Jazz

Raoul and The Big Time at Upstairs

by Rédaction PAN M 360

Raoul and The Big Time have been performing their particular brand of “Toronto/Chicago/Hollywood” Blues for over 25 years and return to Montreal for their first show since a headlining spot at the Jazz Festival in 2011! Maple Blues Award winners and International Blues Challenge semi finalists they have released five albums, played at major folk, jazz and blues festivals across the country and have recorded or performed with legends such as The Mavis Staples Band, Canned Heat, Bettye LaVette, Billy Boy Arnold, Curtis Salgado, Junior Watson, Mark Hummel and many more.

Raoul et The Big Time interprètent leur style particulier de blues ” Toronto/Chicago/Hollywood ” depuis plus de 25 ans et reviennent à Montréal pour leur premier spectacle depuis une place en tête d’affiche au Festival de jazz en 2011 ! Lauréats du Maple Blues Award et demi-finalistes de l’International Blues Challenge, ils ont lancé cinq albums, joué dans les principaux festivals de folk, de jazz et de blues à travers le pays et ont enregistré ou joué avec des légendes telles que The Mavis Staples Band, Canned Heat, Bettye LaVette, Billy Boy Arnold, Curtis Salgado, Junior Watson, Mark Hummel et bien d’autres.

RESERVATIONS BY PHONE AT 514-931-6808

This content comes from Upstairs Jazz and is adapted by PAN M 360.

expérimental / contemporain

Semaine du Neuf: Transformations

by Rédaction PAN M 360

From the fluidity of water to the implacable mechanics of machines, SIXTRUM Percussion explores the transformation of sonorities through mechanical and electronic devices and materials.

Transformations presents five works in which the sound material is in constant variation, whether through the manipulation of instruments in contact with water, the expansion of acoustic sounds through electronic processing, or the continuous augmentation of an original sound through looped repetition. Three works inspired by the aquatic universe, in which sonorities are in constant evolution, contrast with the mechanistic, pulsating universe of two pieces by Pierre Jodlowski that will be presented for the first time in Canada, Mécano 1 and Loops 24.

De la fluidité de l’eau à la mécanique implacable des machines, SIXTRUM Percussion explore la transformation des sonorités au travers des dispositifs mécaniques et électroniques et des matières.

Transformations donne à entendre cinq œuvres où le matériau sonore est en constante variation, que ce soit par la manipulation des instruments au contact de l’eau, par l’expansion des sons acoustiques par des traitements électroniques, ou encore par l’augmentation continue d’un son original au moyen de répétitions en boucle. Trois œuvres inspirées de l’univers aquatique, où les sonorités sont en constante évolution, viennent contraster avec l’univers mécaniste et pulsé de deux pièces de Pierre Jodlowski qui seront présentées pour la première fois au Canada, Mécano 1 et Loops 24.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

Electroacoustic

Semaine du Neuf: Turn on, tune in, drop out

by Rédaction PAN M 360

Instrumentalist Fanny Vicens imagines a recital featuring pieces for accordion, XAMP microtonal accordion and electronics.

For the release of the album Turn On, Tune In, Drop Out on the Studio éOle label, instrumentalist Fanny Vicens, a member of Ensemble Flashback, has proposed a recital in 2022 featuring a program of pieces for accordion, XAMP microtonal accordion and electronics. These mixed pieces are created by the performer in close collaboration with the composers with whom she reflects on the accordion’s sound identity and works to expand this repertoire. The recital features works by Nuria Giménez Comas, Alexander Vert, Pierre Jodlowski and Aurelio Edler-Copes.

L’instrumentiste Fanny Vicens imagine un récital avec des pièces pour accordéon, accordéon microtonal XAMP et électronique.

Pour la sortie de l’album intitulé Turn On, Tune In, Drop Out sur le label Studio éOle, l’instrumentiste Fanny Vicens, membre de l’Ensemble Flashback, a proposé en 2022 un récital constitué d’un programme de pièces pour accordéon, accordéon microtonal XAMP et électronique. Ces pièces mixtes sont créées par l’interprète en étroite complicité avec les compositeurs avec lesquels elle nourrit une réflexion sur l’identité sonore de l’accordéon et travaille à l’élargissement de ce répertoire. Le récital se compose des œuvres de Nuria Giménez Comas, Alexander Vert, Pierre Jodlowski et Aurelio Edler-Copes. 


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

expérimental / contemporain

Semaine du Neuf: Magali Babin, Microfaune

by Rédaction PAN M 360

A vibrant encounter between high-tech and low-tech technologies, highlighting the beauty, fragility and crisis of our natural and sonic environments.

Interdisciplinary artist Magali Babin and guests Erin Gee and Thibaut Quinchon present an immersive space and art installation featuring performances by Ensemble SuperMusique and the Joker Choir.

Four works are on the program, including three creations: Magali Babin, who pays attention to endangered species living in wetlands; Erin Gee, who explores biofeedback and biosensors, how they vibrate in matter and their effects on light; and Thibaut Quinchon, who creates a sound installation that serves as an environmental link throughout the evening. The program is completed by a work by Sandeep Bhagwati composed in 2017, which fits perfectly with the evening’s theme (presented as part of the SMCQ’s Tribute Series).

Une rencontre vibrante entre technologies dites hi tech et low tech qui met en relief la beauté, la fragilité et la crise que vivent actuellement nos environnements naturels et sonores.

L’artiste interdisciplinaire Magali Babin et ses invité·e·s, Erin Gee et Thibaut Quinchon, présentent un espace immersif et une installation artistique où performent l’Ensemble SuperMusique et la Chorale Joker.
 Quatre œuvres sont au programme dont trois créations : Magali Babin qui porte attention aux espèces menacées habitant les milieux humides; Erin Gee qui explore des biofeedback et biocapteurs, comment ils vibrent dans la matière et leurs effets sur la lumière; Thibaut Quinchon qui crée un habillement sonore qui sert de liant environnemental à toute la soirée. Le programme est complété par une œuvre de Sandeep Bhagwati composée en 2017 qui s’adapte parfaitement à la thématique de la soirée (présentée dans le cadre de la Série Hommage de la SMCQ).


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

Electroacoustic

Semaine du Neuf: Sturm Und Klang

by Rédaction PAN M 360

This concert features a transatlantic dialogue between European and North American composers presenting pieces with acoustic, electronic and visual elements.

Canadian composer James O’Callaghan (QC) uses live electronics to expand the special soundscape, while Lorenzo Troiani (IT) uses Lo-Fi electronics to act as his own instrument within the ensemble. Lisa R. Coons (US) and Nour Symon (QC) both work with visual elements visible to both audience and ensemble to present a live score. Tanja Brüggemann (AT) shapes her experiences during Hurricane Fiona in Canada into her new piece, and Pedro Berardinelli (PT) stands out in this program as the only purely acoustic composition.

Ce concert met en scène un dialogue transatlantique entre des compositeurs européens et nord-américains présentant des pièces avec des éléments acoustiques, électroniques et visuels.

Le compositeur canadien James O’Callaghan (QC) utilise l’électronique en direct pour élargir le paysage sonore spécial, tandis que Lorenzo Troiani (IT) utilise une électronique Lo-Fi pour agir comme son propre instrument au sein de l’ensemble. Lisa R. Coons (US) et Nour Symon (QC) travaillent tous deux avec des éléments visuels visibles tant pour le public que pour l’ensemble afin de présenter une partition en direct. Tanja Brüggemann (AT) façonne ses expériences pendant l’ouragan Fiona au Canada dans sa nouvelle pièce, et Pedro Berardinelli (PT) se distingue dans ce programme en tant que seule composition purement acoustique.

TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from Le Vivier and is adapted by PAN M 360.

classique

Tribute to Raffi Armenian and Agnès Grossmann at Salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Musicians from the Orchestre Métropolitain and numerous friends and collaborators join forces to pay tribute to two great conductors who have left their mark on the musical life of Quebec and Canada.

Des musiciens de l’Orchestre Métropolitain et de nombreux amis et collaborateurs s’unissent pour rendre hommage à deux grands chefs d’orchestre qui ont marqué la vie musicale québécoise et canadienne.

TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Orchestre Métropolitain and is adapted by PAN M 360.

classique

Quatuor Molinari Presents « The Quartet According to Webern »

by Rédaction PAN M 360

True to its tradition of performing complete quartets by a single composer, the Molinari Quartet this time offers audiences the complete 6 string quartets by Austrian composer Anton Webern.

Follow the extraordinary career of this master of the Second Viennese School.

The concert will be preceded at 6:30pm by a lecture by Jean Portugais on the composer and his work.

Fidèle à sa tradition de jouer des intégrales de quatuors d’un seul compositeur, le Quatuor Molinari offre cette fois au public l’intégrale des 6 quatuors à cordes du compositeur autrichien Anton Webern.

Suivez le parcours extraordinaire de ce maître de la Seconde école de Vienne.

Le concert sera précédé à 18h30 d’une conférence de Jean Portugais portant sur le compositeur et son oeuvre.

Langsamer Satz for string quartet (1905)

String Quartet (1905)

Rondo (« Bewegt ») for string quartet (1906)

Five movements for string quartet, op. 5

Six Bagatelles for string quartet, op. 9

String quartet, op. 28

TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Quatuor Molinari and is adapted by PAN M 360

classique

Dialogue sur le Plateau: The Quartet According to Webern

by Rédaction PAN M 360

The Molinari Quartet presents the complete string quartets of Viennese composer Anton Webern.

Discover the captivating career of this composer, one of the great masters of the Second Vienna School. From post-romantic aesthetics to chromaticism and atonality, Webern’s quartets paved the way for serial writing.

In preparation for the March 22 concert at the Conservatoire, come and discuss with the musicians and hear excerpts from his 6 string quartets by Anton Webern.

Le Quatuor Molinari présente l’intégrale des quatuors à cordes du compositeur viennois Anton Webern.

Découvrez le parcours captivant de ce compositeur, un des grands maîtres de la Seconde école de Vienne. D’une esthétique post-romantique à sérielle, en passant par le chromatisme et l’atonalité, les quatuors de Webern ont ouvert la voie à l’écriture sérielle.

En préparation au concert du 22 mars au Conservatoire, venez discuter avec les musiciens et entendre des extraits de ses 6 quatuors à cordes d’Anton Webern.

THIS CONCERT IS FREE!

This content comes from the Quatuor Molinari and is adapted by PAN M 360

Folk Pop

Album Launch: Olivier Faubert at the Ministère

by Rédaction PAN M 360

Olivier Faubert’s show vibrates with vertiginous romanticism, brilliantly combining down-to-earth rock with the sounds of the 70’s & 80’s and catchy refrains of more contemporary Pop. His lyrics, interpreted with sensitivity, are like an abstract canvas that you have to look at several times to understand its essence. Accompanied by his four musicians, he will present all the songs from his debut opus “Pour ne pas mourir en hiver”, as well as a few songs from his EP “Mes Ombres”. Let yourself be transported into his immense volcanic summer.

Le spectacle d’Olivier Faubert vibre d’un romantisme vertigineux, alliant avec brio un rock terre à terre aux sonorités des 70’s & 80’s et des refrains accrocheurs d’une Pop plus actuelle. Ses textes, interprétés avec sensibilité, sont comme une toile abstraite qu’il faut regarder plusieurs fois pour en comprendre l’essence. Accompagné de ses quatre musicien-nes, il présentera l’entièreté de ses chansons se retrouvant sur son premier opus « Pour ne pas mourir en hiver », ainsi que quelques chansons tirées de son EP « Mes Ombres ». Laissez-vous transporter dans son immense été volcanique.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Ministère and is adapted by PAN M 360.

future bass / House

SABAI at Ritz PDB

by Rédaction PAN M 360

Blending an eclectic mix of Future Bass and House alongside other genres like R&B and Pop, rising star SABAI has seen his profile skyrocket since his debut EP released on iconic Canadian imprint Monstercat. With over 40 million views on YouTube and 18 million streams on Spotify, the Thai-born, Vancouver-based producer and DJ infuses his productions with raw emotion, born through beautifully composed melodies and exquisitely layered vocal lines. Tracks ‘Million Days’, ‘Save You’, ‘Broken Glass’ and ‘Memories’ immediately connected fans to the raw, authentic and open messages behind each single.

Mélangeant un mélange éclectique de Future Bass et de House avec d’autres genres comme le R&B et la Pop, l’étoile montante SABAI a vu son profil monter en flèche depuis la sortie de son premier EP sur l’emblématique label canadien Monstercat. Avec plus de 40 millions de vues sur YouTube et 18 millions de streams sur Spotify, le producteur et DJ né en Thaïlande et basé à Vancouver insuffle à ses productions une émotion brute, née de mélodies magnifiquement composées et de lignes vocales délicatement superposées. Les titres “Million Days”, “Save You”, “Broken Glass” et “Memories” ont immédiatement connecté les fans aux messages bruts, authentiques et ouverts qui se cachent derrière chaque single.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from insomniac.com and is adapted by PAN M 360.

Pop

Soran at Ritz PDB

by Rédaction PAN M 360

Soran, the young pop virtuoso from Montreal, knows how to dismantle grief.
When you’re alone, when life is tearing you apart, when the world’s walls
the world around you, making art can feel like an explosive way
through the darkness. “Every song should be made with excitement, otherwise it’s not
shouldn’t be made,” he says with a shy smile. Soran’s new album,
Loneliness Confetti (due March 15, 2024), more than delivers on that promise.
Oozing with vintage ’80s synthpop, Prince-like elegance and modern
modern pop maximalist wonder, the eight-track set is the latest statement from a
latest statement from an up-and-coming multi-instrumentalist, songwriter and lyricist
as he moves ever closer to the limelight.

Soran, le jeune virtuose pop montréalais, sait comment démanteler le chagrin.
Lorsque vous vous retrouvez seul, que la vie vous met en pièces, que les murs du
monde vous enveloppent, faire de l’art peut être ressenti comme un moyen explosif
de traverser l’obscurité. “Chaque chanson devrait être faite avec excitation, sinon il
ne faut pas la faire”, dit-il avec un sourire timide. Le nouvel album de Soran,
Loneliness Confetti (à paraître le 15 mars 2024), tient largement cette promesse.
Suintant de synthpop vintage des années 80, d’élégance à la Prince et
d’émerveillement pop moderne maximaliste, l’ensemble de huit titres est la plus
récente déclaration d’un multi-instrumentiste, auteur-compositeur et parolier en
pleine ascension, qui se rapproche de plus en plus des feux de la rampe.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from soranmusic.com and is adapted by PAN M 360.

Période de candidature – Résidence PHI Nord

by Rédaction PAN M 360

PHI Nord is a residency program that offers Canadian-based musicians the opportunity to deepen and refine their musical projects.

The program offers a two-week creative retreat in a riverfront loft in the Laurentians, with exclusive access to a recording studio and technical support in sound engineering. This residency allows artists to escape the daily grind and engage fully in the exploration and experimentation of their art.

PHI Nord thanks SiriusXM Franco for its support.

Selected artists will receive:
Project development support and accommodations: A two-week stay in a creative home with exclusive access to a recording studio;

Stipend: A stipend of $1,600;

Recording studio support: Sound engineering support for up to 8 hours per day during residency;

Video profile production: Creation of a video of a live performance for broadcast on PHI’s networks (social networks, website, etc.);

Network access: Access to PHI’s extensive network of collaborators.

Eligibility criteria:
Be a musician living in Canada;

Have a defined musical project and wish to carry it out within the framework of the residency;

Maintain a professional musical practice in Quebec or Canada, or demonstrate a potential for career development in music;

Have released music that is available on listening platforms.

Groups are eligible (up to 4 members). Conditions remain the same as for solo artists.

Date limite pour le dépôt des candidatures/Deadline for applications:
le 4 avril 2024, à 23h59/April 4, 2024, 11:59 pm

PHI Nord est une résidence qui offre aux musicien·ne·s établi·e·s au Canada l’opportunité d’approfondir et de peaufiner leurs projets musicaux.

Le programme propose une retraite créative de deux semaines dans un loft situé aux abords d’une rivière dans les Laurentides avec un accès exclusif à un studio d’enregistrement et un soutien technique en ingénierie du son. Cette résidence permet aux artistes d’échapper au quotidien et de s’engager pleinement dans l’exploration et l’expérimentation de leur art.

PHI Nord remercie SiriusXM Franco pour son soutien.

Les artistes sélectionné·e·s recevront:
Soutien au développement du projet et hébergement: Séjour de deux semaines dans une maison propice à la création avec accès exclusif à un studio d’enregistrement;

Allocation: Une allocation de 1 600 $;

Soutien en studio d’enregistrement: Soutien en ingénierie du son jusqu’à 8 heures par jour pendant la résidence;

Production d’un profil vidéo: Création d’un vidéo d’une prestation en direct destiné à être diffusé dans les réseaux de PHI (réseaux sociaux, site web, etc.);

Accès au réseau: Accès au vaste réseau de collaborateur·rice·s de PHI.

Critères d’admissibilité:
Être un·e musicien·ne vivant au Canada;

Avoir un projet musical défini et vouloir le réaliser dans le cadre de la résidence;

Maintenir une pratique musicale professionnelle au Québec ou au Canada ou démontrer un potentiel de développement de carrière en musique;

Avoir fait paraître de la musique qui est disponible sur des plateformes d’écoute.

Les groupes sont admissibles (jusqu’à 4 membres). Les conditions offertes demeurent les mêmes que pour les artistes solos.

Date limite pour le dépôt des candidatures/Deadline for applications:
le 4 avril 2024, à 23h59/April 4, 2024, 11:59 pm

CLIQUER ICI/CLICK HERE

This content comes from the Société des arts technologiques and is adapted by PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers