Shifting and healing with Beatrice Deer

Interview by Stephan Boissonneault
Genres and styles : Indie Folk / Indie Pop / Indie Rock / Inuit

Additional Information

Beatrice Deer is a self-proclaimed, award-winning “Inuindie” artist hailing from a small town in Northern Quebec called Quaqtaq. She has been based in Montreal for the past 16 years and sings in English, French, and Inuktitut, to share themes of hope, personal growth, and mystical folklore from her childhood. Her latest album SHIFTING dropped last December and features members of Land of Talk, Stars, Bell Orchestre, the Besnard Lakes, and Suuns.

PAN M 360 quickly spoke to Beatrice Deer as she was performing at the 32nd Presence Autochtone (The Montreal First Peoples’ Festival).

PAN M 360: I know the 2018 album, My All To You, was the first time you actually wrote all of the music (as well the lyrics of course). Have you been continuing this way of working with SHIFTING and the newest single “MOTHER?

Beatrice Deer: Yes, I wrote SHIFTING the same way as I did My All to You. I asked my friend Kathia Rock to write the French version of MOTHER as I wrote it originally in Inuktitut. The songs were arranged by Christopher McCarron and Mark Wheaton. 

PAN M 360: You’ve been in Montreal for quite some time, but you’re from Quaqtaq originally. Does Montreal always feel like your true home nowadays?

Beatrice Deer: It now feels like home finally after 16 years, since my boyfriend and I bought a house for our family. 

PAN M 360: You sing in Inuktitut which is classified as an endangered language, but I’ve seen in the last 10 years kind of a rebirth of the language in music from The Jerry Cans, PIQSIQ, Tanya Tagaq, you, and other artists. Could you speak about that act of preserving the language through music?

Beatrice Deer: I write and sing in Inuktitut because it’s my mother tongue and I’m most comfortable expressing myself. It’s a way of preserving the language and storytelling. 

PAN M 360: Going off of that, how do you decide which lyrics will be in English, French, or Inuktitut? Are they written in one language first or is it always a hybrid from the beginning?

Beatrice Deer: I write the music first and then feel it out and the language that comes forth is the language I use for the song.

PAN M 360: Are these Inuit folk tales that you use as inspiration ones you remember from growing up or do you still actively seek them out now as an adult?

Beatrice Deer: The folk tales are from my childhood that I further research as an adult. 

PAN M 360: Your music is very trance-like, spiritual, and I’d say “healing.” Do you believe it’s kind of an artist’s responsibility to have a message within their music and platform? 

Beatrice Deer: Yes. An artist chooses what message they want to relay with their art form. I chose to speak healing and hope.

PAN M 360: Is “MOTHER” about your mother or rather, the strong resilience of Indigenous women?

Beatrice Deer: The Inuktitut version is very personal to my mother but the French version is for our Indigenous matriarchs in general.

Latest 360 Content

Classica 2025 Presented by Marc Boucher: The Art of The Piano with Serhiy Salov and Jean-Philippe Sylvestre

Classica 2025 Presented by Marc Boucher: The Art of The Piano with Serhiy Salov and Jean-Philippe Sylvestre

Classica 2025 Presented by Marc Boucher: Women’s Cellos

Classica 2025 Presented by Marc Boucher: Women’s Cellos

Classica 2025 presented by Marc Boucher: The Köln Concert String Quartet

Classica 2025 presented by Marc Boucher: The Köln Concert String Quartet

SAT’s Substrat Sound Series: IRLʼs soundscapes

SAT’s Substrat Sound Series: IRLʼs soundscapes

The two voices of Bells Larsen, for the first and last time

The two voices of Bells Larsen, for the first and last time

Salle Bourgie 2025-26: we talk to the artistic director and general manager about the next season

Salle Bourgie 2025-26: we talk to the artistic director and general manager about the next season

Classica 2025 Presented By Marc Boucher: La Fille aux cheveux de lin

Classica 2025 Presented By Marc Boucher: La Fille aux cheveux de lin

Corie Rose Soumah & Hypercube at Le Vivier: So Much Material… Skill

Corie Rose Soumah & Hypercube at Le Vivier: So Much Material… Skill

Antoine Corriveau Returns From a Night Flight

Antoine Corriveau Returns From a Night Flight

SAT | Sci-Fi Turntablism: Soundtracking Other Worlds

SAT | Sci-Fi Turntablism: Soundtracking Other Worlds

Festival de Lanaudière | Renaud Loranger Explains The Program

Festival de Lanaudière | Renaud Loranger Explains The Program

Pro Musica | Marion Portelance and Emmanuel Charest, New Team on Fire

Pro Musica | Marion Portelance and Emmanuel Charest, New Team on Fire

Syli d’Or 2025 | Raíz Viva and Their Afro-Colombian Percussion

Syli d’Or 2025 | Raíz Viva and Their Afro-Colombian Percussion

The art of entertaining: according to Gang of Four

The art of entertaining: according to Gang of Four

Centre des Musiciens de Monde brings us the martial art of singing!

Centre des Musiciens de Monde brings us the martial art of singing!

Syli d’Or 2025 | Latin America in the final with MARZOS and MATEO

Syli d’Or 2025 | Latin America in the final with MARZOS and MATEO

Syli d’Or 2025 | Reunion Island in The Running with Kozé

Syli d’Or 2025 | Reunion Island in The Running with Kozé

Frank Zappa’s Roxy & Elsewhere + Apostrophe = Rox(Postroph)y played by Dweezil’s Band

Frank Zappa’s Roxy & Elsewhere + Apostrophe = Rox(Postroph)y played by Dweezil’s Band

JACO Intends to Succeed With Its Plan F

JACO Intends to Succeed With Its Plan F

The TWO, The Unlikely Blues Duo

The TWO, The Unlikely Blues Duo

Critique Love… Critical Minerals in Montreal’s Underground

Critique Love… Critical Minerals in Montreal’s Underground

From Zigaz to Charlie Juste

From Zigaz to Charlie Juste

Before Sitting Down Alone at The Piano, Ingrid St-Pierre Responds

Before Sitting Down Alone at The Piano, Ingrid St-Pierre Responds

Virginia MacDonald, clarinet rising soloist with ONJM

Virginia MacDonald, clarinet rising soloist with ONJM

Subscribe to our newsletter