Chanson francophone

Brel et Barbara – Héros fragiles à la Place des Arts

par Rédaction PAN M 360

Dans ce tour de chant unique où se mêlent souvenirs et scènes théâtrales, Julie Daoust et Renaud Paradis, que le grand public a connu dans le téléroman L’Auberge du chien noir, nous font découvrir en chansons la relation particulière qui liait Brel et Barbara. Leur interprétation sensible et respectueuse rend hommage à leur répertoire.

Une soirée émouvante, pleine d’humour et de tendresse, avec au piano le grand Philippe Noireaut. Ce spectacle jette un éclairage nouveau sur l’amitié méconnue entre ces deux géants de la chanson.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

alt country

Blue Rodeo à la Place des Arts

par Rédaction PAN M 360

En octobre prochain, le légendaire groupe de rock alt-country Blue Rodeo sera en tournée pour célébrer le 30e anniversaire de son cinquième album studio Five Days in July, qui a connu un succès retentissant. Les fans peuvent s’attendre à voir le groupe sur scène à Montréal, Hamilton, Kingston, London, Moncton et Halifax et à entendre des chansons de l’album six fois platine, tout en appréciant d’autres chansons préférées au fil des ans.

« Nous avons une rare occasion de revisiter Five Days In July dans son intégralité », déclare Jim Cuddy de Blue Rodeo. « Comme nous fêtons le 30e anniversaire du disque, nous avons pensé à faire quelques concerts spéciaux et à jouer l’album d’un bout à l’autre. Ça devrait être amusant ».

This October, legendary alt-country rockers Blue Rodeo will be on tour celebrating the 30th Anniversary of the band’s massively successful fifth studio album Five Days in July. Fans can look forward to seeing the band hit the stage in Montreal, Hamilton, Kingston, London, Moncton and Halifax and hearing songs from the six-time platinum classic record, while also enjoying some more favourites from over the years.

“We have a rare opportunity to revisit Five Days In July in its entirety,” says Blue Rodeo’s Jim Cuddy. “This being the record’s 30th birthday, we thought we would do a few special shows and play the record front to back. Should be fun.”

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

Harry Potter et les Reliques de la mort : deuxième partie en ciné-concert

par Rédaction PAN M 360

Revivez chaque douloureuse défaite et chaque incroyable victoire pendant la projection du film sur un écran haute définition, accompagné d’un orchestre symphonique jouant en direct chaque note de la bande originale.

Relive every harrowing loss and every remarkable victory as the final film is projected onto a high-definition screen, while a live symphony orchestra plays every precious note of the final score.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

néoclassique

Eydís Evensen à la Place des Arts

par Rédaction PAN M 360

Il y a quelque temps, Eydís Evensen a écrit un poème. Ce poème est devenu la base d’une composition chorale en deux parties, décrivant « une belle lumière qui s’est figée », avant de conclure par une lueur d’espoir durement gagné. « Ljósið fagra lifir enn ljósið fagra lifir enn », insistent des voix en écho dans la deuxième partie de cette composition, ce qui se traduit en français par « la belle lumière survit encore ». Ces mots lui rappellent, ainsi qu’au monde entier, que quelle que soit l’obscurité qui vous entoure, il arrivera un moment où la douleur commencera à se dissiper, et qu’il vaut donc toujours la peine de s’accrocher. Ces mots se retrouvent dans chaque note et chaque mélodie de son étonnant deuxième album, intitulé The Light. C’est un disque inspiré par la résilience de chacun d’entre nous, dit-elle, notre capacité à tenir bon face aux catastrophes personnelles et collectives. L’émotion est omniprésente sur The Light, un disque qui témoigne non seulement de l’évolution personnelle d’Evensen, mais aussi d’une expansion musicale. Le morceau d’ouverture, Anna’s Theme, est un flottement compétitif qui vous entraîne dans un état de rêve, oscillant tonalement entre le chagrin d’amour et l’espoir.

Some time ago, Eydís Evensen wrote a poem. This poem became the basis of a two-part choir composition, describing “a beautiful light that froze,” before concluding with a glimmer of hard-fought hope. “ljósið fagra lifir enn ljósið fagra lifir enn,” echoing voices on the second part of that composition insist – translating in English to “the beautiful light still survives.” The words were a reminder, to herself and to the world, that no matter the darkness around you, there’ll come a point when the pain will begin to thaw, so it’s always worth holding on. These words ripple through every note and melody of her astonishing second album, titled The Light. It’s a record inspired by the resilience in all of us, she says – our ability to stand firm in the face of personal and collective catastrophe. Emotion is ever-present on The Light, a record that shows not just Evensen’s personal growth but a musical expanding of wings, too. Opener Anna’s Theme is a competitive float that pulls you into a dream-like state, teetered tonally between heartache and hope.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Neo-soul

OFF Jazz : Jacques Schwarz-Bart au Studio TD

par Rédaction PAN M 360

Jacques Schwarz-Bart a été au centre de plusieurs révolutions musicales : neo soul à côté de D’angelo et Erykah Badu, New Jazz en tant que membre fondateur de Roy Hargrove RH Factor. Il a créé deux nouveaux styles en plein essor: le Gwoka Jazz et le Voodoo Jazz, réunissant la musique jazz avec ses origines afro-caribéennes et spirituelles. L’écriture impressionniste de Jacques, son son puissant et son langage large – à la fois lyrique et angulaire – ont alimenté une présence croissante sur la scène mondiale.

Jacques Schwarz-Bart has been at the center of several musical revolutions: neo soul alongside D’angelo and Erykah Badu, New Jazz as a founding member of Roy Hargrove RH Factor. He created two new, fast-growing styles: Gwoka Jazz and Voodoo Jazz, bringing together jazz music with its Afro-Caribbean and spiritual origins. Jacques’ impressionistic writing, powerful sound and wide-ranging language – both lyrical and angular – have fueled a growing presence on the world stage.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de OFF Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz / rock psychédélique

OFF Jazz : The Plastic Waste Band à Impro Montréal

par Rédaction PAN M 360

Inspiré par l’effondrement environnemental mondial imminent, The Plastic Waste Band cherche à repousser les limites de ce qu’un groupe de jazz peut être. Leur son est né du jazz et de la musique improvisée, mais puise dans diverses influences du rock psychédélique, de la fusion et au-delà. Après la sortie de leur premier album éponyme en 2017, ils ont fait don de tous les profits des ventes de l’album à des organismes de bienfaisance voués à la conservation de l’environnement. Leur deuxième album, CRUSHED, est sorti sur la maison de disques montréalaise Florafone Records en septembre 2019, et leur troisième, Revelations EP, en 2020.

Inspired by the impending global environmental collapse, The Plastic Waste Band seeks to push the boundaries of what a jazz band can be. Their sound is born out of jazz and improvised music, but draws on various influences from psychedelic rock, fusion and beyond. Following the release of their self-titled debut album in 2017, they donated all proceeds from album sales to environmental conservation charities. Their second album, CRUSHED, is out on Montreal-based Florafone Records in September 2019, and their third, Revelations EP, in 2020.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de OFF Jazz et est adapté par PAN M 360.

flamenco

FMA: Roots of flamenco

par Rédaction PAN M 360

Dans cette clôture flamboyante qui fait résonner la thématique de cette 24éme édition, conte musical à la fois chanté et dansé, deux grandes traditions, venues d’Irak et d’Andalousie, s’aventurent avec bravoure et virtuosité pour retrouver les parts communes de leur créativité enchanteresse.

Suivant les traces de cette légende de la musique arabe, cette nouvelle création illustre les mutations des expressions et des disciplines artistiques qui traversent époques et contrées. C’est une odyssée portée par des artistes hors pair, avec en tête de fil, Omar Bashir, oudiste exceptionnel et gardien de l’héritage de son père, Carlos Piñana, espiègle joueur de guitare espagnol, l’un des plus prisés du flamenco, Sidi Bémol, le célèbre musicien et conteur algérien, lui aussi à la lisière des identités culturelles, mais aussi Ana Mochón, chanteuse flamenco à la voix rauque et fiévreuse, Cristobal Muñoz, danseur impétueux, et Miguel Angel Orengo, joueur de cajón aux rythmes entraînants.

In this flamboyant closing to the 24th edition’s theme, a musical tale both sung and danced, two great traditions from Iraq and Andalusia venture with bravery and virtuosity to rediscover the shared aspects of their enchanting creativity.

Following in the footsteps of this legend of Arab music, this new creation illustrates the mutations of artistic expressions and disciplines that cross eras and lands. It’s an odyssey carried by peerless artists, led by Omar Bashir, exceptional oud player and guardian of his father’s legacy, Carlos Piñana, mischievous Spanish guitar player, one of flamenco’s most prized, Sidi Bémol, the famous Algerian musician and storyteller, also on the edge of cultural identities, as well as Ana Mochón, a flamenco singer with a husky, feverish voice, Cristobal Muñoz, an impetuous dancer, and Miguel Angel Orengo, a cajon player with a lively rhythm.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival du Monde Arabe et est adapté par PAN M 360

classique arabe

FMA: Tehrani Drom

par Rédaction PAN M 360

Ce spectacle sera l’occasion de révéler la chanteuse iranienne Parisa Karim Molan qui a grandi en Iran et étudié le chant classique. Elle portera, avec son timbre unique, l’émotion propre au déchirement des peuples en exil, où la chaleur des siens et des rencontres fait brûler un feu de musique aux crépitantes harmonies. Se joindra à elle la voix masculine et profonde du talentueux Habib Hoseini, accompagné aux percussions par Ziya Tabassian. Composé de l’accordéoniste Sergiu Popa, du joueur de qanun Naeem Shanwar, de l’altiste Omar Abou Afach et de Noémy Braun, joueuse de sesta corda, un violoncelle à 6 cordes qui lui permet de créer des sons similaires au guembri, au kamancheh ou à la sitar, l’excellent groupe Taraf Syriana ne cesse d’explorer les joyaux de patrimoines immémoriaux, façonnés par les rencontres et les amalgames de multiples peuples et civilisations croisés!

This show will feature the Iranian singer Parisa Karim Molan, who grew up in Iran and studied classical singing. With her unique timbre, she will carry the emotion of the heartbreak of peoples in exile, where the warmth of her own people and the warmth of her encounters make a fire of music burn with crackling harmonies. She will be joined by the deep, masculine voice of the talented Habib Hoseini, accompanied on percussion by Ziya Tabassian. The group is made up of accordionist Sergiu Popa, qanun player Naeem Shanwar, violist Omar Abou Afach and Noémy Braun, who plays the sesta corda, a 6-string cello that creates sounds similar to the guembri, kamancheh or sitar, the excellent group Taraf Syriana never ceases to explore the jewels of immemorial heritages, shaped by the encounters and amalgamations of multiple peoples and civilizations!


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival du Monde Arabe et est adapté par PAN M 360

jazz

OFF Jazz : Jonathan Lindhorst & Fake Noise à Impro Montréal

par Rédaction PAN M 360

Ne croyez pas tout ce que vous entendez. Fake Noise est plein de notes alternatives. Le groupe raconte une histoire à travers leur musique, criant et gémissant, entraînant le public, les avalants entiers, puis les recrachant. Était-ce vrai ? Peut-être, mais est-ce important ?

Fake Noise est un quatuor qui sonne comme un groupe punk métal perdu dans une école de jazz. Ayant grandi ensemble dans un petit village transatlantique principalement peuplé d’orignaux, d’ours et de saxophones sauvages, les membres du groupe ont eu près de 100 ans cumulés pour développer leurs sons réalistes, fournissant de la lumière dans la chronologie la plus sombre.

Don’t believe everything you hear. Fake Noise is full of alternative notes. The band tells a story through their music, screaming and moaning, drawing the audience in, swallowing them whole, then spitting them out. Was it true? Maybe, but does it matter?

Fake Noise is a quartet that sounds like a punk metal band lost in a jazz school. Having grown up together in a small transatlantic village populated mainly by moose, bears and wild saxophones, the band members have had nearly 100 cumulative years to develop their realistic sounds, providing light in the darkest timeline.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de OFF Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz / Piano

OFF Jazz : Jeff Johnston et Carl Mayotte au Studio TD

par Rédaction PAN M 360

Jeff Johnston, deux fois nominé aux prix Juno, est pianiste de jazz et compositeur de films montréalais. Sa musique a été entendue sur de nombreux projets télévisuels et il a également mis en musique de nombreux films pour l’Office nationale du film du Canada.

Two-time Juno Award nominee Jeff Johnston is a Montreal-based jazz pianist and film composer. His music has been heard on numerous television projects, and he has also scored many films for the National Film Board of Canada.

Grand lauréat du titre Révélation Jazz Radio-Canada 2020-2021, Carl Mayotte est l’un des jeunes bassistes et jazzmen les plus en vogue au Québec et au Canada en ce moment. Ayant commencé sa carrière professionnelle à l’âge de 16 ans et complété une maîtrise en interprétation jazz à l’Université McGill, sa virtuosité et sa versatilité ont été remarquées par plusieurs musiciens et critiques comme le légendaire bassiste Alain Caron ou le Bass Magazine.

Winner of the title Révélation Jazz Radio-Canada 2020-2021, Carl Mayotte is one of the hottest young bassists and jazzmen in Quebec and Canada today. Having begun his professional career at the age of 16 and completed a master’s degree in jazz performance at McGill University, his virtuosity and versatility have been noticed by musicians and critics such as legendary bassist Alain Caron and Bass Magazine.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de OFF Jazz et est adapté par PAN M 360.

flamenco

FMA: Damas-Cordoue, la route des cordes

par Rédaction PAN M 360

Venue de l’héritage lointain des temps glorieux de l’Al-Andalus, la pénétrante musique du oudiste exceptionnel Nazih Borish porte la mémoire des siècles et la délicatesse des cœurs nobles. De Damas jusqu’en Andalousie, l’étendue de ses mélodies profondes convie au voyage. La virtuosité de sa technique porte en elle le souffle des poètes et des troubadours d’antan.

From the distant heritage of the glorious times of Al-Andalus, the penetrating music of exceptional oud player Nazih Borish carries the memory of centuries and the delicacy of noble hearts. From Damascus to Andalusia, the breadth of his profound melodies is an invitation to travel. The virtuosity of his technique carries with it the breath of the poets and troubadours of yesteryear.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival du Monde Arabe et est adapté par PAN M 360

jazz / saxophone

OFF Jazz : Lancement d’album pour Evan Shay

par Rédaction PAN M 360

Evan Shay est un saxophoniste, réalisateur, compositeur, photographe et vidéaste basé à Montréal, QC. Originaire de Seattle, à Washington, il a déménagé à Montréal en 2010 où il a terminé ses études de premier cycle et de maîtrise en interprétation jazz à l’Université McGill. Il y étudie avec Remi Bolduc, Chet Doxas, John Hollenbeck, Chris McCann et d’autres. Son premier album solo a été publié en 2014, un EP intitulé Homeward. En 2017, Evan a été nommé parmi les « 35 Best Canadian Jazz Artists Under 35 » par CBC Music. Son groupe Lawful Citizen a sorti un EP éponyme en 2017 et un album Internal Combustion en 2018. En 2019, Shay a assisté au Banff International Workshop in Jazz & Creative Music, où son identité de réalisateur a vraiment commencé à prendre forme, apprenant de personnes telles que HPRIZM, Vijay Iyer, Tyshawn Sorey et Steve Lehman. Le 30 octobre 2020, il a fait paraître son premier album solo New Normal.

Evan Shay is a saxophonist, producer, composer, photographer and videographer based in Montreal, QC. Originally from Seattle, Washington, he moved to Montreal in 2010, where he completed his undergraduate and master’s degrees in jazz performance at McGill University. There he studied with Remi Bolduc, Chet Doxas, John Hollenbeck, Chris McCann and others. His first solo album was released in 2014, an EP entitled Homeward. In 2017, Evan was named one of the « 35 Best Canadian Jazz Artists Under 35 » by CBC Music. His band Lawful Citizen released a self-titled EP in 2017 and an album Internal Combustion in 2018. In 2019, Shay attended the Banff International Workshop in Jazz & Creative Music, where his identity as a filmmaker really began to take shape, learning from the likes of HPRIZM, Vijay Iyer, Tyshawn Sorey and Steve Lehman. On October 30, 2020, he released his debut solo album New Normal.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de OFF Jazz et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre