japon / percussions

Drum Tao à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Les artistes-percussionnistes virtuoses de renommée mondiale Drum Tao sont de retour à Montréal avec une expérience musicale profondément puissante et moderne qui célèbre l’art ancien des tambours japonais – dans le récit symbolique d’un monde en pleine mutation.
L’expérience est magistrale : la synchronicité des tambours liée à l’athlétisme des interprètes, engagés dans une performance physique où mouvements d’arts martiaux, chorégraphie rigoureusement précise, sublimes costumes contemporains et déploiement audiovisuel spectaculaire subjuguent les sens et en mettent plein la vue. 
Drum Tao joue sur une vaste gamme de tambours japonais, y compris des caisses claires tenues à la main, des tambours ōdaiko pouvant peser jusqu’à trois tonnes, et des wadaiko qui se distinguent par la variété très rare et unique de leurs expressions sonores. Le marimba japonais, la flûte et la harpe font également partie de l’ensemble.
Basé à Oita, au Japon, le groupe compte plus de 40 percussionnistes et se produit sur des scènes du monde entier, attirant plus de neuf millions de personnes jusqu’ici. Divisés en trois groupes, les percussionnistes peuvent performer simultanément le même soir sur autant de continents, cumulant ainsi plus de 700 spectacles par année!

The world-renowned virtuoso percussionists of Drum Tao are returning to Montreal with a profoundly powerful and modern musical experience that celebrates the ancient art of Japanese drumming—in a symbolic narrative of a changing world.
It is a commanding experience: synchronous drumming combined with athleticism, as the drummers engage in a physical performance in which martial arts movements, rigorously precise choreography, sublime contemporary costumes, and a spectacular audiovisual presentation thrillingly overpower the spectators’ senses.
Drum Tao plays a wide range of Japanese drums, including hand-held snare drums, ōdaiko drums weighing up to three tons, and wadaiko drums, distinguished by the very rare and unique variety of sounds they can express. The ensemble also includes Japanese marimba, flute, and harp.
Based in Oita, Japan, the group includes over 40 percussionists and performs on stages around the world, having been seen by over nine million spectators to date. Divided into three groups, the percussionists can perform simultaneously on the same night on as many continents, thereby giving over 700 performances per year!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Musical Theatre

Évangéline – Le spectacle musical à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Mettant en vedette Maude Cyr-Deschênes, Olivier Dion, Matthieu Lévesque, Nathalie Simard, Océane Kitura Bohémier-Tootoo et Laurent Lucas, Evangéline est une fresque historique musicale empreinte de modernisme. Une vision cinématographique d’une épopée qui prend racine en terre autochtone, en Nouvelle-Écosse. 1755, les Acadiens sont déportés… Une cicatrice que le fil du temps peine à effacer. Une fresque épique qui porte l’histoire d’amoureux légendaires. Un amour déporté que celui des révolutionnaires Evangéline et Gabriel, alors qu’en eux brûle le cœur de L’Acadie. Encore aujourd’hui, une mémoire troublée nous habite, tandis que nous gardons à l’esprit les liens tissés entre le peuple Français et la Nation Mi’Kmaq. Evangéline et Gabriel nous mèneront sur les sentiers d’une quête empreinte d’espoir et de guérison.

Starring Maude Cyr-Deschênes, Olivier Dion, Matthieu Lévesque, Nathalie Simard, Océane Kitura Bohémier-Tootoo and Laurent Lucas, Evangéline is a sweeping historical musical with a modern twist. A visually stunning rendition of a saga born of the Indigenous land now known as Nova Scotia. In 1755, the Acadians were expelled from their homes. Time has not fully healed the wounds. In this epic tale of legendary lovers, revolutionaries Evangéline and Gabriel are deported but their Acadian hearts still burn strong. To this day, heartrending memories of those times still linger, while the ties that bind the French and Mi’Kmaq nations live on. Evangéline and Gabriel can lead us along the path of hope and healing.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Crooner / hommage / Vocal Jazz

Sinatra symphonique : Marc Hervieux à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Une soirée chic et jazzy aux couleurs de Manhattan vous attend avec les plus grands succès de Frank Sinatra, intavecerprétés par les grandes voix de Marc Hervieux et de Marie-Ève Janvier porté par l’Orchestre FILMharmonique. Fly Me to the Moon, My Way, New York, New York, Strangers in the Night… Redécouvrez ces classiques tels qu’ils ont été enregistrés à l’origine avec un hommage orchestral grandiose, sous la direction de Francis Choinière. Cuivres brillants, cordes envoûtantes et swing irrésistible : une nuit inoubliable dans l’univers du grand crooner New-Yorkais.

A chic, jazzy evening in true Manhattan style awaits, featuring the greatest hits of Frank Sinatra performed by renowned vocalists Marc Hervieux and Marie-Ève Janvier, backed by the FILMharmonique Orchestra. Fly Me to the Moon, My Way, New York, New York, Strangers in the Night… Rediscover these timeless classics just as they were originally recorded, in a grand orchestral tribute under the direction of maestro Francis Choinière. Shimmering brass, lush strings, and irresistible swing: an unforgettable night in the world of the legendary New York crooner.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Alt Folk / Country Folk / Indie Rock

Gregory Alan Isakov à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Gregory Alan Isakov, horticulteur et musicien né à Johannesburg et établi au Colorado, s’est imposé dans les univers indie-rock et folk avec six albums acclamés, dont Evening Machines, nommé aux Grammy Awards, et son plus récent, Appaloosa Bones. Réputé pour son écriture évocatrice et son timbre de baryton velouté, il tourne à l’international avec son groupe et s’est produit avec plusieurs orchestres symphoniques aux États-Unis. Les critiques saluent son œuvre pour son élégance, son urgence et sa profondeur poétique.

Gregory Alan Isakov, a Johannesburg-born, Colorado-based horticulturist and musician, has made a strong mark in indie-rock and folk with six acclaimed albums, including the Grammy-nominated Evening Machines and his latest, Appaloosa Bones. Known for his evocative songwriting and velvet baritone, he tours internationally with his band and has performed with symphony orchestras across the U.S. Critics praise his work for its elegance, urgency, and poetic depth.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

musique de série télévisée / orchestre

Les filles de Caleb symphonique à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

S’il est une histoire chère aux cœurs des Québécois, c’est bien celle d’Émilie et d’Ovila, interprétée par Marina Orsini et Roy Dupuis, et issue du célèbre roman Les Filles de Caleb, inspirée de l’histoire familiale de l’auteure Arlette Cousture. 
GSI Musique est fière de rendre hommage à cette œuvre légendaire qui célèbre cette année ses quarante ans de création ainsi que le trente-cinquième anniversaire de diffusion de la populaire série télé tout aussi épique que mythique.
À l’image de ce que Les Filles de Caleb ont toujours fait vivre aux téléspectateurs (sans être un ciné-concert), le spectacle sera une courbe émotionnelle sans répit, basée autant sur la série télé, sur les personnages les plus marquants, que sur les compositions de Blair Thomson, permettant de faire vivre une expérience visuelle et musicale, émouvante et contemporaine, guidée par les orchestrations symphoniques.
Des interprètes exceptionnels viendront compléter l’offre artistique avec intensité et passion, en plus d’être accompagnés par des artistes de scène et des danseurs.

GSI Music is proud to pay tribute to Les filles de Caleb, which celebrates its 40th anniversary as well as the 35th anniversary of the popular epic and mythical television series.
Exceptional performers will complete the artistic offer with intensity and passion, in addition to being accompanied by stage artists and dancers.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

country-rock

Blue Rodeo | Lost Together – The 40th Anniversary Tour à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Pour célébrer 40 ans de carrière, Blue Rodeo – l’un des groupes country-rock les plus aimés du Canada – invite le public à une soirée inoubliable de succès intemporels et de performances émouvantes.  Avec 16 albums studio et un héritage marqué par une écriture poignante, leur tournée anniversaire promet un mélange puissant de nostalgie, de virtuosité musicale et de charme indémodable.

Celebrating 40 years of music, Blue Rodeo – one of Canada’s most beloved country-rock bands – invites audiences to an unforgettable evening of timeless hits and heartfelt performances.
With 16 studio albums and a legacy of stirring songwriting, their anniversary tour promises a powerful blend of nostalgia, musicianship, and enduring charm.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

classique / danse / post-romantique

Hommage à Vienne | Le concert du Nouvel An à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

À l’occasion de son 30e anniversaire en Amérique du Nord, Hommage à Vienne – Le concert du Nouvel An revient à Montréal pour une saison commémorative exceptionnelle. Cette tradition annuelle très appréciée est un événement incontournable pour tous les amoureux de musique.
Hommage à Vienne – Le concert du Nouvel An est placé sous le signe de la musique enjouée, romantique et émouvante de Johann Strauss fils. Commémorez le 200e anniversaire de la naissance du célèbre compositeur avec une sélection d’ouvertures, d’arias et de duos exaltants reflétant l’essence de l’âge d’or de Vienne, dont l’incontournable valse du Beau Danube bleu.
Avec un grand spécialiste de la musique viennoise au pupitre, la musique intemporelle du Roi de la valse prend vie grâce aux performances des meilleurs chanteurs d’Europe, de danseurs de renommée internationale et d’un orchestre symphonique. Avec ses costumes élégants, ses motifs floraux chatoyants et les blagues du chef d’orchestre, cette tradition extrêmement appréciée permet de commencer la nouvelle année de la meilleure des manières.

Celebrating 30 years in North America, Salute to Vienna New Year’s Concert returns to Montréal for a dazzling anniversary season. This beloved annual tradition is an unmissable addition to every music-lover’s holiday wish list.
At the heart of Salute to Vienna New Year’s Concert is the richly festive, romantic, and soul-stirring music of Johann Strauss, Jr. Mark the 200th anniversary of the famed composer’s birth with a selection of soaring overtures, arias, and duets that capture the essence of Vienna’s Golden Age, including the Blue Danube Waltz. 
With a charming expert in Viennese music at the conductor’s podium, the Waltz King’s timeless music bursts to life in performances by some of Europe’s finest singers, internationally acclaimed dancers, and a full orchestra. With elegant costumes, bright floral designs, and even a joke or two from the conductor, this cherished tradition is the perfect way to waltz into the new year. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Alternative / art rock / pop symphonique

Festival International de Jazz de Montréal : St. Vincent symphonique à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Cet été, St. Vincent s’aventurera une fois de plus en territoire inconnu avec une toute première série limitée de concerts orchestraux. Pour cette escale montréalaise, ce spectacle exceptionnel présentera une sélection de morceaux préférés et de titres moins connus issus de la discographie de St. Vincent, qui prendront vie dans de nouvelles dimensions envoûtantes grâce à la collaboration de Jules Buckley, artiste lauréat d’un Grammy Award et orchestrateur, arrangeur et chef d’orchestre de renom. Ensemble, St. Vincent et Buckley feront appel à un orchestre local pour créer de nouveaux univers sonores à partir de ses albums acclamés — notamment Marry Me, Actor, Strange Mercy, St. Vincent, MASSEDUCTION, Daddy’s Home et All Born Screaming. Cette soirée inoubliable promet d’offrir des réinterprétations symphoniques uniques des chansons de l’une des œuvres les plus éclectiques et acclamées de la musique moderne. Depuis près de 20 ans, St. Vincent est considérée comme l’une des figures les plus innovantes et fascinantes de la musique moderne. Elle n’a cessé de réinventer son identité sonore et visuelle à travers un catalogue kaléidoscopique et a remporté six Grammy Awards au cours de sa carrière.

This summer, St. Vincent will venture once more into unexplored territory with a first-ever limited run of orchestral performances. For its Montreal stop, the show will see a selection of favourites and deep cuts spanning the St. Vincent discography brought to life in spellbinding new dimensions, with the aid of Grammy-winning artist and renowned orchestrator, arranger, and conductor Jules Buckley. Together, St. Vincent and Buckley will enlist an established local orchestra to forge new sonic worlds from her acclaimed albums—including Marry Me, Actor, Strange Mercy, St. Vincent, MASSEDUCTION, Daddy’s Home, and All Born Screaming—in what promises to be an unforgettable evening of unique symphonic reinterpretations of songs from one of modern music’s most eclectic and acclaimed bodies of work. St. Vincent has been regarded as one of the most innovative and fascinating presences in modern music for nearly 20 years, constantly reinventing her audio and visual personae over the course of a kaleidoscopic catalog and winning six Grammy Awards along the way.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

chanson française / Pop

Francos de Montréal : Julien Clerc | Argumentaire à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Julien Clerc, c’est plus de 50 ans de tubes, une voix unique et une carrière hors normes! Révélé en 1968 avec La Cavalerie, il enchaîne rapidement les succès : Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… Son style inimitable, entre variété et pop, séduit toutes les générations. Figure incontournable de la chanson française, c’était il y a 40 ans que Julien Clerc était le premier artiste français à jouer au Palais Omnisports de Bercy. Il y fêtera ses 80 ans en 2027. Avec son répertoire culte et son énergie captivante, l’artiste promet un retour inoubliable!

Julien Clerc has more than 50 years of hits, a unique voice, and an extraordinary career! He rose to fame in 1968 with La Cavalerie, quickly followed by a string of successes: Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… His inimitable style, somewhere between pop and variety, appeals to all generations. A leading figure in French music, it was 40 years ago that Julien Clerc became the first French artist to perform at the Palais Omnisports de Bercy. He will celebrate his 80th birthday there in 2027. With his cult repertoire and captivating energy, the artist promises an unforgettable comeback!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Jazz Pop / Vocal Jazz

Festival International de Jazz de Montréal : Diana Krall à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

La chanteuse et pianiste canadienne Diana Krall de passage au Festival International de Jazz de Montréal à l’été 2026. Diana Krall est la seule chanteuse de jazz à avoir vu huit de ses albums se classer en tête du palmarès Billboard Jazz Albums. À ce jour, ses albums lui ont valu deux prix Grammy®, dix prix Juno® ainsi que neuf disques d’or, trois disques de platine et sept disques multi-platine. Le talent artistique unique de Krall transcende tous les styles musicaux et fait d’elle l’une des artistes les plus reconnaissables de notre époque. Les enregistrements de Diana Krall ont été inclus dans plusieurs bandes originales de films et elle a élargi son rôle d’interprète pour inclure la composition, la production et l’arrangement. Elle a mis son talent au service de nombreuses collaborations avec d’autres artistes, notamment Paul McCartney, Barbra Streisand et Tony Bennett. Elle effectue de nombreuses tournées à travers le monde devant des salles combles, se produisant dans les plus grands festivals de jazz et salles de concert d’Amérique du Nord, d’Europe, d’Asie et d’Australie.

Canadian singer and pianist Diana Krall will be performing at the Festival International de Jazz de Montréal in summer 2026. Diana Krall is the only jazz singer to have eight albums debut at the top of the Billboard Jazz Albums chart. To date, her albums have garnered two Grammy® Awards, ten Juno® Awards and have also earned nine gold, three platinum and seven multi-platinum albums. Krall’s unique artistry transcends any single musical style and has made her one of the most recognizable artists of our time. Diana Krall’s recordings have been included in several film soundtracks and she has expanded upon her role as a performer to include songwriting, producing and arranging and has brought her talents to collaborate with many other artists including Paul McCartney, Barbra Streisand and Tony Bennett. She tours extensively around the globe to sold out audiences, appearing at premiere jazz festivals and concert halls throughout North America, Europe, Asia and Australia.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

cinéma / musique de film

The Lord of the Rings: The Return of the King – En concert à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Debout! Debout cavaliers de Théoden! Car l’heure est enfin arrivée d’assister au dernier épisode de la saga épique de Peter Jackson, Le Seigneur des Anneaux – Le Retour du Roi. Joignez-vous aux 250 musiciens de l’Orchestre FILMharmonique, le Chœur des Mélomanes et les Petits Chanteurs du Mont-Royal pour une dernière aventure dans la Terre du Milieu! La partition d’Howard Shore, primée aux Oscars, sera interprétée en direct simultanément au film projeté en haute définition! Pour Eorlingas!

Arise now, arise, Riders of Théoden! For the hour has finally arrived to behold the final installment of Peter Jackson’s epic saga The Lord of the Rings – Return of the King. Join the FILMharmonique Orchestra, the Chœur des Mélomanes and the Petits Chanteurs du Mont-Royal – 250 musicians onstage – on their final journey into the west and experience Howard Shore’s Academy Award®-winning score performed live to the motion picture in HD! Forth Eorlingas!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

hommage / Pop-Rock / prog

The Musical Box | And Then There Was… Phil à la salle Wilfrid-Pelletier

by Rédaction PAN M 360

Enfin, un spectacle digne d’un des artistes les plus marquants de notre époque, à travers l’incroyable répertoire de rock progressif de Genesis – incluant certains des premiers succès du groupe comme Follow You Follow Me et les titres classiques des albums A Trick of the Tail, Wind & Wuthering, And Then There Were Three et Duke. Et quelques surprises… The Musical Box, fidèle à sa réputation de machine à remonter le temps, offre à ce jour sa plus ambitieuse production. Une expérience musicale et visuelle authentique qui s’adresse autant aux inconditionnels que les gens curieux de découvrir un jeune Phil Collins et ses premières prouesses de frontman.

Finally, a show worthy of one of the most influential artists of our time, drawing on the incredible progressive rock repertoire of Genesis — including some of the band’s early hits such as “Follow You Follow Me”, as well as classic tracks from the albums A Trick of the Tail, Wind & Wuthering, …And Then There Were Three…, and Duke. And a few surprises… True to its reputation as a time machine, The Musical Box delivers its most ambitious production to date: an authentic musical and visual experience that appeals both to die-hard fans and to those curious to discover a young Phil Collins and his first feats as a frontman.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter