afropop

Kenzow au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

« Les gens veulent quelque chose de rafraichissant », expliquait Kenzow à The Gazette, disant du même coup vouloir amener la coolitude de la guitare ouest-africaine dans les rues de la ville. Le fils d’Idrissa Ouedraogo manie une pop africaine inspirée de reggae, s’égarant parfois dans des recoins soukous.

Jeune artiste auteur-compositeur-interprète, originaire du Burkina Faso, il a posé ses bagages à Montréal il y a deux ans, après un passage par la France. On peut d’ailleurs l’entendre jouer de la musique dans les rues de Montréal ou dans le métro.

Avec des sonorités afro pop urbaine et reggae dans le style d’Afrique de l’Ouest, Kenzow souhaite toucher et émouvoir le plus de monde possible, peu importe les origines.

Très inspiré, le musicien passe son temps à la recherche de nouvelles sonorités, souvent accompagné de sa guitare. Fils du célèbre réalisateur Africain Idrissa Ouedraogo, Kenzow a été bercé par l’art et la culture, depuis son enfance.

“People want something refreshing,” Kenzow told The Gazette, saying he wanted to bring West African guitar coolness to the city streets. Idrissa Ouedraogo’s son wields a reggae-inspired African pop sound, sometimes straying into soukous corners.

A young singer-songwriter from Burkina Faso, he moved to Montreal two years ago after a stint in France. You can hear him playing music in the streets of Montreal or in the subway.

With urban Afro pop and reggae sounds in the style of West Africa, Kenzow wishes to touch and move as many people as possible, regardless of their origins.

Very inspired, the musician spends his time looking for new sounds, often accompanied by his guitar. Son of the famous African director Idrissa Ouedraogo, Kenzow has been rocked by art and culture since his childhood.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Balattou et est adapté par PAN M 360.

reggae

Rickson Makwe au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Ricky Rickson (Ricky Makwe Bazilepo), né le 4 juillet 1986 en République démocratique du Congo, est un chanteur/auteur-compositeur et claviériste polyglotte parlant français, swahili, lingala et anglais. À l’âge de dix ans, il a perdu la vue d’une blessure pendant la guerre. Malgré ses difficultés, sa passion pour la musique l’a conduit à déménager en Afrique du Sud, où il a démarré sa carrière en tournant avec un groupe, jouant dans des festivals et enregistrant. Maintenant établi à Winnipeg, Ricky explore sa créativité avec une musique influencée par le reggae et la rhumba. Il cherche à émouvoir son public tout en défiant les stéréotypes sur les non-voyants dans l’industrie musicale.

_______________

Ricky Rickson (Ricky Makwe Bazilepo), born on July 4, 1986 in the Democratic Republic of the Congo, is a polyglot singer/songwriter and keyboardist fluent in French, Swahili, Lingala, and English. At the age of ten, he lost his sight due to an injury during the war. Despite his challenges, his passion for music led him to move to South Africa, where he began his career touring with a band, performing at festivals, and recording. Now based in Winnipeg, Ricky is exploring his creativity with music influenced by reggae and rhumba. He seeks to move his audience while challenging stereotypes about the blind in the music industry.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

soul/R&B

Chanda and The Passengers au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Chanda & The Passengers débute en 2016 lorsque Zander Masser (guitare) publie une annonce en ligne recherchant des musiciens funk/soul pour un nouveau band. Le processus fonctionne à merveille : quelques semaines plus tard, les 7 membres de Chanda & The Passengers commencent à se rencontrer hebdomadairement pour écrire et développer leur son.

Chanda Holmes (chant), originaire de Montréal, pousse le band dans une direction Soul et R&B. C’est elle qui s’empare de la scène à chaque spectacle et conquit le public. Pierre Emond (Saxophone) a étudié le Jazz à McGill avant de partir vivre et jouer en Europe pendant 15 ans. Carlos Casique (Piano) a immigré au Canada depuis le Venezuela pour devenir musicien ; il se charge de l’harmonie jazz et des rythmes latins dans les morceaux. Zander Masser (Guitare), provenant de New York, a jouer dans des dizaines de formations aux Etats-Unis et souhaite maintenant faire vivre le groove au Canada. Laurent Massie (basse), a passé sa vie à jouer au Québec dans des formations funk, prog et pop. C’est lui ancre et pousse les pièces du band. Gonzalo Camelo (trompette) vient de Colombie et apporte le son classique salsa qu’il a su développer au cours d’une longue carrière musicale internationale. Finalement, Romain Peynichou (batterie), provenant de Paris, mixe sa passion pour la musique funk et la batterie jazz dans les pièces de Chanda & The Passengers.

Après deux ans d’existence et plus de 30 spectacles, la formation a été poussé vers l’enregistrement de “Medicinal Love”, sorti le 14 Février 2019. C’est en spectacle que Chanda & The Passengers prennent tout leur sens ; c’est là que les membres du groupes laissent le plus transparaître leur individualités, la cohésion de groupe qu’ils ont développé, et surtout l’amour profond qu’ils portent à la musique Funk.”

_______________

Chanda&The Passengers began in 2016 when Zander Masser (guitar) posted an online ad looking for funk/soul musicians for a new band. The process works wonders: a few weeks later, the 7 members of Chanda&The Passengers start meeting weekly to write and develop their sound.

Montreal-born Chanda Holmes (vocals) pushes the band in a soul and R&B direction. She takes the stage at every show, winning over the audience. Pierre Emond (Saxophone) studied jazz at McGill before leaving to live and play in Europe for 15 years. Carlos Casique (Piano) immigrated to Canada from Venezuela to become a musician; he takes care of the jazz harmony and Latin rhythms in the songs. Zander Masser (Guitar), originally from New York, has played in dozens of bands in the U.S. and now wants to bring the groove to Canada. Laurent Massie (bass), has spent his life playing in Quebec in funk, prog and pop bands. He anchors and pushes the band’s pieces. Gonzalo Camelo (trumpet) hails from Colombia and brings the classic salsa sound he has developed over a long international musical career. Finally, RomainPeynichou (drums), from Paris, mixes his passion for funk music and jazz drums into Chanda&The Passengers’ pieces.

After two years of existence and over 30 shows, the band has been pushed towards the recording of « Medicinal Love », released on February 14, 2019. It’s at live shows that Chanda&The Passengers really come into their own; it’s there that the band members let their individualities shine through the most, the group cohesion they’ve developed, and above all the deep love they have for Funk music. »

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Afrique

Mister Drê-D au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Mister Drê-D est chanteur-auteur et compositeur, après un succès pour son premier opus, « Si ce n’était que pour l’amour”, son deuxième album: « Tounen nan rasin » est littéralement un retour aux sources.

Mister Drê-D is a singer-songwriter, and after the success of his first opus, « Si ce n’était que pour l’amour », his second album, « Tounen nan rasin », is literally a return to his roots.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Brésil

FORRÓ DE LÁ au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Forró est une expression culturelle née dans la région du nord-est du Brésil, mais très importante dans tout le pays. Ses rythmes traditionnels incluent baião, arrasta pé et xote, faisant danser et chanter des paroles et des mélodies composées par Luiz Gonzaga, Dominguinhos, Anastácia, parmi d’autres grands compositeurs.

Née à Recife et extrêmement immergée dans cet univers musical, la multi-instrumentiste Lara Klaus a formé le trio « Forró de Lá » avec des musiciens Rodrigo Simões et Gabriel Schwartz, qui promettent d’amener un peu du Brésil à Montréal et faire s’amuser l’audience. Le mot « lá » fait référence au nord-est brésilien et aussi à la première syllabe du nom « Lara ».

Forró is a cultural expression born in the northeastern region of Brazil, but very important in the whole country. Its traditional rhythms include baião, arrasta pé and xote, making people dance and sing to lyrics and melodies composed by Luiz Gonzaga, Dominguinhos, Anastácia, among other great composers.

Born in Recife and extremely immersed in this musical universe, multi-instrumentalist Lara Klaus formed the trio « Forró de Lá » with musicians Rodrigo Simões and Gabriel Schwartz, who promise to bring a little bit of Brazil to Montreal and make the audience have fun. The word « lá » refers to the Brazilian northeast and also to the first syllable of the name « Lara ».

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

jazz

Only The Righteous au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Only The Righteous est un groupe formé à Montréal en 2017. Alliant leur passion pour des sons tels que le Hip-Hop, le Jazz ou le R&B, ainsi que des musiques telles que le Kompa, le Makossa ou le Bend skin, ils proposent un spectacle plein de rythme et de chaleur, porté par des compositions et des reprises en français, anglais, créole ou médumba.

Only The Righteous is a group formed in Montreal in 2017. Combining their passion for sounds such as Hip-Hop, Jazz or R&B, as well as music such as Kompa, Makossa or Bend skin, they offer a show full of rhythm and warmth, carried by compositions and covers in French, English, Creole or Medumba.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

funk / soul/R&B

THEHONESTGUY and gentleman au Balattou

par Rédaction PAN M 360

ctuellement basé à Toronto, THEHONESTGUY a une forte inclination pour la mélodie et le groove, mariant l’esprit et le son du RnB et du funk pour créer ce qu’il a lui-même défini comme du « FUNKY SOUL ».

THEHONESTGUY, qui a été exposé à la musique RnB à son apogée, a développé un amour profond et une passion pour toutes les facettes du genre. C’est à travers l’écriture de chansons que l’artiste, ayant grandi dans l’isolement social, a trouvé du réconfort et une manière de rendre hommage à la musique qui donne un sens à sa vie.

Avec deux projets déjà sortis, THEHONESTGUY a su captiver un public de partout. Son projet le plus récent, intitulé « HOW TO MAKE LOVE », a été le plus monumental de sa carrière, lui valant une NOMINATION AUX JUNO AWARDS dans la catégorie R&B traditionnel en 2023.

Ce projet a également reçu un grand soutien de Spotify, qui a mis en avant l’artiste dans les playlists suivantes : « SPOTIFY FRESH FINDS OF 2022 », « SPOTIFY BEST R&B SONGS OF 2022 », et « SPOTIFY ARTIST TO WATCH IN 2023 ».

Au début de 2023, THEHONESTGUY fait suite à son succès avec « SOMETIMES I CRY », un single extrait de son prochain EP prévu pour l’été 2023. Avec l’utilisation de « doo wops et d’harmonies riches », la chanson puise dans les années 60 et 70 pour les insuffler dans une nouvelle ère que l’artiste appelle « VELVET SOUL ».

_______________

Born in Lagos, Nigeria, THEHONESTGUY is a soulful, sonic tour de force. Now based in Toronto, THEHONESTGUY has a strong penchant for melody and groove, and marries the spirit and sound of RnB and funk to create what he has coined as ‘FUNKY SOUL’.

THEHONESTGUY, who was exposed to RnB music in its prime, developed a deep love and passion for all facets of the genre. It is through songwriting that the artist, who grew up socially isolated, found solace and a way to pay homage to the music that gives his life meaning.

With two projects released to date, THEHONESTGUY has been able to capture audiences far and wide. His most recent project HOW TO MAKE LOVE has been the most monumental to his career; gaining a JUNO AWARD NOMINATION in the Traditional R&B category in 2023.

This project also received great support from Spotify, by featuring the artist in: SPOTIFY FRESH FINDS OF 2022, SPOTIFY BEST R&B SONGS OF 2022, SPOTIFY ARTIST TO WATCH IN 2023.

Early 2023, THEHONESTGUY follows up on his success with SOMETIMES I CRY, a single off his next EP, due summer 2023. With the use off “doo wops and lush harmonies” the song borrows from the 60s and 70s into a new era the artist calls « VELVET SOUL.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

afro-funk / Brésil / música popular brasileira (MPB)

Bia Ferreira au Club Battalou

par Rédaction PAN M 360

Chanteuse, auteure-compositrice, activiste et farouche défenseuse de la communauté LGBTI+ à travers le monde, Bia Ferreira définit sa musique comme MMP : Música de Mulher Preta (Black Woman Music). Elle a percé dans la conscience publique en 2017 avec le titre, Cota Não é Esmola, sur l’importance du système de quotas pour l’accès de la population noire à l’université. Outre les 13 millions de vues sur YouTube et plusieurs millions de lectures sur Spotify, la chanson est devenue une lecture obligatoire pour l’examen d’entrée à l’université de Brasília. Elle a été nommée pour les Women in Music Awards 2018, et sur son album 2019, Igreja Lesbiteriana : Um Chamado, (Lesbitarian Church : A Calling), les messages sont attelés à un carrosse de rythmes funky, de reggae et de grooves de ballades soul. Cette année, elle s’est produite sur les plus grandes scènes du Portugal, notamment lors d’un concert mémorable au LMM Sines.

Singer, songwriter, activist and fierce defender of the LGBTI+ community worldwide, Bia Ferreira defines her music as MMP: Música de Mulher Preta (Black Woman Music). She broke into the public consciousness in 2017 with the track, Cota Não é Esmola, about the importance of the quota system for black people’s access to university. In addition to 13 million views on YouTube and several million plays on Spotify, the song became required reading for the entrance exam to the University of Brasília. She was nominated for the 2018 Women in Music Awards, and on her 2019 album, Igreja Lesbiteriana: Um Chamado, (Lesbitarian Church: A Calling), the messages are hitched to a carriage of funky rhythms, reggae and soulful ballad grooves. This year, she performed on Portugal’s biggest stages, including a memorable concert at LMM Sines.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Mois de l’Histoire des Noirs et est adapté par PAN M 360

afro-house / afro-rap / afrobeats

Lydol au Club Battalou

par Rédaction PAN M 360

Lydol, première slameuse finaliste au Prix Découvertes RFI, ouvrira cette édition 2024 du Mois de l’histoire des noirs. Ambassadrice de la Collaboration Afrique-Union Européenne en 2022, elle compte deux albums et plusieurs singles, tout en élargissant ses horizons artistiques. En plus de performances internationales, elle promeut activement le slam en dehors des cercles “intimistes” et dirige des festivals tels que PluriElles et Slam’Up. Fondatrice de la compétition Science Slam Cameroun, elle gère également l’Association SHEroes, soutenant les femmes victimes de violences. Ses ateliers d’écriture, Style haut à stylo, reflètent son engagement à coacher de nouveaux talents.

Lydol, the first female slammer to be nominated for the Prix Découvertes RFI, will open this 2024 edition of Black History Month. Ambassador of the Africa-European Union Collaboration in 2022, she has two albums and several singles to her name, while broadening her artistic horizons. In addition to international performances, she actively promotes slam outside « intimate » circles and directs festivals such as PluriElles and Slam’Up. Founder of the Science Slam Cameroun competition, she also runs the SHEroes Association, supporting women victims of violence. Her writing workshops, Style haut à stylo, reflect her commitment to coaching new talent.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Mois de l’Histoire des Noirs et est adapté par PAN M 360

rap

Kabey Konate & Farafina Roots au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Kabey Konate, artiste chanteur burkinabé, est né dans le Nord-Est de la Côte-d’Ivoire. Bercé tout petit par les chants de sa mère griotte et la musique de son frère aîné, grand percussionniste, il fait ses premiers pas artistiques dans la danse. Il se fait connaître dans sa ville natale à travers des concours de danse, puis de spectacles de rap lorsqu’il est au lycée.La passion musicale de Kabey Konate grandit avec lui. En 2002, il enregistre sa première maquette à Abidjan puis, en 2005, il rejoint son pays d’origine le Burkina Faso pour poursuivre sa carrière. Accueilli par la famille Kienou, une grande famille griotte de Ouagadougou, il intègre le milieu musical burkinabé en tant que percussionniste aux côtés de Madeni Kienou et de son frère Dramane Konate. Il accompagne Bil Aka Kora, Luis Marques et bien d’autres. Il dirige la partie musicale du seul spectacle équestre africain, « La geste des étalons ». De festivals en festivals, il foule des scènes nationales et internationales.

Il continue en parallèle sa carrière de chanteur avec un style très personnel de reggae et world music parsemé de sonorités mandingues. En 2006, le public burkinabé découvre pour la première fois ses chansons en première partie du concert d’Alpha Blondy. Il sort son premier album « Douaou » en 2010, puis un album maxi « Africa Elections » en 2014.

Il participe à des festivals, tels que « Historique du mandingue » (Mali) où il fait la première partie de Tiken Jah Fakoly, « Jazz à Ouaga », « Reggea City » ou encore « Les Journées d’Afrique » (Canada). Il travaille actuellement sur son prochain album qui sortira courant 2017. La voix et les textes imprégnés d’Afrique, fidèles à Kabey Konate, viennent colorer le troisième album de ce jeune artiste engagé.

_______________

Kabey Konate, a singer from Burkina Faso, was born in the north-east of Côte d’Ivoire. Lulled as a child by the songs of his griot mother and the music of his older brother, a great percussionist, he took his first artistic steps in dance. Kabey Konate’s passion for music grew with him. In 2002, he recorded his first demo in Abidjan, before moving back to his native Burkina Faso in 2005 to pursue his career. Welcomed by the Kienou family, a large griot family from Ouagadougou, he joined the Burkinabé music scene as a percussionist alongside Madeni Kienou and his brother Dramane Konate. He accompanies Bil Aka Kora, Luis Marques and many others. He directed the musical part of the only African equestrian show, « La geste des étalons ». From festival to festival, he performed on national and international stages.

At the same time, he continued his career as a singer with a very personal style of reggae and world music sprinkled with Mandingo sounds. In 2006, Burkinabe audiences discovered his songs for the first time when he opened for Alpha Blondy. He released his first album, Douaou, in 2010, followed by a maxi album, Africa Elections, in 2014.

He has taken part in festivals such as « Historique du mandingue » (Mali), where he opened for Tiken Jah Fakoly, « Jazz à Ouaga », « Reggea City » and « Les Journées d’Afrique » (Canada). He is currently working on his next album, due for release in 2017. Kabey Konate’s African-influenced vocals and lyrics are the hallmark of his third album.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Brésil

Flavia Nascimento au Balattou

par Rédaction PAN M 360

Flàvia Nascimento offre des prestations émouvantes et sensuelles, respirant la joie, le bonheur et l’authenticité.

Expressive et généreuse, drôle et tendre à la fois, elle donne un relief particulier à ses compositions originales inspirées tant de la musique afro-brésilienne que de la musique populaire brésilienne.

Flàvia Nascimento gives moving, sensual performances that exude joy, happiness and authenticity.

Expressive and generous, funny and tender at the same time, she brings a special dimension to her original compositions, inspired by both Afro-Brazilian music and Brazilian popular music.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

blues / groove

Justin Adams & Mauro Durante au Upstairs

par Rédaction PAN M 360

Justin Adams, guitariste, producteur et compositeur, a créé des merveilles avec Robert Plant au sein des Sensational Space Shifters. Ses productions sur les albums phares de Tinariwen et Rachid Taha mettent en évidence son sens du groove nord-africain, tandis que ses collaborations primées avec Juldeh Camara associent la tradition des griots à l’esprit brut du blues. Son travail avec des artistes tels que Jah Wobble et Sinead O’Connor est imprégné de l’esprit post-punk londonien, tandis que son album solo Ribbons a été cité par le magazine Songlines parmi les 50 meilleurs albums de la dernière décennie.

Cette nouvelle collaboration avec Mauro Durante trouve son origine dans un concert dirigé par Ludovico Einaudi, la légendaire Notte de Taranta dans les Pouilles, où les deux musiciens ont joué ensemble pour la première fois, se reconnaissant dans les rythmes de transe de Taranta, qui transcendent la « melancolia » ou le blues. Mauro Durante a fait le tour du monde pendant de nombreuses années avec Ludovico Einaudi, jouant du violon et des tambours sur cadre. Il est l’un des principaux interprètes du style pizzica du sud de l’Italie et dirige le groupe Canzoniere Grecanico Salentino, qui a participé à de grands festivals dans le monde entier. L’année dernière, ils ont donné leur propre concert aux BBC Proms (où Justin Adams les a accompagnés) et ont remporté le prix du meilleur groupe aux Songlines Music Awards.

_______________

Justin Adams, guitarist, producer and composer, has been a creator of wonders with Robert Plant in the Sensational Space Shifters. His production on landmark albums by Tinariwen and Rachid Taha highlights his feel for North African groove, while his award-winning collaborations with Juldeh Camara linked griot tradition with raw blues spirit. His work with artists such as Jah Wobble and Sinead O’Connor was infused with the spirit of post-punk London, while his solo guitar album Ribbons was cited by Songlines magazine among the top 50 albums of the past decade.

This new collaboration with Mauro Durante stems from a concert led by Ludovico Einaudi, the legendary Notte de Taranta in Puglia, where the two first played together, recognising kindred spirits in the trance rhythms of Taranta which transcend “melancolia” or the blues. Mauro Durante toured the world for many years with Ludovico Einaudi playing violin and frame drums. He is one of the leading players in the pizzica style of Southern Italy and leads Canzoniere Grecanico Salentino, who have played great festivals all over the world. Last year they were featured in their own concert at the BBC Proms (where Justin Adams guested with them) and they won Best Group in the Songlines Music Awards.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre