classique

Gala du XXIIe Festival de l’AOJQ au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Le XXIIe Festival de l’Association des orchestres de jeunes du Québec rassemblera pour cette édition 2026 huit orchestres sous la direction de trois chefs réputés : Andrei Feher, Adam Johnson et Simon Rivard. L’AOJQ regroupe les orchestres de jeunes du Québec pour promouvoir la musique et favoriser les échanges entre les jeunes.

The Association des orchestres de jeunes du Québec XXIInd Festival of 2026 will feature eight orchestras conducted by three renowned conductors: Andrei Feher, Adam Johnson and Simon Rivard. The AOJQ unites youth orchestras from across Quebec to promote music and encourage exchanges between young people.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

chanson française / Pop

Francos de Montréal : Laurent Voulzy au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Un rendez-vous unique avec un artiste hors du temps, qui fait de la scène un écrin pour ses harmonies envoûtantes, où ses chansons prennent une autre dimension, entre ballades rêveuses et envolées lumineuses. Laurent Voulzy a accompagné tant de moments de vie avec Rockollection, Le Soleil Donne, Belle-Île-en-Mer, Marie-Galante… tant de chansons ancrées dans les mémoires, portées par sa voix douce et ses harmonies soignées. Après un long et très beau voyage en concerts dans les cathédrales et les églises de France, de Belgique et de Suisse, puis un arrêt de plus d’un an pour écrire et composer, l’envie lui a pris de retrouver la scène, découvrir d’autres lieux, jouer, chanter et partager à nouveau, ses rêves acoustiques et ses rêves électriques. Ne manquez pas ce moment suspendu avec un artiste rare!

A unique encounter with a timeless artist who transforms the stage into a showcase for his spellbinding harmonies, where his songs take on another dimension, between dreamy ballads and luminous flights of fancy. Laurent Voulzy has been part of so many moments in life with Rockollection, Le Soleil Donne, Belle-Île-en-Mer, Marie-Galante… so many songs etched in our memories, carried by his soft voice and careful harmonies, don’t miss this suspended moment with a rare artist. After a long and wonderful concert tour in cathedrals and churches in France, Belgium, and Switzerland, followed by a break of more than a year to write and compose, he felt the urge to return to the stage, discover new venues, play, sing, and share his acoustic and electric dreams once again. Don’t miss this special moment with a rare artist.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Vocal Jazz

Francos de Montréal : Emilie-Claire Barlow au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Emilie-Claire Barlow compte parmi les voix les plus respectées et singulières de la scène jazz canadienne. Chanteuse, arrangeuse, réalisatrice, doubleuse et productrice aguerrie, elle possède une carrière internationale marquée par quatorze albums, dont La plus belle saison en 2026; une lettre d’amour au répertoire québécois qu’elle co-réalise avec le pianiste et arrangeur François Richard. Lauréate d’un Félix et de deux JUNO, Emilie-Claire Barlow cumule plus de 500 millions d’écoutes en ligne et a offert des concerts partout à travers le monde. Pétillante et passionnée, avec un sens de l’humour irrésistible, Emilie-Claire séduit par sa voix d’une beauté inoubliable, empreinte d’élégance et d’une touche de légèreté sophistiquée qui insufflent à chacune de ses prestations un raffinement unique.

Emilie-Claire Barlow is one of the most respected and distinctive voices on the Canadian jazz scene. A seasoned singer, arranger and producer, she has built an international career anchored by fourteen albums, including La plus belle saison in 2026, a heartfelt tribute to the Québec repertoire, co-produced with pianist and arranger François Richard. The recipient of a Félix and two JUNO Awards, Emilie-Claire Barlow has garnered over 500 million streams and performed on stages around the world. Joyful and passionate, with a charming sense of humour, she brings to her music a sense of playfulness, sophistication, a love of language, and a voice of unforgettable beauty.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Vocal Jazz

Festival International de Jazz de Montréal : Cécile McLorin Salvant au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Cécile McLorin Salvant est compositrice, chanteuse et artiste visuelle. Elle est une curatrice éclectique, qui déniche des chansons rarement enregistrées et oubliées, riches en récits, en dynamiques de pouvoir intéressantes, en rebondissements inattendus et en humour. La regrettée Jessye Norman décrivait Salvant comme « une voix unique soutenue par une intelligence et une musicalité accomplie, qui illuminent chaque note qu’elle chante ». Salvant s’est découvert une passion pour la narration et la recherche de liens entre le vaudeville, le blues, les traditions folkloriques du monde entier, le théâtre, le jazz et la musique baroque. Salvant a remporté le concours Thelonius Monk en 2010. Elle a reçu trois Grammy Awards consécutifs dans la catégorie « Meilleur album vocal de jazz » pour ses albums The Window, Dreams and Daggers et For One To Love, et a été nominée pour ce prix en 2014 pour son album WomanChild. En 2020, Salvant a reçu la bourse MacArthur et le prix Doris Duke Artist Award. Ghost Song, le premier album de Salvant chez Nonesuch Records, est sorti en mars 2022 et a été acclamé par la critique. Il a ensuite reçu deux nominations aux Grammy Awards. Le dernier opus de Salvant, Ogresse, est une fable musicale sous forme de cantate qui mélange les genres; folk, baroque, jazz et country. Salvant en a écrit l’histoire, les paroles et la musique. Il a été arrangé par Darcy James Argue pour un orchestre de treize musiciens multi-instrumentistes. Ogresse, à la fois biomythographie et hommage à l’œuvre Erzulie peinte par Gerard Fortune et à Sara Baartman, explore le fétichisme, la faim, la diaspora, les cycles d’appropriation, les mensonges, l’altérisation et l’écologie. Il est en cours d’adaptation pour devenir un long métrage d’animation, que Salvant réalisera.

Cécile McLorin Salvant, is a composer, singer, and visual artist. Salvant is an eclectic curator, unearthing rarely recorded, forgotten songs with strong narratives, interesting power dynamics, unexpected twists, and humor. The Late Jessye Norman described Salvant as “a unique voice supported by an intelligence and full-fledged musicality, which light up every note she sings.” Salvant has developed a passion for storytelling and finding the connections between vaudeville, blues, folk traditions from around the world, theater, jazz, and baroque music. Salvant won the Thelonius Monk competition in 2010. She has received Grammy Awards for Best Jazz Vocal Album for three consecutive albums, The Window, Dreams and Daggers, and For One To Love, and was nominated for the award in 2014 for her album WomanChild. In 2020, Salvant received the MacArthur fellowship and the Doris Duke Artist Award. Ghost Song, Salvant’s debut for Nonesuch Records, was released in March 2022 to critical acclaim, and has gone on to receive two Grammy Nominations. Salvant’s latest work, Ogresse, is a musical fable in the form of a cantata that blends genres: folk, baroque, jazz, and country. Salvant wrote the story, lyrics, and music. It is arranged by Darcy James Argue for a thirteen-piece orchestra of multi-instrumentalists. Ogresse, both a biomythography and an homage to the Erzulie painted by Gerard Fortune and Sara Baartman, explores fetishism, hunger, diaspora, cycles of appropriation, lies, othering, and ecology. It is in development to become an animated feature-length film, which Salvant will direct.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Bluegrass / Jazz / Musiques du Monde

Festival International de Jazz de Montréal : Béla Fleck, Edmar Castañeda & Antonio Sánchez au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Lauréat de 18 Grammy Awards, Béla Fleck — le plus grand virtuose du banjo au monde et un explorateur musical reconnu — sera sur la scène du Festival International de Jazz de Montréal en trio à l’été 2026. Il a à la fois étudié l’histoire complexe de son instrument à travers le monde et révélé toute l’étendue de ses possibilités. Depuis plus de 30 ans, il dirige Béla Fleck & The Flecktones, un quatuor révolutionnaire inspiré par le jazz, le funk, le bluegrass et bien plus encore. Il a écrit et interprété trois concertos pour banjo et a retracé les origines africaines de l’instrument dans le documentaire primé Throw Down Your Heart (2009). Parmi ses nombreux collaborateurs figurent Abigail Washburn, le quatuor à cordes Brooklyn Rider, Chris Thile, The Blind Boys of Alabama, McCoy Tyner, Zakir Hussain, Edgar Meyer et Rakesh Chaurasia.

18-time Grammy winner Béla Fleck—the world’s premier banjo virtuoso and a celebrated musical adventurer—will be performing at the Festival International de Jazz de Montréal as part of a trio in the summer of 2026. He has both explored his instrument’s complex global history and unlocked the breadth of its possibilities. For over 30 years, he has led Béla Fleck & The Flecktones, the groundbreaking quartet inspired by jazz, funk, bluegrass and beyond. He has written and performed three banjo concertos and traced the African origins of the banjo with the award-winning 2009 documentary Throw Down Your Heart. Collaborators include Abigail Washburn, the Brooklyn Rider String Quartet, Chris Thile, The Blind Boys of Alabama, McCoy Tyner, Zakir Hussain, Edgar Meyer, and Rakesh Chaurasia. Fleck returns to the Virginia Arts Festival with his latest project, featuring acclaimed harpist Edmar Castañeda and drummer Antonio Sanchez for an innovative and dynamic fusion of sounds.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

hommage / Vocal Jazz

Festival International de Jazz de Montréal : John Pizzarelli sings Tony Bennett au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Reconnu comme l’un des meilleurs interprètes contemporains du Great American Songbook, John Pizzarelli a élargi son répertoire en y incluant la musique de Paul McCartney, Joni Mitchell, Neil Young, Tom Waits, Antônio Carlos Jobim et les Beatles. Le guitariste et chanteur a également été salué par le Boston Globe pour avoir « redonné vie au Great American Songbook et remis le jazz au goût du jour ». En plus d’être chef d’orchestre et artiste solo, Pizzarelli a été invité spécial sur des enregistrements de grands noms de la pop tels que Natalie Cole, Kristin Chenoweth, Tom Wopat, Rickie Lee Jones et Dave Van Ronk, ainsi que d’artistes de jazz de premier plan tels que Rosemary Clooney, Ruby Braff, Johnny Frigo, Buddy DeFranco, Harry Allen et, bien sûr, son père Bucky Pizzarelli. Il a remporté un Grammy Award dans la catégorie Meilleur album vocal pop traditionnel en tant que coproducteur de l’album American Standard de James Taylor en 2021. Personnalité de la radio depuis ses débuts en 1984, Pizzarelli co-anime, aux côtés de sa femme Jessica Molaskey, l’émission Radio Deluxe with John Pizzarelli. Il s’est produit dans les émissions de télévision nationales les plus populaires des États-Unis, telles que The Tonight Show Starring Jimmy Fallon, Conan et Great Performances, ainsi que dans les talk-shows de Jay Leno, David Letterman, Regis Philbin et la Macy’s Thanksgiving Day Parade.

Guitarist and singer John Pizzarelli has been hailed by the Boston Globe for “reinvigorating the Great American Songbook and re-popularizing jazz.” Established as one of the prime contemporary interpreters of the Great American Songbook, Pizzarelli has expanded that repertoire by including the music of Paul McCartney, Joni Mitchell, Neil Young, Tom Waits, Antônio Carlos Jobim and the Beatles. In addition to being a bandleader and solo performer, Pizzarelli has been a special guest on recordings for major pop names such as Natalie Cole, Kristin Chenoweth, Tom Wopat, Rickie Lee Jones and Dave Van Ronk, as well as leading jazz artists such as Rosemary Clooney, Ruby Braff, Johnny Frigo, Buddy DeFranco, Harry Allen and, of course, his father Bucky Pizzarelli. He won a Grammy Award in the Best Traditional Pop Vocal Album category as co-producer of James Taylor’s American Standard in 2021. A radio personality who got his start in the medium in 1984, Pizzarelli is co-host, alongside wife Jessica Molaskey, of Radio Deluxe with John Pizzarelli. He has performed on America’s most popular national television shows such as The Tonight Show Starring Jimmy Fallon, Conan, and Great Performances, as well as the talk shows of Jay Leno, David Letterman, Regis Philbin and the Macy’s Thanksgiving Day Parade.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Jazz / Pop-Rock

Joe Jackson au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Voyez Joe Jackson à Montréal avec son nouvel album Hope and Fury, une soirée qui s’annonce inoubliable entre grands succès et nouvelles chansons.
Avec plus de quatre décennies de carrière, Joe Jackson demeure l’un des artistes les plus polyvalents et respectés de la scène musicale. De son album culte Look Sharp! à son œuvre primée aux Grammy Awards Symphony No.1, Joe Jackson ne cesse de repousser les frontières du rock, de la pop et du jazz.

Don’t miss Joe Jackson live in Montreal with a brand-new album, Hope and Fury, for an evening of unforgettable songs and masterful musicianship.
With a career spanning over four decades, Joe Jackson remains one of the most versatile and accomplished artists in modern music. From his breakthrough Look Sharp! to the Grammy-winning Symphony No. 1, Jackson has continually reinvented himself across pop, rock, and jazz.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Folk / Singer-Songwriter

Ichiko Aoba au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Ichiko Aoba compose une musique qui semble flotter entre rêve et réalité. Avec sa voix cristalline et sa guitare classique, elle crée des univers fragiles mais infinis, où chaque note ouvre une nouvelle porte à l’imaginaire.
Ses albums, dont Windswept Adan et Luminescent Creatures, sont acclamés pour leur beauté intemporelle. Sur scène, elle se présente souvent seule, guitare en main, captivant son public par une intimité brute et une sensibilité rare. 
De Tokyo à Londres, Ichiko Aoba est devenue une figure incontournable du folk contemporain, offrant des moments musicaux qui résonnent bien au-delà du concert.

Ichiko Aoba invites listeners into music that feels at once fragile and boundless. Ichiko Aoba has built a worldwide following with her ethereal, dreamlike sound.
Known for Windswept Adan—her breakthrough “soundtrack for a fictional film”—and her latest release Luminescent Creatures, Aoba blends intimacy and imagination like few artists can. While her recordings feature lush orchestration, her live shows often strip everything away—just voice and guitar—revealing a raw intimacy that holds audiences spellbound. 
With performances that have graced iconic venues from Tokyo to London to Los Angeles, Aoba has become a singular voice in contemporary folk, weaving worlds of sound that linger long after the final note.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Ambient / Electronic / Techno

MUTEK : Max Cooper présente Lattice 3D/AV au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

À l’occasion de la 26e édition du Festival MUTEK, l’artiste et compositeur britannique Max Cooper présente sa dernière expérience audiovisuelle, Lattice 3D/AV, ainsi que son nouvel album On Being.
Lattice 3D/AV de Max Cooper est son système live le plus ambitieux à ce jour, offrant une expérience unique permettant au public d’interagir avec sa vision expérimentale.
Créée en collaboration avec Architecture Social Club, Lattice 3D/AV combine projections, couches semi-transparentes, lumières et lasers pour créer des images dynamiques et extrudées. Ces éléments s’étendent des écrans vers le public, formant des sculptures lumineuses qui donnent vie aux thèmes de On Being, accompagnées de nouvelles collaborations visuelles et de sélections du catalogue complet de Cooper.

For the 26th edition of the MUTEK Montréal festival, British artist and composer Max Cooper presents his latest audiovisual experience, Lattice 3D/AV, as well as his new album On Being.
Max Cooper’s Lattice 3D/AV is his most ambitious live system to date, offering a one-of-a-kind experience for audiences to engage with his experimental vision.
Created in collaboration with Architecture Social Club, Lattice 3D/AV combines projections, semi-transparent layers, lights, and lasers to create dynamic, extruded imagery. These elements extend off the screens into the audience, forming light sculptures that bring the themes of On Being to life, alongside new visual collaborations and selections from Cooper’s full back catalogue.

LES BILLETS POUR CE SPECTACLE SONT ÉPUISÉS!

Ce contenu provient de MUTEK et est adapté par PAN M 360

Motown / Soul/R&B

Legends of Motown au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Legends of Motown est un groupe de 16 chanteurs et musiciens reproduisant les allures et les sonorités en hommage à The Supremes, Four Tops, Temptations, Marvin Gaye, Stevie Wonder, Smokey Robinson, Jackson 5, les Vandellas et plus encore. 
Ils proposent également toutes vos chansons préférées de l’ère Motown! Avec une chorégraphie éblouissante, des costumes authentiques, des performances vocales époustouflantes et un groupe fabuleux sur scène, ce spectacle énergique avec de la musique intemporelle est à ne pas manquer!

Legends of Motown is a 16-piece cast of singers and musicians performing live look-a-like/sound-a-like tributes to The Supremes, The Four Tops, The Temptations, Marvin Gaye, Stevie Wonder, Smokey Robinson, Jackson 5, Martha and the Vandellas and more!
They also feature all your favourite songs of the Motown era. With dazzling choreography, authentic costumes, stunning vocal performances and a fabulous live band, this high-energy show with the most timeless music of our lives is not to be missed!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Latin Jazz / Lounge

Herb Alpert & The Tijuana Brass au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Vivez une soirée inoubliable avec Herb Alpert et son tout nouveau groupe The Tijuana Brass! Pour célébrer le 60e anniversaire de l’album emblématique Whipped Cream & Other Delights, Herb et ses six musiciens exceptionnels interpréteront des succès intemporels tels que The Lonely Bull, Spanish Flea, Tijuana Taxi, This Guy’s in Love with You et bien d’autres.
Ce spectacle allie musique, souvenirs et confidences, alors qu’Herb partage des anecdotes de sa remarquable carrière de 64 ans, incluant ses collaborations avec des légendes telles que Sergio Mendes, les Carpenters et Burt Bacharach. 
Grâce à un impressionnant écran vidéo présentant des photos rares, des œuvres d’art et des objets de collection, ce concert intime est un événement unique à vivre au moins une fois dans sa vie.

Experience an unforgettable evening with Herb Alpert and his brand new Tijuana Brass! Celebrating the 60th anniversary of the iconic album Whipped Cream & Other Delights, Herb and his six exceptional musicians will perform timeless hits like The Lonely Bull, Spanish Flea, Tijuana Taxi, This Guy’s in Love with You, and many more.
This 90-minute show blends music, stories, and memories as Herb shares insights from his remarkable 64-year career, including tales from A&M Records and collaborations with legends like Sergio Mendes, the Carpenters, and Burt Bacharach. Featuring a stunning video backdrop of rare photos, art, and memorabilia, this intimate concert is a once-in-a-lifetime event for fans of all ages.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Jazz / Lounge

Herb Alpert & The Tijuana Brass au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Vivez une soirée inoubliable avec Herb Alpert et son tout nouveau groupe The Tijuana Brass! Pour célébrer le 60e anniversaire de l’album emblématique Whipped Cream & Other Delights, Herb et ses six musiciens exceptionnels interpréteront des succès intemporels tels que The Lonely Bull, Spanish Flea, Tijuana Taxi, This Guy’s in Love with You et bien d’autres.
Ce spectacle allie musique, souvenirs et confidences, alors qu’Herb partage des anecdotes de sa remarquable carrière de 64 ans, incluant ses collaborations avec des légendes telles que Sergio Mendes, les Carpenters et Burt Bacharach. 
Grâce à un impressionnant écran vidéo présentant des photos rares, des œuvres d’art et des objets de collection, ce concert intime est un événement unique à vivre au moins une fois dans sa vie.

Experience an unforgettable evening with Herb Alpert and his brand new Tijuana Brass! Celebrating the 60th anniversary of the iconic album Whipped Cream & Other Delights, Herb and his six exceptional musicians will perform timeless hits like The Lonely Bull, Spanish Flea, Tijuana Taxi, This Guy’s in Love with You, and many more.
This 90-minute show blends music, stories, and memories as Herb shares insights from his remarkable 64-year career, including tales from A&M Records and collaborations with legends like Sergio Mendes, the Carpenters, and Burt Bacharach. Featuring a stunning video backdrop of rare photos, art, and memorabilia, this intimate concert is a once-in-a-lifetime event for fans of all ages.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter