électronique

Club SAT – Cecile Believe, Awwful et Esme

par Rédaction PAN M 360

Pour entammer la soirée, vétérant·e de la scène montréalaise queer, Awwful, soulèvera la foule avec sa sélection pop et euphorique. Par la suite, Cecile Believe, munie d’une voix hors-pair, saura captiver avec ses compositions émotionnelles et novatrices. Pour clôturer la soirée, esme, jeune talent de Nashville, gardera l’énergie à son plein avec des sélections de hardgroove, house et bien plus.

To start the evening, Awwful, a veteran of the Montreal queer scene, will lift the crowd with their euphoric pop selection. Then, Cecile Believe and her outstanding voice will mesmerize the audience with her emotional and innovative compositions. To close the evening, esme, a young talent from Nashville, will keep the energy high with selections of hardgroove, house and much more.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360.

électronique

Francos: Yuksek à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Depuis les années 2000, Pierre-Alexandre Busson, plus connu sous le nom de Yuksek, s’est affirmé comme l’un des producteurs incontournables de la scène électronique. DJ reconnu mondialement pour ses mixes disco/house énergiques, remixeur prolifique pour des artistes tels que Gorillaz, Lana Del Rey et Breakbot, producteur pour Juliette Armanet et Clara Luciani, fondateur du label Partyfine, compositeur de bandes originales et animateur de l’émission Dance’O’Drome, Yuksek a exploré divers projets et collaborations. Son amour pour les expériences et les rencontres l’a mené à composer la musique du film « Marguerite et Julien » de Valérie Donzelli et à sortir son cinquième album, « Dance’O’Drome », qui mélange habilement disco, punk-funk, italo-disco et influences diverses, confirmant ainsi sa passion pour la musique dansante

Since the early 2000s, Pierre-Alexandre Busson, aka Yuksek, has been establishing himself as one of the essential producers in the electronic music scene. A globally renowned DJ with his energetic disco/house mixes, a prolific remixer for artists like Gorillaz, Lana Del Rey, and Breakbot, a producer for Juliette Armanet and Clara Luciani, the founder of Partyfine label, a composer of soundtracks, and the host of the Dance’O’Drome show, Yuksek has delved into various projects and collaborations. His love for experiences and encounters led him to compose the music for Valérie Donzelli’s film « Marguerite et Julien » and release his fifth album, « Dance’O’Drome, » which skillfully blends disco, punk-funk, italo-disco, and diverse influences, showcasing his passion for dance music.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360.

électro / house

Cobrah à la SAT

par Rédaction PAN M 360

COBRAH est une artiste suédoise qui se base sur des rythmes durs et une combinaison d’électro expérimentale, de house et de pop. Les paroles sont crues et traitent principalement du sexe sous différentes perspectives. Mentionnée comme la « réservation la plus difficile de l’année » dans le plus grand magazine musical de Scandinavie, inspirée par Peaches, Die Antwoord et Brooke Candy, elle remet en question ce que cela signifie d’être une artiste féminine aujourd’hui et est prête à prendre possession de la scène.

COBRAH is a swedish act based on hard beats and is a combination of experimental electro, house and pop. The lyrics are raw and deal mainly with sex from different perspectives. Mentioned as the ”hardest booking of the year » in Scandinavia’s biggest music magazine, inspired by Peaches, Die Antwoord and Brooke Candy, she challenges what it means to be a female artist today and is ready to take over the stage.ç

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Sofar Sounds et est adapté par PAN M 360.

électro

Jan Blomqvist à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Le son de Jan Blomqvist est aujourd’hui incomparable. Des pads de basse analogiques profonds et gras, superposés et respirant de manière dynamique, créent un rythme mélodique et des accords mélancoliques et entraînants sur lesquels s’appuie la voix caractéristique de Jan. Sa voix est ce qui le distingue de la plupart des concerts électroniques et des clubs d’aujourd’hui, avec ses couplets nonchalants et monotones, ses refrains accrocheurs, ses atmosphères floues et lointaines et ses paroles presque toujours justes. Le tout est agrémenté de rythmes de club massifs, toujours composés de grosses caisses 808, de toms de boîtes à rythmes vintage et de grooves de percussion faits et joués à la main.

The Jan Blomqvist sound is by now unmistakable. Deep and fat analog bass pads, layered and breathing dynamically, creating a melodic rhythmic drive and upbeat-yet-melancholic chords upon which Jan’s signature vocals play. His voice is what stands him apart from most live club and electronic concerts acts today, with his nonchalant monotonic verses, soaring refrain hooks, fuzzy distant tonal atmospheres and almost always on-point lyrics. All this is is spliced with massive club beats consisting always of 808 kick-drums, vintage drum-machine toms and hand-made, hand-played percussion grooves.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Liaison Artists et est adapté par PAN M 360.

art-rock

Braids à la SAT

par Rédaction PAN M 360

BRAIDS est un groupe de trois musiciens basé à Montréal. Formé en 2007, le groupe s’est forgé une réputation au cours des dernières années pour son ingéniosité musicale et s’est établi comme l’un des groupes d’art rock les plus acclamés au Canada. Avec la voix de Standell-Preston comme pilier de leur son, BRAIDS tisse des éléments organiques et électroniques au milieu d’un paysage lyrique intime et immersif sur le plan émotionnel.

BRAIDS are a Montreal-based, three-piece band. Formed in 2007, they have solidified a decade-long reputation for their musical ingenuity and established themselves as one of Canada’s most acclaimed art rock bands. With Standell-Preston’s vocals as the pillar of their sound, BRAIDS weave organic and electronic elements together amidst a lyrical landscape that is intimate and emotionally-immersive. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Braids et est adapté par PAN M 360.

électronique

RE:UNION à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Hautement dédié (mais pas exclusivement) à la musique de danse électronique, au mixage de vinyles ainsi qu’à une approche archéologique et futuriste de la recherche musicale, la sélection lors d’un événement RE:UNION peut consister en tout type de morceaux, des vinyles récemment sortis aux cires vintage obscures, en passant par des hymnes oubliés, des bootlegs rave, des découvertes provenant de vieilles archives Internet, mais aussi des productions modernes uniquement numériques. Certaines de ces trouvailles numériques sont souvent découpées en dubplates à l’usage exclusif des DJ, complétant ainsi l’étape finale et la plus cruciale de ce processus de curation à plusieurs niveaux avant qu’elles n’atteignent les corps et les esprits de leurs danseurs bien-aimés. Naturellement, ils canalisent une certaine veine de son et d’énergie pour le public, qui est profonde, euphorique et expérimentale.

Highly dedicated (but not exclusive) to electronic dance music, vinyl mixing as well as an archaeological yet futuristic approach to musical research, the selection at a RE:UNION gathering may consist of anything from newly released vinyl cuts to obscure vintage wax, forgotten anthems, ravey bootlegs, discoveries from old internet archives, but also modern digital only productions. Some of these digital findings are often cut to dubplates for DJ use only, completing the final and most crucial step of this multi-layered curation process before they eventually hit the bodies and minds of their beloved dancers. Naturally, they channel a certain vein of sound and energy for the audience that is deep, euphoric and experimental.

The Beat Escape

Leef

Moaad BKR

Daura

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360.

house / techno

Adriatique à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Après avoir fait connaissance à Zurich en 2008, Adrian & Adrian sont devenus inséparables, non seulement en tant qu’amis, mais aussi en tant qu’artistes. Les deux hommes se sont forgé une carrière comme l’un des duos de DJ/producteurs les plus réguliers de la scène house et techno.

Sur le plan musical, leurs goûts variés se combinent en un son unique, et leurs préférences respectives pour le travail en studio et la performance signifient que les deux aspects sont également bien couverts. Les prestations DJ d’Adriatique, tout comme leurs productions, sont longues, méditatives, construites sans relâche, défiant toujours l’auditeur par de subtils rebondissements interrompant leur groove hypnotique. Mais le duo ne se résume pas à une machine à musique électronique bien huilée. Ils vivent ensemble, font des projets ensemble et soutiennent l’art sous toutes ses formes ensemble.

After getting to know each other in Zürich in 2008, Adrian & Adrian became inseparable, not just as friends, but also as artists. The two men carved out a career as one of the most consistently delivering DJ/producer duos in the house and techno scene.

Music-wise, their various tastes combine into one unique sound, and their respective preference for studio work and performance means that both aspects are equally well covered. Adriatique’s DJ performances as well as their productions are long, meditative, relentlessly building affairs, ever challenging the listener with subtle twists interrupting their hypnotic groove. There is more to the duo than just a well-oiled electronic music machine, however. They also live together, draw plans together, and support art in all its forms together.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de People & Machines et est adapté par PAN M 360.

électronique

Christian Löffler à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Le producteur et artiste allemand Christian Löffler s’est assuré une position unique et estimée sur la scène de la musique électronique, en convoquant les forces de la nature dans sa techno mélodique et ses performances live immersives. Il allie euphorie et introspection, créant un son minimaliste et émotif qui ravit le public partout où il joue, et il serait difficile de trouver un pays dans lequel il ne se serait pas produit au cours des dernières années. Christian Löffler a parcouru les salles de concert à guichets fermés et a été la tête d’affiche de festivals dans le monde entier, apportant le calme et la luminosité de ses spectacles audiovisuels et repoussant les frontières entre la musique et l’art.

German producer and artist, Christian Löffler, has secured a unique and esteemed position in the electronic music scene, by conjuring the forces of nature in his melodic strain of techno and immersive live performances. He combines euphoria with introspection, creating an emotive, minimalist sound which delights audiences wherever he plays, and it would be hard to find a country in which he hasn’t performed in the past few years. Christian Löffler has graced the stages of sold-out concert halls and headlined festivals around the world, bringing the calmness and luminance of his audio-visual shows and bending boundaries between music and art.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Christian Löffler et est adapté par PAN M 360.

électronique

Overmono à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Le duo électronique Overmono est connu pour sa sonorité contagieuse et « club ready », nourrie par leur amour de la trance, du breakbeat et des raves des années 90. Élevés au Pays de Galles, les frères Tom et Ed Russell ont explosé pendant la pandémie avec leur EP « Everything U Need » sur XL Recordings, et leur remix de « For Those I Love » est devenu le Hot Track de 2020 de Pete Tong.

UK electronic duo Overmono are known for their infectious, club-ready sound, informed by their love of hard-edged ’90s rave, breakbeat and trance. Raised in Wales, siblings Tom and Ed Russell exploded during lockdown with their EP ‘Everything U Need’ on XL Recordings and their remix of ‘For Those I Love’ became Pete Tong’s Hot Track of 2020.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Wasserman Music et est adapté par PAN M 360.

électro / hip-hop

Dr. Fresch à la SAT

par Rédaction PAN M 360

En 2013, après avoir remporté le concours Discovery Project d’Insomniac, Tony Fresch a lancé le projet Dr. Fresch. Son premier EP éponyme et ses remixes hip-hop/rap innovants ont rapidement explosé dans la blogosphère. La musique de Dr. Fresch mêle des éléments de house, de hip-hop/rap et de midtempo pour créer un son unique et avant-gardiste. Au cours de l’été 2015, Dr. Fresch a lancé sa série de mixes bimensuels « House Call », qui a depuis recueilli des dizaines de millions de lectures. La marque Dr. Fresch a continué à se développer avec le lancement de son label « House Call Records ». Dr. Fresch joue un rôle important dans le circuit des festivals, notamment à EDC Las Vegas, Paradiso, Moonrise, Electric Forest, CRSSD, Splash House, Osheaga, Shambhala et bien d’autres encore.

In 2013 after winning Insomniac’s Discovery Project Contest, Tony Fresch launched the Dr. Fresch project. His debut self-titled EP and innovative hip-hop/rap remixes quickly exploded in the blogosphere. Dr. Fresch’s music weaves together elements of house, hip-hop/rap, and midtempo to create a unique, forward-thinking sound. Over the summer of 2015, Dr. Fresch launched his semi-monthly mix series « House Call » which has since garnered tens of millions of plays. The Dr. Fresch brand has continued to grow with the launch of his record label « House Call Records. » Dr. Fresch plays a prominent role on the festival circuit with plays at likes EDC Las Vegas, Paradiso, Moonrise, Electric Forest, CRSSD, Splash House, Osheaga, Shambhala and more.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Santa Teresa et est adapté par PAN M 360.

électronique

Mall Grab à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Fonctionnant à une fréquence dangereusement élevée, Jordon Alexander aka Mall Grab est en perpétuelle évolution, mais conserve toujours un motif constant – l’énergie brute.

Une présence scénique et un DJ dynamique, MG se caractérise par une énergie contagieuse qui transcende les genres et implique toute la foule. C’est dans le club que Mall Grab fait le plus de dégâts, en privilégiant des morceaux inédits et strictement destinés à la piste de danse. Il vaut mieux arriver prêt.

Operating at a dangerously high frequency, Jordon Alexander aka Mall Grab is perpetually evolving, but always retaining one constant motif – raw energy.The Australian’s rise from an exciting newcomer to a dominant force over the last six years has been impossible to ignore.

A dynamic stage presence and DJ, MG specialises in a genre-transcending infectious energy that involves the whole crowd – It’s the club in which Mall Grab does the realest damage, favouring predominately unreleased strictly-for-the-floor MG material. Best arrive ready.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Liaison Artists et est adapté par PAN M 360.

électronique / new age

Club SAT – Caterina Barbieri, Lorenzo Senni, Marie Davidson et Amselysen

par Rédaction PAN M 360

Caterina Barbieri

Les vortex musicaux de Caterina Barbieri reconnectent le temps et l’espace. Écouter la compositrice et virtuose italienne du synthétiseur modulaire donne l’impression de voyager à la vitesse de la lumière et au ralenti à la fois depuis le double album révolutionnaire Patterns Of Consciousness de 2017. Bien au-delà des clichés new age ou des tendances synthétiques modernes, sa musique se démarque par son intensité extatique et son impact émotionnel cataclysmique. 

The musical vortexes of Caterina Barbieri rewire time and space. Listening to the Italian composer and modular synth virtuoso has felt like travelling at light-speed and slow-motion all at once since 2017’s breakthrough double-album Patterns Of Consciousness. Far beyond any new age trope or modern synth trend, her music stands alone in its ecstatic intensity and cataclysmic emotional impact.

Marie Davidson

Marie Davidson est une musicienne électronique, chanteuse, compositrice et DJ basée à Montréal. Elle a sorti cinq albums solo sous son propre nom et plusieurs autres avec d’autres projets tels que Essaie pas, Marie Davidson & L’Oeil nu, DKMD, SLEAZY et Les momies de Palerme. Elle produit de la musique dans un large éventail de styles, dont la musique club, l’ambient, la techno, la pop, le rock et la poésie parlée. Son travail est introspectif, parfois qualifié de sombre et lourd, mais aussi humoristique. Ses sets se concentrent sur le divertissement avec la foule et sont destinés à la danse.

Marie Davidson is a Montreal based electronic musician, singer, songwriter and DJ. She has released five solo albums under her own name and many more with other projects such as Essaie pas, Marie Davidson & L’Oeil nu, DKMD, SLEAZY and Les momies de Palerme. She produces music in a wide range of styles including Club Music, Ambient, Techno, Pop, Rock and Spoken Poetry. Her work is introspective, sometimes qualified as dark and heavy, yet humorous. Her Dj sets focus on having fun with the crowd and are meant for dancing.

Lorenzo Senni

Amselysen

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre