In addition to his role as Artistic Director of the Festival international de Landaudière, Canada’s most important classical music festival, Renaud Loranger is Vice-President of Artists and Repertoire for the European label Pentatone, where he oversees the recruitment and recording development of the world’s leading classical musicians, including maestros Vladimir Jurowski, René Jacobs and Esa-Pekka Salonen, singers Piotr Beczala, Lisette Oropesa, Javier Camarena and Magdalena Kožená, pianists Pierre-Laurent Aimard and Francesco Piemontesi, to name but a few. Since November 2018, Renaud Loranger has been Artistic Director of Lanaudière, in Joliette, his hometown where he has spent every summer since. A musicologist and art historian, he’s among the most experienced and refined professionals to carry out such missions. Listen in as he expresses his passion for his new Lanaudière programming and shares some of his top picks! Alain Brunet conducted this interview for PAN M 360.
Interviews
Irina Krasnyanskaya, artistic director of the Pro Musica concert company, had the excellent idea of pairing cellist Marion Portelance and pianist Emmanuel Charest for the Mélodînes series, dedicated to emerging artists. They chose Beethoven and Brahms to join forces and showcase their musical potential. This is a great opportunity to get to know these Quebec artists at the dawn of their professional careers. Alain Brunet conducted the interview for PAN M 360.
Questions for Marion Portelance:
“Named one of Canada’s 30 most promising young musicians by the CBC in 2023, cellist Marion Portelance performs as soloist with orchestras in Montreal, London and France. An active chamber musician, she performs in the UK, USA, Canada and Switzerland. Having won various prizes in Canadian and British competitions, in 2023 she has the honor of playing on the cello of King Charles III for the Coronation Concert at Windsor Castle, broadcast by the BBC.”
PAN M 360: Marion, many music lovers discovered you at the coronation of King Charles III, rather than your real accomplishments leading to an international career, including being named one of Canada’s Top 30 Young Musicians by the CBC. What’s the story? What has been the impact of these feats?
Marion Portelance: I’m really grateful for the visibility this extraordinary event has given me. The crowning has certainly brought me to the attention of a wider public, and therefore a certain notoriety. However, there’s more to my development as a musician than this, and I’d say that the wonderful opportunities that came my way afterwards weren’t necessarily or concretely linked to this event. Rather, they stemmed from my auditions and the invaluable encounters I made in London during my final years of study.
PAN M 360: Who have been your most influential teachers?
Marion Portelance: My 3 teachers who were with me for so many years! I was lucky enough to study with 3 exceptional women who inspired me, passed on their passion and know-how, and enabled me to discover and blossom as a young musician. I began my cello studies with Janick Simard until I entered the Conservatoire, where I continued with Carole Sirois. It was only after my baccalaureate that I went to London to study under Melissa Phelps at the Royal College of Music.
PAN M 360: Who are your favourite cellists?
Marion Portelance: There are so many, it’s hard to choose, but I’d definitely say Jacqueline du Pré. She was a very close friend of my teacher Melissa Phelps. I’m even more touched when I listen to her performances, now that I know her personal journey thanks to my teacher.
PAN M 360: What are your professional goals? An orchestra? Chamber music? Soloist? A mixture of all these?
Marion Portelance: For the time being, a mixture of all that! I fell in love with orchestral music and the experience of playing in a symphony orchestra when I was in high school. It’s always been a dream of mine to play in an orchestra. I’m currently on trial with the London Philharmonic Orchestra, so it’s a dream come true. I also had the opportunity to join the Chamber Orchestra of Europe and did a few chamber orchestra projects without a conductor, which was absolutely eye-opening!
I discovered a passion for chamber music a few years ago with my Vatra Quartet (piano quartet, Montreal) and have had the privilege of doing a lot of chamber music since moving to London. I’ve just joined the Fiora Quartet, a string quartet based in London, and I’m very excited about future projects with them. Of course, I’m as passionate as ever about the repertoire for cello and piano. It’s a great privilege for me to come back to Montreal and play these concerts this week alongside Emmanuel!
PAN M 360: What repertoires do you like to explore as a cellist?
Marion Portelance: I like to do everything! Most of my career to date has revolved around the broad classical repertoire, but I love exploring contemporary music, and I’m also always happy to take part in projects outside the classical framework.
Questions for Emmanuel Laforest:
“Emmanuel Laforest is distinguished by the many awards he has received, notably in 2022 and 2024: Fondation du Conservatoire prize, 1st prize in the Conservatoire de Montréal concerto competition, Grand Prix at the Canadian Music Competition, Concours de musique de la Capitale and the Classival de Valleyfield Competition. In 2021, he won 1st and Grand Prize, concerto section, at the Sorel Competition. As a soloist, he has played with many Canadian orchestras.”
PAN M 360: Do you see yourself as a deliberately versatile pianist, or are you one by necessity? Or a bit of both?
Emmanuel Laforest: I’m a musician first and foremost. I love being a concert pianist, I love conducting, accompanying, chamber music, jazz and so on. I love being able to explore all these different branches, which allow me to develop as a complete artist and enable me to discover different ways of sharing my love of music.
PAN M 360: You’ve made a name for yourself in major Canadian competitions. Do you plan to compete internationally?
Emmanuel Laforest: Eventually, I’d like to take part in various competitions abroad. Taking part in such competitions isn’t a prerequisite for a career as a pianist, but it’s a great calling card. It is also an enriching experience: International competitions are places where you can meet the rising stars of tomorrow’s musical world.
PAN M 360: How would you describe the main features of your pianistic personality?
Emmanuel Laforest: I think I’m a sensitive musician, and my musicality seems to touch audiences, according to the feedback I get. My sincere passion for music and respect for the text are essential values in my approach!
PAN M 360: Do you have any particular influences in your playing?
Emmanuel Laforest: I’ve been lucky enough to work with several great masters: Richard Raymond, Serhiy Salov, Mathieu Gaudet, Charles Richard-Hamelin, all of whom have greatly shaped me as a pianist. Internationally, I’ve been lucky enough to play for Louis Lortie and Benedetto Lupo, and their advice has had a profound influence on my playing. This summer, these two masters have invited me back to take part in several workshops in Charlevoix and Italy, where I’ll be able to hone my skills alongside them.
PAN M 360: Do you have any favourite composers?
Emmanuel Laforest: Sergei Rachmaninov is my favorite composer (we’ll give you a surprise at the end of the recital!). I also love the music of great composers like Chopin, Jacques Hétu, Beethoven, Brahms…
PAN M 360. Questions about the program and your professional relationship :
Emmanuel Laforest : How did you decide to play together?
Marion and I have been colleagues for a long time. We first met when I entered the Montreal Conservatory five years ago. We ran into each other many times at regional competitions we entered at the same time, took the same classes at the Conservatoire, and so on. Then she finished her degree and left to study in London.
It was Pro Musica’s artistic director, Irina Krasnyanskaya, who paired us up and proposed this concert. We were delighted to be working together. Even before this concert was proposed, I had already contacted Marion with a view to collaborating. So I’m delighted that this project has finally come to fruition.
PAN M 360: What directories have the two of you explored so far?
Emmanuel Laforest: We’ve only explored the repertoire for tomorrow’s concert, but we’ve prepared a few surprises for you. We hope to collaborate again soon on a different program, based around the Rachmaninov Sonata.
Questions on the program
PAN M 360: Could you briefly comment on the works on the program: two duets interspersed with 4 mazurkas by Chopin?
Emmanuel Laforest: The program we are proposing is both rich in emotion and contrasts, based on three great composers who share the romanticism and virtuosity of their music.
Beethoven’s Sonata for Cello and Piano No. 3 in A major, Op. 69 opens the concert with all the vivacity and nobility of the classical style. This work highlights the equal dialogue between the two instruments, in an almost concertante spirit, elegant and refined.
This is followed by Chopin’s Fantaisie op. 49, a work for solo piano imbued with lyricism and passion. This piece, which I will perform alone, represents a deeply romantic, introspective moment at the heart of the program.
In the second half, we offer Brahms’s Sonata for Cello and Piano No. 1 in E minor, Op. 38, a majestic, dense and emotional work, where harmonic richness is combined with great melodic expressiveness. It’s a veritable inner journey that we close on a note of dramatic intensity and depth.
Ludwig Van BEETHOVEN, Sonate pour violoncelle et piano No. 3 en la majeur, op. 69
I. Allegro, ma non tanto
II. Scherzo. Allegro molto – Trio
III. Adagio cantabile – Allegro vivace
Frédéric CHOPIN, 4 Mazurkas, op. 17
Johannes BRAHMS, Sonate pour violoncelle et piano no.1 en mi mineur, op. 38
I.Allegro non troppo
II. Allegretto quasi minuetto
II. Allegro
PAN M 360: What are your duet and/or other projects?
Marion Portelance: We hope to be able to play together again soon, but for the moment I’m going back to London for LPO and my quartet for the most part. I’m particularly looking forward to playing again for the BBC Proms at the Royal Albert Hall in September!
Emmanuel Laforest: I’m finishing my master’s degree in piano at the Conservatoire de Montréal on May 4. I’ll be taking part in three workshops in Italy and Quebec. Alongside my studies in orchestral conducting, I’ll be performing Rachmaninov’s Rhapsody on a Theme of Paganini as a soloist with the Sinfonia de Lanaudière in February 2026. I will also give a solo recital in Lanaudière during the 2025-2026 season. I’m also preparing for various international competitions. Lots of exciting projects to come!
Three years ago, a group of Colombian-Montrealers began making music based on Afro-Colombian rhythms from the Atlantic coast. The result is Raíz Viva, a group of five musicians associated with an Afro-Colombian dance group.
Raíz Viva is a festive yet activist percussion group. They are four Colombians and one Brazilian, plus the dancers. Together, they try to build bridges with other cultures, including Quebec trad. Raíz Viva will be part of the Syli d’Or final, this Friday April 25 at the Fairmount Theatre. Michel Labrecque spoke to Nicolas Segura, founding member of the group.
A flagship band of the post-punk movement at the crossroads of the 1970s and 1980s, Gang of Four made their mark as soon as their critically acclaimed debut album Entertainment! was released, and is still recognized as a major work of the genre. The album is often cited as a cornerstone of post-punk, but also as a benchmark for dance-punk, art punk and funk-punk. Singer Jon King’s incisive or satirical lyrics are inspired by situationist theories, but also by the reflections of thinkers such as Michel Foucault, Jacques Lacan, feminism and Marx’s theory of alienation. Themes include the commodification of human relations (“Natural’s Not in It,” “Return the Gift”) the working-class condition (“At Home He’s a Tourist”), criticism of the Great Man theory (“Not Great Men”), political repression during the Troubles in Northern Ireland (“Ether”), theories on the media (notably those of Guy Debord and the “Society of the Spectacle”), or the media’s reporting of terrorism and Maoist guerrilla warfare in Latin America (“5.45 “).
The band also hijacks the codes of traditional love songs to reveal their ideological underpinnings, notably through tracks like “Anthrax” and ‘Contract’, which question romantic love, or “Damaged Goods” and “I Found That Essence Rare”, which deconstruct classical representations of desire and sex. The cover of Entertainment! designed by Jon King, directly reflects the influence of the Situationist International. It shows an “Indian” and a “cowboy” shaking hands, in three stylized images taken from a Winnetou film series, which, in East Germany at the time, were interpreted as critiques of capitalism. The visual treatment reduces the faces to red-and-white solids, evoking racial clichés. Surrounding the image is an acerbic phrase: “The Indian smiles, he thinks that the cowboy is his friend. The cowboy smiles, he is glad the Indian is fooled. Now he can exploit him.” This image not only illustrates the theme of exploitation, but also criticizes the simplistic way in which the media and popular culture schematize ethnic, social or political conflicts.
To mark the 45th anniversary of this iconic album, the Gang of Four will visit us on a final tour, appropriately entitled The Long Goodbye Tour. On this unique evening, the British band will first perform Entertainment! in its entirety, before returning to the stage with an anthology of tracks mostly taken from the two albums that followed, Solid Gold and Songs of the Free. Following the death of guitarist Andy Gill in 2020 and, more recently, bassist Dave Allen, singer Jon King and drummer Hugo Burnham will be joined by guitarist Ted Leo and bassist Gail Greenwood.
A few days before the start of this long final farewell, PAN M 360 spoke to Hugo Burnham, who has momentarily swapped his role as professor at Endicott College in Massachusetts for that of tempo keeper. From the difficult return to the drums, to lost friends and, of course, the creation of the now legendary Entertainment!, Hugo Burnham, affable, generous and sometimes emotional, delved into his memories, sharing a few interesting anecdotes along the way.
PAN M 360: First of all, I wanted to offer you my sincere sympathies for the recent passing of your friend and accomplice, Dave Allen, Gang of Four’s original bass player. It’s very sad. I think it would be interesting to talk a little bit about him, if you want. How did you guys meet?
Hugo Burnham: When Jon (King, voice), Andrew (Gill, guitar) and I started the band, we had a bass player called Dave Wolfson, who was really a jazz guy. But he was around the scene, you know, mutual friends and everything. And we played two shows with him in… like April and May of 77, or 76. I can’t remember which year it was, but anyway, then we had the summer off and Jon and Andrew went to New York. When they came back, we realised that Dave Wolfson wasn’t really right for us. So I put up a flyer in the university union bar saying, “Wanted R-I-V-V-U-M and blues bass player’.’ And that was sort of a code. Nothing to do with what is now known as rhythm and blues, which is essentially urban music. But it meant Dr. Feelgood, sort of pub rock, you know, the Coasters, anything of that nature.
So Dave had recently moved to Leeds from the Northwest, literally to find a band. He’d been spending years in cover bands and jazz band. So he came to us. It seemed easy, natural, right from the beginning. From a social point of view, he did fit in with us, but he was especially a real musician, unlike any of us. So when we first started rehearsing and writing together, there was a “Hey, Dave, you’re playing too many notes” or “Great four notes. now play two.” You know, it was that sort of thing, but we just gelled so well. And we each sort of found certain roles. Since Jon, Andrew and I were young students who’d occasionally study or go to class, and Dave wasn’t, he took on the role of basically trying to get gigs. Because we didn’t have a manager, we didn’t have an agent, you know, we were idiots messing around. And his house had a phone, which was not standard. I mean, try to explain that to people nowadays, you know, just there were no cell phones, but some people had a house phone. So that’s what he’d do, amongst other things. So, yeah, that’s how we met Dave. And it was a very easy transition into a great, not just creative partnership, but friendship.
PAN M 360: What was his contribution to Gang of Four? He had quite a unique bass playing style, and this awesome sound he was able to create.
Hugo Burnham: In the early days, we all basically rehearsed and wrote together; all the time arguing, pushing back and forward, testing each other, pushing each other. So his contribution was as an equal partner. It’s a bit like the four elements Earth, Wind, Fire and Water, you know, they’re completely different, but meld together to make this planet we live on. I mean, that’s a bit of a reach, but you know what I’m saying. Four totally different elements that worked together to create something fierce and wonderful. And that’s what we wanted to do, and did.
PAN M 360: So was there any question of him joining this tour, or was he too ill?
Hugo Burnham: We knew Dave had been unwell for quite a few years. We had hoped, back in 2020, before COVID threw the world under the wheels, and when Andrew died (of COVID), we had hoped that we would do a proper reunion. That would involve Dave. But after we came out of that and it got to sort of late 2021, it became clear that Dave wasn’t really able to come out and play with us. So that’s when we got Sara Lee back, our Sarah Lee, who had also retired after a stunning career with so many brilliant people, whether it was the B-52s or Ryuichi Sakamoto. I mean, Sara Lee really is a superstar player. But then Sara retired again last year. And we now have Gail Greenwood, from Belly and L7, who again brings a whole different vibe and really freshens it up, and kicks. I have to say I’ve been extraordinarily lucky as a drummer to play with those bass players. I don’t think I’m a brilliant drummer, but I became as good as I am because of playing with Dave. We formed something, we understood each other, we worked so well together, and it was terrifying when he left the band [1981, went on to form Shriekback with ex XTC Barry Andrews]. I didn’t know what I was going to do, but Sara came in, it was great. Although before Sara, for a few weeks after Dave left, we had Busta ‘’Cherry’’ Jones, who was with Talking Heads, Eno, Chris Spedding, Sharks, Parliament and many others (and Pagliaro!). He joined to finish a tour and that was extraordinary. He was brilliant, crazy… another one who just fitted right in with the team. Not just musically, but socially and everything else. But that wasn’t ultimately going to work. He lived in New York, he had other things, so Sara came in brilliant.
Then after I left (1983), Jon and Andrew carried on with some other people, then we all got back together briefly from 2005 ‘till 2006, and then in 2012, Andrew carried on with three younger session guys. So, you know, it’s an absolute joy coming back together for one last round, but it would have been wonderful had Dave been able to join us. When we played at the Cruel World Festival in California in 2023, we also did a couple of shows in San Francisco. Everyone then went home, but Jon and I flew up to Portland to go and spend a day with Dave and his family. Because, you know, by then, everyone knew he was not terribly well, but he was in great shape that day and we had a lovely time together. It really was good. So we miss him dreadfully. It’s really… [stifles a sob]… Even though we knew that he wasn’t probably going to last very much longer, it still is a punch in the heart.

PAN M 360 : You mentioned Andy Gill, whose passing in 2020 is also very sad. He too had a quite unique sound. Did you have any trouble finding a replacement for him ?
Hugo Burnham: Well, it really was a conundrum for us. It’s like, how do you replace a sound, and a vibe, and an attitude like Andy’s? And it was like, okay, we have to find somebody. Lots of people said, oh, you know, anyone who’s ever played guitar for the Red Hot Chili Peppers would do it, that sort of thing. And a friend of mine suggested David Pajo (Slint). Not knowing anything of David’s history, I started investigating Slint and everything else that David had done. And I realized he looked and sounded like somebody who could be brilliant. So I reached out to him and asked if he’d be interested. We didn’t want somebody who simply just copies everything Andy did… We had a lovely time with David. And then at the end of last year, he wanted to concentrate on other things. I think he really wanted a little bit of stability. So now we have Ted Leo, who, well, I mean, people should know Ted, he’s been around for 100 years. He came out to the New York, D.C. hardcore scene years ago, younger than us. But then everyone is except Bill Wyman (laughs).
PAN M 360: For this special tour, will you be solely focusing on Entertainment!?
Hugo Burnham: This time around we’re really concentrating on Entertainment!. So it’s four people on stage and we’re doing two sets. We really wanted to make it like, and I know it sounds wanky, an evening with gang of Four. In other words, when you come in, the songs that you’ll hear before the show, will be the songs that we choose. The visuals will be the things that we choose. We will come on and play Entertainment! track by track, all the way through, to honour the fact that it’s the 45th anniversary of Entertainment! being released in the UK. That was 1979 in North America and everywhere else, but in the UK, it was the beginning of 1980, so it is 45 years. And interestingly enough, when we come up to you later this month, it will be almost exactly 45 years since we first played Montreal. May the 9th, 1980, at Broadway Live!
PAN M 360 : And what about the second set?
Hugo Burnham : After the Entertainment! set, we will then take a little break and come back to do a what we’re calling a best of the rest. We’ll play songs from other albums, a lot of the songs we’ve been playing over the last four years. It’s a lot of work for a bunch of old people. I mean, two whole sets. No support acts. Everyone must get there pretty soon after the doors open, because it’s not like the old days when we were going on stage at 11 (laughs). I will add that copies of Jon’s recent memoir, To Hell with Poverty! will be available on site, and that Jon will be holding a signing session after the concert.
PAN M 360 : So there aren’t any new songs on this show?
Hugo Burnham: No new songs. All the songs we’ll be playing are basically from the first two, slash three albums and we do one song, called ‘’I Parade Myself’’, which I’m not sure If it ever made it to an album, maybe on Content, I can’t remember. It was one of the songs when it was just the Jon and Andy years, which is a fantastic song… Some of these songs for Entertainment!… we have not played them since 1980. Like ‘’Guns before Butter’’, when I started listening to that again, to remember how to play it, I cried. I thought I was too old for it. And ‘’Contract’’ is a very difficult, fast song. So we’ve actually adapted them somewhat. When you’re 23, full of spit and vigor and speed, you can do these things. Not so much now.
PAN M 360: Playing the whole of Entertainment! in these weird times seems most appropriate. But when the album was originally created, what were your sources of inspiration, both lyrically and musically?
Hugo Burnham: Musically, the things that pulled us together, that drove us together, that we shared, it was everything from Dr. Feelgood to Free, to Jimi Hendrix, to Parliament Funkadelic, to Can, Hawkwind… You know, we had great shared musical loves. And like any group of artists, when you get together, you’re working from those common elements. You know, you can tell which songs were driven by me trying to play like Simon Kirk in Free, or being influenced by reggae. I mean, ‘’Damaged Goods“ is very much influenced by reggae and ska, which we all grew up with in England, of course. It was part of the whole thing. There weren’t black radio stations and pop stations. It was all one thing. So that was very much part of our DNA. And then you start to find your own sound. And I think that lyrically, it was very much avoiding the obvious, like singing about cars and girls and getting drunk and misbehaving… you know, being unsubtle. So there was something much subtler about our lyrics, But very observant about how people interacted with each other and with things around them, emotionally, socially, politically. Everything’s politics, really, isn’t it?
PAN M 360: So how was this album created?
Hugo Burnham: Well, we’d been playing for a couple of years, you know, at least 18 months, two years maybe, developing and building the songs. And we had been very successful with our first independent EP/single, Damaged Goods, which had ‘’Armalite Rifle‘’ and ‘’Love Like Anthrax‘’ on it. And that suddenly started getting us a lot of attention in the music press. I mean, we earned the fact that suddenly, after being ignored for a while by the whole industry, everybody wanted us to make a record. Because that’s what was going on at the time. There were quite a few labels that were hoping to sign us back then. They felt they’d missed out on The Clash. So they went for something similar, although we never dressed up quite as beautifully as they did (laughs). And to be honest, we turned down a lot of money from other major labels to sign with EMI. Because instead of huge advances, we got significantly better royalty rates. For the time, we got complete creative control. As long as the label was technically able to make a record from what we turned in from our recording sessions. They could not refuse it because it didn’t sound right to them, or because it wasn’t commercial sounding enough.
We made some unforced errors over the years that turned the label away from us. I mean, the famous story about us walking off Top of the Pops… that really crippled our forward movement [the band walked off the show when the BBC told them to sing “rubbish” in the place of the original lyric “rubbers” as the original line was considered too risqué.] Because that was the place where you got to the bigger world. The whole country watched Top of the Pops. So that was disappointing. But anyway, so we made the album in a studio in South London called The Workhouse, which was where Ian Dury and the Blockheads had done New Boots and Panties, which we loved. And we liked the fact that it wasn’t a big West End or Center London studio. It was a little bit down at heel, but quite groovy. And it was Manfred Mann’s studio. It wasn’t the easiest of sessions to do. I found it very difficult. I suffered a lot from what I call red light fever. Because the way we would do the songs was: we’d start with Dave and I, with Andrew just playing along to lay down the bass and drums. And the way the studio was set up, the control room was upstairs and the people in the booth looked down through the glass. It really felt quite oppressive, and I was not very confident. And it was like, “no, do it again, do it!” And the engineer was not smart enough to let us keep going. You made a mistake, he’d stop. And that really was a bit unsettling. It was also quite difficult with the engineer because he did not understand what we were trying to do. Which was to make a record that sounded the way we heard it. It wasn’t a wash in treatments, you know, with reverb and whatever else. We wanted to make it quite dry and normal sounding. And that was anathema to him. So it wasn’t easy, but we loved what we’d done … In the few weeks leading up to the recording, we went to a rehearsal, a farm in the middle of Wales, where we just rehearsed all day and wrote these songs. I think “Not Great Men” came from that session, which is one of the most lastingly brilliant songs we ever wrote. And then we went out on the road and worked it.
PAN M 360: And how did this “Love Like Anthrax’’ song come about? Because it was utterly unique, with its manic guitar and layered lyrics.
Hugo Burnham: We wanted to make something that really pushed into people’s faces, something awkward, odd and extreme. And there was that whole Godard thing of, you know, you’ve got one screen here, one screen there. So you’ve got Jon sort of singing and Andrew just mumbling something underneath him at cross purposes. So there are two things going on at the same time. And then, of course, just the whole nod to Jimi Hendrix in the extreme feedback. People were just stunned by it, either they hated it, or they were like wow!, yeah! And it was great because it was never quite the same whenever we played it live, and it still blows people up. Like I said, we wanted to do things that were not just predictable and, at the same time, that were interesting to us. I mean, it was fun when we started, doing silly punk songs, or when we’d play a Ramones song and other covers, that was fun. But then you sort of want to do something that challenges each other as well as our audience.
PAN M 360: Over the years, Entertainment! have gained a bit in popularity, but especially in respect.
Hugo Burnham: Yes. like we’ve said in the past, we were sort of like our generation’s version of the Velvet Underground; everyone who saw or heard us went to start a band and was successful, but we never sold any records. You know, for everyone who said, “Oh my god, without the Gang of Four, we’d never existed,’’ or “Oh my god, they were so influential.’’ If we had a penny for everyone who had said that … but it lasts. You know, what we were doing, the songs we were writing, and the lyrics that mostly Jon was creating back in the late 70’s, are still so pertinent. Even more so now, I suspect. And I think that’s a large part of why we strike a chord with quite a lot of younger people. Our audiences, since we got back together in 2022, 30% to 40% are under 30, which is encouraging. And it’s not just fat old guys like me bringing along their teenage kids. People. They hear it, they react to it, they come and see us. It’s great, I’m pleased that our audiences aren’t just all people in their 60s like us. Come and see if we can play two whole sets without falling over!
Gang of Four – The Long Goodbye
April 22, 2025
Théâtre Beanfield – 2490 Notre-Dame St W, Montreal Quebec H3J 1N5
Portes: 7:00pm
Spectacle: 8:00pm
All ages
Tickets: https://www.ticketmaster.ca/event/31006184C9C830E4…
Opening photo by Jason Grow Photography
The Centre des Musiciens du Monde (CMM) in Montreal and Traquen’art will be presenting a concert of Mongolian diphonic singing on Thursday 24 April 2025. In addition to this concert, the duo of Nasanjargal Ganbold, a Mongolian based in Germany and promoter of this ancestral culture in Europe, and Johanni Curtet, a Frenchman and the rare Westerner to have mastered the authentic technique of khöömii (pronounced with an expired H, “’Hhhoomii”’), will be busy touring and taking part in a week of activities. This technique is the reason behind the amazing, fascinating sounds that come out of the mouths of Mongolian (and now some Western) vocal artists, and which we spontaneously associate with the cultural universe of Mongolia, with Genghis Khan, horse races, the almost infinite blue sky, the vast steppes and white yurts.
Demostration ok khöömii by Johanni Curtet :
Ganbold and Curtet will spend the week in Eastern Canada, giving, in addition to Thursday’s performance at the CMM, a concert in Quebec City (with the Oktoecho ensemble), another in Toronto, at the Small World Music Center, and then an introductory workshop to the technique at the Maison de la culture Ahuntsic on Sunday 27 April. The workshop will be a golden opportunity for anyone who dares to try their voice at this unique and complex art. It’s a safe bet that some metal growlers will even find it easy to get their vocal cords on it! The invitation is extended to all those who recognise themselves!
In the interview I conducted with Johanni Curtet, we explored a number of aspects of khöömii, as well as what led this young Frenchman, who was initially turned on by the grunge rock style of the late 1990s, to develop a passion for guttural muscle control techniques whose origins are lost in time and subject to a number of anthropological hypotheses.
Curtet initially wanted to make music, to which his musician father responded with classical guitar lessons. But when he wanted to sing, he was told he shouldn’t because he did it out of tune! One day, on TV, he saw an ethnomusicologist, Trân Quang Hai, talking about the khöömii technique (which simply means ‘pharynx’). He was young and impressed by these sounds, but didn’t catch the name of the scientist. For years, he tried to repeat the sounds himself. It was probably a long way from the real thing, but it stayed with him continually, alongside his instrumental studies at the Conservatoire. During this training, he learned the rudiments of world voices, and then came the Inuit throat singing and the famous khöömii! He could now put into words the sounds that had fascinated him for so long. He then branched out into ethnomusicology, eventually completing his Master’s degree with… Trân Quang Hai.
From study grants to introductory trips, he perfected his knowledge and above all his mastery of this musical genre with some of the best teachers in Mongolia. He went on to create musical group projects, initiate collaborations, funded a Franco-Mongolian NGO (Routes nomades, ‘’nomadic roads’’) and began to share his love and knowledge of khöömii around the world, including now in Canada with this short tour.
He met Gambold in 2019 in Germany, but the duo we’ll be hearing this week has only been around since the end of 2024, created for the Ethnosoi festival in Helsinki!
He is often asked if this kind of practice hurts the throat. ‘’The body gets used to the instrument. As with any new technique, there’s a more difficult passage at the beginning, where you have to resist the temptation to quit. When I first started playing the guitar, my fingers hurt and I felt like giving up. But when I realised that the hard skin forming at the end of my fingers would enable me to play better and project the sound more effectively, my mind got used to it and my body got used to it. It’s true that there can be a tingling in the throat in the first moments of learning, but when you learn the right gestures and the right method, it doesn’t have any negative impact.”
In any case, if it hurt, the Mongols wouldn’t have been practising this art for so long and in such large numbers. But why do they do it anyway?
‘“There are several hypotheses, including that of shamanic use.”’ It’s true that if you imagine yourself in a remote time, in the wild steppes, in a nomadic clan imbued with a powerful imaginary universe, a shamanic ritual in which a man in a trance begins to resonate vocally in this way, it must have been very impressive. That said, over time it became, according to Curtet, a pastime for shepherds. But be careful! Not like whistling on the way to the market. In the case of Mongolian nomadism, it’s more a question of communion with nature and with the very nature of the Universe in which these people live. It’s a very vertical nature, with a very strong link between the underground, the visible earth, and the infinite sky (and beyond). To push out these multiple sounds, based on a basic drone created by the tightening of the throat muscles, then filtered through various mouth positions with the lips and tongue, is literally to connect tellurically, vibratory, magnetically and spiritually with the Universe.
That said, the shamanism inherent in the early musicological studies of khöömii led to a Western exploitation through the New Age movement, which turned it into a source of yogic and meditative transcendence, but watered down the technique itself. So much so that, ironically, there are probably more Westerners practising this ‘facilitated’ technique than Mongolians practising the authentic, more complex and difficult one. In the end, Johanni Curtet remains one of the few to do it for real. That’s why he started teaching an authentic khöömii course at the Institut international des musiques du monde in Aubagne around 5 years ago.
Montreal’s equivalent (the CMM) is perhaps the only one of its kind in America, which is why the Metropolis is so privileged to have access to so many concerts and workshops on the world’s most learned and fascinating musical art traditions. And now we can even bring them to other cities in the area, like Quebec City and Toronto. A Mongolian artist, Uurintuya Khalivan, who plays the morin khuur, the horse-headed fiddle, moved here some time ago, and I’ve already told you about her.
Curtet is passionate and utterly fascinating in his display of knowledge on the subject. It’s a simple and convivial display, which I personally enjoyed during this hour-long interview that could have gone on much longer, and of which I’m omitting a large part here because the man is inexhaustible and I’m running out of space. I can’t recommend enough that you put his visit (and that of his travelling companion) on your agenda as soon as possible. You shouldn’t miss an opportunity for discovery and enrichment like this when it arises.
Concert in Quebec City (Musée national des Beaux-Arts) on Wednesday 23 April
Concert in Montreal (Centre des Musiciens du Monde) on Thursday 24 April
Concert in Toronto (Small World Centre) on Friday 25 April
Introductory khöömii workshop at the Maison de la culture Ahuntsic (in collaboration with Oktoecho) on Sunday 27 April, 2-4pm. Bookings by email: [email protected]
Syli d’Or 2025 | Latin America in the final with MARZOS and MATEO. This all started with a fundraiser for their grandmother. Little did the MARZOS brothers know that this would launch their artistic career, despite a break forced by the pandemic. But that didn’t stop them from relaunching the machine in 2024, by approaching MATEO for a project around the giant Héctor Lavoe. And the rest is history, as they say! Since then, MATEO and MARZOS have teamed up again for the Syli d’Or adventure, a successful gamble since they reached the final. Our journalist Sandra Gasana spoke to the MARZOS brothers and MATEO a few days before the final, to be held at the Fairmount Theatre on Friday April 25.
Crédit photo: André Rival
After a recent interview with an artist from Mauritius, Yannick Nanette, from the group The TWO, it’s Reunion Island’s turn to be in the spotlight this time, through the group Kozé, finalists in the 18th edition of the Syli d’Or. During my interview with one of the founding members, we talked not only about Maloya and the different instruments played by the band members, but also about their future projects and their relationship with their homeland. Group spirit is important to Kozé, which gives each member the space to contribute according to his or her strengths. Our journalist Sandra Gasana spoke to David Lynam for PANM360, just a few days before the final on Friday April 25 at the Fairmount Theatre.
The album Apostrophe and the live double album Roxy & Elsewhere, among Frank Zappa’s gems, were released in 1974, hence the on-stage celebrations of their fiftieth anniversary by son Dweezil and his excellent band, made up exclusively of virtuosos from the generation following that of the illustrious and brilliant father. And we’ll keep the fun going in 2025! Stops in Montreal and Quebec City at the end of April undoubtedly justify this interview with Réjean Beaucage, certainly the most fervent zappophile in the PAN M 360 community of experts.
At Théâtre Maisonneuve, April 21, 8PM. Tickets HERE
At Palais Montcalm, April 25 avril, 7:30 PM. Tickets HERE
JACO may be a latecomer to the scene, but Plan F, a deliberately self-deprecating title for his 38th birthday, could be the start of a great fireworks display. One thing’s for sure, this flamboyant late bloomer is driven by a firm determination to make a success of his Plan F. He’s obviously mastered the codes of synth-pop and knows how to write solid rhymes, and he does it in a good-natured Québécois that every French-speaking person on Earth is capable of kiffer.
His biographical profile tells us that he recorded the EP Vies et presque mort d’un chérubin in collaboration with seven classical musicians, then negotiated a pop turn with housy and dance accents at times, with a first homonymous EP (Jacques Rousseau, in 2014), then enrolled at the École nationale de la chanson de Granby.
A queer artist with a strong sense of self, JACO is a magnetic creature, as sensual as he is clever, with an eye for form and substance. Before crossing the Atlantic, as he is working hard to establish himself in the French market, JACO grants us this generous interview conducted by Alain Brunet for PAN M 360.
PAN M 360 : Hi JACO, let’s get to know each other! Why did you choose this nickname in the first place?
JACO: Actually, JACO is a bit of a nod to the past for two reasons. My legal name is Jacques. When I was young, my godmother had affectionately used the nickname Jaco in front of my father, who was rather rigid, and had rebuked her rather sternly: his name is Jacques, not Jaco. So she stopped calling me that. Then, in high school, I was bullied by a group of kids who were having fun singing Jaco… Jaco… Personally, I like the diminutive. To me, it evokes something rather candid and joyful. So, as an adult, I made it my own, and it became my most common nickname for everyone.
PAN M 360: How did you get into pop? Self-taught? Educated in music?
JACO: When I was young, I was particularly fond of this style. I used to listen religiously to 6à6 on CKOI 96.9, and my first heartbreak was with Nick Carter of the Backstreet Boys. We also found a letter I’d written to the “fairy godmother”, in which I told her I’d be a very popular dance singer when I grew up.
On the other hand, I’ve had the impetus to tame a number of other musical styles, with French chanson, opera and classical music (Danny Elfman, Philip Glass) being my favorites…
I studied drama after high school, but soon started singing. I had a short stint as a performer after graduating, but soon felt the need to write my own material. I collaborated with several trained musicians to bring my first song inspirations into the world together, while I was self-taught.
Then one day I realized that if I really wanted to understand my creative impulses, know how to communicate them and become master of my creation, I had to do my homework. So I went back to school at the École nationale de la chanson, and just after that, my JACO project was born.
PAN M 360: Does the song Moi define you, or is it a virtual character narrating himself? The song’s narrator is 33. How old are you?
JACO: I wrote this song at my desk at ENC. It’s a sincere testimony to the times. During the writing process, it was suggested to us that, in order to create a song with a certain impact and meaning, it’s sometimes a good idea to dare to reveal something intimate about yourself, something you’d even like to keep to yourself. So I gave voice to that part of me which, at 33 at the time, needed to get this confession out. Reminding myself to be me, to be true to who I am, to be just me (in the sense that I’m self-sufficient when I’m in my heart rather than in my ego) is something that’s still relevant today and keeps me on course.
PAN M 360: Why was the title Plan F chosen for this album?
JACO: Once again, the title is taken from the song Moi. Plan A became Plan B, then from B it went to C, D, E…F*CK, how far am I going to get in the alphabet?
So it wasn’t my plan to release my 1st album at 38, but this PLAN F is about a journey of maturation, resilience and perseverance. Today, I’m really grateful that I didn’t achieve the success I’d hoped for before. I’m happy to have matured, to have cured things. Now, I’m more focused on creating for something bigger than myself, and I’m so much better with myself.
PAN M 360: How have you made a living so far?
JACO: I’ve been a waiter in restaurants for over 10 years (the only job I’ve managed to keep, because it’s connected to people… and it’s not too routine due to the multitude of encounters). I used to be a meditation teacher. For 2 years now, my only job has been singing, and I’m fully committed to it.
PAN M 360: What are your career goals? The French keb market or the whole French-speaking world?
JACO: My main objective is to share my art on the great stages of the French-speaking world, with set designs that allow people to dream big, to feel big.
PAN M 360: Who have been your role models as a lyricist? What language are you aiming for? International joual? A mix of normative French and local language? There are influences (and quotations) from Europe, but also from QC. How do you define your own cultural identity?
JACO: In my career, Plamondon left an indelible mark on me, of course, with Starmania, then his work with Dufresne. Orelsan also spoke to me a lot, in his ability to talk about himself in a disarmingly sincere way, often with a good dose of self-mockery. He dares to say things that are usually kept to himself, to expose his shortcomings. His language is colloquial, but I find it very finely crafted.
I want to make sure that my audience understands me. Lately, my life has been oscillating between France and QC, so it’s both. I’m planning to spend most of my life in France in the next few years, so naturally I’ll be using a language that ensures I’m understood by everyone there, while remaining as natural as possible with who I am in the moment.
My identity isn’t deeply patriotic or geopolitical, it’s based more on universal values.
PAN M 360: As a musician, who has really made an impact on you? What are your most recent influences?
JACO: So many different inspirations: Mitsou, Diane Dufresne, Vigneault, Pauline Julien, Claude Léveillé, Supertramp, Juliette Gréco, The Doors, Pink Floyd, La Callas, Jane Birkin, Thomas Fersen, Joe Dassin, Dalida, Abba, Mylène Farmer, church choirs…
It’s hard for me to answer the question of who I’ve been drawing inspiration from lately, because I’m mostly in the process of doing my best to listen to what wants to live from the inside out, rich with everything that’s made up my musical baggage. I enjoy combining my love of catchy pop with my less conventional influences….
I’m not the kind of person who comes into the studio with refs of current artists and says I’d like my project to share certain sounds.
PAN M 360: As a producer/director?
JACO: Max Martin is at the helm of so many hits that I consider to be compositional gems despite the fact that they couldn’t be more mainstream, haha.
PAN M 360: What do you look for in a pop song? Balance between music and words? Pre-eminence of music?
JACO: Earworms thanks to rich melodies, which progress, emotion, a catchy rhythm too. Form and substance. Impact. I think pop is a great vehicle for bringing people together and getting messages across.
PAN M 360: Tell us about a studio session that marked this album.
JACO: Rather than one particular studio session, I’d like to say that this is an album that was made with joy and in a truly happy complicity with producer Arthur Bourdon-Durocher. We created all the arrangements together, and I couldn’t have asked for a better alliance. We laughed a lot, there was a great creative flow and a lot of playfulness. I’m really happy to be in a musical collaboration where I feel understood, capable of expressing what I want while being able to leave creative space to the other, being open while being connected to what seems right to me. In the end, when I listen to my songs, I want my inner kid to be happy, haha.
PAN M 360: Introduce us to your team and your main studio mates.
JACO: So, it was Arthur as mentioned above. Then there was Pascal Shefteshy (who just happened to be NK.F’s assistant on albums by Orelsan, Angèle, Zaho de Sagazan, etc.) With him too, super nice human connection, and a lot of laughter in a meticulous job.
PAN M 360: It’s been said that your highly dynamic shows might even trump your recordings. What do you think?
JACO: It’s quite a challenge to manage to infuse as much energy on record as on stage, when the stage is our most exalted place of expression. When I do my vocals at home (I more often than not record my solo vocals in my home studio), I gesticulate a lot, turn the sound up loud in my ears and imagine I’m singing my song to sb to recreate that feeling of self-giving, broad expression. What’s more, I want to find a way to be even more raw in my recordings, not too smooth.
PAN M 360: Who accompanies you on stage?
JACO: For my last few dates (tour in France, concert in Paris and launch in Montreal), I was solo. When you’re alone and there’s a performative aspect to your repertoire (dance, a certain theatricality) there’s an obligation to constantly be connected with the audience, in a constant dialogue, and I like this constraint. I find it brings me back to the essence of what’s important to me on stage: giving to the audience.
PAN M 360: They tell me you’re going to Europe. What else? Touring? Professional canvassing?
JACO: Actually, I’ve spent 8 months in France in the last year and a half, and then I got my talent passport, which allows me to stay for long periods. On my last visit, I did a solo concert at Les Étoiles in Paris, which was produced by TS3 (Thierry Suc, Mylène Farmer’s manager and producer of shows associated with several great artists). After seeing me on stage, they confirmed their willingness to help me get to where I want to go (the famous big stages). I particularly resonate with the French-speaking European music scene. Electro-pop projects like mine are very welcome there, and all the more contemporary artists whose work I admire can be found there.
PAN M 360: What do you hope to bring to the Keb soundscape with this album?
JACO: A good dose of positive energy, an encouragement to take full responsibility for oneself, and if I can inspire some people not to give up and pursue their dreams, I’m delighted.
Formed by Yannick Nanette and Thierry Jaccard, one Mauritian, the other Swiss, this duo, which met by chance during a jam session in a Swiss bar, continues its adventure even thirteen years later under the stage name The TWO. In fact, this is the meaning of the name given to their most recent album, Sadela, in Mauritian Creole. What immediately stands out about these two artists is their blatant complicity and human connection, without artifice. Promoting Creolité in their version of the blues, but also in their way of life, they encourage the blending of cultures and refuse to be confined by boxes or labels. After all, you’ll find them in several boxes at once: the blues box, the jazz box, the soul box. Quoting Edouard Glissant on several occasions, the duo call themselves “Sunday philosophers”, and it’s from these discussions that their songs, mainly written by Yannick, are born.
The duo, which later became a trio, then a quartet, depending on the circumstances, will be at Club Balattou in trio (or quartet, I’ll keep you in suspense) format this Sunday, April 20, at 9pm. Our journalist Sandra Gasana spoke to them before their concert in Maskinongé.
Critique Love, aka Antoine Binette-Mercier, appears in a dark and menacing epic: the album Critique Love, whose first single “Bone White Dust” has already been circulating for some time, accompanied by an apocalyptic video by Jimmy Genest Pettigrew. Only the angelic, ethereal voices of Lisa Kathryn Iwanycki and Frannie Holder bring light and salvation.
A hypnotic, film noir album with subtle electro tinges and well-crafted violin and flute arrangements, an album that ratchets up the tension and transports us back to the tear-gas-fogged 60s and 70s. With his deep spoken/whispered voice, he sometimes recalls the deep voices of Gainsbourg or Cohen… in a diving suit. Percussion plays a key role throughout the opus, and the female vocals stand out for their contrasting gentleness, freeing us from the atmospheric heaviness that fills us with a slow, sure feeling of anguish.
Marilyn Bouchard met Antoine, who also produced and arranged the show. For PAN M 360, our contributor interviewed him after his Montreal Salon Show on April 15 … in a real salon.
PAN M 360: What were your inspirations when creating the album?
Antoine Binette-Mercier: I’m very interested in the surreal world, and I wanted to do a rock project with a very 60s-70s feel. I listened a lot to Lee Hazlewood and also Jonny Greenwood. I’m also very interested in orchestral composition and chromaticism. Looking for harmonies that grafine, that go towards Bernard Herrmann. We live in a diatonic world, so I wanted dissonance, in a context that’s soft and romanesque. The music always comes first, then the lyrics.
PAN M 360: Where do you come from, musically speaking? Tell us a bit about your evolution.
Antoine Binette-Mercier: I’m currently finishing my master’s degree in music composition on a modern approach to Romantic and post-romantic music, marked by ultra-chromaticism. If you listen to Mahler or Wagner, the chromaticism is so advanced that you’re no longer even in the tonal system, it’s almost atonal. Also, I listened to way too much Pink Floyd in my youth haha! A bit of Rush too..Gentle Giant. I’m not a big fan of masturbatory music where you get lost in the intellectual side of things…everything has to start from emotion.
PAN M 360: How long did these compositions last?
Antoine Binette-Mercier: Hey, I’m embarrassed, but I’ve done it in ten years haha! It all started when my good friend Julien Sagot (Karkwa) wanted to give it a go with his second album, Valse 333, and he really trusted me and said: “Hey, we’re doing it together!” So I came on board as co-producer, and for a year we worked on his album in a direction we’d worked out together. We tried to break down the boundaries (there’ll be no kick on 1 or snare on 2-4, etc.). And when we finished the process, that’s when I got the ambition to launch myself into this creation, to push it all further.
PAN M 360: Your music is very cinematic: are you inspired by films, images or paintings?
Antoine Binette-Mercier: Yes, absolutely! The films of Hitchcock and Tarantino were major inspirations for the project. I’m also very interested in Salvador Dali. Surrealism is very close to me.
PAN M 360: Where does the name Critique Love come from?
Antoine Binette-Mercier: The name of the project comes from “critical paranoia”, an inspirational technique based on Dali’s use of the subconscious in creation.
PAN M 360: It’s clear that you’re not afraid of moving into darker atmospheres. Is this something that feeds your creative work a lot?
Antoine Binette-Mercier: My poetry is dark, and I wanted to deal with more difficult subjects. I like that, to work on themes that are on the border between happiness and despair. To find and work on that fine line that separates the two worlds. It’s beautiful and tortured at the same time, with a touch of the apocalyptic. I like to strike a chord and get the feeling that it’s the apocalypse, but with serenity and a smile. I like to find the precise point that cuts through.
PAN M 360: The contribution of percussion stands out as one of the album’s main links. Was it a choice to highlight them?
Antoine Binette-Mercier: Basically, I’m a percussionist, that’s what I studied. And when I composed the album, I had the skeletons of my songs and the first outside collaborator who joined in was Robbie Kuster. I’d recorded the drums myself and had a pretty clear idea at the time, but his drums were so good and I was so impressed that it kind of…pushed the production to another level. It gave the cue that the bass could do this, the strings could go there, etc…. It was important to me that nothing was standard…there’s so much music being made right now, I wanted my music to be relevant.
PAN M 360: We sometimes hear influences bordering on Sigùr Ros. Do you listen to any of these artists?
Antoine Binette-Mercier: I listened to a lot of them around 2008-2010.
Antoine Binette-Mercier: I listened to a lot of it around 2008-2010.PAN M 360: On the other hand, influences from the 60s and 70s and old opera are also present, with the guitar texture à la Nancy Sinatra, is this another world that helped shape you musically?
Antoine Binette-Mercier: Yes, completely! Lee Hazlewood, Nancy Sinatra’s composer, is a major influence for me. I listened to him a lot. I also listened a lot to Nino Rota, Ennio Morricone and all the spaghetti westerns!
PAN M 360: Your songs seem to take us on an epic journey. Do you see it as such?
Antoine Binette-Mercier: I see each of my songs as a sculpture, where I remove the superfluous and refine, at each stage, trying to find solutions to the riddles of arrangement. I need to find things, often by removing others. It’s my own epic, but it can be a bit adventurous haha!
PAN M 360: What’s next for 2025?
Antoine Binette-Mercier: “Comme avant” and “Edge’s Line” are the next singles to be released, we’re releasing them both at the same time. They will also be accompanied by visuals by Jimmy Pettigrew. There’s also a show coming up at Madame Wood on May 26.
Formerly known as ZIGAZ, Charlie Gagnon is now adopting a new artistic identity with her Charlie Juste project. Our contributor Arielle Taillon-Desgroseillers took the time to chat with her to find out more about Aquamarine, her brand-new song due for release on April 15.
PAN M 360: You began your career under the name ZIGAZ. What motivated you to adopt the name Charlie Juste? What does this change mean to you?
Charlie Juste: What motivated me to change my name was really my music studies over the last two years, which enabled me to take a step back between my latest EP with ZIGAZ, Némésis, and my next projects. I took a break because it was a lot of work, but also because I needed it. I was asking myself a lot of questions about my artistic identity. ZIGAZ was a choice I made young, impulsively, and I didn’t take the time to sit down and ask myself what I wanted to project. I wanted a name that was close to me, I wanted something that represented me, because that’s precisely what I’ve worked out: I don’t want to play music or make music under the name of a character. My music is so close to my life, to what I think and feel, and I don’t want to fit into a role, which I think ZIGAZ forced me to do in a certain sense. It was just a need to be completely me, authentic and vulnerable to who I really am.
PAN M 360: What inspired you to write Aquamarine?
Charlie Juste: First of all, I challenged myself to find subjects that weren’t about love, but rather about myself, my wounds and my past. Secondly, he’s my little brother. I thought a lot about him when I was writing this song. I was reminded of some of the wounds I’ve experienced and how I’d do anything to prevent them from happening to him. It’s also a conversation with all the people who are very close to me, but also with myself. I wanted to heal the child inside me. So, in the need to be fully myself, I think it was important for this song to start from the ground up, and I think Aquamarine is that.
PAN M 360: Can you tell us about the creation of Aquamarine?
Charlie Juste: Aquamarine was created in the small bedroom of my best childhood friend, Shawn De Leemans. He did all the orchestration for the song. It all came together, I had some ideas, I wanted to incorporate a bit more spoken word and poetry into my songs, and the development came to us so organically. Honestly, we had the demo in one evening, but after that the development took almost two years because we had a pretty precise idea in mind and we really wanted to get there. Also, considering that we’re independent, we don’t necessarily have the same resources as other artists, so it took us longer, but we succeeded and we’re really happy to have produced Aquamarine as we’d imagined it.
PAN M 360: Do you have a routine or ritual when you write?
Charlie Juste: The only routine/ritual I have when I’m writing is that I need to be in a safe space with people I love, that’s all. It’s in those moments that I feel the freedom to try and test what I want.
PAN M 360: Does the release of Aquamarine announce a wider project, such as an album or EP?
Charlie Juste: Yes, it heralds a larger project, an EP called Velours et acide. All the demos are there, it’s just a question of working on it this summer, putting the finishing touches to it. That’s my main task for the summer!
PAN M 360: What are your influences at the moment? Are there any songs or artists that have made a particular impression on you during the creation of Aquamarine?
Charlie Juste: There’s a part of me that likes to say that my music is influenced by the music my mother listened to. When I was little, my mother used to clean the house on Sundays listening to Quebec music CDs, and I think a lot of my music refers to that. Quebec music has grown so much inside me and it’s something I’ve fully reconnected with in recent years. In general, Charlie Juste and Aquamarine are very influenced by Les Colocs, Offenbach, Vulgaire Machins, Fred Fortin, Jean Leloup, Luce Dufault and even Nanette Workman.
PAN M 360: Many French-speaking Quebec artists choose to sing in English to reach a wider audience. Why did you decide to make music in French?
Charlie Juste: I don’t think I could have done it any other way, because the French language is my mother tongue, it’s so loaded for me. It’s full of inspiration, memories and references, and that’s what I want my music to reflect, even at the expense of losing an English-speaking audience.
PAN M 360: How are you navigating the Quebec music scene? Do you feel like you’ve found your place, or do you still have to build it?
Charlie Juste: I definitely feel like I still have to build my place in the Quebec scene, but Charlie Juste is a beginning, it’s a new proposition that is really anchored and thought out. I think my music will have a place in the Quebec music scene. It seems like I’m at a place in my life where everything is more aligned, everything is clearer in my head, it’s just a matter of taking the time and making that place for myself.
PAN M 360: What are your plans for 2025?
Charlie Juste: Finish my EP, create more music, and continue to listen to my inner voice. Trust myself. It’s often my intuition that leads me to create things that truly reflect me.