classic rock / hard rock / hommage

High Voltage et l’Orchestre symphonique de Trois-Rivières : AC/DC Story Symphonique à l’Amphithéâtre Cogeco

par Rédaction PAN M 360

Après avoir séduit le public de Québec, AC/DC Story Symphonique débarque pour la première fois à Trois-Rivières, une occasion unique de vivre l’univers du mythique groupe australien. Portée par les producteurs Jonathan Bélanger et Patrick Lessard (AnesthesiA – Hommage symphonique à Metallica, Nirvana Symphonique – Unplugged in New York), cette production est la première au Canada à présenter l’œuvre d’AC/DC en formule symphonique. Un événement d’envergure, mariant la force du rock et la richesse du son orchestral. Sur scène, la formation hommage High Voltage, reconnue comme le meilleur hommage à AC/DC au Québec, s’allie aux musiciens de l’Orchestre symphonique de Trois-Rivières. Sous la direction musicale et les arrangements de Olivier Hébert, ils proposent un véritable voyage à travers 50 ans de classiques : des riffs légendaires, des hymnes intemporels et toute l’intensité qui a forgé l’histoire du rock. Le 22 mai 2026, laissez-vous transporter par une expérience immersive où AC/DC prend une dimension complètement nouvelle. Un hommage grandiose. Une seule date. Un rendez-vous incontournable.

After winning over audiences in Québec City, AC/DC Story Symphonique is coming to Trois-Rivières for the very first time—a unique opportunity to experience the world of the legendary Australian band like never before. Produced by Jonathan Bélanger and Patrick Lessard (AnesthesiA – Symphonic Tribute to Metallica, Nirvana Symphonique – Unplugged in New York), this production is the first in Canada to present the music of AC/DC in a full symphonic format. A major event blending the power of rock with the richness of orchestral sound. On stage, the tribute band High Voltage—recognized as the best AC/DC tribute in Québec—joins forces with the musicians of the Orchestre symphonique de Trois-Rivières. Under the musical direction and arrangements of Olivier Hébert, they deliver a true journey through 50 years of classics: legendary riffs, timeless anthems, and all the intensity that shaped rock history. On May 22, 2026, let yourself be transported by an immersive experience where AC/DC takes on an entirely new dimension. A grand tribute. One night only. An unmissable event.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Amphithéâtre Cogeco et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / pop-rock

Sylvain Cossette : Tournée Rendez-vous – 25e anniversaire à l’Amphithéâtre Cogeco

par Rédaction PAN M 360

Sylvain Cossette souligne les 25 ans de RENDEZ-VOUS, un projet marquant de sa carrière musicale. Au début des années 2000, le populaire chanteur a eu l’idée de reprendre, sur disque et sur scène, de grands succès tels que Pas besoin de frapper, Si Dieu existe, Harmonium, Say it ain’t so Joe et bien d’autres. Aujourd’hui, il invite le public à revivre cette expérience musicale dans une mise en scène autobiographique à la fois touchante et feutrée.Auteur-compositeur-interprète ayant vendu plus d’un million d’albums en carrière, il en profitera également pour revisiter les nombreux succès de sa propre discographie (Que je t’aime, Je pense encore à toi, Blanc, Reste si tu veux, Tu reviendras, Si j’me rappelle, Reviens-moi), tout en faisant un clin d’œil à ses populaires reprises des années 70 et 80. Avec plus de 35 000 billets déjà vendus, ne manquez pas ce rendez-vous musical incontournable!

Sylvain Cossette marks the 25th anniversary of RENDEZ-VOUS, a landmark project in his musical career. In the early 2000s, the popular singer had the idea to reinterpret—on record and on stage—major hits such as “Pas besoin de frapper,” “Si Dieu existe,” “Harmonium,” “Say It Ain’t So, Joe,” and many more. Today, he invites audiences to relive that musical experience in an autobiographical staging that is both touching and intimate. A singer-songwriter who has sold over one million albums, he will also revisit many hits from his own discography (“Que je t’aime,” “Je pense encore à toi,” “Blanc,” “Reste si tu veux,” “Tu reviendras,” “Si j’me rappelle,” “Reviens-moi”), while tipping his hat to his popular covers from the ’70s and ’80s. With more than 35,000 tickets already sold, don’t miss this must-see musical event!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Amphithéâtre Cogeco et est adapté par PAN M 360

chanson française / hommage

Benoît Labonté : Souviens-toi Joe à l’Amphithéâtre Cogeco

par Rédaction PAN M 360

C’est accompagné de 7 musiciens-choristes que Benoît Labonté offre un hommage à Joe saisissant de beautés et de vérités. Vous serez étonnés de retrouver les sons, les arrangements et le grain de voix particulier du chanteur à travers les grands succès qui ont marqué bien des générations. Un incontournable

Accompanied by seven musician-vocalists, Benoît Labonté delivers a breathtaking performance dedicated to Joe Dassin, filled with beauty and authenticity. Audiences will be amazed to rediscover the distinctive sounds, arrangements, and vocal nuances of the beloved singer through the timeless hits that have touched generations. A must-see!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Amphithéâtre Cogeco et est adapté par PAN M 360

blues / country-rock / folk

Kim Churchill – The Lovely Tour au Grizzly Fuzz

par Rédaction PAN M 360

Pour célébrer la sortie deluxe de son dernier album It’s Lovely To Have You Here, Kim Churchill part sur les routes du Canada pour jouer dans ses petits coins de pays favoris. Figure incontournable de la scène folk/blues australienne et internationale, il continue de toucher les publics du monde entier avec un son acoustique décontractée. Originaire de la ville côtière de Merimbula, en Australie, Kim cumule plus d’une décennie d’expérience dans l’industrie musicale. Il a notamment été couronné Jeune artiste folk national de l’année en Australie et a été nommé aux National Live Music Awards dans la catégorie Roots Act of the Year. Kim sillonne le monde à bord de son (ou ses) van(s), livrant des concerts énergiques et empreints d’émotion, remplis de chansons profondes et réfléchies. Se produisant en mode « one man band », il électrise les foules avec ses performances entraînantes, mêlant narration touchante, envolées de guitare et harmonica.
Première partie – Mia Kelly
Mia Kelly, jeune artiste folk émergente de Gatineau, brouille les frontières entre récits intimes et fiction en écrivant en français et en anglais. Entre folk, rock et blues, elle canalise des émotions brutes dans des chansons finement construites. Lauréate des prix Jeune artiste de l’année et Artiste de la relève aux Prix de la musique folk canadienne 2024, elle s’impose rapidement. À 21 ans, elle a déjà joué dans plusieurs festivals et sortira To Be Clear le 4 octobre 2024.

To celebrate the deluxe release of his latest album It’s Lovely To Have You Here, Kim Churchill is hitting the road across Canada to play in some of his favorite corners of the country. A staple of the Australian and international folk/blues scene, he continues to captivate audiences around the world with his laid-back acoustic sound. Originally from the coastal town of Merimbula, Australia, Kim brings over a decade of experience in the music industry. He was named Australia’s National Young Folk Artist of the Year and nominated for Roots Act of the Year at the National Live Music Awards. Traveling the world in his trusty van(s), Kim delivers energetic and heartfelt performances filled with deep, thoughtful songs. Performing as a one-man band, he electrifies crowds with engaging storytelling, soaring guitar work, and harmonica-fueled grooves.
Opening act – Mia Kelly
Mia Kelly, emerging folk artist from Gatineau, blends French and English songwriting with a distinctive mix of folk, rock, and blues. Her intimate and semi-fictional storytelling showcases raw emotion and crafted lyricism. Winner of the 2024 Canadian Folk Music Awards for Young Performer and New/Emerging Artist, she is rapidly gaining recognition. At 21, she has performed at major festivals in Canada and abroad and will release her album To Be Clear on October 4, 2024.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grizzly Fuzz et est adapté par PAN M 360

musique de film / orchestre

OSM : Superhéros & vilains symphoniques

par Rédaction PAN M 360

« C’est un oiseau? C’est un avion? Non, c’est l’Orchestre symphonique de Montréal! » Enfilez votre masque et votre cape, le devoir vous appelle pour un concert tout en costumes et super-pouvoirs! Venez écouter cette rétrospective ludique, épique et époustouflante des thèmes de super-héros et vilains (Batman, Superman, Spiderman), des versions iconiques des années 1960 aux orchestrations et compositions symphoniques dignes des plus grosses productions hollywoodiennes, en passant par des incontournables de la musique classique. Soirée festive! Enfilez vos costumes et restez après le concert pour profiter d’ambiances et d’animations diverses en lien avec la thématique du concert.

“It’s a bird! It’s a plane! No, it’s the Orchestre symphonique de Montréal!” Put on your mask and cape—the call of duty awaits for a concert filled with costumes and superpowers! Come and enjoy this playful, epic, and breathtaking retrospective of superhero and villain themes, from iconic versions of the 1960s to symphonic orchestrations and compositions worthy of the biggest Hollywood productions, with a few classical music essentials along the way. Late-Night concert! Put on your costumes and stay after the concert to enjoy various atmospheres and activities related to the concert’s theme.

Programme/program

Danny Elfman, Batman Suite (1989) (arr. Steve Bartek, Christopher Bankey) (3 min)
John Ottman/John Williams, Superman Returns Suite (2006) (8 min)
Danny Elfman, Spiderman 2 Suite (arr. John Wasson) (2004) (5 min)
Hans Zimmer, The Dark Knight Suite (2008) (arr. James Newton Howard) (6 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

A Cappella / classic rock / hommage

Beatles a cappella à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Laissez-vous emporter par Ensemble ArtChoral dans un hommage a cappella électrisant aux Fab Four, revisitant leurs plus grands succès avec la magie des voix humaines. Sous la direction inspirée de Matthias Maute, ce concert fait briller les harmonies et l’héritage des Beatles sous un jour inédit.

Join Ensemble ArtChoral for a vibrant a cappella tribute to the Fab Four, reimagining their greatest hits with the power of the human voice. Under the inspired direction of Matthias Maute, this concert celebrates the timeless melodies, harmonies, and spirit of The Beatles in a whole new way.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

classique / post-romantique

Grieg, soleil nordique à la Maison symphonique

par Rédaction PAN M 360

Les plus belles musiques du compositeur norvégien sont illuminées par l’interprétation de la pianiste Michelle Cann, récipiendaire d’un Prix Grammy, et de la cheffe Lina Gonzalez-Granados. Dès les premiers accords de son Concerto pour piano, Grieg fait savoir au public qu’il s’apprête à entendre une œuvre hors du commun. Par cet appel d’accords descendants devenu célébrissime, la formidable pianiste Michelle Cann capte l’attention en un instant. Mais avant tout, la cheffe Lina Gonzalez-Granados met la table avec la fameuse Suite de Peer Gynt du même compositeur et l’Ouverture en ré mineur de la Croate Dora Pejačević. Dans sa Symphonie no 2, le Danois Carl Nielsen s’inspire d’un courant de la psychologie selon lequel on pourrait diviser les personnalités en quatre tempéraments. Chaque mouvement de l’œuvre est inspiré par l’un d’eux. La fougue du colérique, la nonchalance du flegmatique, les tourments du mélancolique et l’assurance du sanguin se succèdent en utilisant toute la palette des couleurs orchestrales.

The Norwegian composer’s finest music is illuminated by Grammy Award-winning pianist Michelle Cann and conductor Lina Gonzalez-Granados. In the opening chords of his Piano Concerto, Grieg informs the audience that something extraordinary is about to unfold. With the iconic descending chordal motif, the formidable pianist Michelle Cann seizes attention in an instant. But first, conductor Lina Gonzalez-Granados sets the stage with Grieg’s famous Peer Gynt Suite and the stirring Overture in D Minor by Croatian composer Dora Pejačević. In his Symphony No. 2, Danish composer Carl Nielsen drew inspiration from the psychological theory of the four temperaments. Each movement reflects one of these personality types—the fiery passion of the choleric, the nonchalance of the phlegmatic, the torment of the melancholic, and the confidence of the sanguine—all brought to life through the full palette of orchestral colours.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

glam / hard rock / hommage

Love Guns, hommage à Kiss au Grizzly Fuzz

par Rédaction PAN M 360

LOVE GUNS est reconnu comme l’un des meilleurs groupes hommage à KISS au pays — et même dans le monde. Le quatuor de Moncton, formé de Mike Bourgeois, Danny Bourgeois, Jon Arsenault et Stephen LeBlanc, recrée sur scène l’énergie explosive, le son massif et l’univers visuel spectaculaire du légendaire groupe américain. Sélectionné par KISS eux-mêmes parmi les 20 meilleurs groupes hommage à KISS de la planète, LOVE GUNS livre un spectacle d’une fidélité remarquable : costumes iconiques, voix puissantes, guitares acérées, effets scéniques et une présence électrisante qui ravit autant les fans de longue date que les nouveaux venus. Un spectacle à haut impact, visuellement spectaculaire et musicalement fidèle — un incontournable pour tout événement rock.

LOVE GUNS is recognized as one of the top KISS tribute acts in Canada — and one of the best in the world. Based in Moncton, New Brunswick, the band features Mike Bourgeois, Danny Bourgeois, Jon Arsenault, and Stephen LeBlanc, four seasoned musicians who recreate the explosive energy, iconic look, and unmistakable sound of KISS with exceptional accuracy. The band’s dedication to authenticity has earned them a major distinction: KISS themselves selected Love Guns as one of the Top 20 KISS Tribute Bands on the planet. Their live show combines powerful vocals, high-octane guitars, signature costumes, and a full-scale stage production that captivates die-hard fans and newcomers alike. A must-see tribute show for any rock event.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grizzly Fuzz et est adapté par PAN M 360

chanson française / hommage

Francos de Montréal : Étienne Coppée – Le show Dassin au Théâtre Jean-Duceppe

par Rédaction PAN M 360

Étienne Coppée et son band d’amour se retrouvent pour chanter les grands classiques de Joe Dassin, en espérant qu’il les entende de quelque part là-haut. Il y aura du doux, des harmonies, mais aussi du rock progressif, des folies et des relectures des chansons qu’on connaît tous. On se baladera sur l’avenue, le cœur ouvert à l’inconnu et on aura envie de dire bonjour à n’importe qui. Avec Flavie Melançon, Raphaël Pépin-Tanguay, Bruno St-Laurent, Philippe Noël et Arthur Bourdon-Durocher.

Étienne Coppée and his band of love get together to sing Joe Dassin’s greatest hits, hoping that he can hear them from somewhere up above. There will be sweet melodies and harmonies, but also progressive rock, madness, and reinterpretations of songs we all know. We’ll stroll down the avenue, our hearts open to the unknown, and we’ll want to say hello to everyone we meet. With Flavie Melançon, Raphaël Pépin-Tanguay, Bruno St-Laurent, Philippe Noël, and Arthur Bourdon-Durocher.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

hommage / rock n' roll

Brigitte Boisjoli à la salle Albert-Rousseau

par Rédaction PAN M 360

Entourée de 4 musiciens, Brigitte Boisjoli fait revivre la fièvre Elvis Presley! « Elvis a marqué les générations par son talent, sa beauté et sa voix qui semblait sortie tout droit d’un chœur gospel. Un rock’n’roll qui a dérangé, qui s’est déhanché. Et moi, ça m’appelait déjà, étant toute jeune. Cette fougue, cette énergie qui me soulève… Ce besoin urgent de chanter qui je suis, tout comme Elvis. Aujourd’hui, je le sens, je suis prête pour le rock’n’roll d’une vie, celle d’Elvis, mon Elvis! » -Brigitte Boisjoli

Accompanied by four musicians, Brigitte Boisjoli brings the fever of Elvis Presley back to life! “Elvis impacted generations with his talent, his charisma, and a voice that seemed straight out of a gospel choir. A rock’n’roll that challenged the norms, that moved with soul. And for me, it called out from a young age. That passion, that energy that lifts me… That urgent need to sing who I am, just like Elvis. Today, I feel ready for the rock’n’roll of a lifetime, the life of Elvis, my Elvis!” – Brigitte Boisjoli

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

chanson française / pop

Julien Clerc : Une vie à la salle Albert-Rousseau

par Rédaction PAN M 360

Julien Clerc, c’est plus de 50 ans de tubes, une voix unique et une carrière hors normes! Révélé en 1968 avec La Cavalerie, il enchaîne rapidement les succès : Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… Son style inimitable, entre variété et pop, séduit toutes les générations. Dès février 2026, Julien Clerc fera son grand retour sur scène et continuera de chanter l’amour et la vie avec une élégance intemporelle dans les Zéniths de France. C’était d’ailleurs il y a 40 ans, que Julien Clerc était le premier artiste français à jouer au Palais Omnisports de Bercy. Il y fêtera ses 80 ans le 9 octobre 2027. Avec son répertoire culte et son énergie captivante, l’artiste promet un retour inoubliable!

Julien Clerc has more than 50 years of hits, a unique voice, and an extraordinary career! He rose to fame in 1968 with La Cavalerie, quickly followed by a string of successes: Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… His inimitable style, somewhere between pop and variety, appeals to all generations. A leading figure in French music, it was 40 years ago that Julien Clerc became the first French artist to perform at the Palais Omnisports de Bercy. He will celebrate his 80th birthday there in 2027. With his cult repertoire and captivating energy, the artist promises an unforgettable comeback!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

Alternative / dream pop / orchestre

Ghostly Kisses et l’Or­chestre FILM­har­mo­nique à la salle Louis-Fréchette

par Rédaction PAN M 360

Éthéré, intime et profondément émouvant : l’univers dream-pop de Ghostly Kisses prend une tout autre ampleur avec l’Orchestre FILMharmonique, sous la direction de Francis Choinière. Issu d’un univers délicat où la sensibilité règne, Ghostly Kisses – projet musical de la chanteuse et violoniste québécoise Margaux Sauvé et du compositeur et réalisateur québécois Louis-Étienne Santais – s’est d’abord fait remarquer avec des EPs empreints d’onirisme, dont The City Holds My Heart et Alone Together. Avec leur premier album Heaven, Wait paru en 2022, puis Darkroom en 2024, le duo a su toucher un public international grâce à une écriture introspective et à une esthétique à la fois électro-pop et profondément organique. Un pont entre l’intime et l’immense, vous découvrirez la musique de Ghostly Kisses comme vous ne l’avez jamais entendue : immersive, lumineuse et inoubliable.

Ethereal, intimate, and deeply moving: the dream-pop universe of Ghostly Kisses takes on a whole new dimension with the Orchestre FILMharmonique under the direction of Francis Choinière. Born from a delicate world where sensitivity reigns, Ghostly Kisses, the musical project of Québécois singer and violinist Margaux Sauvé and composer and producer Louis-Étienne Santais, first gained attention with dreamy EPs such as The City Holds My Heart and Alone Together. With their first album Heaven, Wait released in 2022, followed by Darkroom in 2024, the duo has reached an international audience through introspective songwriting and an aesthetic that is both electro-pop and deeply organic. A bridge between the intimate and the immense, this performance invites you to discover the music of Ghostly Kisses as you have never heard it before: immersive, luminous, and unforgettable.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grand Théâtre de Québec et est adapté par PAN M 360

Inscrivez-vous à l'infolettre

Inscription
Infolettre

« * » indique les champs nécessaires

Type d'abonné