Kidjo chante Glass

by Rédaction PAN M 360

Beethoven dépeint poétiquement les chants d’oiseaux et le murmure des ruisseaux, alors que Janácek, en fin observateur, oppose la quiétude de la vie sylvestre au monde conflictuel des humains. De son côté, Glass s’inspire de poèmes africains évoquant le mythe de la création du monde et celui des dieux du royaume d’Ifé. La musique nourrit l’imaginaire d’Angélique Kidjo qui donne vie aux légendes avec sa voix puissante et profonde.

While Beethoven poetically depicted birdsong and rippling streams, Janácek, a stark observer, contrasted the stillness of forest life with the conflict-filled world of humans. Meanwhile, Glass drew inspiration from African poems that tell of the creation myth and deities of the ancient Ifé Empire, fuelling the imagination of Angélique Kidjo, who brings these legends to life with vocal depth and power.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / période romantique

OSM : La Sixième Symphonie de Mahler par Payare

by Rédaction PAN M 360

Gustav Mahler exprime sa résignation face à l’inexorable marche du temps dans sa tragique et introspective Sixième Symphonie. En réponse à cette œuvre immensément bouleversante, les Lieder d’Alma Mahler évoquent les réminiscences d’une vie où l’amour et la nature apportent quelque réconfort. Tout l’art de cette compositrice sera ennobli par la voix profonde et émouvante de la jeune révélation Beth Taylor.

Gustav Mahler’s surrender to the relentless march of time is conveyed in his tragic and introspective Sixth Symphony. In response to this deeply poignant work, Alma Mahler’s Lieder call forth with consummate artistry the memories of a life in which love and nature brought a measure of solace, rendered by the deep and soulful voice of young breakthrough artist Beth Taylor.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

classique

Quatuor Quasar: Autour de Chick Corea

by Rédaction PAN M 360

Vous êtes invités à une rencontre exceptionnelle entre le Quatuor de saxophones Quasar, qui célèbre cette saison son 30e anniversaire, et l’incomparable pianiste de jazz François Bourassa.

Sous le signe de l’amitié et de la complicité, les 5 musiciens revisitent ensemble les célèbres « Children’s Songs » de Chick Corea et proposent tour à tour des pièces inspirées par les plus grands artistes du jazz et de l’improvisation dont Chet Baker et Frank Zappa. Cumulant plus de 20 prix Opus en carrière, Quasar et François Bourassa promettent un apéro jazz inoubliable, riche en action et en émotion.

You are invited to an exceptional encounter between the Quasar Saxophone Quartet, celebrating its 30th anniversary this season, and the incomparable jazz pianist François Bourassa.

Under the banner of friendship and complicity, the 5 musicians revisit Chick Corea’s famous “Children’s Songs” and propose pieces inspired by the greatest artists of jazz and improvisation, including Chet Baker and Frank Zappa. With over 20 Opus awards to their credit, Quasar and François Bourassa promise an unforgettable jazz aperitif, rich in action and emotion.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Quatuor Quasar et est adapté par PAN M 360.

Africa / Flamenco / West African traditional music

Malasartes | Noubi and His Melting Pot of Sounds

by Sandra Gasana

Accompanied by flamenco composer and guitarist Caroline Planté and Venezuelan Héctor Alvarado Pérez on bass, it did not take too long for Noubi to invite Argentine saxophonist Damian Nisenson on stage. The latter, who had introduced the evening a few minutes earlier, is the man behind Malasartes, the creation and production company behind this series of autumn concerts.

Noubi’s themes range from youth issues, politics and individualism in Western societies, to denouncing violence in all its forms, as he does in the track Nanela. It was during this track that the audience began to dance, unable to sit still any longer, as Noubi got the audience involved in the chorus in Wolof.

He takes the time to thank his audience after each track, in French and in Wolof, his mother tongue. Indeed, this native of Saint-Louis in Senegal is very attached to his language, since all his tracks are in his native tongue, to which he adds a few French lyrics here and there. Caroline and Héctor also sing backing vocals in Wolof on some tracks, adding an extra element of surprise to the show. Mainly on his cajon, he plays guitar once or twice, complementing his musicians. The strong complicity, especially with Damian, was felt throughout the show, the two having worked together for several years since his debut in Montreal, as part of Diversité artistique Montréal’s mentoring program.

Noubi also pays tribute to his mom on Légui, “thanking the woman who made him the man he is today”, he confides. He also shares his collaborations with great artists such as Brazil’s Bia Krieger and Mexico’s Mamselle Ruiz, on the track Sourire, both of whom are unfortunately absent.

In the track Autrement, he invites the audience to take “a new look at the world, a new look at life”, between the jerky rhythms of the cajon and the flamenco guitar, which merge perfectly. I was surprised to see how well the rhythms of Mbalax went with the flamenco style, an original combination. And that’s exactly what came out of this concert: Noubi’s openness to others, to other rhythms from Latin America and elsewhere, all with originality, while inviting the audience into his Senegalese-Quebecois universe. A true melting pot of sounds.

Africa / Alt-Pop

OFF Mundial Montréal X Pan M 360 : Rebecca Jean + Wesli + Tamara Suffren + MOBIO

by Rédaction PAN M 360

Wes Urban Productions et PAN M 360 présentent Rebecca Jean, Wesli, Tamara Suffren et MOBIO dans le cadre du OFF Mundial Montréal.

Wes Urban Productions and PAN M 360 present Rebecca Jean, Wesli, Tamara Suffren and MOBIO as part of OFF Mundial Montréal.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Afropop / Folktronica / Pop

Mundial Montréal : Aluminé Guerrero + JACE Carrillo + MAUVEY + Madame Vacile

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles d’Aluminé Guerrero, JACE Carrillo, MAUVEY et Madame Vacile.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of Aluminé Guerrero, JACE Carrillo, MAUVEY and Madame Vacile

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Folk / Jazz / Swing

Mundial Montréal : Burnstick + Duane Andrews + Kelly Bado + Jeremy Ledbetter Trio

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles de Burnstick, Duane Andrews, Kelly Bado et Jeremy Ledbetter Trio.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of Burnstick, Duane Andrews, Kelly Bado and Jeremy Ledbetter Trio

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

expérimental / contemporain / Folk / Pop

Mundial Montréal : VÍÍK + Empanadas Ilegales + Laura Low + La Sra. Tomasa + Zale Seck + Les Rats d’Swompe

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles de VÍÍK, Empanadas Ilegales, Laura Low, La Sra. Tomasa, Zale Seck et Les Rats d’Swompe.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of VÍÍK, Empanadas Ilegales, Laura Low, La Sra. Tomasa, Zale Seck and Les Rats d’Swompe

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

indie / Jazz / Prog Rock

Mundial Montréal : Les Passagers + NUNNE + Blue Moon Marquee + Aerialists

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles de Les Passagers, NUNNE, Blue Moon Marquee et Aerialists.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of Les Passagers, NUNNE, Blue Moon Marquee and Aerialists

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Instrumental / Jazz

Mundial Montréal : Pallmer + Abdoulaye Nderguet et le Bex’tet + Briga + Mireya Ramos + Ron Artis II

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles de Pallmer, Abdoulaye Nderguet et le Bex’tet, Briga, Mireya Ramos et Ron Artis II.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of Pallmer, Abdoulaye Nderguet et le Bex’tet, Briga, Mireya Ramos and Ron Artis II

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Jazz-Funk / Pop

Mundial Montréal : Bia Ferreira + Farah Siraj + Soleil Launière + ANNEGA

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles de Bia Ferreira, Farah Siraj, Soleil Launière et ANNEGA.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of Bia Ferreira, Farah Siraj, Soleil Launière and ANNEGA.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter