Classical Singing / classique / espagnol

OSM : Renée Fleming – la voix de la nature

by Rédaction PAN M 360

Quand Renée Fleming prête sa voix à la Terre, la musique devient conscience. Avec Voice of Nature: The Anthropocene, la célèbre soprano unit art et écologie dans un projet visuel et sonore en collaboration avec National Geographic, invitant à contempler la beauté fragile de notre planète à travers un répertoire lyrique du XIXe siècle à aujourd’hui. Sous la direction vibrante de Rafael Payare, ce programme évoque la nature sous toutes ses formes : l’émerveillement cosmique du compositeur en résidence Jimmy López dans First Contact, inspiré de l’éclipse solaire de 2024 et la sensualité lumineuse de Debussy dans Ibéria, tableau d’une Espagne rêvée. Un concert où images, émotions et musique dialoguent pour célébrer la chaleur de la vie.

When Renée Fleming lends her voice to the Earth, music becomes conscience. With Voice of Nature: The Anthropocene, the celebrated soprano unites art and ecology in a visual and sonic project in collaboration with National Geographic, inviting us to contemplate the fragile beauty of our planet through a lyrical repertoire spanning the 19th century to today. Under Rafael Payare’s vibrant direction, this program evokes nature in all its forms: the cosmic wonder of composer-in-residence Jimmy López in First Contact, inspired by the 2024 solar eclipse, and the luminous sensuality of Debussy in Ibéria, a portrait of an imagined Spain. A concert where images, emotions, and music converse to celebrate the warmth of life.

Programme/program

Jimmy López, Symphonie nᵒ 4, Eclipse, First Contact (16 min)
Claude Debussy, Ibéria, CD 118; L. 122 (20 min)
Voice of Nature: The Anthropocene : (56 min)
Hazel Dickens, arr. Jeremy Kittel, Pretty Bird
G. F. Handel, Atalanta : « Care selve »
Nico Muhly, Endless Space
Joseph Canteloube, Chants d’Auvergne : « Bailero »
Maria Schneider, Winter Mornig Walks:  »Our Finch Feeder »
Björk, arr. Hans Ek, All is Full of Love
Heitor Villa-Lobos, Floresta do Amazonas : « Epílogo »
Howard Shore, The Lord of the Rings:  »Twilight and Shadow”
Kevin Puts, Evening
Curtis Green, text by Pearce Green, Red Mountains Sometimes Cry
Bacharach and David, What the World Needs Now

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

acadie / Folk / trad

Salebarbes au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Décidément, le Théâtre Capitole s’impose pour Salebarbes comme un repère incontournable, où le public se rassemble fidèlement à chaque représentation. Après huit spectacles à guichets fermés dans cette salle depuis 2023 et un Centre Vidéotron plein à craquer l’an dernier, le collectif de musique acadienne fait son grand retour sur les planches du Théâtre Capitole à l’hiver 2027. Ses membres Éloi et Jonathan Painchaud, Kevin McIntyre, Georges Belliveau ainsi que Jean-François Breau reviennent plus en forme que jamais, prêts à rallier la foule dans un même élan festif et à enflammer la scène avec toute la fougue et l’humour qu’on leur connaît !

The Théâtre Capitole has definitely become a must-see venue for Salebarbes, where audiences faithfully gather for every performance. After eight sold-out shows in this venue since 2023 and a packed Videotron Centre last year, the Acadian music collective is making a big comeback to the Théâtre Capitole stage in the winter of 2027. Its members Éloi and Jonathan Painchaud, Kevin McIntyre, Georges Belliveau, and Jean-François Breau are back in better shape than ever, ready to rally the crowd in a festive spirit and set the stage on fire with their trademark energy and humor!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

classique

OSM : Tradition viennoise

by Rédaction PAN M 360

López joue sur les phrases symétriques subtilement modulées; Brahms offre une méditation aux teintes automnales, magnifiant la clarinette; Schoenberg, dans Weihnachtsmusik, tisse une polyphonie dense autour d’un choral et du chant de Noël Still Nacht; enfin, son arrangement de la Kaiserwalzer révèle une orchestration inventive, profondément ancrée dans la tradition viennoise.

López plays with subtly modulated symmetrical phrases; Brahms offers an autumn-hued meditation that glorifies the clarinet; Schoenberg, in Weihnachtsmusik, weaves a dense polyphony around a chorale and the Christmas carol Stille Nacht; finally, his arrangement of the Kaiserwalzer reveals an inventive orchestration deeply rooted in the Viennese tradition.

Programme/program

Jimmy Lopez, Wrapped Symmetry (7 min)
Johannes Brahms, Quintette pour clarinette et orchestre en mi mineur/Clarinet Quintet in E minor (40 min)
Arnold Schoenberg, Weihnachtsmusik (6 min)
Johann Strauss/Arnold Schoenberg, Kaiserwaltzer, op.437 (12 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

art rock / Hard Rock / prog

Styx à la Place Bell

by Rédaction PAN M 360

La création et l’enregistrement de nouvelles musiques sont souvent considérés comme le moteur de tout groupe, une philosophie que Styx, continue d’incarner avec la sortie de Circling From Above, le 18e album studio de son impressionnant catalogue. Composé de 13 titres, l’album explore les complexités de l’expérience humaine à travers le prisme croisé de la technologie et de la nature. Troisième album du groupe en huit ans, il offre une expérience d’écoute de 41 minutes, à la fois stimulante et exaltante. Véritable chef-d’œuvre de narration, il allie les caractéristiques propres à Styx à des avancées audacieuses, s’appuyant sur la dynamique créative des récents albums The Mission (2017) et Crash of the Crown (2021)

Creating and recording new music is often considered the lifeblood of anyband—an ethos AOR torchbearers Styx continue to embody with the release of Circling From Above, the 18th studio album in their formidable catalog. Spanning 13 tracks, the album navigates the complexities of the human experience through the intersecting lenses of technology and nature. The album, the band’s third in eight years, delivers a 41-minute, end-to-end listening experience that is both thought-provoking and exhilarating. A masterclass in storytelling, it blends signature Styx hallmarks with bold steps forward—building on the creative momentum of recent releases The Mission (2017) and Crash of the Crown (2021)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’evenko et est adapté par PAN M 360

Hip Hop / R&B / rap-pop

Doja Cat – Ma Vie World Tour au Centre Bell

by Rédaction PAN M 360

Doja Cat, superstar mondiale et lauréate d’un GRAMMY, a commencé sa carrière musicale à 16 ans en publiant ses premiers morceaux sur SoundCloud en 2013. Élevée à Los Angeles, elle a été influencée par des artistes comme Busta Rhymes et Nicki Minaj. Après avoir signé avec Kemosabe/RCA Records en 2014, elle sort son premier EP Purrr! et l’album Amala, mais c’est son titre viral de 2018 “MOOO!” qui la propulse sur le devant de la scène. Son album Hot Pink (2019) contient des succès comme “Say So” et “Streets”, tandis que Planet Her (2021) confirme son statut mondial avec des titres multi-platine comme “Kiss Me More”. Connue pour sa créativité audacieuse et ses performances électrisantes, elle a remporté plusieurs prix, dont 1 GRAMMY et 5 AMAs. En 2023, elle figure parmi les 100 personnes les plus influentes du TIME et sort son album Scarlet, suivi de sa première tournée en tête d’affiche. En 2024, elle sort Scarlet 2 CLAUDE et est tête d’affiche à Coachella. Avec plus de 36 milliards d’écoutes, Doja Cat continue de redéfinir la pop mondiale.

Doja Cat, a GRAMMY-winning global superstar, began her music career at 16 by uploading tracks to SoundCloud in 2013. Raised in Los Angeles, she was influenced by artists like Busta Rhymes and Nicki Minaj. After signing with Kemosabe/RCA Records in 2014, she released her debut EP Purrr! and album Amala, but her viral 2018 track “MOOO!” catapulted her to fame. Her 2019 album Hot Pink included breakout hits like “Say So” and “Streets,” while 2021’s Planet Her solidified her global stardom with multi-platinum singles like “Kiss Me More.” Known for her bold style and electrifying performances, she’s earned major awards, including 1 GRAMMY and 5 AMAs. In 2023, she was named one of TIME100’s Most Influential People and released her fourth album Scarlet, followed by her first headline tour. In 2024, she dropped Scarlet 2 CLAUDE and headlined Coachella. With over 36 billion streams, Doja Cat continues to shape pop music worldwide.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’evenko et est adapté par PAN M 360

hommage / Singer-Songwriter

Le Petit Roi pour toujours à la salle Maurice-O’Bready

by Rédaction PAN M 360

Jean-Pierre Ferland, icône de la chanson québécoise, restera à jamais Le Petit Roi pour tous ceux et celles qui ont eu la chance d’entendre, de ressentir et de vivre sa musique. Auteur-compositeur-interprète parmi les plus marquants et les plus importants du patrimoine musical et culturel du Québec, il laisse une œuvre riche et intemporelle. Le spectacle Le Petit Roi pour toujours rend un hommage sincère et rassembleur à ce pilier de la chanson québécoise, célébrant son héritage unique et s’adressant à tous les amoureux de sa musique et de sa poésie. Ainsi, une quarantaine de succès, témoins de plus de soixante ans de création seront interprétés par une distribution remarquable composée de certaines des plus belles voix du Québec avec Johanne Blouin, Kevin Parent, Marc-André Fortin, Éric Paulhus, ainsi que Julie Anne Saumur. Accompagné de Lynn Jodoin, choriste et complice de longue date de Jean-Pierre, et de cinq musiciens sur scène, les voix, les archives et les projections d’images sur écran, plongeront le public dans un univers empreint de poésie, d’humour et de tendresse – celui d’un artiste inoubliable et de son immense répertoire.

Jean-Pierre Ferland, an icon of Québec song, will forever remain Le Petit Roi for all those who had the chance to hear, feel, and live his music. One of the most influential and important singer-songwriters in Québec’s musical and cultural heritage, he leaves behind a rich and timeless body of work. The show Le Petit Roi pour toujours offers a heartfelt and unifying tribute to this pillar of Québec song, celebrating his unique legacy and speaking to all lovers of his music and poetry. Nearly forty hits, bearing witness to more than sixty years of creation, will be performed by a remarkable cast made up of some of Québec’s finest voices: Johanne Blouin, Kevin Parent, Marc-André Fortin, Éric Paulhus, and Julie Anne Saumur. Accompanied by Lynn Jodoin, Jean-Pierre’s longtime backing vocalist and trusted collaborator, as well as five musicians on stage, the voices, archival material, and projected images will immerse the audience in a world filled with poetry, humor, and tenderness – that of an unforgettable artist and his immense repertoire.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Maurice-O’Bready et est adapté par PAN M 360

country pop / neo-folk

Matt Lang – Ain’t That Bad à la salle Maurice-O’Bready

by Rédaction PAN M 360

Matt Lang débarque en ville avec sa nouvelle tournée Ain’t That Bad ! Figure incontournable de la musique country au Canada, Matt et ses musiciens nous entraînent dans un spectacle honky-tonk déjanté et spectaculaire, où son 4e album prend vie dans une mise en scène immersive et inédite. Inspiré par l’énergie débridée du film The Hangover, cet album-concept de 10 titres raconte une nuit complètement imprévisible et légendaire, du premier shooter jusqu’au chaos du lendemain matin. Sur scène, Lang fusionne country et rock avec énergie, en interprétant les pièces de son nouvel album ainsi que ses meilleurs succès. Les fans découvriront un spectacle cinématographique et spectaculaire, avec effets visuels et pyrotechnie qui offrent une expérience scénique unique. Avec Ain’t That Bad, Matt Lang nous rappelle que parfois, les meilleures soirées sont celles qu’on n’avait pas prévues, celles dont on ne se souvient pas parfaitement… mais qu’on ne veut jamais oublier.

Matt Lang hits town with his new Ain’t That Bad tour! A leading figure in Canadian country music, Matt and his band deliver a wild, honky-tonk spectacle where his fourth album comes to life through an immersive and original staging. Inspired by the unrestrained energy of the film The Hangover, this 10-track concept album tells the story of a completely unpredictable and legendary night, from the first shot to the chaos of the next morning. On stage, Lang blends country and rock with high energy, performing songs from his new album alongside his greatest hits. Fans can expect a cinematic and electrifying show, complete with visual effects and pyrotechnics that create a one-of-a-kind live experience. With Ain’t That Bad, Matt Lang reminds us that sometimes the best nights are the ones we never planned, the ones we don’t fully remember… but never want to forget.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Maurice-O’Bready et est adapté par PAN M 360

Pop-Rock / soft-rock / synth-rock

Glass Tiger au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

GLASS TIGER présente sur scène son répertoire emblématique pour une soirée sous le signe des hymnes, de la nostalgie et de l’énergie rock pure. Avec une carrière s’étendant sur plusieurs décennies, des succès tels que « Don’t Forget Me (When I’m Gone) » et « Someday », et une réputation établie en tant que groupe aux performances live électrisantes, Glass Tiger continue d’offrir la même puissance, le même son et le même talent artistique qui ont captivé ses fans depuis ses débuts.

GLASS TIGER takes to the stage with its iconic repertoire for an evening of anthems, nostalgia, and pure rock energy. With a career spanning several decades, hits such as “Don’t Forget Me (When I’m Gone)” and “Someday,” and a reputation as a band with electrifying live performances, Glass Tiger continues to deliver the same power, sound, and artistry that has captivated fans since their debut.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson française / hommage

Avec le temps… Dalida au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Avec le temps… Dalida, c’est plus de 20 chansons que livre la chanteuse-comédienne entourée de quatre musiciens, enfilant plusieurs tenues inspirées de la star ! « Nous proposons un nouveau rendez-vous pour célébrer Dalida et son œuvre, rythmé par toutes ces chansons indémodables qui ont ponctué la carrière phénoménale de cette artiste plus grande que nature, de cette femme qui continue de fasciner et de toucher l’imaginaire », exprime Joan Bluteau, qui, à la fois séduisante et émouvante, incarne Dalida de façon magistrale.

‘Avec le temps… Dalida’, the singer-actress performs more than 20 songs accompanied by four musicians, wearing several outfits inspired by the star! “We are offering a new event to celebrate Dalida and her work, punctuated by all those timeless songs that marked the phenomenal career of this larger-than-life artist, this woman who continues to fascinate and touch the imagination,” says Joan Bluteau, who, both seductive and moving, masterfully embodies Dalida.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

classic rock / hommage / Pop-Rock

The Sixties au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Avec 10 artistes sur scène dont Steeve Matthews, retrouvez-vous en plein cœur des années 60! On part le jukebox pour un voyage musical, avec un répertoire anglais-français qui vous replongera au cœur de ces belles années. La folle époque du Yé-Yé, Jeunesse D’Aujourd’hui, les Boîtes à Go-Go, avec les grands succès de vos idoles favoris, les Classels, Les Sultans, Joël Denis, Michèle Richard, Margot Lefebvre et plus. Autres. Un feu roulant musicale des années 60 à ne pas manquer Génération 60 vous donnera envie de vous lever et danser sur ces rythmes à la Chubby Checker, The Beatles, The Temptations, Elvis, The Suprêmes, ainsi que plusieurs autres. Ne manquez pas d’acheter vos billets pour ce superbe spectacle Génération 60.

10 artists live with Steeve Matthews, find yourself in the heart of the 60s! We leave the jukebox for a musical journey, with an English-French repertoire that will bring you back into the heart of this beautiful period of music. The crazy era of the Yé-Yé, Jeunesse D’Aujourd’hui, the Go-Go Clubs, with great successes of your favorites idols like, The Classels, The Sultans, Joël Denis, Michèle Richard, Margot Lefebvre and many others. A rolling light from 60s not to be missed. The Sixties will make you move, get up, and dance to these rhythms like Chubby Checker, The Beatles, The Temptations, Elvis, The Supremes, and many others. Be sure to buy your tickets for this superb show The Sixties.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

Pop / variété

Julien Doré au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Julien Doré est aujourd’hui une figure incontournable de la scène musicale française, avec une carrière sans faille qui s’étend sur près de 15 ans. Cinq fois lauréat des Victoires de la Musique, cet auteur-compositeur-interprète ne manque jamais de nous faire danser avec des chansons telles que « Paris-Seychelles », « Coco Câline », « Les limites » et « Le lac », ainsi que des hymnes multigénérationnels incontournables, tels que « Nous » et « La fièvre ». Julien Doré a également donné trois tournées à guichets fermés, attirant des millions de spectateurs et se produisant lors de centaines de dates en France, mais aussi au Canada, au Japon et en Allemagne.

Julien Doré is now a key figure on the French music scene, with a flawless career spanning nearly 15 years. A five-time winner at the Victoires de la Musique awards, this singer-songwriter never fails to get us dancing with hits such as “Paris-Seychelles,” “Coco Câline,” “Les limites,” and “Le lac,” as well as unstoppable multigenerational anthems such as ‘Nous’ and “La fièvre.” Julien Doré has also played three sold-out concert tours, attracting millions of spectators and performing hundreds of dates in France, as well as in Canada, Japan, and Germany.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson française / chanson keb franco / Piano

Un piano et des mots à la salle Maurice-O’Bready

by Rédaction PAN M 360

Plongez au cœur d’une expérience musicale inoubliable avec Un piano et des mots, un spectacle à la fois intimiste et vibrant. Marc-André Fortin et Audrey-Louise Beauséjour, accompagnés de trois musiciens talentueux, vous convient à un voyage à travers le temps, mettant en lumière les joyaux du répertoire musical francophone. Des paroles évocatrices, des mélodies envoûtantes, Un piano et des mots offre une ode à la nostalgie et à l’authenticité. Ces chansons, qui résonnent comme des marqueurs temporels dans nos vies, seront interprétées avec passion et virtuosité, créant ainsi un moment privilégié où chaque note et chaque mot résonnent avec émotion. On a qu’à penser à certaines paroles telles que : « C’est dans la pénombre que la lumière est belle », « T’es la plus belle saison de ma vie », « Pour l’amour qu’il nous reste » et « S’il fallait ». Rejoignez-nous pour une soirée unique où la puissance des mots et la magie du piano se rencontrent!

Dive into the heart of an unforgettable musical experience with Un piano et des mots, a performance that is both intimate and vibrant. Marc-André Fortin and Audrey-Louise Beauséjour, accompanied by three talented musicians, invite you on a journey through time, highlighting the gems of the French-language musical repertoire. With evocative lyrics and captivating melodies, Un piano et des mots offers an ode to nostalgia and authenticity. These songs, which resonate as milestones in our lives, will be performed with passion and virtuosity, creating a special moment where every note and every word echoes with emotion. Just think of lyrics such as: “It is in the darkness that the light is beautiful,” “You are the most beautiful season of my life,” “For the love we still have,” and “If it had to be.” Join us for a unique evening where the power of words and the magic of the piano come together!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Maurice-O’Bready et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers