pop

Eli Rose au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Sacrée Révélation de l’année au Gala de l’ADISQ 2020, c’est au rythme d’une pop rêveuse et pétillante qu’Eli Rose s’impose.

Les charmes de l’autrice-compositrice-interprète montréalaise transcendent les frontières, comme en témoigne ses plus de 26 millions d’écoutes sur les plateformes.

Eli Rose est de retour avec « Hypersensible », un nouvel opus avec lequel elle saura vous en mettre plein la vue sur scène, armée de sa vulnérabilité en guise de super-pouvoir.

Crowned Revelation of the Year at the Gala de l’ADISQ 2020, Eli Rose’s dreamy, sparkling pop is a force to be reckoned with.

The Montreal singer-songwriter’s charms transcend borders, as evidenced by her more than 26 million listens across platforms.

Eli Rose is back with « Hypersensible », a new opus with which she will blow you away on stage, armed with her vulnerability as a superpower.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

dancehall / house / UK garage

Igloofest : The Blaze, Oden & Fatzo et Leef sur la Scène Sapporo

par Rédaction PAN M 360

Les voix résonnent comme un mantra, pénétrantes et presque mystiques. C’est la signature de The Blaze, un son qui a permis au duo français de traverser les continents. Avec leur deuxième album « Jungle », ils reviennent chargés de nouvelles expériences des pays parcourus lors de leurs tournées, poussant encore plus loin leurs visuels et leur musique. Pour The Blaze, ces deux notions sont inextricables, interdépendantes : The Blaze font une musique résolument électronique, indissociable des visuels, des vidéos qu’ils réalisent entièrement eux-mêmes et qui se déroulent souvent dans des jungles urbaines, sources inépuisables de vie et d’inspiration.

The vocals resonate like a mantra, penetrating and almost mystical. This is the signature sound of The Blaze, a sound that has taken the French duo across continents. With their second album, « Jungle », they return laden with new experiences from the countries they have visited on tour, pushing their visuals and music even further. For The Blaze, these two notions are inextricable, interdependent: The Blaze’s resolutely electronic music is inseparable from the visuals and videos they produce entirely themselves, often set in urban jungles, inexhaustible sources of life and inspiration.

Oden & Fatzo est un trio français de musique électronique se produisant exclusivement en live. Leur univers, riche et varié, se distingue par un savant mélange de house uptempo, de minimal solaire, d’électro breakbeat et de UK Garage. Inspiré principalement par le funk, le jazz et le hip-hop, leur projet reflète une diversité d’influences qui en font sa singularité.
Ces influences variées ont ouvert des portes aux membres du trio, les conduisant à signer avec des labels renommés tels que Moscow Rec, Salty Nuts, Locus, Hoarder, et même Sony Music.
À travers leur propre label, Saké Rec, le trio raconte leurs aventures musicales, explorant l’espace à travers des EP basés sur un récit fort et des éléments visuels captivants. Cette plateforme leur permet également de collaborer avec des artistes talentueux de la scène house française, tels que Herr Krank, THEOS, Baccus, tout en soutenant des talents émergents qui partagent leur univers artistique.

Oden & Fatzo is a French electronic music trio performing exclusively live. Their rich and varied universe is distinguished by a skilful blend of uptempo house, solar minimal, breakbeat electro and UK Garage. Inspired mainly by funk, jazz and hip-hop, their project reflects a diversity of influences that make it unique.
These varied influences have opened doors for the trio, leading them to sign with renowned labels such as Moscow Rec, Salty Nuts, Locus, Hoarder, and even Sony Music.
Through their own label, Saké Rec, the trio recounts their musical adventures, exploring space through EPs based on a strong narrative and captivating visual elements. This platform also enables them to collaborate with talented artists from the French house scene, such as Herr Krank, THEOS and Baccus, while supporting emerging talents who share their artistic universe.

Leef, DJ et artiste basée à Montréal, a établi sa réputation en superposant de manière élégante une variété de rythmes non conventionnels et sans compromis. Ses DJ sets intègrent habilement des éléments tels que l’électro, la basse, les dubs psychédéliques, ainsi que des chemins sinueux d’improvisation.

Montreal-based DJ and artist Leef has established a reputation for elegantly layering a variety of uncompromising, unconventional rhythms. Her DJ sets deftly integrate elements such as electro, bass and psychedelic dubs, as well as meandering paths of improvisation.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Igloofest et est adapté par PAN M 360.

électro / soul/R&B

Taverne Tour : Hawa B et R. Flex à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Si la musique soul et le jazz sont incontestablement des influences évidentes pour HAWA B, le rock alternatif est également une source d’inspiration majeure. En tant que jeune femme noire, elle est fière de créer de la musique qui détruit les stéréotypes sur les femmes et les artistes de couleur et leur travail. Il est important pour elle de remettre en question les idées préconçues sur la musique noire et de rappeler aux gens que le rock fait également partie de l’héritage noir.

While soul music and jazz are undoubtedly clear influences in HAWA B, alternative-rock is also a main source of inspiration. As a young black woman, she is proud to create music that smashes stereotypes about women and artists of colour and their work. It is important for her to challenge preconceptions about black music and remind people that rock is also part of black heritage.

R. Flex ose changer la forme du R&B. S’attirant les éloges d’Exclaim Magazine, Bandcamp et The Star, R. Flex continue d’être découvert sur les playlists queer du monde entier. Leurs performances endiablées prouvent que R. Flex est une star underground en devenir.

R. Flex dares to change the shape of R&B. Garnering humbling praise from the likes of Exclaim Magazine, Bandcamp, and The Star, R. Flex continues to be discovered on queer playlists globally. Their high octane performances prove why R. Flex is an underground star in the making.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

indie rock / pop

Taverne Tour : Safia Nolin et Sasha Cay au Quai des brumes

par Rédaction PAN M 360

Safia Nolin, artiste engagée et indépendante du Québec, transcende les conventions musicales et sociales en explorant les facettes les plus intimes de son être. Elle se présente comme un être politique, refusant de se conformer aux normes féminines établies, ouvertement lesbienne et racisée. Avec un son volontairement brut et des paroles authentiques, Safia Nolin redéfinit le folk grunge avec une esthétique qui lui est propre. Sa récente sortie, le dyptique de singles « Et Si, De/main l’oiseau », illustre bien cette évolution artistique.

Safia Nolin, a committed and independent artist from Quebec, transcends musical and social conventions by exploring the most intimate facets of her being. She presents herself as a political being, refusing to conform to established feminine norms, openly lesbian and racialized. With a deliberately raw sound and authentic lyrics, Safia Nolin redefines folk grunge with an aesthetic of her own. His recent release, the diptych of singles “Et Si, De/main l’oiseau”, illustrates this artistic evolution well.

L’artiste et musicienne montréalaise Sasha Cay s’est fait les dents dans les bars et les sous-sols de la ville, jouant et animant des micros ouverts tout en se produisant avec des groupes punk locaux avant d’émerger avec une collection d’enregistrements de chambre à l’adolescence – des chansons indie lo-fi inspirées par les accords idiosyncrasiques de Nick Drake et la spontanéité de The Velvet Underground.

Montreal artist & musician Sasha Cay cut her teeth on the city’s bars and basements, playing & hosting open mics alongside performing with local punk bands before emerging with a collection of bedroom recordings as a teenager — lo-fi indie songs inspired by the idiosyncratic tunings of Nick Drake & the spontaneity of The Velvet Underground.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

punk / rap

Taverne Tour : Family Man, Carlyn, Cyrious au Quai des brumes

par Rédaction PAN M 360

Relentless and brutal are the two words that define the group’s evolving sound. Iconoclast, the forthcoming album explores the darker sides of the member’s life experiences and condenses it all into a gut-wrenching and poignantly intentional piece of work. Despite the weight of the topics Iconoclast is based on, the group has managed to retain a “tongue-in-cheekiness” about themselves, which speaks to the underlying theme of finding true comfort in the most uncomfortable situations.

Implacable et brutal sont les deux mots qui définissent le son évolutif du groupe. Iconoclast, l’album à venir, explore les aspects les plus sombres des expériences de vie des membres du groupe et les condense en une œuvre déchirante et poignante. Malgré le poids des sujets sur lesquels Iconoclast est basé, le groupe a réussi à conserver une « langue enjouée » à son sujet, ce qui témoigne du thème sous-jacent de la recherche d’un véritable réconfort dans les situations les plus inconfortables.

Born in Annapolis Maryland and based in Montreal, the self proclaimed “nightmare pop” artist Carlyn claims influences like Syd Barrett, Muse, Britney Spears and Madison Beer as guiding her creative process. To see her in concert is to see those influences brought to life, alongside the bravado and showmanship of some of the 80’s best rock bands mixed with some of the more recent popular pop acts. Over the last year Carlyn has written and recorded her first full length album. The wait is finally over.

Née à Annapolis, Maryland et établie à Montréal, l’artiste autoproclamée de « nightmare pop » Carlyn revendique des influences telles que Syd Barrett, Muse, Britney Spears et Madison Beer pour guider son processus créatif. La voir en concert, c’est voir ces influences prendre vie, aux côtés de la bravoure et du spectacle de certains des meilleurs groupes de rock des années 80 mélangés à certains des actes pop les plus populaires récents. Au cours de la dernière année, Carlyn a écrit et enregistré son premier album complet. L’attente est enfin terminée.

Cyriouserie : [n, f] Musique aux textes engagés dont la thématique est abordée avec des paroles tantôt sérieuses tantôt légères sur des prods enjaillantes pour rappeler que la vie est une danse. Amène la chaleur, le sourire et l’espoir même dans les froids les plus polaires.

Cyriouserie : [n, f] Music with committed lyrics, sometimes serious, sometimes light-hearted, with energetic prods to remind us that life is a dance. Bringing warmth, smiles and hope to even the most polar cold.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

disco / électro / house

Igloofest : Gab Rhome, Soul Of Zoo et Vie Sauvage sur la Scène Vidéotron

par Rédaction PAN M 360

Gab Rhome possède un sens inné du rythme, de l’émotion et du groove. En tant que producteur et DJ, l’artiste cherche à créer une connexion avec l’âme, tout en exprimant un style personnel exceptionnel et un sens évident du plaisir.

Gab Rhome has an innate sense of rhythm, emotion and groove. As a producer and DJ, the artist seeks to create a connection with the soul, while expressing exceptional personal style and a clear sense of fun.

Soul Of Zoo englobe les aspects harmonieux entre la symphonie de la nature et la musique électronique, créant avec leur musique un organisme vivant ayant la capacité de nous transporter dans un autre monde où tout le monde est connecté. Mélangeant différents éléments organiques, des percussions et des instruments acoustiques aux échantillons vocaux spirituels et aux atmosphères naturelles, mêlés à la chaleur des boîtes à rythmes analogiques et des synthétiseurs, leurs capacités à raconter des histoires nous offrent un tapis magique de paysages sonores sur lesquels nous pouvons faire un voyage éthéré.

Soul Of Zoo encompasses the harmonious aspects between the nature’s symphony and electronic music, crafting with their music a living organism with the capacity to transport us to another world where everyone is connected. Mixing different organic elements from percussion and acoustic instruments to spiritual vocal samples and natural atmospheres, blended with the warmth of analog drum machines and synthesizers, their storytelling abilities provide us with a magic carpet of a soundscape on which to take an ethereal journey. 

Selon la théorie, la vie sauvage désigne toutes les formes de vies libres et non domestiquées. Chaque être vivant sur cette planète a sa propre façon de communiquer, de s’alimenter, son propre mécanisme de survie. La musique est d’ailleurs l’une des nombreuses façons de communiquer de l’être humain.

According to the theory, wild life refers to all forms of free, undomesticated life. Every living thing on this planet has its own way of communicating, its own way of feeding, its own survival mechanism. Music is one of the many ways in which human beings communicate.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Igloofest et est adapté par PAN M 360.

noise / post-punk

Taverne Tour : Sweeping Promises, Dana et Feeling Figures à la Sala Rossa

par Rédaction PAN M 360

Sweeping Promises are Lira Mondal and Caufield Schnug. A chance meeting in Arkansas led to a decade of playing in an eclectic assortment of projects together. Bass playing Lira is an emotive bolt of thunderous energy with the iconic blast of a girl group rolled into one robust throat. Caufield is an intentional guitar player and drummer. No note or hit is extraneous. Together they are meticulous sound engineers, using space as a key ingredient to their distinct sound.

Sweeping Promises sont Lira Mondal et Caufield Schnug. Une rencontre fortuite dans l’Arkansas a débouché sur une décennie de projets éclectiques. Lira, qui joue de la basse, est un éclair émotif d’énergie tonitruante, avec le souffle emblématique d’un groupe de filles, le tout réuni dans une seule et même voix robuste. Caufield est un guitariste et un batteur intentionnel. Aucune note ou coup n’est superflu. Ensemble, ils sont des ingénieurs du son méticuleux, utilisant l’espace comme ingrédient clé de leur son distinct.

The increasingly inventive DANA was formed by singer/theremin player Madeline Jackson, in an effort they describe as « purely survival driven » in 2016. Dubbed a « Band to Watch » and the best band in Ohio », DANA is ever earnest, always fun, chaotic and cathartic, with a live show that is something to behold. DANA “live to push the envelope of sonic manipulation, pulling apart weirdo hardcore and bombastic rock ‘n’ roll to create their own brand of punk” (Post Trash).

L’ inventif groupe DANA a été formé par la chanteuse/joueuse de theremin Madeline Jackson dans un effort qu’elles décrivent comme « purement axé sur la survie » en 2016. Appelé un « Band to Watch » et « le meilleur groupe de l’Ohio », DANA est toujours sérieux, amusant, chaotique et cathartique – un spectacle en direct qui est quelque chose à voir. DANA “live to push the envelope of sonic manipulation, pulling apart weirdo hardcore and bombastic rock ‘n’ roll to create their own brand of punk” (Post Trash).

Feeling Figures have tinkered away at the edge of the Montreal scene, never fitting neatly into the ebb and flow of the city’s cultural trends or its more traditionalist camps. A geographer, a music therapist, a writer, and an underground arts biz maverick, the four “Figures” have long been friends and collaborators in various musical formations and continue to propel multiple projects.

Feeling Figures bricole à la lisière de la scène montréalaise, ne s’inscrivant jamais dans le flux et le reflux des tendances culturelles de la ville ou de ses camps les plus traditionalistes. Un géographe, une musicothérapeute, un écrivain et un marginal de l’art underground, les quatre “Figures” sont depuis longtemps des amis et des collaborateurs dans diverses formations musicales et continuent de propulser de multiples projets.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

classique / expérimental / contemporain

Taverne Tour : Yonatan Gat, All Hands_MakeLight et Ben Shemie à la Sala Rossa

par Rédaction PAN M 360

Yonatan Gat est un guitariste, producteur et compositeur s’étant d’abord fait connaître au sein du groupe de rock garage Monotonix. Ses œuvres solo ont été mentionnées dans le New York Times, Pitchfork, Vice, New Yorker et People Magazine, entre autres. Sa musique dépasse et transcende les genres, se situant entre le rock‘n’roll, l’avant-garde et la performance artistique.

Yonatan Gat is a guitarist, producer and composer, initially known as the leader of garage rock group Monotonix. His solo pieces have been mentioned by the likes of The New York Times, Pitchfork, Vice, The New Yorker People Magazine. His music transcends and surpasses genres, falling somewhere between rock’n’roll, avant-garde and performing arts.

All Hands_Make Light est un duo noise-pop expérimental canadien, composé de la chanteuse Ariel Engle (aussi derrière le projet La Force) et de l’instrumentiste Efrim Menuck. L’intention derrière le projet était de garder les choses simples, sans pression, donnant à Menuck l’occasion d’explorer les pédales de bruit et les drones de synthétiseur, pendant qu’Engle transforme sa voix et ses paroles. L’album d’AH_ML, Darling The Dawn, est disponible via Constellation Records.

All Hands_Make Light is a Canadian experimental noise-pop duo, made up of singer Ariel Engle (also behind the La Force project) and instrumentalist Efrim Menuck. The intention behind the project was to keep things simple, with no pressure, giving Menuck the opportunity to explore noise pedals and synthesizer drones, while Engle transforms her voice and lyrics. AH_ML’s album, Darling The Dawn, is available via Constellation Records.

Mieux connu en tant que chanteur et guitariste du groupe art-rock-tronica SUUNS, Shemie possède une formation en composition classique moderne et en performance expérimentale. Usé par des années de tournée à travers le monde, son travail en solo est une recherche sur les improvisations de feedback tout en équilibrant les chansons pop de champ gauche.

Best known as singer and guitarist for art-rock-tronica act SUUNS, Shemie boasts a background in modern classical composition and experimental performance. Road worn with years of touring the globe, his solo work is an investigation into feedback improvisations while simultaneously balancing left field pop songs.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

country

Taverne Tour : The Complete Recordings of Hezekiah Procter au Le Pontiac

par Rédaction PAN M 360

The Complete Recordings of Hezekiah Procter (1925 – 1930) » is a box set, novel, and experimental recording project by acclaimed Montreal songwriter Li’l Andy. Based upon the “life story” of fictitious country music legend Hezekiah Procter, the album was recorded on antique equipment from the 1930s to create an authentic 78-rpm era sound. A startling invention from the artist No Depression calls Montreal’s greatest country songwriter today.

L’artiste country montréalais Li’l Andy annonce le lancement d’un projet multidimensionnel qui est l’aboutissement de dix ans de création, The Complete Recordings of Hezekiah Procter (1925-1930).Le projet se compose de 29 nouvelles chansons, d’un roman et d’un nouveau personnage: « Hezekiah Procter ».

CET ÉVÉNEMENT EST GRATUIT

Ce contenu provient de Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

électro / hip-hop / hyperpop

Igloofest : 100 gecs, Surf Gang et Odile Myrtil sur la Scène Sapporo

par Rédaction PAN M 360

Le groupe 100 gecs est le résultat du talent conjugué de Laura Les et Dylan Brady. En explorant diverses influences musicales et en les fusionnant habilement, ils conçoivent des créations sonores redoutables qui éclipsent la concurrence par la force de leur arsenal de morceaux percutants.

100 gecs is the result of the combined talents of Laura Les and Dylan Brady. By exploring diverse musical influences and skilfully fusing them, they craft formidable sonic creations that dwarf the competition with the strength of their arsenal of hard-hitting tunes.

Evilgiane

La présence et les créations d’Evilgiane sont immanquables. En tant que figure emblématique de New York, aussi bien en ligne que hors ligne, le fondateur de Surf Gang fusionne de manière unique des éléments de drill, footwork, trance et trap pour créer une ambiance à la fois menaçante et mélancolique, euphorique et paranoïaque. Giane a produit pour des artistes tels que Kendrick Lamar, Baby Keem, Bktherula, Babyxsosa, RealYungPhil, Playboi Carti et A$AP Rocky, en plus de travailler sur plusieurs projets pour les membres de Surf Gang tels que Polo Perks, Pasto Flocco et Moh Baretta. Récemment, il a été producteur vedette sur la compilation « to hell with it (Remixes) » de PinkPantheress et a publié son propre projet ambiant intitulé « Giane ». Il a également collaboré récemment avec des artistes tels que 454, Matt Ox et Serane.

Evilgiane’s presence and creations are unmissable. As one of New York’s most iconic figures, both online and off, the Surf Gang founder uniquely fuses elements of drill, footwork, trance and trap to create a mood that is at once menacing and melancholic, euphoric and paranoid. Giane has produced for artists such as Kendrick Lamar, Baby Keem, Bktherula, Babyxsosa, RealYungPhil, Playboi Carti and A$AP Rocky, as well as working on several projects for Surf Gang members Polo Perks, Pasto Flocco and Moh Baretta. Recently, he was featured producer on PinkPantheress’ « to hell with it (Remixes) » compilation and released his own ambient project entitled « Giane ». He has also recently collaborated with artists such as 454, Matt Ox and Serane.

Eera

Originaire de l’ouest de Los Angeles, Eera est un producteur, DJ et artiste. Son goût pour les mélodies teintées de pop, jouées sur des synthétiseurs, se reflète aussi bien dans son travail instrumental en solo que dans la production de beats. En tant que membre fondateur de Surf Gang à New York, Eera a également collaboré avec des artistes tels que Bladee, Rich The Kid, Jay Critch et Black Kray. Son projet inaugural, « Can’t Stop Wasting Time », témoigne de sa créativité et de sa capacité à explorer différents horizons musicaux.

Originally from West Los Angeles, Eera is a producer, DJ and artist. His taste for pop-tinged melodies played on synthesizers is reflected in his solo instrumental work as well as in the production of beats. As a founding member of Surf Gang in New York, Eera has also collaborated with artists such as Bladee, Rich The Kid, Jay Critch and Black Kray. His inaugural project, « Can’t Stop Wasting Time », is a testament to his creativity and ability to explore different musical horizons.

Odile Myrtil est résolument féroce. En tant que chanteuse, productrice et compositrice, elle repousse les limites du R&B et de la pop contemporaine, explorant des territoires électroniques veloutés, façonnés à la fois par la vulnérabilité et la force. En tant que DJ, son mélange astucieux de basses, de grime et de rythmes diasporiques enflamme les pistes de danse, que ce soit à Piknic Électronik ou lors d’une rave effrénée dans un entrepôt.
Odile est également DJ résidente aux soirées Moonshine de Montréal, des soirées très appréciées qui ont lieu dans un endroit secret après chaque pleine lune et qui célèbrent la musique et l’art visuel afrocentriques. Avec des collaborations incluant le producteur de footwork DJ Taye, la jeune star montante de Montréal Ouri, CRi et Rizzla de Fade to Mind, la trajectoire d’Odile en tant que chanteuse et parolière prend de plus en plus de place dans son travail.

Odile Myrtil is resolutely fierce. As a singer, producer and composer, she pushes the boundaries of R&B and contemporary pop, exploring velvety electronic territories shaped by both vulnerability and strength. As a DJ, her astute blend of bass, grime and diasporic rhythms ignites dance floors, whether at Piknic Électronik or a wild warehouse rave.
Odile is also resident DJ at Montreal’s Moonshine evenings, a popular secret location after every full moon that celebrates Afrocentric music and visual art. With collaborations including footwork producer DJ Taye, up-and-coming Montreal star Ouri, CRi and Fade to Mind’s Rizzla, Odile’s trajectory as a singer and lyricist is becoming an increasingly important part of her work

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Igloofest et est adapté par PAN M 360.

classique

Le quatuor à cordes, du Refus global à aujourd’hui

par Rédaction PAN M 360

Le Quatuor Molinari présente quatre œuvres de compositeurs et compositrices québécois.e.s, témoins de l’effervescente expérimentation artistique au Québec depuis la parution en 1948 du manifeste radical Refus global : Otto Joachim, Rachel Laurin, Jean Lesage et Jean Papineau-Couture.

The Quatuor Molinari presents four works by Quebec composers who witnessed the effervescent artistic experimentation in Quebec since the publication of the radical manifesto Refus global in 1948: Otto Joachim, Rachel Laurin, Jean Lesage and Jean Papineau-Couture.

En lien avec l’exposition Françoise Sullivan

Rachel LAURIN Poème, pour quatuor à cordes, op. 35
Jean PAPINEAU-COUTURE Quatuor à cordes no 2
Otto JOACHIM Quatuor à cordes
Jean LESAGE Quatuor à cordes n4

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

 Ce contenu provient du Quatuor Molinari et est adapté par PAN M 360.

électro / house / tech-house

Igloofest : Forrest, Andrea de Tour et Sterling Grove sur la Scène Vidéotron

par Rédaction PAN M 360

Avec une vision artistique affirmée et une esthétique solide, Forrest propose un vaste mélange de sonorités, de voix distinctives et de paroles envoûtantes. Cette proposition musicale a trouvé écho parmi ses pairs, les poids lourds Richie Hawtin, Carl Cox, Solomun, Seth Troxler, Cajmere et Dennis Ferrer. En seulement deux ans, ce DJ montréalais s’est rapidement distingué et construit une réputation solide. Il a accompli cela en dévoilant un catalogue impressionnant de sorties de qualité sur certains des labels les plus respectés par la critique, dont GET PHYSICAL, 2020VISION, MOBILEE, VISIONQUEST, DEFECTED, TURBO, MOON HARBOUR, SAVED, VIVA, VAKANT et SOUVENIR.

With an assertive artistic vision and a solid aesthetic, Forrest offers a vast mix of sounds, distinctive voices and haunting lyrics. This musical proposition has resonated with his peers, heavyweights Richie Hawtin, Carl Cox, Solomun, Seth Troxler, Cajmere and Dennis Ferrer. In just two years, this Montreal DJ has quickly distinguished himself and built a solid reputation. He has accomplished this by unveiling an impressive catalog of quality releases on some of the most critically respected labels, including GET PHYSICAL, 2020VISION, MOBILEE, VISIONQUEST, DEFECTED, TURBO, MOON HARBOUR, SAVED, VIVA, VAKANT and SOUVENIR.

Ayant grandi avec le chant jazz, Andrea a le groove ancré dans son tissu musical, ce qui l’amène à constamment le rechercher dans ses sets électroniques. Elle aime les sons nuancés et les rythmes profonds qui donnent de l’élan. Comme auteure-compositrice, elle collabore avec des DJs et des producteurs de Montréal et de New York pour créer des nouveaux morceaux dans tous les genres de la musique house.

Having grown up with jazz vocals, Andrea has the groove ingrained in her musical fabric, which leads her to constantly seek it out in her electronic sets. She loves nuanced sounds and deep rhythms that build momentum. As a songwriter, she collaborates with DJs and producers in Montreal and New York to create new tracks in all genres of house music.

Sterling Grove est un duo de musique électronique à l’origine de House of Youth Records à Montréal. Ses membres façonnent des sons éclectiques combinés à des pistes de club, créant ainsi un univers distinctif qui définit leur son. Leur musique a suscité l’engouement d’une base de fans comptant plus de 250 000 auditeurs mensuels sur Spotify. En plus de leur travail musical, Sterling Grove accorde une attention particulière à l’association de leur musique avec des visuels percutants, créant ainsi des expériences audiovisuelles immersives.

Sterling Grove is the electronic music duo behind House of Youth Records in Montreal. Its members craft eclectic sounds combined with club tracks, creating a distinctive universe that defines their sound. Their music has garnered a fan base of over 250,000 monthly listeners on Spotify. In addition to their musical work, Sterling Grove pay particular attention to combining their music with striking visuals, creating immersive audiovisual experiences.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Igloofest et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre

Inscription
Infolettre

« * » indique les champs nécessaires

Type d'abonné