Hip Hop / rap

Sensei H au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

L’artiste hip-hop vous présente les pièces frappantes et engagées de son nouvel album La mort du troisième couplet.

Inspirée par l’univers du théâtre et du documentaire, Sensei H revient avec un spectacle qui veut présenter le rap autrement, avec le charisme qu’on lui connaît. Vivre une expérience hors du commun est au cœur de l’intention. La mort du troisième couplet explore l’éclectisme voyageant de la house aux sonorités trap/rock, en passant par du hip-hop pur. Cette démarche explique pourquoi on retrouve autant la dimension électronique qu’acoustique lors de ses performances sur scène.
The hip-hop artist presents striking, committed tracks from his new album La mort du troisième couplet.

Inspired by the world of theater and documentary, Sensei H is back with a show that aims to present rap in a different way, with the charisma she’s known for. The intention is to offer an extraordinary experience. La mort du troisième couplet explores an eclectic mix of house, trap/rock and pure hip-hop. This approach explains why his live performances are as much electronic as acoustic.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

expérimental / contemporain

Kohlenstoff présente Cymatiques III au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Une soirée son et image où sont jumelé·e·s des compositeur·trice·s à des vidéastes invité·e·s par le collectif Kohlenstoff.

An evening of sound and image, pairing composers with video artists invited by the Kohlenstoff collective.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

exposition / photographie

Centre PHI : Clusters

by Rédaction PAN M 360

Clusters est une exposition photographique d’André Trupin et Léa Valérie Letourneau. Ces images, fragments de moments suspendus dans le temps, sont des lettres d’amour aux pièces et aux lieux qui conservent nos histoires longtemps après notre départ.

Clusters is a photographic exhibition by André Trupin and Léa Valérie Letourneau. These images, fragments of moments suspended in time, are love letters to the rooms and places that preserve our stories long after we’ve gone.

POUR RÉSERVER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Avant-Rock / Jazz / Métal

Centre PHI : FYEAR – Trame sonore de la polycrise

by Rédaction PAN M 360

Le groupe montréalais, mené par le compositeur Jason Sharp et le poète Kaie Kellough, lance son premier album: un mélange de out-jazz, post-classique, métal drone/ambiant, avant-rock, musique électronique et d’art oral dans une œuvre épique à propos de la polycrise actuelle.
FYEAR est l’ensemble montréalais mené par le compositeur Jason Sharp et le poète/écrivain Kaie Kellough. Fusionnant l’art oral dans des compositions pour deux voix, deux batteurs, saxophone, guitare pedal steel et violons, FYEAR incorpore out-jazz, post-classique, métal drone/ambiant, avant-rock et musique électronique dans une palette sonore et stylistique à l’opposé du collage ou du pastiche: l’ensemble FYEAR transmet un son/esthétique unique et unifié tout en traversant un terrain aventureux et bigarré. La poésie de Kellough véhicule des thèmes politico-existentiels aigus, alternant entre des manifestations déclaratives, méditatives et cut-up/sémiotiques.

The Montreal band, led by composer Jason Sharp and poet Kaie Kellough, releases their debut album: a blend of out-jazz, post-classical, drone/ambient metal, avant-rock, electronic music and oral art in an epic work about the current polycrisis.
FYEAR is the Montreal-based ensemble led by composer Jason Sharp and poet/writer Kaie Kellough. Fusing oral art into compositions for two voices, two drummers, saxophone, pedal steel guitar and violins, FYEAR incorporates out-jazz, post-classical, drone/ambient metal, avant-rock and electronic music into a sonic and stylistic palette that is the opposite of collage or pastiche: the FYEAR ensemble conveys a unique and unified sound/aesthetic while traversing adventurous and variegated terrain. Kellough’s poetry conveys acute politico-existential themes, alternating between declarative, meditative and cut-up/semiotic manifestations.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Electronic / Experimental

Centre PHI : Myriade chromatique

by Rédaction PAN M 360

Jouant avec les phénomènes optiques tels que la réflexion et la diffraction, Myriade chromatique redéfinit la relation entre le paysage urbain, l’architecture du Centre PHI et notre regard.
Offrant un tableau à caractère impressionniste, cette installation d’art public nous invite à apprécier une nouvelle facette de la ville, déployant des réflections miroitantes, des couleurs chatoyantes et une certaine reconfiguration de l’architecture environnante.
En constante métamorphose, la perception du paysage se construit selon notre point de vue et nous encourage à rechercher de nouvelles perspectives et à découvrir de nouvelles couleurs.
L’œuvre incite à la curiosité, nous pousse à interagir avec l’art et enrichit le dialogue entre le Centre PHI, le public et notre ville.

Playing with optical phenomena such as reflection and diffraction, Myriade chromatique redefines the relationship between the urban landscape, the architecture of the Centre PHI and our gaze.
Offering an impressionistic tableau, this public art installation invites us to appreciate a new facet of the city, deploying shimmering reflections, shimmering colors and a certain reconfiguration of the surrounding architecture.
In constant metamorphosis, our perception of the landscape is shaped by our point of view, encouraging us to seek out new perspectives and discover new colors.
The work incites curiosity, encourages us to interact with art and enriches the dialogue between the Centre PHI, the public and our city.

Aucune réservation requise (du coucher du soleil à 23h)

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

conférence

Centre PHI : Rêves codés – une conversation sur le futur de l’intelligence artificielle

by Rédaction PAN M 360

À l’occasion de l’exposition Rêves codés, nous vous invitons à une conférence qui explore les nouvelles frontières de l’intelligence artificielle (IA) en tant que médium artistique.
La discussion sera présentée en anglais.

On the occasion of the exhibition Coded Dreams, we invite you to a talk exploring the new frontiers of artificial intelligence (AI) as an artistic medium.
The discussion will be presented in English.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Arabic / Hip Hop

Centre PHI : To Be An (Arab) – Album expérience avec NARCY + Pop-up art

by Rédaction PAN M 360

Niché dans de petits espaces, l’album phare de NARCY, To Be An (Arab), est une exploration de l’intelligence émotionnelle en opposition à l’intelligence artificielle. Dans le cadre d’une séance de thérapie autodirigée, NARCY interagit avec un bot de thérapie IA, nommé N.O.O.R. (joué par Dj Nooriyah), naviguant à travers ses complexités, ses problèmes avec l’industrie de la musique, la représentation culturelle et, finalement, sa masculinité. Ce projet de 60 minutes est divisé en deux parties, reflétant la dualité de NARCY en tant qu’artiste.
MAKTABA proposera un pop-up dans l’espace adjacent (Galerie 1) exposant des œuvres d’art uniques liées à l’album, en plus de tenir la prévente de l’album en vinyle, des livres et autres items de marchandise. Passez dire bonjour!

Nestled in small spaces, NARCY’s flagship album, To Be An (Arab), is an exploration of emotional intelligence versus artificial intelligence. In a self-directed therapy session, NARCY interacts with an AI therapy bot, named N.O.O.R. (played by Dj Nooriyah), navigating through his complexities, his issues with the music industry, cultural representation and, ultimately, his masculinity. The 60-minute project is divided into two parts, reflecting NARCY’s duality as an artist.
MAKTABA will be hosting a pop-up in the adjacent space (Galerie 1) displaying unique artwork related to the album, as well as holding pre-sales of the vinyl album, books and other merchandise. Stop by and say hello!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Hip Hop / R&B / Reggaeton

Centre PHI : FABjustfab – With Love

by Rédaction PAN M 360

Le monde a besoin d’amour. FABjustfab (Random Recipe) est en mission pour recentrer le parcours des gens dans leur manière d’aimer, de l’exprimer, de le donner et de le recevoir. En utilisant des métaphores axées sur la nourriture et la nature, portées par des productions chaleureuses inspirées des années 2000 allant dans les sentiers du hip-hop, du R&B, du funk et du reggaeton, FABjustfab exprime la guérison sensuelle et sexuelle sans limites que nous méritons tous·tes.

The world needs love. FABjustfab (Random Recipe) is on a mission to refocus people’s journeys in the way they love, express it, give it and receive it. Using metaphors centered on food and nature, carried by warm, 2000s-inspired productions ranging from hip-hop and R&B to funk and reggaeton, FABjustfab expresses the limitless sensual and sexual healing we all deserve.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Chanson francophone / musique de chambre

Centre PHI : Jeanne Laforest x Le Buissonor

by Rédaction PAN M 360

Après avoir enflammé ses chansons avec un grand ensemble orchestral, Jeanne Laforest propose une version dépouillée et acoustique de son répertoire avec un petit groupe créé pour l’occasion: le Buissonor. Entourée d’instruments à cordes, mélangeant des musicien·ne·s jazz et classiques à sa voix, elle convie à ce concert intime les âmes sensibles et les amateur·trice·s de subtilité.

After setting her songs on fire with a large orchestral ensemble, Jeanne Laforest offers a stripped-down, acoustic version of her repertoire with a small group created for the occasion: the Buissonor. Surrounded by string instruments, mixing jazz and classical musicians with her voice, she invites sensitive souls and lovers of subtlety to this intimate concert.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

exposition / militant

Centre PHI : Habitat Sonore – A Kind of Harmony

by Rédaction PAN M 360

A Kind of Harmony examine le son dans le contexte de ses implications sociales, politiques et environnementales. Cette série de conversations immersives explore les façons dont le son et l’écoute peuvent former et informer nos interactions quotidiennes. À travers six entrevues et des œuvres sonores qui les accompagnent, les animatrices Julia et Amanda nous invitent à reconsidérer notre relation avec le son; comment pouvons-nous entrer en résonance avec ce qui nous entoure?
AKOH est un projet de Julia E. Dyck et Amanda Harvey. Collaboratrices de longue date, elles ont co-créé des œuvres comprenant des productions radiophoniques, des performances audiovisuelles, des installations, des interventions, des ateliers et des événements. Bien que l’étendue de leur travail soit vaste, le point central reste l’exploration des pouvoirs de transformation du son.
Les 45 premières minutes de l’expérience sont dédiées à un entretien avec l’invité·e, suivi de 15 minutes d’écoute d’une création sonore réalisée par celleux-ci.

A Kind of Harmony examines sound in the context of its social, political and environmental implications. This series of immersive conversations explores the ways in which sound and listening can shape and inform our everyday interactions. Through six interviews and accompanying sound works, hosts Julia and Amanda invite us to reconsider our relationship with sound; how can we resonate with what surrounds us?
AKOH is a project by Julia E. Dyck and Amanda Harvey. Long-time collaborators, they have co-created works including radio productions, audiovisual performances, installations, interventions, workshops and events. While the scope of their work is vast, the focus remains on exploring the transformative powers of sound.
The first 45 minutes of the experience are devoted to an interview with the guest, followed by 15 minutes of listening to a sound creation made by the guest.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

exposition / immersion

Centre PHI : Rêves codés

by Rédaction PAN M 360

Rêves codés est une exposition immersive qui vous encourage à explorer les frontières de l’intelligence artificielle (IA) et à déverrouiller les portes de l’imaginaire à travers deux expériences uniques et captivantes. Vous êtes invité·e·s à devenir parties prenantes des œuvres en influençant les récits qui vous seront dévoilés à travers celles-ci.
Préparez-vous à entrer dans un univers où la technologie et l’art se rencontrent pour tisser des récits envoûtants, où les données complexes se transforment en expériences oniriques, interactives et participatives.
Découvrez tout d’abord Tulpamancer, une œuvre de réalité virtuelle innovante qui vous invite à une exploration unique de vous-même. En partageant vos souvenirs et vos visions du futur, vous deviendrez l’architecte d’une rencontre intime et fascinante avec votre Tulpa, cette intelligence artificielle qui explorera et proposera une réflexion sur le récit de votre histoire personnelle.
Poursuivez ensuite votre exploration avec The Golden Key, une œuvre immersive qui réinvente les contes folkloriques grâce à l’intelligence artificielle. Plongez dans une histoire sans fin où chaque choix que vous faites influence le déroulement du récit. Cette expérience unique est une invitation à façonner ensemble une histoire collective, en puisant dans les mythes et légendes du monde entier. Participez à l’écriture de ce récit commun, où chaque contribution enrichit et modifie le tissu du conte, transformant chaque visite en une aventure inédite.
En interagissant avec des environnements virtuels, vous serez transporté·e·s dans des mondes façonnés par des algorithmes intelligents, où votre imagination guide la création et votre participation est essentielle pour donner vie à des récits uniques.

Coded Dreams is an immersive exhibition that encourages you to explore the frontiers of artificial intelligence (AI) and unlock the doors of the imagination through two unique and captivating experiences. You’re invited to become part of the works by influencing the stories that will be revealed through them.
Prepare to enter a universe where technology and art meet to weave spellbinding narratives, where complex data is transformed into dreamlike, interactive and participatory experiences.
First, discover Tulpamancer, an innovative virtual reality work that invites you to a unique exploration of yourself. By sharing your memories and visions of the future, you’ll become the architect of an intimate and fascinating encounter with your Tulpa, an artificial intelligence that will explore and reflect on your personal story.
Then continue your exploration with The Golden Key, an immersive work that uses artificial intelligence to reinvent folk tales. Immerse yourself in a never-ending story, where every choice you make influences the course of the narrative. This unique experience is an invitation to shape a collective story together, drawing on myths and legends from all over the world. Take part in the writing of this shared narrative, where every contribution enriches and modifies the fabric of the tale, transforming each visit into an original adventure.
By interacting with virtual environments, you’ll be transported into worlds shaped by intelligent algorithms, where your imagination guides the creation and your participation is essential to bring unique stories to life.

POUR RÉSERVER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Electronic / immersion

Centre PHI : Project Immersed – Guides Sonores

by Rédaction PAN M 360

Project Immersed propose des expériences intimes explorant comment la musique et le son influencent la santé et le bien-être. Cet événement crée des liens entre les passionné·e·s de musique, les créateur·trice·s, les scientifiques et les technologues, favorisant la créativité et la curiosité.
Le thème de cette année, Guides Sonores, invite artistes et participants à créer et explorer des œuvres qui servent de guides dans un voyage de découverte personnelle et d’harmonie collective, mettant en valeur le pouvoir transformateur de la musique et du son.

Project Immersed offers intimate experiences exploring how music and sound influence health and well-being. The event connects music enthusiasts, creators, scientists and technologists, fostering creativity and curiosity.
This year’s theme, Sound Guides, invites artists and participants to create and explore works that serve as guides in a journey of personal discovery and collective harmony, highlighting the transformative power of music and sound.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre PHI et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter