Hip Hop

Emma Beko au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Affrontant son anxiété tête première à travers son art, Emma Beko couple son écriture mélancolique à des sons apocalyptiques pour créer sa vision abstraite et sensible du hip-hop, parée d’une esthétique intime et crue.

Moitié péruvienne et moitié canadienne, Emma Beko est née à Budapest, mais a grandi à Montréal auprès de trois demi-frères aînés qui l’ont très tôt initiée à la musique Nu-Metal, Hardcore et Punk. À neuf ans, Emma s’allongeait la nuit sur son lit et s’époumonait à chanter les paroles emo de cette ère post-grunge. Peu de temps après, elle a déménagé à New York, où elle a passé ses dernières années du secondaire complètement immergée dans la culture vibrante du rap, séchant les cours pour boire des 40 oz. au bord de l’eau et écouter un album de Big L ou de GZA. En vieillissant, les goûts et les influences d’Emma ont évolué, allant des productions complexes de Vegyn à la voix délicate de FKA Twigs, mais l’essence de ses premières expériences musicales ne l’a jamais quittée.

Dans les années 2010, Emma et sa meilleure amie d’école ont formé le duo Heartstreets. Les deux adolescentes sont devenues un incontournable de la scène musicale montréalaise, formant alors l’un des rares groupes hip-hop dirigé par des femmes au Canada. Près d’une décennie plus tard, et plus en phase avec son art que jamais, Emma s’est ré-introduite au monde en tant qu’artiste solo avec son premier projet complet BLUE. Ses derniers singles “Sadguitar_V777.wav” (produit par CFCF) et “Plaster :)” (produit par Da-P) on été super bien reçus et ont parfaitement annoncé son nouvel EP ”Digital Damage”, une première partie d’un album à deux parts. Sa nouvelle musique met encore plus en valeur l’honnêteté brutale qui se retrouve toujours au cœur de son art à travers de fortes collaborations qui élève son art à un autre niveau.

Confronting her anxiety head-first through her craft, Emma Beko melds her melancholy-laced songwriting with emotionally triggering apocalyptic sounds to create her abstract and sensitive take on hip-hop, adorned by her intimate and raw aesthetics.

Half Peruvian and half Canadian, Emma Beko was born in Budapest but grew up in Montreal with 3 older step brothers who very early on introduced her to nu-metal, hardcore and punk music. Nine year old Emma would lay at night on her bed singing her heart out all the emo lyrics of that post-grunge era. Not long after, she moved to New york where she spent her last years of high school completely immersed in it’s vibrant rap culture and would skip class to go drink 40’s by the water to listen to a Big L or GZA album. As she grew older Emma’s taste and influences evolved, ranging from Vegyn’s intricate productions to FKA Twigs’ delicate vocals but the essence of her early musical experiences have never left her.

In the 2010s, Emma and her best-friend from school formed the duo Heartstreets. The two teenagers became a staple of Montreal’s music scene and were one of the few female-led hip-hop groups in Canada at the time. Almost a decade later, and more in tune with her artistry now than ever, Emma has re-introduced herself to the world as a solo artist with her debut full-length project BLUE. Her latest singles, “sadguitar_V777.wav” (produced by Grammy nominee CFCF) and “Plaster :)” (produced by hip-hop Da-P) have been extremely well received and perfectly announced her new EP “Digital Damage”, showcasing more than ever the brutal honesty that is the core of her artistry.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Hip Hop

serpentwithfeet au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

serpentwithfeet ne se contente pas seulement d’imaginer, mais il prend le temps d’explorer un monde où l’amour des Noirs est primordial. Son nouvel album, DEACON, est « une étude plutôt qu’une histoire », se penchant sur l’amour noir et gai, ainsi que sur la tendresse, présente dans les meilleures relations, romantiques ou autres.

DEACON souligne l’évolution de serpentwithfeet en tant qu’auteur-compositeur, adoptant une approche plus directe de l’expression dans ce nouvel élan. Dans son amour de l’amour, l’artiste offre un regard sur l’âme d’un homme qui articule sa passion d’une manière plus chaleureuse et plus douce. Il est devenu totalement confiant face à son don et son message.

À travers sa musique, serpentwithfeet permet à la compassion d’incarner la pierre angulaire de son art, communiant avec la part la plus aimante de sa personne.


serpentwithfeet is not only imagining, but exploring a world wherein Black love is paramount. His new album, DEACON, is “a study rather than a story,” delving into Black, gay love and the tenderness present in the best companionships, romantic or otherwise.

DEACON highlights serpent’s growth as a songwriter, taking a more straightforward approach to expression. In his love for love, serpentwithfeet is offering a look into the soul of a man who articulates his passion in a warmer, gentler way. He’s become wholly confident in his gift and messaging.

Through his music, he allows compassion to be the backbone of his art, as he communes with his most loving self.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Folk

Safia Nolin au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Afin de célébrer toutes les nordicités et de souligner l’appartenance du Québec à ce concept intimement lié aux pays scandinaves et nordiques, le Festival FIKA(S) ouvre sa série de concerts 2022 avec comme invitée spéciale Safia Nolin. Après ses albums Reprises Vol 1 et 2, Safia était la personne parfaite pour cette soirée de reprises scandinaves et nordiques! Au programme une soirée en deux temps où Safia Nolin proposera des reprises singulières et uniques d’artistes scandinaves et nordiques suivit d’un concert de ses compositions.

Avec ses compositions folk aussi sombres que touchantes, Safia Nolin charme la critique et le public depuis maintenant plusieurs années. Émouvantes et sincères, ses paroles inspirent et font découvrir son univers singulier.


In order to celebrate all nordicities and to underline Québec’s belonging to this concept intimately linked to Scandinavian and Nordic countries, the FIKA(S) Festival opens its 2022 concert series with special guest Safia Nolin. After her albums Reprises Vol. 1 and 2, Safia was the perfect person for this evening of Scandinavian and Nordic replays! Safia Nolin will perform unique replays of Scandinavian and Nordic artists followed by a concert of her own compositions.

With her dark, folk-inspired songs, Safia Nolin wins over fans and critics alike, winning the Félix for Female Artist of the Year at the 2017 ADISQ Gala, one year after being named Breakthrough Artist of the Year at the same gala.

SEUM by Safia Nolin

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Electronic

Sika Valmé présente Erosion Eksperyans au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Une expérience audio-visuelle immersive présentant le nouveau corpus d’œuvres de Sika Valmé. Comprenant une performance, des œuvres d’art, une séance d’écoute, une discussion et une possibilité d’interaction du public avec l’artiste.

Erosion (anglais-français) Eksperyans (créole haïtien, synonyme d’Expe(é)rience en anglais-français), désigne la transmutation constante d’un état d’être en un autre, à travers le temps, l’expérience vécue et le renouvellement de soi. Dans cette nouvelle série de chansons et d’illustrations, Sika met en scène des étapes de son parcours personnel, révélant des morceaux d’identité et son processus de réalisation de soi. L’œuvre aborde les thèmes du phénomène physique et chimique de l’érosion dans le monde naturel, et les parallèles dans le développement humain.

An immersive audio / visual experience presenting the new body of work by Sika Valmé. Incorporating performance, artwork, a listening session, panel discussion, and opportunity for audience interaction with the artist.

Erosion (English-French) Eksperyans (Haitian Creole, synonym to Expe(é)rience in English-French), refers to the constant transmutation of one state of being into another, through time, lived experience and self-renewal. In this new series of songs and illustrations Sika showcases milestones from her personal journey, revealing pieces of identity and her self-actualization process. The work touches on themes of physical and chemical phenomenon of erosion in the natural world, and the parallels within human development.

POUR RÉSERVER VOTRE PLACE, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Jazz

L’Off Jazz présente Jean-Pierre Zanella Quartet

by Rédaction PAN M 360

Cette formation dirigée par le saxophoniste montréalais renommé Jean-Pierre Zanella propose un répertoire de musique classique adapté au quartette jazz. Ces quatre grands musiciens chevronnés interpréteront ensemble pour le public de l’OFF Jazz des œuvres de grands compositeurs classiques tels que Frédéric Chopin, Gabriel Fauré, Ludwig Van Beethoven, Alexandre Scriabine, parmi d’autres.

This group, led by renowned Montreal saxophonist Jean-Pierre Zanella, offers a classical music repertoire adapted to the jazz quartet. These four great musicians will perform together for L’OFF Jazz audience pieces by great classical composers such as Frédéric Chopin, Gabriel Fauré, Ludwig Van Beethoven, Alexandre Scriabine, among others.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’off jazz et est adapté par PAN M 360.

Jazz

L’off jazz présente Oli Astral

by Rédaction PAN M 360

Ce trio propose un univers musical électronique ancré dans la tradition du jazz où le son de la guitare moderne fusionne avec la technologie. Même avec sa forte empreinte électro, on trouve au cœur de son processus créatif l’improvisation, l’interaction et la prise de risques.

Des instruments virtuels, des contrôleurs MIDI, des techniques de traitement audio numérique et les synthétiseurs modulaires de Frédéric servent l’imagination des musiciens.

This trio offers an electronic musical universe rooted in the jazz tradition where the sound of the modern guitar merges with technology. Even with its strong electro influence, improvisation, interaction and risk-taking are at the heart of its creative process.

Virtual instruments, MIDI controllers, digital audio processing techniques and Frederic’s modular synthesizers serve the musicians’ imagination.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’off jazz et est adapté par PAN M 360.

R&B

POP Montréal présente serpentwithfeet et Apollo Mighty

by Rédaction PAN M 360

serpentwithfeet imagine et explore un monde dans lequel l’amour noir est primordial. Son nouvel album, DEACON, est une étude plutôt qu’une histoire, plongeant dans l’amour noir, gay et la tendresse présente dans les meilleures relations, romantiques ou non. DEACON met en lumière la croissance de serpentwithfeet en tant qu’auteur-compositeur, adoptant une approche plus directe de l’expression. Dans son amour pour l’amour, serpentwithfeet propose un regard sur l’âme d’un homme qui articule sa passion d’une manière plus chaleureuse et plus douce. Il est devenu entièrement confiant dans son talent et son message. À travers sa musique, il permet à la compassion d’être la caractéristique centrale de son art, alors qu’il communie avec son propre amour.

serpentwithfeet is not only imagining, but exploring a world wherein Black love is paramount. His new album, DEACON, is “a study rather than a story,” delving into Black, gay love and the tenderness present in the best companionships, romantic or otherwise. DEACON highlights serpent’s growth as a songwriter, taking a more straightforward approach to expression. In his love for love, serpentwithfeet is offering a look into the soul of a man who articulates his passion in a warmer, gentler way. He’s become wholly confident in his gift and messaging. Through his music, he allows compassion to be the backbone of his art, as he communes with his most loving self.

Apollo décrit son son comme un R&B alternatif avec des notes et des tons Western émouvants. Cette année, Apollo a sorti le single « LMSY » avec Kenny Flowers. Un single écrit sur sa propre expérience personnelle avec l’amour et les relations.

“Music was the first thing that I gave myself that gave itself back to me. There was just always something about the marriage of melody and emotion that captivated me. I can still remember jingles from when I was 3 because they had meaning to me. Discovering ways to create that relationship between word, sound, and emotion has always challenged and excited me. So much that I study it and am able to experiment. Music gives me a place to feel safe and free and playful. Creating music feels like alignment to me. It lifts me.”

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Pop

Collis Browne au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Le jeu de mots “Répétition” en français, signifie pratiquer, et signifie aussi répéter. La musique de Collis est une pratique, un mantra et une expérience spirituelle, vers la guérison et la libération collectives. Après un travail qui s’étend sur plusieurs décennies de performances underground, Collis donnera une rare performance en piano solo de matériel jamais entendu auparavant et de reprises de favoris inattendus.

In French, the play on words, “Répétition,” means to practice and also to repeat. Collis’ music is a practice, a mantra and a spiritual experience towards collective healing and liberation. After a body of work spanning over decades of underground performances, Collis will give a rare solo piano performance of never before heard material and covers of unexpected favourites.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Latin Pop

La Chica au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Sophie Fustec est née à Paris d’une mère Vénézuélienne et d’un père Français. Elle a grandi au sein du 20ème arrondissement de Paris, Belleville, mais aussi à Merida (l’ouest du Venezuela) où elle partait régulièrement rendre visite à sa famille maternelle. Sophie a débuté la musique très jeune, par le violon et puis le piano qu’elle étudiera pendant 13 ans au conservatoire.

La Chica a fait paraître son premier album CAMBIO, qui veut dire «changement», ou «je change», en 2019. Un album se montrant incisif et brut, sans délaisser complètement l’introspection lucide qui marquait ses précédentes compositions. Dans celui-ci, elle y exprime sans ambiguïté ses désirs de changement voire de métamorphose. Ses textes s’inspirent davantage du réel, notamment des derniers événements au Venezuela, et les compositions se font plus tranchées construisant un album contrasté où elle sait passer avec bonheur d’un chant de guerrière à un poème murmuré à elle-même. 

Sophie Fustec was born in Paris to her Venezuelan mother and French father. She grew up in Belleville, a neighbourhood in the 20th arrondissement of Paris, as well as Merida, in the west of Venezuela where she regularly went to see relatives on her mother’s side. Sophie started playing music at a young age. First the violin, then the piano, which she went on to study for 13 years at the Conservatoire de Paris, a prestigious music and dance college.

La Chica released her debut album CAMBIO—meaning “change”—in 2019. A poignant and raw album without completely moving away from the lucid soul-searching that defined her previous releases. She states without any ambiguity her yearning to change, to even become a new being. Lyrically, she’s been inspired by what’s going on in the real world, particularly the latest crisis in Venezuela. Through her distinct compositions, she’s created an album of contrasts, flipping from joyful war chants to whispering poems.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Folk

Eric Chenaux au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Eric Chenaux est un guitariste, auteur-compositeur-interprète et sculpteur sonore canadien. Il a fait paraître sept albums solo complets sur le label montréalais Constellation, traçant un chemin aventureux et sans compromis à travers des compositions avant-folk et out-jazz de plus en plus enracinées dans une juxtaposition unique et élémentaire de guitare éraillée et semi-improvisée et de ballade ténor douce et claire. 

Eric Chenaux is a Canadian guitarist, songwriter, singer and sound sculptor. He has released seven full-length solo albums on the Montréal imprint Constellation, charting an adventurous and uncompromising path through avant-folk and out-jazz compositions increasingly rooted in a unique and elemental juxtaposition of fried, frazzled, semi-improvised guitar and smooth, clear tenor balladry.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Psych-Rock / Punk

Brama + Avalanche Kaito au Centre Phi

by Rédaction PAN M 360

Brama

En s’engageant tête baissée dans les contre-allées du Massif Central, Brama a choisi l’exigence impitoyable du trio pour exprimer pleinement la transe d’un rock psychédélique farouche et authentique, celui qui rince la tête et fait décoller très loin, une claque vertigineuse qui remet immédiatement les idées en place. Guitare et batterie en état d’hypnose, vielle à roue transfigurée passée à la pédale, bourdon taraudeur et chants en occitan lumineux, Brama fait valser les clichés, en allant puiser au plus profond de la tradition populaire de quoi modeler le plus contemporain des discours. Expérimental et libre comme l’air, le jeune trio s’empare à bras le corps d’un folklore solaire et rayonnant, où l’on danse avec force sueur et moult rage, pour redessiner les traits d’une poésie orageuse, un DIY pétaradant et polyphonique aux accents noise et au doux parfum de drone.


Brama is a psychedelic power trio from central France combining droning hurdy gurdy, sharp cut guitar riff and energy blasting drums. With the ability to jump from one genre to another from experimental noise basement onto stellar pop explosions, the young trio draw from french folk music influences, a new exciting rock sound.

Avalanche Kaito

Trio catégorisé de grrriot_punk_noise par Sixto Fernando (Cave 12, Genève). Rencontre incisive entre le chanteur burkinabé Kaito Winse – arpenteur depuis quelque temps de la scène underground bruxelloise et dernier né d’une famille de griots burkinabè -, le batteur / pur dataïste Benjamin Chaval et le guitariste anarcho-électrique Nico Gitto. Nous sommes ici dans l’antichambre d’un univers fou & déjanté, entre déclamations vocales sur habitées & sans filet et grooves postmodernes. Un univers insolite où Kaito, sorte de gardien de la tradition ancestrale griot, se frotte en une combinaison explosive aux approches multiformes de Benjamin et Nico. 


Trio categorized as grrriot_punk_noise by Sixto Fernando (Cave 12, Geneva). Incisive meeting between the Burkinabe singer Kaito Winse – surveyor for some time of the Brussels underground scene and last born of a family of Burkinabe griots -, the drummer / pure dataist Benjamin Chaval and the anarcho-electric guitarist Nico Gitto. We are here in the antechamber of a crazy & crazy universe, between vocal declamations on inhabited & without net and postmodern grooves. An unusual universe where Kaito, a sort of guardian of the ancestral griot tradition, rubs up against Benjamin and Nico’s multiform approaches in an explosive combination.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Folk

Suoni Per Il Popolo présente Circuit des Yeux

by Rédaction PAN M 360

Le festival Suoni Per Il Popolo est présenté par la Société des Arts Libres et Actuels (SALA), une organisation à but non-lucratif enregistrée en 2002. De ses racines ancrées dans diverses formes musicales exploratoires, la SALA s’engage à mettre de l’avant la musique d’avant-garde expérimentale dans un contexte communautaire!

Haley Fohr (née le 16 décembre 1988) est une autrice-compositrice-interprète basée à Chicago, dans l’Illinois. Ses élans musicaux abordent principalement la condition humaine, et sa carrière sous le nom de Circuit des Yeux, lancée il y a une dizaine d’années, est devenue l’un des exercices les plus réussis visant à relier le personnel à l’universel en Amérique.

On la reconnaît plus particulièrement pour sa voix de quatre octaves et pour son style unique de guitare à douze cordes. Son mystérieux projet Jackie Lynn lui a permis de se retrouver sur la couverture du magazine The Wire en août 2016. Ses œuvres récentes comprennent notamment une bande originale pour le film muet de Charles Bryant, Salomé (1923), commandée par Opera North, et un album, Reaching For Indigo paru en 2017, salué par la critique et lancé via Drag City Records. Le nouvel album studio de Circuit des Yeux, -io, est son premier à paraître sous Matador Records.

The Suoni Per Il Popolo is presented by the Société des Arts Libres et Actuels (SALA), a Montreal based non-profit organization which was incorporated in 2002. Rooted in exploratory musical forms, the SALA is committed to presenting avant garde and experimental music and sound within a community context. 

Haley Fohr (b. Dec 16 1988) is a vocalist, composer and singer-songwriter based in Chicago, Illinois. Her musical endeavours focus around our human condition, and her 10-year career as Circuit des Yeux has grown into one of America’s most successful efforts to connect the personal to the universal.

She is most distinctly identified by her 4-octave voice and unique style of 12-string guitar. Her mysterious Jackie Lynn project landed her on the cover of The Wire in August of 2016. Her recent works include an original soundtrack for Charles Bryant’s silent film Salomé (1923), commissioned by Opera North, and a critically acclaimed 2017 album Reaching For Indigo, released on Drag City Records. Circuit des Yeux’s first studio album since 2017, -io, is her first for Matador Records.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter