Afropop / Folktronica / Pop

Mundial Montréal : Aluminé Guerrero + JACE Carrillo + MAUVEY + Madame Vacile

by Rédaction PAN M 360

Mundial Montréal, en collaboration avec Stingray, présente les vitrines officielles d’Aluminé Guerrero, JACE Carrillo, MAUVEY et Madame Vacile.

Mundial Montréal, in collaboration with Stingray, presents the official showcases of Aluminé Guerrero, JACE Carrillo, MAUVEY and Madame Vacile

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Contemporary / Free Improvisation / Indie

FLUX | Lori Goldston’s intense and intimate cello

by Frédéric Cardin

You may have heard her alongside David Byrne, Terry Riley, Malcolm Goldstein, Natasha Atlas, Threnody Ensemble or Nirvana at the famous Unplugged concert in 1993. Her name is Lori Goldston, and she composes/improvises, teaches, writes, and campaigns for a new way of making “artful” music. The Seattle-based musician was at La Sotterenea last night for a concert that also featured Montreal guitarist Stefan Christoff, Lebanese-Palestinian-Quebec author Elissa Kayal and singer/harpist Christelle Saint-Julien. The concert was part of the program of Montreal’s new Flux festival, which focuses on alternative music of all kinds: contemporary classical, improvised, indie, rock, experimental, electro and more. Listen to Alain Brunet’s interview with one of the event’s initiators, Peter Burton.

FLUX CONCERTS, INFO AND TICKET

The performance of poor Christelle Saint-Julien, plagued by all kinds of technical sound problems, will have to be passed over. She accompanied herself on harp (Montreal is definitely a world center for “Indie” harpists!) with a fragile voice that was nonetheless capable of more solid lyrical outbursts. The highlights of the evening were provided by Elissa Kayal, who opened the show with a powerful text about uprooting, identity and the misery of an entire people (Palestinian). Powerful phrases such as “La tristesse, je la pisse hors de moi!(Sadness, I piss it out of me!) ensured an emotionally powerful first contact with the evening’s program.

Lori Goldston herself took to the stage with her cello and embarked on a tour of just a few pieces, albeit of considerable length, all mostly improvised in a rather modal language that is more or less always developed in the same tessitura of around two octaves. Through this seemingly straightforward approach, the artist’s ultra-solid classical technique shines through. Interchanging textures between generous bowing and voluble pizzicato, Goldston musically invites us into a visceral and emotionally expansive personal universe. That said, there’s nothing abrasive or aggressive about her style of contemporary art music improvisation. Rather, it’s an open door to a vibrantly intense and, dare I say it, somewhat romantic interior. 

Guitarist Stefan Christoff joined Goldston at the end of the concert. The meeting of Goldston’s lyrical cello and Christoff’s soaring, ethereal electric guitar brought the evening to a close as if on a cushion of meditative ambiance. Very beautiful. 

In the same spirit, I invite you to discover Goldston and Christoff’s album A Radical Horizon, released earlier this year. Even if Christoff is on piano rather than guitar, you’ll feel much the same as we did last night.

For info on the rest of the Flux festival, visit the

ONLINE TICKETING

FACEBOOK EVENT

INTERVIEW BY ALAIN BRUNET WITH WADADA LEGEND LEO SMITH, IN CONCERT FOR FLUX ON MONDAY OCTOBER 7

Alternative Rock / Noise Rock / Shoegaze

M pour Montréal : Bonnie Trash + Breeze + Dermabrasion

by Rédaction PAN M 360

Ouverture des portes: 22h00
Spectacle: 23h00
Dermabrasion (23h)
Breeze (23h45)
Bonnie Trash (00h30)

Doors: 10 pm
Show: 11:00 pm
Dermabrasion (11 pm)
Breeze (11:45 pm)
Bonnie Trash (0:30 pm)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360

classique / Piano / Poetry

Festival FLUX : Lori Goldston, Stefan Christoff, Christelle Saint-Julien et Elissa Kayal

by Rédaction PAN M 360

Joignez-vous à nous pour un concert présenté par Arts in the Margins avec le soutien de Small Scale Music, Academics for Palestine à l’Université Concordia, le Centre de justice sociale de l’Université Concordia, CJLO et CKUT.
Ce concert sera le lancement d’une compilation au profit du projet de radio palestinien Radio alHara basé en Palestine occupée à Bethléem. Christelle et Stefan apparaissent tou.te.s deux sur la compilation qui sera publiée en collaboration avec Small Scale Music. Il y aura également une vente d’art imprimé lors de cet événement qui permettra de récolter des fonds supplémentaires pour la station de radio palestinienne.
Ce concert est coprésenté et soutenu par Academics for Palestine à l’Université Concordia.
Ce concert sera également le lancement à Montréal de l’album de duos 2024 A Radical Horizon, avec Lori Goldston au violoncelle et Stefan Christoff au piano, sorti chez Beacon Sound à Portland.
La soirée comprendra une performance solo de Lori Goldston, une performance solo de Christelle Saint-Julien, une lecture de la poétesse Elissa Kayal et un duo de Lori Goldston et Stefan Christoff.

Join us for a concert presented by Arts in the Margins with support from Small Scale Music, Academics for Palestine at Concordia University, the Social Justice Centre at Concordia University, CJLO and CKUT.
This concert will mark the launch of a benefit compilation in support of the Palestinian radio project Radio alHara based in occupied Palestine in Bethlehem. Both Christelle and Stefan appear on the compilation that will be released in collaboration with Small Scale Music. Art prints will be available for purchase to raise additional funds for the Palestinian radio station.
This concert is co-presented and supported by Academics for Palestine at Concordia University.
This concert will also be the Montréal launch for the 2024 duet album A Radical Horizon, with Lori Goldston on cello and Stefan Christoff on piano, released by Beacon Sound in Portland.
The evening will feature a solo performance by Lori Goldston, a solo performance by Christelle Saint-Julien, a reading by poet Elissa Kayal and a duet by Lori Goldston and Stefan Christoff.

Lori Goldston

Formée à la méthode classique et ayant déconstruit cet héritage avec rigueur, dotée d’un esprit curieux et partiellement sauvage, Lori Goldston est une violoncelliste, compositrice, improvisatrice, productrice, écrivaine et enseignante originaire de Seattle. La voix de son violoncelle, qu’elle soit amplifiée ou acoustique, est pleine, texturée, engagée et originale. Chercheuse infatigable, son travail franchit librement les frontières qui séparent les genres, les disciplines, le temps et la géographie. Parmi ses collaborateur.rice.s et/ou patronn.e.s actuel.le.s et ancien.ne.s, on compte Earth, Nirvana, Mirah, Jessika Kenney, Ilan Volkov, Eyvind Kang, Stuart Dempster, David Byrne, Terry Riley, Jherek Bischoff, Malcolm Goldstein, Steve Von Till, Lonnie Holley, Cat Power, Ellen Fullman, Maya Dunietz, Mik Quantius, Embryo, O Paon, Tara Jane O’Neil, Natacha Atlas, Broken Water, Ed Pias, Christian Rizzo et Sophie Laly, Threnody Ensemble, Cynthia Hopkins, 33 Fainting Spells, Vanessa Renwick, Mark Mitchell, Lynn Shelton, et bien d’autres encore.

Classically trained and rigorously de-trained, possessor of a restless, semi-feral spirit, Lori Goldston is a cellist, composer, improvisor, producer, writer and teacher from Seattle. Her voice as a cellist, amplified or acoustic, is full, textured, committed and original. A relentless inquirer, her work drifts freely across borders that separate genre, discipline, time and geography. Current and former collaborators and/or bosses include Earth, Nirvana, Mirah, Jessika Kenney, Ilan Volkov, Eyvind Kang, Stuart Dempster, David Byrne, Terry Riley, Jherek Bischoff, Malcom Goldstein, Steve Von Till, Lonnie Holley, Cat Power, Ellen Fullman, Maya Dunietz, Mik Quantius, Embryo, O Paon, Tara Jane O’Neil, Natacha Atlas, Broken Water, Ed Pias, Christian Rizzo and Sophie Laly, Threnody Ensemble, Cynthia Hopkins, 33 Fainting Spells, Vanessa Renwick, Mark Mitchell, Lynn Shelton, and many more.

Stefan Christoff

Stefan Spirodon Christoff est un créateur de médias, un activiste communautaire et un artiste vivant à Montréal. Stefan anime l’émission Free City Radio, diffusée chaque semaine sur sept stations de radio communautaires au Canada et partagée mondialement en podcast (Spotify + Apple Podcasts). Stefan réalise de la musique avec de nombreuses personnes à travers le monde, notamment Rêves sonores, Sam Shalabi, Lori Goldston, Adriana Camancho et Anarchist Mountains. Stefan est membre du conseil d’administration du Centre des travailleurs immigrants de Côte-Des-Neiges et organise des événements avec le réseau Cinema Politica. Stefan travaille avec le Centre de justice sociale et est également étudiant à la maîtrise en histoire à l’Université Concordia.

Stefan Spirodon Christoff is a media maker, community activist and artist living in Montréal. Stefan hosts the program Free City Radio, broadcasting weekly on seven community radio stations in Canada and shared globally as a podcast (Spotify + Apple Podcasts). Stefan makes music with many people globally, including Rêves sonores, Sam Shalabi, Lori Goldston, Adriana Camancho and Anarchist Mountains. Stefan is on the board of the Immigrant Workers Centre in Côte-Des-Neiges and organises with Cinema Politica Network. Stefan works with the Social Justice Centre and is also a graduate student in history at Concordia University.

Christelle Saint-Julien

Christelle Saint-Julien est une journaliste, écrivaine, traductrice et musicienne basée à Montréal. Elle travaille dans les domaines des médias, des communications, des arts et de la culture, et s’intéresse aux gens et à leurs histoires, à la fois intangibles et perceptibles.

Christelle Saint-Julien is a journalist, writer, translator, and musician based in Montreal. She works in media, communications, arts and culture, and is interested in people and their stories, both intangible and perceptible.

Elissa Kayal

Elissa Kayal est une poète et critique littéraire, d’origine libano-palestinienne. Ses textes de poésie et de prose sont publiés dans plusieurs revues dont Mœbius, Estuaire, Zinc et Lieu commun.

Elissa Kayal is a Lebanese-Palestinian poet and literary critic. Her poetry and prose have appeared in several magazines, including Mœbius, Estuaire, Zinc and Lieu commun.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du festival FLUX et est adapté par PAN M 360

Électronique / scifi-turntablism

Festival FLUX : SlowPitchSound et Bana Haffar

by Rédaction PAN M 360

SlowPitchSound

SlowPitchSound est un compositeur primé, un mentor et un explorateur du son et de l’image basé à Toronto, avec plus de vingt ans d’expérience. Il a collaboré avec de brillant.e.s créateur.rice.s issu.e.s d’un large éventail de disciplines, dont l’opéra, le jazz, la musique classique, la musique électronique, le théâtre et la danse. Son style unique de production musicale, autoproclamé « scifi-turntablism », a été présenté sur les scènes du monde entier, notamment au Canada, en Australie, aux États-Unis, au Royaume-Uni, en France, en Suède, en Allemagne et à Taïwan. Passionné par la profondeur et le détail dans son travail, SlowPitchSound est fortement inspiré par la nature, l’espace et la science-fiction dystopique. Son approche de la création et de la présentation de la musique comprend le turntablism, le sampling en direct et le field recording.

SlowPitchSound is an award winning Toronto-based composer, mentor, and explorer of sound & visuals with over two decades of experience. He has collaborated with brilliant creators from a wide range of disciplines including opera, jazz, classical, electronic music, theatre and dance. His unique style of music production, self proclaimed as “scifi-turntablism”, has been featured on stages around the world including Canada, Australia, USA, United Kingdom, France, Sweden, Germany and Taiwan. With a passion for depth and detail in his work, SlowPitchSound is heavily inspired by nature, outer space, and dystopian sci-fi. His approach to making and presenting music includes turntablism, live sampling and field recordings.

Bana Haffar

Bana Haffar est une compositrice de musique électronique vivant à Montréal, au Canada. Elle travaille avec des motifs, du design sonore et du séquençage basé sur des échantillons, cherchant à relier les univers sonores et les motifs à divers systèmes non musicaux. En 2014, Bana a fondé, avec Eric Cheslak, Modular on the Spot à Los Angeles, et en 2021, elle a co-fondé le Beirut Synthesizer Center au Liban.

Bana Haffar is an electronic music composer living in Montreal, Canada. She works with patterns, sound design, and sample based sequencing, attempting to relate sound worlds and patterns to various non-musical systems. In 2014 Bana, together with Eric Cheslak, founded Modular on the Spot in Los Angeles and in 2021 she co-founded the Beirut Synthesizer Center in Lebanon.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du festival FLUX et est adapté par PAN M 360

Garage Punk / Punk Rock

POP Montréal: Crachat + SO TIRED + Puberty Well + Debbie Christ

by Rédaction PAN M 360

Crachat est un trio punk rock à paillettes de la basse-ville de Québec. Formé en 2022, sa musique fait résonner une colère adolescente de façon explosive et extravagante. Leur son garage et gorgé de distorsion n’empêche pas les musiciennes de rayonner en toute féminité sur scène: Rock ‘n’ roll, tutus et vivacité sont toujours au rendez-vous chez ces princesses à gros bras.

Crachat is a glittery punk rock trio from Quebec City’s Lower Town. Formed in 2022, their music resonates with explosive, extravagant teenage anger. Their distortion-laden garage sound doesn’t stop the musicians from radiating femininity on stage: rock ‘n’ roll, tutus and vivacity are always on the agenda for these big-armed princesses.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Experimental / Indigenous peoples / Punk

POP Montréal : Marnie Stern + GLADHANDING + Ribbon Skirt

by Rédaction PAN M 360

Marnie Stern

L’une des guitaristes les plus acclamées du 21e siècle, la compositrice new-yorkaise Marnie Stern s’inspire de diverses influences, dont Television, Sleater-Kinney, Royal Trux, The Who, Deerhoof et King Crimson. Son premier album en dix ans, The Comeback Kid, est sorti en 2023 et a reçu des critiques élogieuses de The Guardian, Fresh Air de NPR avec Terry Gross, Pitchfork, Bandcamp Daily et plus encore.

One of the most acclaimed guitarists of the 21st century, New York City-based songwriter Marnie Stern’s singular playing draws from various influences, including Television, Sleater-Kinney, Royal Trux, The Who, Deerhoof, and King Crimson. Her first album in ten years, The Comeback Kid, was released in 2023 to rave reviews from The Guardian, NPR’s Fresh Air with Terry Gross, Pitchfork, Bandcamp Daily and more.

GLADHANDING

1000 cyborg bataille royale

1000 cyborg battle royale

Ribbon Skirt

Guidé par la musicienne Anishinaabe Tashiina Buswa, Ribbon Skirt est un groupe montréalais connu autrefois sous le nom de Love Language. Avec un spectacle captivant, ils ont participé à des festivals à travers le Canada et les États-Unis, incluant SXSW, New Colossus, Sled Island, Sappyfest, Flourish et Pop Montréal, et ont partagé la scène avec Dehd, Ombiigizi, Packs, Chad VanGaalen et Enumclaw. Leur premier album présente un son plus sombre et plus introspectif, abordant les thèmes de la mémoire, du deuil et de la connexion de Buswa à son identité autochtone et à ses pratiques culturelles. Produit par Scott ‘Monty’ Munro (Preoccupations) et Marlaena Moore, et avec beaucoup des expérimentations en studio, le groupe a émergé avec un premier album confiant, mélangeant boîtes à rythmes et synthétiseurs pour compléter l’énergie du groupe sur scène. Continuant à pousser leur son dans une nouvelle direction, le groupe a choisi de travailler avec le légendaire batteur et compositeur expérimental Greg Saunier (Deerhoof) pour le mixage, et l’album a été masterisé par Mikey Young (Total Control).

Led by Anishinaabe musician Tashiina Buswa, Ribbon Skirt are a band from Montreal, formerly known as Love Language. With a captivating live show, they have played festivals across Canada and the US including SXSW, New Colossus, Sled Island, Sappyfest, Flourish and Pop Montreal, and shared stages with Dehd, Ombiigizi, Packs, Chad VanGaalen and Enumclaw. Their debut album brings a darker and more introspective sound, dealing with themes of memory, grief and Buswa’s connection to her Indigenous identity and cultural practices. Produced by Scott ‘Monty’ Munro (Preoccupations) and Marlaena Moore, and with endless experimentation in the studio the band emerged with a confident debut album mixing drum machines and synths to compliment the energy of the live band. Continuing in this spirit of pushing their sound into a new direction, the band chose to work with legendary experimental drummer and composer Greg Saunier (Deerhoof) on mixing, and the album was mastered by Mikey Young (Total Control).

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

expérimental / contemporain

Suoni Per Il Popolo: Peter Zummo Quartet + Malcolm Goldstein + Guy Thouin & Aaron Leaney

by Rédaction PAN M 360

Peter Zummo Quartet est composé de Josh Cole à la basse, Michael Davidson au vibraphone, Blake Howard aux percussions et Peter Zummo au trombone, à la voix et au synthétiseur. Ils joueront “Different Birds”, des compositions et des arrangements pour percussions improvisées et ensemble mélodique, avec des pistes d’accompagnement synthétisées d’un genre encore non spécifique et des segments de paroles non linéaires qui suggèrent des conversations entendues et des pensées intérieures. Malcolm Goldstein, contemporain de Zummo et Thouin, présent depuis les années 1960 sur la scène musicale internationale et locale, rejoint le quartet après une courte performance en solo. En ouverture de la soirée, le saxophoniste Aaron Leaney (Ratchet Orchestra) retrouve le légendaire batteur Guy Thouin pour interpréter la musique de leur premier album vinyle en duo, “Lockdown”, sorti sur le label Astral Spirits Records, basé à Austin, au Texas. Leur musique est profondément axée sur l’intersection entre l’héritage indo-caribéen de Leaney, les multiples exodes de Thouin en Inde dans les années 1970, lorsqu’il a étudié avec le gourou du tabla Karamuthulla, et leur vocabulaire commun d’improvisateurs acharnés, malgré l’écart d’âge de quatre décennies qui les sépare.

Peter Zummo Quartet consists of Josh Cole on bass, Michael Davidson on vibraphone, Blake Howard on percussion and Peter Zummo on trombone, voice and synthesizer. They will perform “Different Birds”, compositions and arrangements for improvised percussion and melodic ensemble, with as yet non-specific synthesized accompaniment tracks and non-linear lyric segments that suggest overheard conversations and inner thoughts. Zummo and Thouin’s contemporary Malcolm Goldstein, a fixture on the international and local music scene since the 1960s, joins the quartet after a short solo performance. Opening the evening, saxophonist Aaron Leaney (Ratchet Orchestra) reunites with legendary drummer Guy Thouin to perform music from their first duo vinyl album, “Lockdown”, released on Austin, Texas-based Astral Spirits Records. Their music is deeply focused on the intersection between Leaney’s Indo-Caribbean heritage, Thouin’s multiple exoduses to India in the 1970s, when he studied with tabla guru Karamuthulla, and their shared vocabulary of relentless improvisers, despite the four-decade age gap between them.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Post-Rock / psychédélique / Shoegaze

Suoni Per Il Popolo: Yoo Doo Right + Shunk + Aspirateur

by Rédaction PAN M 360

avec Mothland

Une nuit consacrée à une approche honnête de l’expérimentation, Yoo Doo Right s’engage dans des éléments de krautrock, de shoegaze, de post-rock et de psychédélisme, créant un son unique qui pourrait être décrit comme un « accident de voiture au ralenti », avec le rock cataclysmique de Shunk qui repousse les limites, ils vous laisseront revigoré, choqué et amoureux de leur son intense mais subtil. Et Aspirateur, musique pour saxophone et guitare électrique du duo James Goddard et Mat Ball.

with Mothland

A night dedicated to an honest approach to experimentation, Yoo Doo Right engage with elements of krautrock, shoegaze, post-rock and psychedelia, creating a unique sound that could be described as a “slow-motion car crash”, with Shunk’s cataclysmic boundary-pushing rock, they’ll leave you invigorated, shocked and in love with their intense yet subtle sound. And Aspirateur, music for saxophone and electric guitar by duo James Goddard and Mat Ball.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Free Jazz / noise / psychédélique

Suoni Per Il Popolo: Lee & Gamble Unlimited + Orange Cone + Reaching Needles & Bombaypainco

by Rédaction PAN M 360

Lee & Gamble Unlimited est un projet musical de Dylan Gamble, du groupe psychédélique torontois Hot Garbage, et de Sook-Yin Lee, cinéaste, musicien, acteur et animateur primé. Ils improvisent avec l’esprit du free jazz et l’intensité d’un monde étrange. Orange Cone est un Chantier de Construction ; un projet en développement de Joni Void pour la circulation locale seulement. L’Équipe d’arpentage prennent la prochaine sortie sur la voie de droite; leur premier détour pour les travaux en cours de l’édition 2024 du festival Suoni Per Il Popolo. Vêtements de haute visibilité et équipement de protection obligatoire. Sortie barrée – Veuillez Ralentir. Reaching Needles & Bombaypainco est un duo de harsh noise/industriel évolutif et violent originaire d’Ottawa (Ontario). Leur son utilise des sources sonores brisées et crachotantes, des synthétiseurs hurlants et un pistolet à tatouer amplifié.

Lee & Gamble Unlimited is a musical project by Dylan Gamble, of Toronto psychedelic band Hot Garbage, and Sook-Yin Lee, award-winning filmmaker, musician, actor and animator. They improvise with the spirit of free jazz and the intensity of a strange world. Orange Cone is a Construction Site; a project in development by Joni Void for local traffic only. The Survey Team take the next exit on the right lane; their first detour for the work-in-progress of the 2024 edition of the Suoni Per Il Popolo festival. High-visibility clothing and protective equipment mandatory. Exit blocked – Please slow down. Reaching Needles & Bombaypainco are an evolving and violent harsh noise/industrial duo from Ottawa, Ontario. Their sound uses broken, sputtering sound sources, screaming synthesizers and an amplified tattoo gun.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Free Improvisation / Poetry

Suoni Per Il Popolo: Ayelet Rose Gottlieb + Pyeng Threadgill + Moe Clark

by Rédaction PAN M 360

Ayelet Rose Gottlieb, Pyeng Threadgill et Moe Clark partagent la scène dans une soirée d’improvisation et de poésie. Trois voix uniques s’unissent dans une connexion multiculturelle et multilingue.

Ayelet Rose Gottlieb, Pyeng Threadgill and Moe Clark share the stage in an evening of improvisation and poetry. Three unique voices unite in a multicultural, multilingual connection.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Électro

Taverne Tour : Däs Mortal, Zom Zom and Awwful at La Sotterenea

by Rédaction PAN M 360

Das Mörtal displays a dark and occult musical universe, influenced by German techno and electroclash, as well as horror and sci-fi movie soundtracks. On stage, the producer/DJ immerses us in a retro-futuristic universe, something like a dreamy and frenetic alternative world, giving us an irresistible urge to dance.

Das Mörtal présente un univers musicale sombre et occulte, influencé par la techno allemande et l’electroclash ainsi que les trames sonores de films d’horreurs et de science-fiction. Sur scène, le producteur/DJ nous plonge dans un univers rétro-futuriste, sorte de monde parallèle onirique et survolté, nous donnant l’irrésistible envie de danser.

A fixture in Montréal’s queer underground, Awwful is the cofounder and resident DJ of staple Mile End/Mile Ex parties Unikorn and Glitter Bomb. Their fiery DJ sets are known for blending bubblegum bass, hyperpop and deconstructed club music with pop hits, bringing the URL to the IRL. Their work as a producer, songwriter and vocalist is decidedly more introspective, borrowing textures and tones from the club to craft songs from the heart.

Figure emblématique de l’underground queer montréalais, Awwful est le cofondateur et le DJ résident des soirées Unikorn et Glitter Bomb, deux événements incontournables du Mile End/Mile Ex. Ses sets de DJ enflammés sont reconnus pour leur mélange de bubblegum bass, d’hyperpop et de musique de club déconstruite avec des hits pop, amenant l’URL à l’IRL. Leur travail en tant que producteur, compositeur et chanteur est résolument plus introspectif, empruntant des textures et des tonalités au club pour créer des chansons qui viennent du cœur.

Un duo de musique électronique de Montréal. Né des profondeurs de deux signes de feu en 2010. Ils possèdent et saignent une esthétique désordonnée d’EBM Acid Industrial Techno.

An electronic music duo from Montréal. Birthed from the depths of two fire signs in 2010. They possess and bleed a messy aesthetic of EBM Acid Industrial Techno.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Taverne Tour and is adapted by PAN M 360.

Subscribe to our newsletter