Jazz

The International Jazz Festival presents Christine and Ingrid Jensen Quintet

by Rédaction PAN M 360

Au cours des vingt dernières années, en tant que trompettiste et saxophoniste respectivement, les deux sœurs de l’Ouest canadien ont mené des carrières prolifiques dans le domaine du jazz contemporain, collaborant avec des noms influents tels que Clark Terry, Maria Schneider et Terry Lynn Carrington, travaillant avec de grands et petits ensembles, et répondant à diverses commandes de composition pour des orchestres de jazz du monde entier.

Over the past twenty years , as trumpeter and saxophonist respectively, the West Canadian sisters have each shaped prolific careers in contemporary jazz, collaborating with influential names such as Clark Terry, Maria Schneider and Terry Lynn Carrington, working with large and small ensembles, and responding to various commissions to compose for jazz orchestras around the globe.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient de Whirlwind Recordings et est adapté par PAN M 360.

Blues / Jazz

The International Jazz Festival presents Cécile McLorin Salvant

by Rédaction PAN M 360

Cécile McLorin Salvant est une compositrice, chanteuse et artiste visuelle. Salvant a développé une passion pour la narration et la découverte des liens entre le vaudeville, le blues, les traditions folkloriques du monde entier, le théâtre, le jazz et la musique baroque. Salvant est un curateur éclectique, qui déniche des chansons rarement enregistrées, oubliées, aux récits forts, aux dynamiques de pouvoir intéressantes, aux rebondissements inattendus et à l’humour.

Cécile McLorin Salvant, is a composer, singer, and visual artist. Salvant has developed a passion for storytelling and finding the connections between vaudeville, blues, folk traditions from around the world, theater, jazz, and baroque music. Salvant is an eclectic curator, unearthing rarely recorded, forgotten songs with strong narratives, interesting power dynamics, unexpected twists, and humor.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Cécile McLorin Salvant et est adapté par PAN M 360.

Jazz

The International Jazz Festival presents Chet Doxas Trio at Studio TD

by Rédaction PAN M 360

Chet Doxas a été nominé aux Juno et a participé à plus d’une centaine d’enregistrements. Il a sorti huit albums en tant que leader et co-leader. Il a travaillé avec un large éventail d’artistes, dont Carla Bley, John Abercrombie, Rufus Wainwright, Maria Schneider et Oliver Jones. Chet a fait ses études musicales à l’Université McGill, où il a obtenu un diplôme de premier cycle et un diplôme d’études supérieures en musique. Lorsqu’il n’est pas en tournée, on peut le trouver dans son studio d’enregistrement de Brooklyn en train de travailler sur ses prochains projets ou de produire d’autres artistes.

Chet Doxas is a Juno nominee and has appeared on over one hundred recordings. He has released eight albums as a leader and co-leader. He has worked with a wide range of artists including, Carla Bley, John Abercrombie, Rufus Wainwright, Maria Schneider, and Oliver Jones. Chet’s formal musical studies were completed at McGill University where he earned both undergraduate and graduate degrees in music. When he is not touring he can be found in his Brooklyn recording studio working on his next projects or producing other artists.

ENTRÉE LIBRE!

Ce contenu provient de Chet Doxas et est adapté par PAN M 360.

Afrobeat / Jazz / R&B

Johaedi at Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Johaedi (contraction de Johanna et Eding, qui signifie “amour” en Ewondo) est une auteure-compositrice-interprète née à Yaoundé, au Cameroun, et actuellement basée à Montréal. Elle a commencé à écrire des chansons en anglais et en français à 6 ans. Aujourd’hui, ses textes traitent de l’amour, des peines de cœur, de la croissance et de l’identité. Johaedi a de multiples influences – jazz, R&B, et afrobeat – vous pourrez retrouver l’influence de Norah Jones, Summer Walker ou Coeur de Pirate, mais aussi de Richard Bona et Ayo.

Johaedi (a contraction of Johanna and Eding, which means “love” in Ewondo) is a singer-songwriter born in Yaoundé, Cameroon and currently based in Montreal. She began writing songs, in English and French, at the age of 6. Today, her lyrics deal with love, heartbreak, growth and identity. Johaedi has multiple influences – jazz, R&B, and afrobeat – you can find the influence of Norah Jones, Summer Walker or Coeur de Pirate, but also of Richard Bona and Ayo.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Free Jazz

Suoni Per Il Popolo présente JOYFULTALK

by Rédaction PAN M 360

Après deux albums de transe, JOYFULTALK revient sur Constellation Records avec une collection étonnante de brûlures jazz. Combinant des influences telles que la musique M-base de la fin des années 80 et les années funk harmolodique d’Ornette Coleman, ce trio de Nouvelle-Écosse déforme les attentes en fusionnant des jams de samplers retournés et des combos live.

Following two laser-focused trance-inducing albums, JOYFULTALK returns to Constellation Records with a stunning collection of smudged jazz burners. Combining influences including late 80s M-base music and Ornette Coleman’s harmolodic funk years, this Nova Scotian trio warps expectations by fusing together flipped sampler jamz and live-combo heat.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Alt-Pop / Lo-Fi / pop psychédélique

Still Woozy à l’Olympia

by Rédaction PAN M 360

Still Woozy, Sven Eric Gamsky de son vrai nom, est un chanteur et auteur-compositeur américain originaire d’Oakland qui a su construire un univers aussi intime qu’extravagant. Dans un style psychédélique alliant pop alternative et lo-fi, l’auteur-compositeur-producteur fait preuve d’une douceur vocale et musicale inégalée.

Still Woozy, Sven Eric Gamsky’s real name, is an American singer and sonwriter from Oakland, who has built a world as intimate as it is extravagant. In a psychedelic style combining alternative pop and lo-fi, the producer proves an unparalleled soft vocal and musical.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Olympia et est adapté par PAN M 360.

Electronic / Experimental / Contemporary / Free Jazz

Suoni Per Il Popolo présente Fyear

by Rédaction PAN M 360

FYEAR réunit l’improvisation et la composition, l’instrumentation électronique et acoustique, le langage et la vocalisation abstraite dans une pulsation puissante et un sens expansif de la liberté. Leurs compositions multimédias invoquent l’urgence de ce moment troublé tout en portant un regard sur le futur. Les collaborateurs de ce projet sont Jason Sharp (compositions, électronique, saxophone basse), Kaie Kellough (texte, voix), Tawhida Tanya Evanson (voix), Joshua Zubot (violon), Jesse Zubot (violon), Joe Grass (pedal steel), Stefan Schneider (batterie), JahSun (batterie) et Kevin Yuen Kit Lo (typographie et conception visuelle). Ensemble, FYEAR nous attire vers une contemplation de nos efforts, de notre fiction et de notre liberté

FYEAR bridges improvisation and composition, electronic and acoustic instrumentation, language, and abstract vocalization in a strident pulse with an expansive sense of freedom. Its mixed-media compositions invoke the urgency of the troubled moment while levelling a gaze at the future. Contributors are Jason Sharp (compositions, electronics, bass saxophone), Kaie Kellough (text, voice), Tawhida Tanya Evanson (voice), Joshua Zubot (violin), Jesse Zubot (violin), Joe Grass (pedal steel), Stefan Schneider (drums), JahSun (drums), and Kevin Yuen Kit Lo (type and visual design). Together, FYEAR draws us into a contemplation of our struggles, our fiction, and our freedom.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Soul/R&B

Chanda & The Passengers au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Chanda & The Passengers débute en 2016 lorsque Zander Masser (guitare) publie une annonce en ligne recherchant des musiciens funk/soul pour un nouveau band. Le processus fonctionne à merveille : quelques semaines plus tard, les 7 membres de Chanda & The Passengers commencent à se rencontrer hebdomadairement pour écrire et développer leur son.

Chanda Holmes (chant), originaire de Montréal, pousse le band dans une direction Soul et R&B. C’est elle qui s’empare de la scène à chaque spectacle et conquit le public. Pierre Emond (Saxophone) a étudié le Jazz à McGill avant de partir vivre et jouer en Europe pendant 15 ans. Carlos Casique (Piano) a immigré au Canada depuis le Venezuela pour devenir musicien ; il se charge de l’harmonie jazz et des rythmes latins dans les morceaux. Zander Masser (Guitare), provenant de New York, a jouer dans des dizaines de formations aux Etats-Unis et souhaite maintenant faire vivre le groove au Canada. Laurent Massie (basse), a passé sa vie à jouer au Québec dans des formations funk, prog et pop. C’est lui ancre et pousse les pièces du band. Gonzalo Camelo (trompette) vient de Colombie et apporte le son classique salsa qu’il a su développer au cours d’une longue carrière musicale internationale. Finalement, Romain Peynichou (batterie), provenant de Paris, mixe sa passion pour la musique funk et la batterie jazz dans les pièces de Chanda & The Passengers.

Après deux ans d’existence et plus de 30 spectacles, la formation a été poussé vers l’enregistrement de “Medicinal Love”, sorti le 14 Février 2019. Depuis, Chanda & The Passengers continue d’explorer en composition et retournera en studio pour enregistrer un nouvel EP en Automne 2019. Avant ça, c’est en spectacle que Chanda & The Passengers prennent tout leur sens ; c’est là que les membres du groupes laissent le plus transparaître leur individualités, la cohésion de groupe qu’ils ont développé, et surtout l’amour profond qu’ils portent à la musique Funk.”

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Suoni Per Il Popolo : “13 Méditations lunaires : Summoning the Witches” par Ayelet Rose Gottlieb et Jay Clayton

by Rédaction PAN M 360

“13 Méditations lunaires : Summoning the Witches” est un projet centré sur les femmes de toutes identités confondues qui met en vedette des poèmes écrits et choisis par plus de 20 femmes et filles du monde entier. La compositrice Ayelet Rose Gottlieb, basée à Montréal et née à Jérusalem, partage la scène avec la légende du jazz vocal Jay Clayton. Un chœur de chanteurs improvisateurs dirigé par DB Boyko de Vancouver se joindra aux deux puissantes vocalistes, avec la violoniste turque Eylem Basaldi, et les musiciens montréalais Bernard Falais à la guitare, Stéphane Diamantakiou à la contrebasse et Ivan Bamford à la batterie. Jay Clayton ouvre la soirée avec un set solo toujours aussi captivant.

“13 Lunar Meditations: Summoning the Witches” is a womxn-centric project that highlights poetry written and chosen by more than 20 women and girls from around the globe. Montreal-based, Jerusalem-born composer Ayelet Rose Gottlieb shares the stage with vocal-jazz legend Jay Clayton. A choir of improvising vocalists conducted by Vancouver’s DB Boyko will join the two powerful vocalists, with Turkish violinist Eylem Basaldi, and Montréal based musicians Bernard Falais on guitar, Stéphane Diamantakiou on contrabass and Ivan Bamford on drums. Jay Clayton opens the evening with an always-riveting solo set.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Ambient / Electronic / Folk Pop

Suoni Per Il Popolo : Secondsight, Meredith Bates et Ambroise à La Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Cette soirée commence par les douces offrandes du quatuor local Ambroise dont le plus récent album, Bienvenue, rend hommage à l’envoûtante poète québécoise Geneviève Desrosiers. Meredith Bates nous rejoint en provenance du territoire Salish de la côte, apportant avec elle plusieurs années d’audacieuse improvisation et d’élégante découverte sonore. Secondsight, une merveille de mode locale, une enseignante en pleine conscience et un phénomène à part entière, clôt la soirée avec sa pratique multidisciplinaire fascinante.

Threading the needle through the eye of the cosmos on a Monday evening. This show begins with dulcet offerings from local quartet Ambroise, whose most recent release, Bienvenue, honours the late, mesmeric Québécois poet Geneviève Desrosiers. Meredith Bates joins us from Coast Salish territory, bringing with her several years of daring stringed improvisation and elegant sound discovery. Local fashion marvel, mindfulness teacher, and all-out phenomenon Secondsight closes the evening with her transfixing multidisciplinary practice.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Experimental / Contemporary / Free Jazz

Suoni Per Il Popolo : Malcolm Goldstein et Devenir-Ensemble à La Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Nous accueillons à nouveau le grand phare Malcolm Goldstein. Il interprétera deux pièces composées pour lui par les légendaires libérateurs de la musique John Cage et Ornette Coleman (à l’occasion de l’anniversaire du décès de ce dernier). Goldstein sera accompagné par Nicolas Caloia etRainer Wiens. Devenir-Ensemble complètera la soirée en interprétant “Résonances Manifestes”, leur dernière sortie sur Cuchabata Records, une pièce qui rappelle les manifestations qui ont secoué la rue tout en conversant avec notre présent fracturé.

Once again, we welcome back the great beacon Malcolm Goldstein. This evening, he will perform two pieces composed for him by legendary music liberators John Cage and Ornette Coleman (on the anniversary of the latter’s passing). Goldstein will be accompanied by Nicolas Caloia and Rainer Wiens. Devenir-Ensemble round out the evening, performing ‘Résonances Manifestes’, their newest release on Cuchabata Records, a piece that harkens back to street-shaking protests while also dialoguing with our fractured present.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Folk

Suoni Per Il Popolo présente Circuit des Yeux

by Rédaction PAN M 360

Le festival Suoni Per Il Popolo est présenté par la Société des Arts Libres et Actuels (SALA), une organisation à but non-lucratif enregistrée en 2002. De ses racines ancrées dans diverses formes musicales exploratoires, la SALA s’engage à mettre de l’avant la musique d’avant-garde expérimentale dans un contexte communautaire!

Haley Fohr (née le 16 décembre 1988) est une autrice-compositrice-interprète basée à Chicago, dans l’Illinois. Ses élans musicaux abordent principalement la condition humaine, et sa carrière sous le nom de Circuit des Yeux, lancée il y a une dizaine d’années, est devenue l’un des exercices les plus réussis visant à relier le personnel à l’universel en Amérique.

On la reconnaît plus particulièrement pour sa voix de quatre octaves et pour son style unique de guitare à douze cordes. Son mystérieux projet Jackie Lynn lui a permis de se retrouver sur la couverture du magazine The Wire en août 2016. Ses œuvres récentes comprennent notamment une bande originale pour le film muet de Charles Bryant, Salomé (1923), commandée par Opera North, et un album, Reaching For Indigo paru en 2017, salué par la critique et lancé via Drag City Records. Le nouvel album studio de Circuit des Yeux, -io, est son premier à paraître sous Matador Records.

The Suoni Per Il Popolo is presented by the Société des Arts Libres et Actuels (SALA), a Montreal based non-profit organization which was incorporated in 2002. Rooted in exploratory musical forms, the SALA is committed to presenting avant garde and experimental music and sound within a community context. 

Haley Fohr (b. Dec 16 1988) is a vocalist, composer and singer-songwriter based in Chicago, Illinois. Her musical endeavours focus around our human condition, and her 10-year career as Circuit des Yeux has grown into one of America’s most successful efforts to connect the personal to the universal.

She is most distinctly identified by her 4-octave voice and unique style of 12-string guitar. Her mysterious Jackie Lynn project landed her on the cover of The Wire in August of 2016. Her recent works include an original soundtrack for Charles Bryant’s silent film Salomé (1923), commissioned by Opera North, and a critically acclaimed 2017 album Reaching For Indigo, released on Drag City Records. Circuit des Yeux’s first studio album since 2017, -io, is her first for Matador Records.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter