musique de chambre

Schulich Singers at Redpath Hall

by Rédaction PAN M 360

Jean-Sébastien Vallée, artistic director

Gabrielle Gaudreault, director

Brainerd Blyden-Taylor, conductor (Catherine Thornhill Steele Visting Artist)

Works by Adolphus Hailstork, Sydney Guillaume, Aaron Manswell, Brian Nabors, Diedre Robinson, R. Nathaniel Dett, Moses Hogan 

Tickets are available online, at the Schulich School of Music Box Office by phone (514-398-4547) or in person: Monday to Friday 15:00 to 18:00 (555 Sherbrooke Street West).

This content comes from the Schulich School of Music and is adapted by PAN M 360.

Jazz

Tenor Saxophone Doctoral Recital at Tanna Schulich Hall

by Rédaction PAN M 360

Jonathan Lindhorst, jazz tenor saxophone

Class of John Hollenbeck

FREE ADMISSION!

This content comes from the Schulich School of Music and is adapted by PAN M 360.

musique de chambre

Schulich in your neighbourhood | Chamber Music Ensembles

by Rédaction PAN M 360

Concert presented in collaboration with la Maison de la culture Marie-Uguay (South-West borough).

FREE ADMISSION WITH ACCESS PASS

This content comes from the Schulich School of Music and is adapted by PAN M 360.

Auteur Pop / Avant-Pop / Chamber Pop / Électro / Electronic / Experimental / Experimental / Contemporary

Erika Angell: Everybody, in trance!

by Frédéric Cardin

Last night at Montreal’s Ausgang Plaza, singer-songwriter Erika Angell (of Thus Owls fame) launched her debut solo album, The Obsession With Her Voice (which was discussed at length in my interview with the artist – listen to it here!) The packed house resonated to the sometimes soaring, sometimes spiritually incandescent waves of the Swedish-born Montrealer’s music. Her voice, beautiful and in tune, was regularly manipulated by electronic equipment. Next to her, Mili Hong’s drums (excellent) sometimes gave the impression of having an independent life. But this was intentional. To round things off, there was a string trio with two cellos (Audréanne Filion et Jean-Christophe Lizotte) and a viola (Thierry Lavoie-Ladouceur), favoring the lower notes. The packed audience listened with remarkable attention to music that is, after all, demanding and sometimes even difficult. Angell’s music is not about seductive pop. She explores the expressive possibilities of her own vocal abilities through long, spare lines, but harmonically steeped in sophisticated modernism. The lyrics, too, raise the bar with thoughtful symbolism. That said, against a backdrop of beat box pulses of various stripes, purring post-romantic strings and often arrhythmic drums, the artist convincingly won over the audience, who showed a remarkably interested and respectful ear. The audience was in a state of trance in front of the stage beauty, which reached a level of musical quality matched only by other artists like Björk, Joanna Newsom or Kate Bush (even if Erika is stylistically totally different). Not a bad line up to be part of.

The evening was part of the FIKA(S) festival devoted to Scandinavian/Nordic culture. SEE THE FIKA(S) PROGRAMME

classique

Thomas Ospital at the Maison symphonique

by Rédaction PAN M 360

Explore the world of short films with Thomas Ospital, an organist specializing in silent film accompaniment. You’ll go on an adventure with Charlot, the eternal vagabond, in The Immigrant, a gem of the genre! During this ciné-concert, you’ll also discover the visual universe of Canadian filmmaker Norman McLaren with Neighbours, an experimental film, and Spook Sport, an animated film set to the music of Saint-Saëns’ Danse macabre.

Vous explorerez le monde du court métrage en compagnie de Thomas Ospital, organiste spécialisé dans l’accompagnement des films muets. Vous partirez à l’aventure avec Charlot, l’éternel vagabond, dans The Immigrant un petit bijou du genre! Au cours de ce ciné-concert, vous découvrirez également l’univers visuel du cinéaste canadien Norman McLaren avec Neighbours, un film expérimental, et Spook Sport, un film d’animation conçu sur la musique de la Danse macabre de Saint-Saëns.

Charlie CHAPLIN, The Immigrant (1917), (25 min.)
Norman MCLAREN, Neighbours (1952), (8 min.)
Norman MCLAREN, Spook Sport (1940), (8 min.)
Finalist film from the Kino Montreal Competition


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Place des Arts and is adapted by PAN M 360.

classique

The OSM welcomes the Orchestre symphonique des jeunes de Montréal at the Maison Symphonique

by Rédaction PAN M 360

The Grand Orgue Pierre-Béique joins forces for the first time with the OSJM, a promising youth orchestra directed by Louis Lavigueur. Organ and orchestra will dialogue with solemnity and magnificence in a program full of color and surprises. You’ll rediscover Vierne’s Symphony for Organ No. 2, presented in an arrangement by Montreal composer Vincent Hamel, as well as Bach’s famous Toccata and Fugue in D minor in a surprising transcription by Stokowski.

Le Grand Orgue Pierre-Béique se joint pour la première fois avec l’OSJM, un orchestre de jeunes au talent prometteur dirigé par Louis Lavigueur. L’Orgue et l’Orchestre dialogueront avec solennité et magnificence dans un programme haut en couleur et en surprises. Vous allez redécouvrir la Symphonie pour orgue no 2 de Vierne, présentée dans un arrangement du compositeur montréalais Vincent Hamel, ainsi que la célèbre Toccata et fugue en ré mineur de Bach dans une surprenante transcription de Stokowski.

J. S. BACH, Toccata and fugue in D minor, BWV 565 (transcr. Stokowski, 10 min.)
William WALTON, Crown Imperial, orchestral march(7 min.)
Jean COULTHARD, Music to St. Cecilia (9 min.)
VIERNE, Organ Symphony no. 2 in E minor, op. 20 (arr. Hamel, 35 min.)


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Place des arts and is adapted by PAN M 360.

Folk Pop

Ema Landry at Salle Claude-Léveillée

by Rédaction PAN M 360

With Sans faire de vagues, Ema Landry invites you to a timeless evening of storytelling about life, love, the ocean and family. With sweet vocal melodies, carefully crafted folk-pop arrangements and Ema’s warm voice towering over them, the songs on her debut album Malgré les vagues are a universal tale of an artist whose heart is between two waters, and who’s ready to sing it to you.

Avec le spectacle Sans faire de vagues, Ema Landry vous propose une soirée intemporelle où vous serez emportés dans un récit de vie, d’amour, d’océan et de famille. Avec ses douces mélodies vocales, ses arrangements folk-pop soignés et la voix chaleureuse d’Ema qui les surplombes, les chansons de son premier album Malgré les vagues sont le récit universel d’une artiste qui à le cœur entre deux eaux et qui est prête à vous le chanter.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Place des Arts and is adapted by PAN M 360.

classique

L’Orchestre Métropolitain at Maison symphonique

by Rédaction PAN M 360

In the opener, Don Juan enters the stage without caution, launching himself headlong into adventures of love… and music! From one symphonic poem to the next, Strauss takes us to Italy with his Aus Italien, in four evocative stops: the sun-drenched countryside, the nostalgic ruins of Rome, nature on the beach at Sorrento, and the simple, festive life of Naples.

Next, we take to the skies with flutist Juliette Hurel on l’Aile du songe, a concerto by composer Kaija Saariaho, who is a crowd-pleaser and a prolific collaborator, notably with writer Amin Maalouf and stage director Peter Sellars.

En ouverture, Don Juan entre en scène sans précaution et se lance tête première dans les aventures amoureuses… et musicales! D’un poème symphonique à un autre, Strauss nous mène en Italie avec son Aus Italien, en quatre escales évocatrices de la campagne ensoleillée, des nostalgiques ruines de Rome, de la nature à la plage de Sorrente puis de la vie simple et festive à Naples.

On s’envole ensuite avec la flûtiste Juliette Hurel sur l’Aile du songe, un concerto de la compositrice Kaija Saariaho qui déplace les foules et cumule les collaborations fructueuses, notamment avec l’écrivain Amin Maalouf et le metteur en scène Peter Sellars.

STRAUSS, Don Juan
Kaija SAARIAHO, Aile du songe, Flute concerto
STRAUSS, Aus Italien


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Place des Arts and is adapted by PAN M 360.

Chanson francophone

L’Éternelle Renarde, sur les traces de Pauline Julien at Salle Claude-Léveillée

by Rédaction PAN M 360

After a resounding success in 2018-2019, La Renarde, sur les traces de Pauline Julien returns in an intimate, revisited formula. With her words still relevant and her legacy still important, you’ll have the chance to (re)immerse yourself in her work with this new version, L’Éternelle Renarde, sur les traces de Pauline Julien.

It’s been more than 25 years since La Renarde left us! Pauline Julien, a woman of strength and fragility, but also of passion and commitment, was a role model for us all. This time, seven women from different disciplines will come together to bring to life, in song and text, this woman who had an inner fire and a multi-faceted talent.

The show features Émilie Bibeau, Ines Talbi, Erika Angell, Nathalie Doummar and Marie-Pierre Arthur, accompanied by musicians Virginie Reid and Laurie Torres. This show is part of Place des Arts’ new “Soirées à la Salle Claude-Léveillée” series of intimate performances. With only 120 seats, expect an exceptional up-close experience!

Après un succès retentissant en 2018-2019, La Renarde, sur les traces de Pauline Julien, revient en formule intimiste et revisitée. Sa parole étant toujours d’actualité et son lègue encore important, vous aurez la chance de (re)plonger dans son œuvre avec cette nouvelle version qu’est L’Éternelle Renarde, sur les traces de Pauline Julien.

Plus de 25 ans que la Renarde nous a quittés! Pauline Julien, une femme de force et de fragilité, mais aussi de passion et d’engagement, a été un modèle pour tous. Cette fois-ci, ce sera sept femmes de différentes disciplines qui se réuniront pour faire revivre, en textes et chansons, cette dame qui avait un feu intérieur et le talent pluriel.

Un spectacle mettant, entre autres, en vedette Émilie Bibeau, Ines Talbi, Erika Angell, Nathalie Doummar et Marie-Pierre Arthur accompagnées des musiciennes Virginie Reid et Laurie Torres. Ce spectacle sera présenté dans le cadre de la nouvelle série présenté par la Place des Arts, « les Soirées à la Salle Claude-Léveillée » pour des spectacles en formule intime. Avec seulement 120 places, attendez-vous à vivre une expérience de proximité exceptionnelle!


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Place des Arts and is adapted by PAN M 360.

Jazz

Jam session with Jim Doxas at Upstairs

by Rédaction PAN M 360

One of Canada’s most sought-after musicians, Jim Doxas performs extensively both in Canada and abroad. He is known for his improvisational approach to jazz and his belief that percussion can provide both rhythmic and lyrical dimensions.

Un des musiciens les plus sollicités au Canada, Jim Doxas joue beaucoup autant au Canada qu’à l’étranger. Il se distingue par sa démarche d’improvisation en jazz et défend l’idée que les percussions peuvent apporter une dimension tant rythmique que lyrique.

RESERVATIONS BY PHONE AT 514-931-6808

This content comes from Upstairs Jazz and is adapted by PAN M 360.

Contemporary

Semaine du Neuf: ICE

by Rédaction PAN M 360

Presented as part of La Semaine du Neuf by Le Vivier, Ice is an immersive sound and mixed media experience, performed by Paramirabo, that explores the silent formation of icicles.

ABOUT THE
EXPERIENCE

Through three works by Jimmie LeBlanc focused on the experiential nature of music, Paramirabo offers an immersive and innovative musical experience.

Ice is an audiovisual installation, developed in collaboration with Fareena Chanda (artist) and Stephen Morris (physicist), inspired by the silent formation of icicles, seeking to capture the beauty and violence of the water-to-ice transformation process. The musical composition, led by Cristian Gort (conductor), evolves as the visual textures change, engaging the body and mind in an experience where the seemingly ordinary natural phenomenon is magnified in a haptic manner.

… and the Flesh made Word is a textural exploration where the sonic material is designed in a more tactile than discursive manner, using the formant structures of French vowels as a harmonic model.

Clamors of Being, the second part of the diptych, deepens the writing by closely connecting to matter, considering it as a cosmic movement, personified yet animated by a vital breath.

This encounter promises a unique audiovisual exploration between music, nature, and technology, where inner and outer worlds come together to resonate and vibrate through their collisions.

INFO AND TICKETS HERE

Photo: Ludovic Rolland Marcotte

Présentée dans le cadre de La Semaine du Neuf du Vivier, Ice est une expérience immersive multimédia et sonore, interprétée par Paramirabo, qui explore la formation silencieuse des stalactites de glace.

À travers trois œuvres de Jimmie LeBlanc axées sur le caractère expérientiel de la musique, Paramirabo offre une expérience musicale immersive et novatrice.Ice est une installation au diovisuelle, conçue en collaboration avec Fareena Chanda (artiste) et Stephen Morris (physicien), inspirée par la formation silencieuse des glaçons, cherchant à capturer la beauté et la violence du processus de transformation de l’eau en glace. La composition musicale, menée par Cristian Gort (chef d’orchestre), évolue pendant que les textures visuelles changent, engageant corps et esprit dans une expérience où le phénomène naturel, apparemment banal, est magnifié sur le mode haptique.

… and the Flesh made Word, une exploration texturale où le matériel sonore est conçue de manière plus tactile que discursive, en utilisant les structures formantiques des voyelles françaises comme modèle harmonique.

Clamors of Being, ce deuxième volet du dyptique, approfondit l’écriture en se connectant étroitement à la matière, la considérant comme un mouvement cosmique, personnifié et néanmoins animé par un souffle vital.

Ce rendez-vous promet une exploration sonore et audiovisuelle unique entre musique, nature et technologie, où les mondes intérieurs et extérieurs se rencontrent pour mieux vibrer et résonner de leurs collisions.

New Wave

In Pursuit of Repetitive Beats at Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

It’s 1989, and rave culture is at its peak in England. Illegal raves are organized all over the country, in abandoned warehouses and other isolated locations. A cat-and-mouse game is played between organizers and the police: but once a rave has started, the police have no way of stopping it.

This interactive virtual reality experience transports you to the rave scene on a typical night, accompanied by the sound of old-school Acid House. Grab a flyer and set off with your friends in search of an illegal rave, somewhere in a secret location near the city of Coventry. You start by listening to tunes at home, then unearth the dark, empty resting places where isolated phone booths are located to receive information, and finally experience the euphoric release at the party.

This virtual reality experience brings to life the stories of the organizers, DJs, policemen and festival-goers, whose rivalries and relationships made this period of dance culture so unique. You can experience In Pursuit of Repetitive Beats in small groups, in a rave-like environment.

It’s an adventure into one of the most important cultural revolutions in UK history, celebrating multiculturalism and community spirit through the political and societal prism of the late 80s.

Nous sommes en 1989 et la culture rave est à son apogée en Angleterre. Des raves illégaux sont organisés dans tout le pays, dans des entrepôts abandonnés et d’autres lieux isolés. Un jeu du chat et de la souris s’instaure entre les organisateur·trice·s et la police : mais une fois qu’un rave a commencé, la police n’a plus aucun moyen de l’arrêter.

Cette expérience de réalité virtuelle interactive et documentaire vous transporte sur la scène d’un rave au cours d’une nuit typique, accompagnée du son de l’Acid House old-school. Prenez un flyer et partez avec vos ami·e·s à la recherche d’un rave illégal, quelque part dans un lieu secret près de la ville de Coventry. Vous commencez par écouter des morceaux à la maison, dénichez ensuite les airs de repos sombres et vides où se trouvent les cabines téléphoniques isolées pour recevoir les informations, et vivez enfin l’expérience de la libération euphorique lors de la fête.
Cette expérience de réalité virtuelle fait renaître les histoires des organisateur·trice·s, des DJ, des policier·ère·s et des festivalier·ère·s, dont les rivalités et les relations ont rendu cette période de la culture de la danse si unique. Vous pouvez expérimenter In Pursuit of Repetitive Beats [À la recherche du beat répétitif] en petits groupes, dans un environnement semblable à celui d’une rave.

C’est une aventure dans l’une des révolutions culturelles les plus importantes de l’histoire du Royaume-Uni, célébrant le multiculturalisme et l’esprit de communauté, à travers le prisme politique et sociétal de la fin des années 80.


TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Centre Phi and is adapted by PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers