Progressive Metal

ERRA au Théâtre Fairmount

by Rédaction PAN M 360

ERRA se sont fait un nom avec leurs propres moyens. Leur détermination et leur dévouement inébranlable ont défini le parcours d’ERRA, forgeant une connexion unique avec un public toujours plus nombreux, sans les avantages de la reconnaissance traditionnelle. Des riffs monumentaux et des mélodies enchanteresses jonchent les paysages sonores cérébraux et immersifs de chacun des albums du marchand de métal progressif.

ERRA has made a name for themselves on their own terms. Determination and steadfast dedication have defined ERRA’s path, forging a unique connection with an ever-growing audience, without the advantages of traditional recognition. Monumental riffs and enchanting melodies litter the cerebral, immersive soundscapes powering each of the progressive metal merchant’s albums, culminating in a career-defining fifth, boldly titled ERRA.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Grandstand Media et est adapté par PAN M 360.

Chaâbi

The Orientalys Festival presents Azzedine Maghrabi

by Rédaction PAN M 360

Véritable troubadour de la musique chaâbi, Azzedine El Maghrabi parcourt les chemins de ces airs algériens en rendant hommage aux illustres artistes qui ont fait naître et perpétuer ce genre musical aux racines arabo-andalouses! Accompagné de ses musiciens, le charismatique chanteur et joueur de oud prendra la Scène Médina pour y perpétuer son impérissable amour du chaabi en lui donnant chair comme jamais!

A true troubadour of chaâbi music, Azzedine El Maghrabi travels the paths of these Algerian tunes, paying homage to the illustrious artists who gave birth to and perpetuated this musical genre with Arab-Andalusian roots! Accompanied by his musicians, the charismatic singer and oud player will walk on the Medina Stage to perpetuate his imperishable love of chaabi by giving it substance like never before!

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival Orientalys et est adapté par PAN M 360.

Electro-Pop / Electronic

Matmos au Bar Le Ritz PDB

by Rédaction PAN M 360

Actuellement basé à Baltimore, le duo s’est formé à San Francisco au milieu des années 1990, et a autoproduit son premier album en 1997. Mariant les tactiques conceptuelles et les textures bruyantes de la musique concrète à base d’objets à une matrice rythmique enracinée dans la musique pop électronique, le duo s’est rapidement fait connaître pour ses sources sonores très inhabituelles. Ces matières premières sont manipulées dans des formes étonnamment accessibles, et souvent complétées par des instruments de musique traditionnels joués par eux et leur large cercle d’amis et de collaborateurs. Le résultat est un modèle de composition électronique en tant que réseau relationnel qui relie les sources et les résultats ; les informations sur le processus de création activent l’expérience d’écoute, fournissant à l’auditeur des points d’entrée dans des enregistrements baroques, parfois densément allusifs.

Currently based in Baltimore, the duo formed in San Francisco in the mid 1990s, and self-released their debut album in 1997. Marrying the conceptual tactics and noisy textures of object-based musique concrete to a rhythmic matrix rooted in electronic pop music, the two quickly became known for their highly unusual sound sources. These raw materials are manipulated into surprisingly accessible forms, and often supplemented by traditional musical instruments played by them and their large circle of friends and collaborators. The result is a model of electronic composition as a relational network that connects sources and outcomes together; information about the process of creation activates the listening experience, providing the listener with entry points into sometimes densely allusive, baroque recordings.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Matmos et est adapté par PAN M 360.

Electronic

La SAT présente Courants d’espace : V.ictor, Sleeprunner, Gazebo et Georgi Patchouli

by Rédaction PAN M 360

Courants d’espace est une composition électronique organiciste réunissant diverses matières analogiques et numériques : lumière liquide, synthèse modulaire audio et vidéo avec traitements granulaires et algorithmes génératifs, afin de composer des formes qui se meuvent de manière imprévisible et faisant émerger des structures fluides. Des manipulations sont faites en temps réel, ce qui permet de modeler en direct la matière sonore et visuelle et de créer une atmosphère unique dans laquelle les composantes s’agencent dans des interactions eurythmiques.

V.ictor

Victor Drouin-Trempe est artiste, chercheur et professeur en création sonore et en philosophie au Cégep du Vieux Montréal. Il détient une maîtrise en philosophie et poursuit actuellement un doctorat en Études et Pratiques des arts à l’UQAM. Ses recherches actuelles reposent sur l’exploration des caractéristiques de ce qui peut être nommé une « sonorité vivante ». En pratique, le travail consiste à trouver des façons d’élaborer des « créatures sonores » à l’aide notamment d’outils de composition algorithmique, afin de mener à une réflexion philosophique plus large sur la nature du vivant. Sous le pseudonyme V.ictor, il produit également des compositions de musique électronique et s’inspire principalement de la scène microminimale. Il est également membre du groupe SiliconBeats, collectif d’artistes qui réalise des performances d’improvisation de musique électronique.

Sleeprunner

Guillaume Sauvé également connu sous le pseudonyme Sleeprunner est un compositeur de musique électronique originaire de Montréal. Il lance un premier album intitulé Chasing Ghosts en 2016 et un second, Inorganica, en 2018. Sa musique se caractérise par un mélange de techno ambiant, de textures sonores et d’IDM. Initialement basé sur l’échantillonnage, sa pratique est désormais centrée sur la synthèse modulaire. En 2019, le projet audiovisuel EXPANSYS voit le jour et l’amène à performer lors de la 20e édition du festival MUTEK.

Gazebo

Gabriel R. Drapeau, qui performe sous le nom de Gazebo, est le fondateur de la boutique d’instruments électroniques montréalaise TechnoSynth. Il s’est impliqué autant dans le domaine du son que de l’image dans la région du Bas Saint-Laurent où fût accueillie son exposition interactive Le Havre. Le synthétiseur modulaire est au cœur de sa pratique. Il fonde AGUMA en 2020 et enregistre l’album Spatium dont la sortie est prévue pour l’été 2022.

Georgi Patchouli

Georges-Étienne Tremblay, qui performe sous le nom de Georgi Patchouli, est un savant fou des mélanges de liquides. Il crée des visuels époustouflants en les combinant avec de vieilles télévisions, des jeux de lumières liquides et son synthétiseur modulaire vidéo. Il est résidant de Montréal.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la SAT et est adapté par PAN M 360.

Electronic / Funk / Rock

The Orientalys Festival presents DJ Shota

by Rédaction PAN M 360

Découvrez la très contagieuse joie des rythmes urbains des beats japonais, une première à Orientalys! Que vous soyez connaisseurs ou non de cette culture alternative foisonnante, vous ne pourrez résister, ni aux sonorités flyées, ni au groove contagieux de ces morceaux d’anthologie japonais savamment mixés par DJ Shota Yokose! L’occasion de se plonger dans une ambiance déjantée et psychédélique, où le rock, la funk, le hip hop et la musique électronique se mélangent en une sauce nippone sacrément extravagante! De quoi se déhancher pendant des heures sous le soleil dansant des nuits d’Orientalys!

Discover the very contagious joy of the urban rhythms of Japanese beats, a first at Orientalys! Whether or not you are a connoisseur of this abundant alternative culture, you won’t be able to resist the crazy sounds, or the contagious groove of these Japanese anthology tracks expertly mixed by DJ Shota Yokose! The opportunity to immerse yourself in a crazy and psychedelic atmosphere, where rock, funk, hip hop, and electronic music mix together in an extravagant Japanese sauce! Enough to wiggle for hours under the dancing lights of Orientalys nights!

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival Orientalys et est adapté par PAN M 360.

The Orientalys Festival presents l’Orchestre de musique orientale de Québec

by Rédaction PAN M 360

Succombez à la virtuosité de cette fusion musicale qui ravira les plus mélomanes d’entre vous, pour un concert d’une virtuosité sans limite qui vous fera voyager avec allégresse de l’Espagne au Moyen-Orient! Ne ratez surtout pas ce spectacle inédit à Orientalys, dont le point culminant se trouve à la rencontre sans frontières de la musique arabo-andalouse et tunisienne, dans un tableau reprenant avec talent un répertoire aussi merveilleux que mystique.

Succumb to the virtuosity of this musical fusion that will delight the best music connoisseur among you, for a concert of unlimited virtuosity that will take you on a joyous journey from Spain to the Middle East! Above all, don’t miss this unique show at Orientalys, whose highlight is the meeting of Arab-Andalusian and Tunisian music without borders, in a picture that skilfully takes up a repertoire as wonderful as mystical.

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival Orientalys et est adapté par PAN M 360.

Jazz

The Orientalys Festival presents Farzad Milani Quartet

by Rédaction PAN M 360

C’est au cœur d’un esprit de rencontre et d’harmonie que ce quartet iranien emmènera les spectateurs. Voguant avec habileté entre la nostalgie perse et le jazz, le groupe reprendra dans des vagues jazzy des mélodies folkloriques et traditionnelles de maqam et de dastgah, dans un entrainant concert chantant l’amour pour les mélodies iraniennes.

It is in a spirit of encounter and harmony that this Iranian quartet will carry away the spectators. Navigating with great abilities between jazz and Persian nostalgia, the group will revisit folk and traditional melodies of maqam and dastgah with a touch of jazz, in a concert singing love for Iranian melodies.

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival Orientalys et est adapté par PAN M 360.

Gnawa

The Orientalys Festival presents Amine Beraqia

by Rédaction PAN M 360

Laissez-vous envoûter par le son du guembri et des krakebs métalliques, et plongez dans l’univers chaleureux d’une lila gnawa. Ces rythmes hypnotiques et curateurs aux chants suaves sauront envelopper votre âme et vous mener vers une transe joyeuse, remplie d’espérance!

Let yourself be enchanted by the sound of the guembri and metallic krakebs, immerse yourself in the warm universe of a lila gnawa. The hypnotic and curative rhythms of these sweet songs will wrap your soul and lead you into a joyful trance, filled with hope!

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival Orientalys et est adapté par PAN M 360.

Electronic

The Orientalys Festival presents 1001 Dj’s Nights

by Rédaction PAN M 360

Pour cette soirée inédite à Orientalys, des DJs de Montréal venus de tout l’Orient prennent d’assaut la scène TD avec des intentions plus que festives!

À l’aide de leurs platines et de leurs tables de mixage qui regorgent de chansons populaires en tous genres, tubes célébrissimes, perles rares et découvertes, ces artisans du dancefloor vous partageront un trésor inépuisable de rythmes contagieux et de mélodies enivrantes venus d’Iran, d’Algérie, de Turquie, d’Égypte, d’Inde, du Maroc ou du Pakistan! De quoi vous vous livrer à vos meilleurs pas de danse et vous déhancher sans relâche dans un tourbillon de musique qui ne vous laissera aucun répit!

Accourez découvrir les sélections d’anthologie de DJ Sam, DJ Élie et de DJ Ganza pour une soirée enflammée et pleine de surprises. Leurs sonorités modernes et orientales feront se déchaîner les foules dans une succession de joie et complicité!

For this unique evening at Orientalys, Montreal DJs from all over the Orient are storming the TD stage with more than festive intentions!

With the help of their turntables and their mixers full of popular songs of all genres, famous hits, rare pearls and discoveries, these dancefloor artisans will share with you an inexhaustible treasure of contagious rhythms and intoxicating melodies from Iran, Algeria, Turkey, Egypt, India, Morocco, and Pakistan! Enough to indulge in your best dance steps and wiggle your hips relentlessly in a whirlwind of music that will leave you no respite!

Come and discover the anthology selections of DJ Sam, DJ Élie and DJ Ganza for a fiery evening full of surprises. Their modern and oriental sounds will make the crowds go wild in a succession of joy and complicity!

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival Orientalys et est adapté par PAN M 360.

Hip Hop

Blxst au Théâtre Corona

by Rédaction PAN M 360

Blxst est l’architecte d’une nouvelle ère du hip-hop et de la culture de la côte ouest, non seulement en tant que rappeur, chanteur, auteur-compositeur et producteur, mais aussi en tant que visionnaire créatif qui mixe, maîtrise et monte lui-même ses propres vidéos et œuvres d’art. Dès le lycée, le natif de South Central a appris à produire et à enregistrer, et a collaboré avec YG, Mozzy, Snoop Dogg, Nas, et bien d’autres.

Blxst has architected a new era of West Coast hip-hop and culture by hand as not only a rapper, singer, songwriter, and producer but also as a creative visionary who mixes, masters, and self-edits his own videos and artwork. Back in high school, the South Central native taught himself how to produce and record, going on to collaborate with YG, Mozzy, Snoop Dogg, Nas, and more.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Red Bull Records et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Manuel Valera and The New Cuban Express au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Basé à New York, l’artiste, pianiste et compositeur nominé aux Grammy Awards Manuel Valera est né et a grandi à La Havane, Cuba. Depuis son arrivée à New York, il est devenu bien connu sur la scène du jazz moderne de New York, récoltant des critiques nationales et prêtant ses talents de pianiste et de compositeur à des artistes aussi remarquables qu’Arturo Sandoval, Paquito D’Rivera, Brian Lynch, Dafnis Prieto, Jeff ” Tain” Watts, John Benitez, Samuel Torres, Joel Frahm, Yosvany Terry parmi tant d’autres. Valera est également le leader du groupe Manuel Valera and the New Cuban Express, un projet profondément influencé par les expériences d’artistes cubains des années 70 et 80. Inspiré par Irakere, Emiliano Salvador et AfroCuba, ce groupe en tournée crée un style unique et distinctif qui mélange des éléments de jazz, de R&B, de fusion et de funk avec des styles de musique cubains. Expectativas (MAVO 2013) est la suite et le septième enregistrement en tant que leader de son New Cuban Express nominé aux Grammy Awards 2013 (MAVO 2012) qui était en lice pour le meilleur album de jazz latin de l’année.

Based in New York City, Grammy nominated artist, pianist and composer Manuel Valera was born and raised in Havana, Cuba. Since arriving in NYC, he has become well known in the NYC modern jazz scene, garnering national reviews and lending his talents as a pianist and composer to such notable artist as Arturo Sandoval, Paquito D’Rivera, Brian Lynch, Dafnis Prieto, Jeff “Tain” Watts, John Benitez, Samuel Torres, Joel Frahm, Yosvany Terry among many others. Valera is also the leader of his working band Manuel Valera and the New Cuban Express, a project deeply influenced by the experiments of Cuban artists from the 70s and 80s. While inspired by artists Irakere, Emiliano Salvador and AfroCuba, this touring band creates a unique and distinctive style that mixes elements of Jazz, R&B, fusion and funk with Cuban music styles. Expectativas (MAVO 2013) is the follow up and seventh recording as a leader to his 2013 Grammy nominated New Cuban Express (MAVO 2012) which was up for Best Latin Jazz Album of the Year.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient de Manuel Valera et est adapté par PAN M 360.

Reggae

Kind au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

L’oeuvre de Kind, ses textes et ses chansons traitent de sujets portant sur la santé, la guérison, la nature, la spiritualité, la souffrance humaine et la science du Yoga sous sa forme classique afin de contribuer à élever la conscience humaine, aider à apaiser la souffrance, et la différencier de la douleur. Il trouve son inspiration chez plusieurs artistes aux styles variés, créant ainsi un unique mélange Reggae-Pop-Méditatif qui fera danser et penser, à la fois les plus jeunes et les plus expérimentés. Parmi les artistes l’ayant inspiré le plus se retrouvent: Vaughn Benjamin (Midnite, Akae Beka), Bob Marley and the Wailers, Pressure Busspipe, jah9, Paul MCartney et Chronixx.

Kind est accompagné de 6 des meilleurs musiciens de la relève à Montréal afin d’offrir au public une expérience qui lui permettra de voyager dans son univers et d’oublier ses soucis le temps du spectacle. Un public attentif saura trouver dans les textes de Kind de nombreux outils utiles afin de mieux gérer les douleurs physiques et mentales, les situations difficiles, et vivre de façon plus consciente.

Kind is an artist that sings and writes about health, healing, nature, spirituality, human struggles, and the science of classical Yoga in an effort to raise human consciousness and alleviate suffering. He finds his inspiration in a wide range of bands and blends styles to create a new kind of meditative-pop-reggae that will make both youth and elders vibe to the rhythm and reflect on the lyrics. Some artists that have inspired him a lot are Vaughn Benjamin (Midnite, Akae Beka), Bob Marley and The Wailers, Pressure Busspipe, Jah9, Paul McCartney, and Chronixx.

Kind will be accompanied by 6 of the most skillful musicians in Montréal to offer the crowd an experience that will carry them into his world, make them forget about their worries for the time of the show, and give them cues to live a more joyful, conscious life.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter