Baroque / classique / musique de chambre

Les Violons du Roy : Bach en fête! à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Célébration de la virtuosité
Jean-Sébastien Bach déploie dans ses concertos une virtuosité instrumentale qui repousse les limites techniques tout en servant une expression musicale profonde. Ce concert rassemble certaines de ses pages les plus brillantes pour solistes et orchestre.
Le dialogue des instruments 
Le Triple concerto en la mineur, BWV 1044 réunit flûte, violon et clavecin dans un dialogue complexe où chaque voix conserve son individualité. Le Concerto brandebourgeois n° 3 en sol majeur fait briller les cordes dans une architecture d’une clarté lumineuse, tandis que le Concerto pour trois violons en ré majeur, BWV 1064 permet à Pascale Giguère, Katya Poplyansky et Noëlla Bouchard de déployer leur complicité musicale. 
Les transcriptions de Bach 
Le Concerto pour hautbois d’amour en la majeur, BWV 1055a et le Concerto pour violon et hautbois en do mineur, BWV 1060 témoignent de la pratique bachienne de la transcription. Ces œuvres, probablement adaptées de concertos perdus, révèlent la capacité du compositeur à repenser sa musique pour différentes formations. Sasha Calin, membre de l’Orchestre du Mozarteum de Salzbourg, prête son hautbois à ces pages d’une beauté mélodique rare. 
La joie pure 
Sous la direction de Bernard Labadie, Les Violons du Roy et leurs solistes célèbrent le génie instrumental de Bach dans un concert qui allie profondeur et virtuosité festive. Chaque concerto scintille d’invention mélodique et de bonheur musical, offrant une conclusion radieuse à la saison.

A Celebration of Virtuosity
In his concertos, Johann Sebastian Bach displays instrumental virtuosity that pushes technical boundaries while serving a profound musical expression. This concert brings together some of his most brilliant works for soloists and orchestra.
The Dialogue of Instruments
The Triple Concerto in A minor, BWV 1044, brings together flute, violin, and harpsichord in a complex dialogue where each voice retains its individuality. The Brandenburg Concerto No. 3 in G major showcases the strings in a luminously clear architecture, while the Concerto for Three Violins in D major, BWV 1064, allows Pascale Giguère, Katya Poplyansky, and Noëlla Bouchard to display their musical synergy.
Bach’s Transcriptions
The Oboe Concerto in A major, BWV 1055a, and the Violin and Oboe Concerto in C minor, BWV 1060, demonstrate Bach’s practice of transcription. These works, likely adapted from lost concertos, reveal the composer’s ability to reimagine his music for different ensembles. Sasha Calin, a member of the Mozarteum Orchestra of Salzburg, lends her oboe to these pieces of rare melodic beauty.
Pure Joy
Under the direction of Bernard Labadie, Les Violons du Roy and their soloists celebrate Bach’s instrumental genius in a concert that combines profound depth with festive virtuosity. Each concerto sparkles with melodic invention and musical delight, offering a radiant conclusion to the season.

Programme

J.S. BACH
Triple concerto en la mineur, BWV 1044
Concerto pour hautbois d’amour en la majeur, BWV 1055R
Concerto brandebourgeois n° 3 en sol majeur, BWV 1048
Concerto pour trois violons en ré majeur, BWV 1064R
Concerto pour violon et hautbois en do mineur, BWV 1060R

Program

J.S. BACH
Triple Concerto for Flute, Violin and Harpsichord in A Minor, BWV 1044
Concerto for Oboe d’amore in A Major, BWV 1055R
Brandenburg Concerto No. 3 in G Major, BWV 1048
Concerto for Three Violins in D Major, BWV 1064R
Concerto for Violin and Oboe in C Minor, BWV 1060R

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI! (14H)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI! (19H30)

Ce contenu provient des Violons du Roy et est adapté par PAN M 360

musique contemporaine

Tabea Zimmermann et Javier Perianes à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Lorsqu’une altiste aussi lumineuse et respectée rencontre un pianiste au jeu inventif et évocateur, on ne peut que s’attendre à passer un moment unique. Si Tabea Zimmermann a encouragé les plus grands compositeurs contemporains à élargir le répertoire de l’alto, c’est dans les œuvres majeures des XIXe et XXe siècles que le duo puise son programme.

When a violist as radiant and widely respected meets a pianist with an inventive and evocative touch, one can only expect a truly unique experience. While Tabea Zimmermann has encouraged many of today’s leading composers to expand the viola repertoire, the duo draws its program from major works of the 19th and 20th centuries.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

danse / Flamenco

Flamenco Alegría : Dives Producciones Internacionales à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

La première partie du spectacle raconte l’histoire de Laura, une jeune danseuse cubaine émigrée en Espagne et rêvant de devenir danseuse de flamenco. Arrivée en terre gitane, elle rencontre un jeune danseur de flamenco qui tombe amoureux d’elle. Cette romance est interrompue par l’apparition d’un torero triomphant, admiré de tous. Passion et jalousie s’installent. Mais le destin est parfois fatal à l’amour. Un jour, dans l’arène, le torero succombe sous la charge du taureau. Laura doit surmonter ce chagrin, et sa soif de vivre la pousse à le surmonter par la danse. Cette histoire d’amour est racontée à travers diverses chorégraphies, chants et guitare flamenco. L’atmosphère de chaque scène rend hommage aux grands peintres espagnols : Picasso, Miró, Goya et Dalí. La deuxième partie du spectacle, vous mènera dans un voyage musical, de chant et de danse, dans le plus pur style des « tablaos flamenco » typiques d´Espagne. Chaque danseur donnera le meilleur de lui-même avec des chorégraphies individuelles éblouissantes qui enflammeront le public. Les danseurs Agustín Barajas, Gad de la Fuente et Laura García font partie de la nouvelle génération montante des danseurs du flamenco contemporains. Laura Garcia, danseuse, a participée dans divers événements nationaux et internationaux. Établie á Córdoba, Laura participe aux évènements et festivals flamenco. Dernièrement, elle a monté avec succès les œuvres Sireré et Cruzando Mares; fait une tournée en Chine et participe au Festival Fusion Granada 2031. Agustín Barajas, danseur. Il a fait de nombreuses tournées internationales : Europe, Asie et aux États-Unis. Il a dansé avec le Ballet Flamenco de Andalucía, avec les stars Eva Yerbabuena, Mariquilla, Rafael Amargo et du chanteur Miguel Poveda. Gad de la Fuente, danseur. Il a étudié le ballet, la danse contemporaine et le flamenco. Il se produit régulièrement dans les tablaos les plus importants de Madrid, tels que Casa Patas, Las Tablas, Centro Cultural Flamenco de Madrid, Las Carboneras. Danseur étoile du spectacle Lorca es Flamenco. Ces magnifiques danseurs sont accompagnés par le son de la guitare flamenca, du chanteur et percussionnistes. Tous ces artistes virtuoses vous feront vivre une nuit magique et vous transporteront au cœur même de l’Espagne gitane. Flamenco Alegría est un spectacle d’une durée de deux heures avec entracte de 20 minutes.

The first part of the performance tells the story of Laura, a young Cuban dancer who emigrates to Spain, dreaming of becoming a flamenco dancer. Upon arriving in Gypsy lands, she meets a young flamenco dancer who falls in love with her. This romance is interrupted by the appearance of a triumphant torero, admired by all. Passion and jealousy take hold, but destiny is sometimes fatal to love. One day, in the arena, the torero succumbs to the charge of the bull. Laura must overcome her grief, and her thirst for life drives her to rise above it through dance. This love story is told through a series of choreographies, songs, and flamenco guitar pieces. The atmosphere of each scene pays tribute to the great Spanish painters: Picasso, Miró, Goya, and Dalí. The second part of the show takes you on a musical journey of song and dance in the purest style of traditional Spanish flamenco tablaos. Each dancer gives their very best in dazzling solo choreographies that will set the audience ablaze. Dancers Agustín Barajas, Gad de la Fuente, and Laura García are part of the rising new generation of contemporary flamenco dancers. Laura García, dancer, has participated in numerous national and international events. Based in Córdoba, she regularly takes part in flamenco events and festivals. Recently, she successfully created the works Sireré and Cruzando Mares, toured China, and participated in the Fusion Granada 2031 Festival. Agustín Barajas, dancer, has toured extensively throughout Europe, Asia, and the United States. He has danced with the Ballet Flamenco de Andalucía, as well as alongside stars such as Eva Yerbabuena, Mariquilla, Rafael Amargo, and singer Miguel Poveda. Gad de la Fuente, dancer, studied ballet, contemporary dance, and flamenco. He regularly performs in Madrid’s most prestigious tablaos, including Casa Patas, Las Tablas, Centro Cultural Flamenco de Madrid, and Las Carboneras. He is also a principal dancer in the show Lorca es Flamenco. These outstanding dancers are accompanied by the evocative sounds of flamenco guitar, singing, and percussion. Together, these virtuoso artists will offer you a magical night, transporting you to the very heart of Gypsy Spain. Flamenco Alegría is a two-hour performance with a 20-minute intermission.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

chanson française

Thomas Fersen – Le choix de la reine à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Depuis la sortie de son premier album en 1993, Thomas Fersen s’est imposé comme un auteur-compositeur-interprète incontournable, un poète de la chanson française à l’esprit malicieux. Quelque trente ans après Le bal des oiseaux, son premier opus fondateur, Fersen revient avec Le choix de la reine, un projet irrésistible, qui est l’occasion de revoir son répertoire sous un angle nouveau. Fersen a fait appel au Trio SR9 et à l’arrangeur Clément Ducol, oscarisé pour la bande-originale du film Emilia Perez. Ses chansons se trouvent enveloppées de sonorités envoûtantes, portées par le xylophone, le vibraphone, le glockenspiel, le marimba et le piano. Un spectacle unique qui, à coup sûr, saura vous faire vibrer.

Since the release of his debut album in 1993, Thomas Fersen has established himself as an essential singer-songwriter, a poet of French chanson with a mischievous spirit. Nearly thirty years after Le bal des oiseaux, his seminal first album, Fersen returns with Le choix de la reine, an irresistible project that offers a fresh perspective on his repertoire. For this project, Fersen collaborated with the Trio SR9 and arranger Clément Ducol, Oscar-winning for the score of Emilia Perez. His songs are enveloped in enchanting sounds, brought to life by the xylophone, vibraphone, glockenspiel, marimba, and piano. A truly unique show that is sure to resonate with and captivate audiences.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

musique de jeux vidéo

Concert PlayStation à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

L’Orchestre Select Start vous invite à un concert entièrement consacré aux plus grandes œuvres musicales des classiques des exclusivités de la PlayStation. Vous n’avez pas eu ou connu de gens avec la console de Sony? Pas de panique: ces jeux sont tellement importants pour le monde des jeux vidéo que vous les connaissez probablement sans le savoir. Si non, quelle belle opportunité de les découvrir avec nous!
Préparez-vous à vivre une expérience musicale où les mélodies qui ont marqué vos aventures virtuelles prendront vie sous vos yeux. Notre orchestre vous fera revivre les moments forts de ces titres, avec bien sûr quelques projections pour vous replonger dans l’ambiance. Nous vous proposons une sélection choisie avec soin parmi les thèmes les plus marquants du panthéon de la PlayStation:

  • God of War;
  • Shadow of the Colossus;
  • Final Fantasy VII;
  • Journey;
  • Kingdom Hearts;
  • Bloodborne;
  • Crash Bandicoot;
  • Ratchet and Clank;
  • The Last of Us;
  • Uncharted;
  • Metal Gear Solid 3.

Comme à notre habitude, le Bazar geek sera accessible sur place avant le concert et pendant l’entracte. Parfait pour découvrir des créateurs locaux, dénicher des objets uniques ou simplement flâner entre passionné·e·s. Le classique photobooth thématique fera également son retour, pour immortaliser votre soirée avec vos proches !

Exclusives from PlayStation. Haven’t owned or known anyone with a Sony console? No worries: these games are so iconic in the world of video games that you probably know them without even realizing it. And if not, what a perfect opportunity to discover them with us!
Get ready for a musical experience where the melodies that defined your virtual adventures will come to life before your eyes. Our orchestra will bring the most memorable moments of these titles to life, accompanied by projections to fully immerse you in the atmosphere. We’ve carefully selected some of the most iconic themes from the PlayStation pantheon:

  • God of War
  • Shadow of the Colossus
  • Final Fantasy VII
  • Journey
  • Kingdom Hearts
  • Bloodborne
  • Crash Bandicoot
  • Ratchet and Clank
  • The Last of Us
  • Uncharted
  • Metal Gear Solid 3

As always, the Geek Bazaar will be open on-site before the concert and during intermission. Perfect for discovering local creators, finding unique items, or simply wandering among fellow enthusiasts. The classic themed photobooth will also return, letting you capture the evening with your loved ones!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

Baroque / classique

Les Violons du Roy : Handel, Dixit Dominus à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Un rendez-vous avec le sublime Dixit Dominus de Handel dont la virtuosité vocale et la puissance de l’expression musicale en font l’une des plus grandes réussites chorales du compositeur.
Le motet Jesu, meine Freude de Bach appartient lui aussi au plus beau répertoire sacré de toute l’époque baroque. En ouverture, un bref et très poignant motet du prédécesseur de Bach à l’église Saint-Thomas de Leipzig.

A meeting with the sublime Dixit Dominus by Handel, a work of remarkable vocal virtuosity and expressive power, making it one of the composer’s greatest choral masterpieces.
Bach’s motet Jesu, meine Freude also belongs to the finest sacred repertoire of the entire Baroque era. Opening the program is a brief yet deeply moving motet by Bach’s predecessor at St. Thomas Church in Leipzig.

Programme/program

J. Kuhnau, Motet Tristis est anima mea
J.S. Bach, Motet Jesu, meine Freude, BWV 227 
G.F. Handel, Concerto grosso en ré mineur, op. 6 n° 10, HWV 328 /G.F. Handel, Concerto grosso in D Minor, Op. 6 No. 10, HWV 328
G.F. Handel, Dixit Dominus, HWV 232

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI! (29 AVRIL)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI! (30 AVRIL)

Ce contenu provient des Violons du Roy et est adapté par PAN M 360

Latin Jazz / Rumba / Salsa

¡Cubanismo! à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

¡Cubanismo! vient partager ses rythmes chauds pour la toute première fois à Québec. Avec ses cuivres entraînants, ses brillantes harmonies et ses impressionnantes polyrythmies, la troupe du trompettiste Jesús Alemañy est reconnue comme l’une des meilleures de la musique cubaine, naviguant entre mambo, salsa, chachachá, danzon, bolero, rumba, son ou jazz latin avec le même bonheur. Jesús Alemañy qui, selon The Village Voice, a « la prestance d’un Miles Davis ainsi que la fluidité précise et funky de Fats Navarro », s’est d’abord fait connaître au sein du mythique groupe Sierra Maestra alors qu’il n’avait que 15 ans. Avec ¡Cubanismo!, il a signé sept albums et a tourné dans plus de 50 pays, s’arrêtant dans les festivals les plus prestigieux du monde.

¡Cubanismo! is bringing its fiery rhythms to Quebec City for the very first time. With its driving brass section, brilliant harmonies, and impressive polyrhythms, the ensemble led by trumpeter Jesús Alemañy is recognized as one of the finest groups in Cuban music, moving effortlessly between mambo, salsa, cha-cha-cha, danzón, bolero, rumba, son, and Latin jazz. Alemañy, who, according to The Village Voice, has “the presence of a Miles Davis and the precise, funky fluidity of Fats Navarro”, first made a name for himself with the legendary group Sierra Maestra at just 15 years old. With ¡Cubanismo!, he has released seven albums and toured more than 50 countries, appearing at many of the world’s most prestigious festivals.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

Baroque / Contemporary / Tango Nuevo

Les Quatre Saisons : de Vivaldi à Dompierre à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Suite à son succès à Carnegie Hall en 2024, la violoniste Isabella d’Éloize Perron entame sa première tournée européenne, qui l’amènera à Paris, Bordeaux, Vienne, Prague, et Berlin. La flamboyante virtuose ne manquera pas d’impressionner lors d’une nouvelle série de concerts passionnants. Interprété par l’Orchestre FILMharmonique sous la direction de Francis Choinière, Les Quatre Saisons de Vivaldi sera porté par un souffle de jeunesse, alors que Les Quatre Saisons de Buenos Aires, signé Astor Piazzolla, nous plongera dans l’univers sensuel du tango argentin. Aussi en primeur pour cette tournée sera la première mondiale de Les Quatre Saisons du Québec du célèbre compositeur François Dompierre.

Following her success at Carnegie Hall in 2024, violinist Isabella d’Éloize Perron embarks on her first European tour, with stops in Paris, Bordeaux, Vienna, Prague, and Berlin. The dazzling virtuoso is sure to impress audiences with a new series of thrilling concerts. Performed by the FILMharmonique Orchestra under the direction of Francis Choinière, Vivaldi’s The Four Seasons will be infused with a youthful energy, while Astor Piazzolla’s The Four Seasons of Buenos Aires will transport listeners into the sensual world of Argentine tango. Also making its world premiere on this tour is François Dompierre’s The Four Seasons of Quebec, offering a fresh and unique musical perspective from the celebrated composer.

Programme

-Les Quatre Saisons par Antonio Vivaldi (43 min)
-Les Quatre Saisons de Buenos Aires par Astor Piazzolla (27 min)
-Les Quatre Saisons du Québec par François Dompierre (25 min)

Program

-The Four Seasons by Antonio Vivaldi (43 min)
-The Four Seasons of Buenos Aires by Astor Piazzolla (27 min)
-The Four Seasons of Quebec by François Dompierre (25 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

Choral Music / Jazz / noël

Dan Thouin Trio – Joyeux Noël, Charlie Brown! à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Le Dan Thouin Trio et la Maîtrise des Petits Chanteurs de Québec se réunissent de nouveau afin de célébrer Noël avec les pièces de l’album A Charlie Brown Christmas, du célèbre pianiste jazz américain Vince Guaraldi. Une soirée magique en vue, où Thouin, au piano, sera accompagné par Morgan Moore (contrebasse) et Louis-Vincent Hamel (batterie). Cet enregistrement, paru en 1965, et dont la popularité ne se dément pas, est considéré comme l’un des meilleurs albums de Noël de tous les temps, en plus d’avoir fait découvrir le jazz à une toute nouvelle génération. Aux pièces de A Charlie Brown Christmas s’ajouteront quelques classiques du temps des fêtes, orchestrés à la manière de Vince Guaraldi.

The Dan Thouin Trio and the Maîtrise des Petits Chanteurs de Québec are coming together once again to celebrate Christmas with the pieces from A Charlie Brown Christmas, by the famous American jazz pianist Vince Guaraldi. A magical evening awaits, with Thouin on piano, accompanied by Morgan Moore (double bass) and Louis-Vincent Hamel (drums). Released in 1965, this recording remains immensely popular and is considered one of the greatest Christmas albums of all time, while also introducing jazz to an entirely new generation. In addition to the pieces from A Charlie Brown Christmas, the program will feature a selection of holiday classics arranged in Vince Guaraldi’s signature style.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

hommage / Prog Rock

Power Tribute Show : Hommage à la tournée 1986 de Rush et Marillion à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Une soirée légendaire renaît, 40 ans plus tard… Trilogy (Hommage à RUSH) et Childhood Friends by Something Else (Hommage à MARILLION, époque Fish) vous invitent à revivre un moment historique : la reconstitution fidèle du spectacle mythique de 1986 présenté au Colisée de Québec et au Forum de Montréal. À l’occasion du 40e anniversaire de ce concert emblématique, ces deux groupes hommage vous offriront le même spectacle, au même moment de l’année – début mars 2026 – pour une soirée immersive et mémorable. Au programme : Le répertoire complet original, des instruments d’époque et une mise en scène fidèle, avec décors et ambiance recréés avec soin. Que vous ayez assisté au concert original ou que vous le découvriez pour la première fois, préparez-vous à revivre la magie de 1986 comme si vous y étiez. Actifs depuis plusieurs années partout au Québec, Trilogy et Childhood Friends sont reconnus pour leur fidélité musicale et leur énergie scénique. Si des titres comme «Kayleigh», «Tom Sawyer» ou d’autres classiques de cette époque résonnent encore en vous, cette soirée est faite pour vous. Un événement unique, à ne pas manquer!

A legendary evening is reborn, 40 years later… Trilogy (Rush Tribute) and Childhood Friends by Something Else (Marillion Tribute – Fish era) invite you to relive a historic moment: a faithful recreation of the mythical 1986 concert presented at the Quebec City Colisée and the Montreal Forum. To mark the 40th anniversary of this iconic show, these two tribute bands will present the exact same concert, at the same time of year – early March 2026 – for an immersive and unforgettable night. On the program: the complete original setlist, period-correct instruments, and a meticulously recreated stage production, with authentic sets and atmosphere. Whether you attended the original concert or are discovering it for the first time, get ready to experience the magic of 1986 as if you were there. Active for many years throughout Quebec, Trilogy and Childhood Friends are renowned for their musical accuracy and powerful stage presence. If songs like “Kayleigh,” “Tom Sawyer,” and other classics from that era still resonate with you, this night is made for you. A unique event, not to be missed!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

Prog Rock / Psych-Rock

The Flower Kings et Neal Morse en programme double à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Les Flower Kings s’arrêtent pour la toute première fois au Palais Montcalm, le temps d’un programme double exclusif en compagnie de Neal Morse. Formé en 1994, le groupe de rock progressif suédois, dirigé par le guitariste et chanteur Roine Stolt, s’est taillé une place enviable dans le milieu grâce à sa façon de marier sensibilité pop, mélodies accrocheuses et envolées instrumentales carburant aux sonorités rétro. Membre fondateur des formations Spock’s Beard et Transatlantic, le chanteur et claviériste Neal Morse viendra pour sa part défendre son riche répertoire en formule solo pour ouvrir la soirée. Les fans peuvent bien sûr s’attendre à ce que Morse rejoigne les Flower Kings pour quelques interprétations qui en mettront plein les oreilles! « Nous tournons de nouveau – et c’est un immense plaisir! Cette fois encore avec mon ami de longue date Neal Mose. Ce sera une grande fête du rock progressif à ne pas manquer! » s’enthousiasme le leader des Flower Kings, Roine Stolt.

The Flower Kings will stop at the Palais Montcalm for the very first time, presenting an exclusive double bill alongside Neal Morse. Formed in 1994, the Swedish progressive rock band, led by guitarist and vocalist Roine Stolt, has carved out an enviable place in the scene thanks to its unique blend of pop sensibility, catchy melodies, and soaring instrumental passages driven by retro-inspired sounds. A founding member of Spock’s Beard and Transatlantic, singer and keyboardist Neal Morse will open the evening with a solo performance showcasing his rich repertoire. Fans can, of course, expect Morse to join The Flower Kings on stage for a few performances guaranteed to deliver an unforgettable experience. “We’re touring again – and it’s an immense pleasure! Once again with my longtime friend Neal Morse. It will be a great progressive rock celebration not to be missed!” enthuses Flower Kings leader Roine Stolt.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

classique

Philippe Jaroussky et l’ensemble Artaserse à la salle Raoul-Jobin

by Rédaction PAN M 360

Reconnu pour le caractère pyrotechnique de son art vocal, Philippe Jaroussky a aussi intégré récemment le champ de la direction d’orchestre. Avec son propre ensemble fondé en 2002, il endosse ce double rôle de soliste et de chef et propose un bouquet de cantates italiennes du XVIIIe siècle sur le thème passionné de la jalousie.

Renowned for the pyrotechnic brilliance of his vocal art, Philippe Jaroussky has also recently embraced the role of orchestral conductor. With his own ensemble, founded in 2002, he takes on this dual role as soloist and conductor, offering a bouquet of 18th-century Italian cantatas centered on the passionate theme of jealousy.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Palais Montcalm et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers