Indie Pop / Indie Rock / R&B

POP Montréal : Patrick Krief, Vox Rea, Désarroi et MA/SA

by Rédaction PAN M 360

Patrick Krief

Vétéran de la scène musicale montréalaise, Patrick Krief publie de la musique depuis près de vingt ans, d’abord en tant que membre du groupe The Dears, puis dans le cadre de ses propres projets, notamment Black Diamond Bay, et, plus récemment, en tant qu’artiste solo. Sa musique évoque la riche tradition britannique des Beatles et le baryton sulfureux de Leonard Cohen.

A veteran of the Montreal music scene, Patrick Krief has been releasing music for nearly two decades, first as a member of The Dears then via his own projects including Black Diamond Bay and, more recently, as a solo artist.

Vox Rea

Désarroi

MA/SA

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Indigenous peoples

Présence autochtone: Mack MacKenzie

by Rédaction PAN M 360

Né dans le nord-est des États-Unis (il n’y a pas plus nord-est que le Maine), ayant grandi à Montréal, Canada (il n’y a pas plus cool), Mack MacKenzie a traversé des frontières durant toute sa vie créative Rock’n Roll. En tant qu’artiste solo et auteur-compositeur, chanteur et chef de file du groupe alt-country montréalais Three O’Clock Train, Mack a donné plus de 2 000 concerts dans tous les clubs rock, honky-tonk, théâtres et bars à travers les vastes étendues du Canada et des États-Unis.

Born in the northeastern U.S. (it doesn’t get more northeastern than Maine), raised in Montreal, Canada (it doesn’t get any cooler than that), Mack MacKenzie has crossed borders throughout his creative Rock ‘n Roll life. As a solo artist and songwriter, singer and frontman of Montreal alt-country band Three O’Clock Train, Mack has played over 2,000 gigs in rock clubs, honky-tonks, theaters and bars across the vast expanses of Canada and the United States.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

14 août au Quai des Brumes à 17h

17 août aux Jardins Gamelins à 12h

Ce contenu provient du Présence Autochtone et est adapté par PAN M 360.

Présence autochtone: Tim Armstrong

by Rédaction PAN M 360

Dès son arrivé à Montréal en 1990, Timothy Armstrong, membre de Brokenhead Ojibwé Nation à Manitoba, a été chanteur pour plusieurs groupes, ainsi que soliste pour le Peoples Gospel Choir de Montréal. Pendant son passage avec le Peoples Gospel Choir, il a monté sur scène avec plusieurs artistes appréciés du Québec, tel que Patrick Norman, Breen Lebœuf et Dan Bisgras. En tant qu’activiste des Premières Nations, il utilise sa musique pour mettre en lumière les enjeux touchant son peuple. 

Since arriving in Montreal in 1990, Timothy Armstrong, a member of Manitoba’s Brokenhead Ojibwe Nation, has been a singer with several groups, as well as a soloist with Montreal’s Peoples Gospel Choir. During his time with the Peoples Gospel Choir, he performed with many of Quebec’s best-loved artists, including Patrick Norman, Breen Lebœuf and Dan Bisgras. As a First Nations activist, he uses his music to highlight the issues affecting his people.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Présence Autochtone et est adapté par PAN M 360.

Folk

Présence autochtone: Willows

by Rédaction PAN M 360

Willows nous présente son nouvel album Maison vent. Cette collection de chansons personnelles parle d’abord de femmes: les femmes de sa vie, autant celles qui l’auront précédées que de son expérience personnelle en tant que femme et Métisse de la Rivière Rouge d’origine Franco-Manitobaine et maintenant résidente de Montréal.

Willows presents her new album Maison vent. This collection of personal songs is first and foremost about women: the women in her life, both those who came before her and her personal experience as a woman and Métis from the Red River, of Franco-Manitoban origin and now a resident of Montreal.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient du Présence Autochtone et est adapté par PAN M 360.

Hip Hop

Le Taverne Tour présente Mantisse & Dope.gng au Quai des brumes

by Rédaction PAN M 360

Thomas Thivierge-Gauthier, connu sous l’alias de Mantisse au sein du groupe de rap montréalais LaF, est un auteur-compositeur-interprète de 25 ans qui travaille actuellement sur son premier effort en solo.

Bnjmn.lloyd, membre du même groupe, signe la production du projet dans lequel on peut reconnaître des sonorités hip-hop, jazz et un intérêt particulier pour la poésie et le lyrisme. À cela vient s’ajouter une trame narrative sonore de multiples musiciens, dont le jeu de guitare de Mantisse.

Thomas Thivierge-Gauthier, known as Mantisse in the Montreal rap group LaF, is a 25-year-old singer-songwriter currently working on his first solo effort.

Bnjmn.lloyd, a member of the same group, is producing the project, which features hip-hop, jazz and a particular interest in poetry and lyricism. To this is added a narrative soundtrack of multiple musicians, including the guitar playing of Mantisse.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Disques 7ieme Ciel et est adapté par PAN M 360.

Indie Pop / Post-Punk

Le Taverne Tour présente Bibi Club et Yocto

by Rédaction PAN M 360

Au cœur d’une technique minimale et de compositions mélodieuses, Bibi Club œuvre sur des sonorités parfois brutes, mais dans lesquelles voix, guitares, synthétiseurs et drum machine sont explorés avec franchise. Le groupe finalise présentement la création de son premier long jeu, dont la sortie est prévue pour l’automne 2022 sur l’étiquette Secret City Records.

Déjà complices au sein de la formation IDALG, Jean-Michel Coutu et Yuki Berthiaume Tremblay proposent ici une musique aux échos post punk exotica, un space opera nerveux et polychrome. Yuki y entonne hymnes de rébellion, accompagnée de Jean-Michel à la guitare, Emmanuel Éthier (Chocolat) à la basse, Félix-Antoine Coutu à la batterie et Carl Matthieu Neher au V-orgue. Premier album à paraître au printemps 2023. Co-réalisé par Emmanuel Éthier (Corridor, Pierre Lapointe, P’tit Belliveau) et par Jean-Michel Coutu (Jesuslesfilles, CRABE), l’album Zepta Supernova propose une odyssée incisive où il est question d’astre enchaîné, d’obsession fatale, d’étau divin et de jugement dernier.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Taverne Tour et est adapté par PAN M 360.

Soul / Synth-Pop

M pour Montréal présente Sara-Danielle

by Rédaction PAN M 360

Sara-Danielle est une auteure-compositrice-interprète connue pour sa musique ginger-soul douce et pétillante – un mélange de sons synth-pop, soul et R&B. Dotée d’une voix polyvalente et aux textures multiples, Sara-Danielle peut capter n’importe quel public avec facilité grâce à sa musique éthérée et à sa présence naturelle sur scène.

Sara-Danielle is a singer-songwriter best known for making sweet and sparkling ginger-soul music — a blend of synth-pop, soul and R&B sounds. Armed with a versatile and multi-textured voice, Sara-Danielle can capture any audience with ease with her ethereal sound and natural stage presence.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Sara-Danielle et est adapté par PAN M 360.

rap

M pour Montréal présente Albert Dalton

by Rédaction PAN M 360

Au cours des cinq dernières années, Albert Dalton a remporté le prix MusicNL 2020 de l’artiste rap de l’année et a également sorti plus de 100 chansons, dont 17 vidéos, 3 projets de collaboration avec Already Dead, 2 mixtapes, 4 EP, 3 projets de longue durée, et plus encore. Ayant touché à la plupart des domaines du genre, il est impossible de savoir quelle direction prendra le prochain projet du rappeur originaire de Terre-Neuve.

Over the last 5 years, Albert Dalton won the 2020 MusicNL award for Rap Artist of the Year and also released over 100 songs which include 17 Music Videos, 3 collab projects with Already Dead, 2 Mixtapes, 4 EPs, 3 Full-length projects and more. Having dabbled in most areas of the genre; there’s no telling what direction this Newfoundland native rapper’s next project will take.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’Albert Dalton et est adapté par PAN M 360.

Country Folk

M pour Montréal présente Shaina Hayes

by Rédaction PAN M 360

Shaina Hayes est une chanteuse et compositrice country/folk qui vit actuellement à Tiohtià:ke (Montréal, QC). Élevée dans un petit village d’agriculteurs et de pêcheurs de la côte est du Québec, les liens intrinsèques de Shaina Hayes avec sa terre natale et son héritage distinctif ont forgé un cadre sérieux et chatoyant sur lequel sa musique prend forme.

Shaina Hayes is a country/folk singer and songwriter currently based in Tiohtià:ke (Montréal, QC). Raised in a small farming and fishing village on Quebec’s east coast, Hayes’ intrinsic ties to her homeland and distinctive heritage have forged an earnest and glimmering framework onto which her music takes shape.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et de Shaina Hayes et est adapté par PAN M 360.

Post-Punk

M pour Montréal présente Slow Down Molasses

by Rédaction PAN M 360

Confrontant une énergie anxieuse et hérissée à des accents pop très prononcés, Slow Down Molasses, originaire de Saskatoon, n’a jamais eu peur de traverser des territoires sonores fluctuants. Dans sa dernière itération, le quatuor plonge dans les traînées de retard et la désintégration de l’effet larsen avec un son imprégné de terreur existentielle et de guitare rock post-punk frémissante.

Confronting bristling anxious energy with highly-pronounced pop edges, Slow Down Molasses of Saskatoon, Sask. Canada has never been shy about traversing shifting sonic territories. In their latest iteration, the four-piece plunge deep into delay trails and feedback decay with a sound steeped in existential dread and simmering guitar rock post-punk sunshine.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de M pour Montréal et est adapté par PAN M 360.

Blues / Jazz

Lou Laurence at Quai des Brumes

by Rédaction PAN M 360

Don’t come to her shows to mosh; come to make out, to laugh, to write a letter, to hear a story, and to leave with a story to tell. Come to have a time.

Don’t come to her shows to mosh; come to make out, to laugh, to write a letter, to hear a story, and to leave with a story to tell. Come to have a time.

Lou is tall, but her voice is taller. Her vocal style has been described as a blend of Amy Winehouse, Janis Joplin, and more recently, Billie Holiday.

Lou Laurence’s style is jazzy blues-pop. Her songs combine simple blues-style dialogue with humor, love, and a deep, sweet, soul.

Her big vocal sound is accompanied by rhythmic home-modified baritone ukuleles (acoustic and electric).

Lou has played everywhere from large festivals to Montreal metro stations; dirty pubs to classy corporate gigs. Her performances combine storytelling with her songs rooted in raw emotion, witty lyrics, and catchy melodies.

FREE ENTRANCE!

Original content from Lou Laurence and Quai des Brumes, adapted by PAN M 360.

Alt Folk / Prog Rock / Rock

Sylvie + Après l’asphalte at Coup de cœur francophone

by Rédaction PAN M 360

These two sturdy bands will make their music resonate up to the high ceiling of the Quai des brumes on Thursday, November 11. Expert creators of quirky neo-prog Sylvie and garage-folk practitioners Après l’asphalte will take turns performing on the stage of the legendary Saint-Denis Street venue.

Subscribe to our newsletter