country-rock / hommage

Le réveillon de L’Expédition | Hommage aux Cowboys Fringants au Club Soda

by Rédaction PAN M 360

Le 31 décembre, c’est pas le temps de mettre ton drapeau en berne… C’est pas au Shack à Hector que ça s’passe, c’est au Club Soda que le party se passe!
Viens te dévisser l’année avec sincérité et commencer 2026 en beauté avec L’Expédition, le groupe hommage qui fait vibrer le Québec à l’unisson avec les chansons cultes des Cowboys Fringants!
Au menu :
Une ambiance survoltée et festive
Des surprises tout au long de la soirée 
Une foule en feu 
Des hits comme En berne, Les étoiles filantes, Tant qu’on aura de l’amour,
Toune d’automne et un Joyeux Calvaire de party jusqu’aux petites heures! 
Viens festoyer avec nous pour une Saint-Sylvestre pas comme les autres – celle qui restera dans les annales comme la veillée la plus fringante de l’année!

On December 31, forget about lowering your flag… The real party isn’t at Hector’s Shack, it’s happening at Club Soda!
Come shake off the year with pure sincerity and kick off 2026 in style with L’Expédition, the tribute band that gets all of Québec singing along to the cult classics of Les Cowboys Fringants!
On the program:
An electrifying, festive atmosphere
Surprises all night long
A crowd on fire
Hits like En berne, Les étoiles filantes, Tant qu’on aura de l’amour, Toune d’automne, and a Joyeux Calvaire of a party that will last until the early hours!
Join us for a New Year’s Eve like no other — one that will go down in history as the most “fringant” night of the year!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Soda et est adapté par PAN M 360

hommage / Pop-Rock / rock n’ roll

The Great Legends au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

David Thibault, Israël Proulx et JC Harrisson se réunissent sur scène pour interpréter avec leur énergie flamboyante les succès les plus mémorables des légendaires Elvis Presley, Jerry Lee Lewis et Johnny Cash. Accompagnés de musiciens et de choristes des plus talentueux(ses), ils vous tiendront en haleine et vous transmettront leur énergie contagieuse tout au long du spectacle avec leurs interprétations sur mesure à couper le souffle ! Un spectacle dans lequel vous aurez droit à des performances électrisantes !

David Thibault, Israël Proulx and JC Harrisson join forces on stage to perform the most memorable hits of the legendary Elvis Presley, Jerry Lee Lewis and Johnny Cash, with their flamboyant energy. Accompanied by some of the world’s most talented musicians and backing singers, they’ll keep you on the edge of your seat, transmitting their infectious energy throughout the show with their breathtaking, tailor-made interpretations! A show where you’ll experience electrifying performances!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / Pop-Rock

Sylvain Cossette au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Sylvain Cossette lance une nouvelle tournée concept, durant laquelle il soulignera sur scène les 25 ans de Rendez-vous, projet marquant de sa carrière musicale. C’est au début des années 2000 que le populaire chanteur a eu l’idée de reprendre sur disque et sur scène des succès tels que « Pas besoin de frapper », « Si Dieu Existe », « Harmonium », « Say it ain’t so Joe », « The long and winding road », « Love of my life », « La maison sous les arbres », et plusieurs autres. L’artiste originaire de la Mauricie invite ainsi le public à revivre cette expérience musicale dans une nouvelle mise en scène autobiographique et touchante, à la fois festive et feutrée.

Sylvain Cossette celebrates 25 years of RENDEZ-VOUS, a landmark project in his musical career. In the early 2000s, the popular singer had the idea of covering, on record and on stage, such hits as Pas besoin de frapper, Si Dieu existe, Harmonium, Say it ain’t so Joe, and many others. Today, he invites audiences to relive this musical experience in a new autobiographical production that is both touching and intimate. A singer-songwriter who has sold over a million albums in his career, he will also take the opportunity to revisit the many hits from his own discography (Que je t’aime, Je pense encore à toi, Blanc, Reste si tu veux, Tu reviendras, Si j’me rappelle, Reviens-moi), while giving a nod to his popular covers from the 70s and 80s. Don’t miss this unmissable musical event!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

Disco / hommage / Pop

The Australian Bee Gees Show – Un hommage aux Bee Gees au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Gagnant de “meilleur spectacle hommage” à Las Vegas (le Las Vegas Review-Journal) Avec The Australian Bee Gees Show – Un Hommage aux Bee Gees, c’est la fièvre du samedi soir tous les soirs! L’un des spectacles les plus populaires de l’histoire de la musique reprend vie sous vos yeux. Vous y entendrez des tubes comme Stayin’ Alive, You Should Be Dancing, How Deep Is Your Love et Jive Talkin’. Arborant dans toute son authenticité le style vestimentaire et chorégraphique des frères Gibb, les artistes entonnent 50 ans de tubes des légendes du rock et du disco pendant que le public, replongé dans les années disco, se trémousse au rythme de ces chansons mémorables. Pour le président du club d’admirateurs des Bee Gees des États-Unis, « c’est le plus bel hommage au trio du monde ».

Winner of “Best Tribute Show” in Las Vegas (The Las Vegas Review) It’s Saturday Night Fever every night with “The Australian Bee Gees Show – A Tribute to the Bee Gees”. One of the most successful and adored acts in musical history is recreated live in concert. You’ll hear hits like, “Staying Alive”, “You Should Be Dancing,” “How Deep Is Your Love,” and “Jive Talkin.” The performers’ authentic take on the trio’s clothes, style and moves showcase five decades of the Brothers Gibb’s success as rock and disco legends, while audiences groove to their memorable music and are immersed in the disco era. The President of the Bee Gees Fan Club, USA has said, “In my opinion they are the best Bee Gees tribute in the world!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / country pop

Francis Degrandpré au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

L’étoile montante du country québécois Francis Degrandpré annonce aujourd’hui une toute nouvelle tournée qui s’arrêtera à Québec, au Théâtre Capitole, le 15 octobre 2026. Actuellement en studio pour préparer son troisième album, celui-ci sortira juste avant le début de ses spectacles, à l’automne 2026.

Quebec country music rising star Francis Degrandpré announces today a brand-new tour that will stop in Québec City at Théâtre Capitole on October 15, 2026. Currently in the studio working on his third album, the release is scheduled just ahead of the tour’s launch in fall 2026.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

cinéma / jeunesse / orchestre

OSM : La magie de l’hiver

by Rédaction PAN M 360

L’OSM vous invite à vous installer bien confortablement dans la Maison symphonique pour vous emmener au cœur de l’hiver et de sa magie. Plongez dans la célèbre nouvelle de Roch Carrier, Le chandail de hockey avec cette version pour orchestre symphonique de la compositrice canadienne Abigail Richardson-Schulte et vivez un moment d’humour et de surprises aux cotés de l’Orchestre. Ce concert est présenté en français seulement.

Settle in at the Maison symphonique and step into the magic of winter with the orchestra, as Roch Carrier’s The Hockey Sweater comes to life in a symphonic adaptation by Canadian composer Abigail Richardson-Schulte, full of humour and surprises. This concert is presented in French only.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

hommage / Singer-Songwriter

Félix, je me souviens au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Ce spectacle n’est pas qu’un simple hommage à Félix Leclerc, figure fondatrice de la culture québécoise qui a influencé les plus grands d’aujourd’hui. C’est une célébration originale et pluridisciplinaire, entre musique, cirque, théâtre, illusion et vidéo, où 19 artistes rassemblés sur scène vous feront voir sous différents angles sa vie et son œuvre éclatées. L’âme de Félix sera omniprésente comme un feux follet venu du passé dialoguant avec le présent. La scène se métamorphose rapidement sous vos yeux, de la forêt boréale aux rues de Paris, de la rêverie de l’enfance à une prise de conscience politique. Un long voyage sur les traces de notre «alouette en colère», à la découverte de ses influences méconnues et de ce qu’elle a provoqué comme étincelles chez les autres autour d’elle. Car encore aujourd’hui, beaucoup d’artistes et penseurs se marquent de son influence. Vous serez étonnés par la polyvalence et la modernité de cet homme de radio, poète, scénariste, fabuliste, comédien, essayiste, ouvrier, défricheur et militant, que l’on résume trop souvent à une fulgurante carrière de chanteur. En traversant ses mille vies, c’est le Québec que vous verrez évoluer, alors que sa scène musicale naissante et sa pensée sociale en ébullition se sont ouvertes à la modernité, en même temps que Félix apprenait ses leçons de liberté. Nous les portons encore aujourd’hui.

This show is not just a simple tribute to Félix Leclerc, a founding figure of Quebec culture who influenced today’s greatest artists. It is an original and multidisciplinary celebration, combining music, circus, theater, illusion, and video, where 19 artists gathered on stage will show you his life and work from different angles.Félix’s soul will be omnipresent, like a will-o’-the-wisp from the past dialoguing with the present. The stage will quickly transform before your eyes, from the boreal forest to the streets of Paris, from childhood reveries to political awareness.A long journey in the footsteps of our “angry lark,” discovering his little-known influences and the spark he ignited in those around him. Even today, many artists and thinkers are still influenced by him.You will be amazed by the versatility and modernity of this radio personality, poet, screenwriter, fabulist, actor, essayist, worker, pioneer, and activist, who is too often reduced to his dazzling singing career. As you journey through his thousand lives, you will see Quebec evolve, as its nascent music scene and burgeoning social thought opened up to modernity, at the same time that Félix was learning his lessons in freedom. We still carry them with us today.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

Classical Singing / classique / espagnol

OSM : Renée Fleming – la voix de la nature

by Rédaction PAN M 360

Quand Renée Fleming prête sa voix à la Terre, la musique devient conscience. Avec Voice of Nature: The Anthropocene, la célèbre soprano unit art et écologie dans un projet visuel et sonore en collaboration avec National Geographic, invitant à contempler la beauté fragile de notre planète à travers un répertoire lyrique du XIXe siècle à aujourd’hui. Sous la direction vibrante de Rafael Payare, ce programme évoque la nature sous toutes ses formes : l’émerveillement cosmique du compositeur en résidence Jimmy López dans First Contact, inspiré de l’éclipse solaire de 2024 et la sensualité lumineuse de Debussy dans Ibéria, tableau d’une Espagne rêvée. Un concert où images, émotions et musique dialoguent pour célébrer la chaleur de la vie.

When Renée Fleming lends her voice to the Earth, music becomes conscience. With Voice of Nature: The Anthropocene, the celebrated soprano unites art and ecology in a visual and sonic project in collaboration with National Geographic, inviting us to contemplate the fragile beauty of our planet through a lyrical repertoire spanning the 19th century to today. Under Rafael Payare’s vibrant direction, this program evokes nature in all its forms: the cosmic wonder of composer-in-residence Jimmy López in First Contact, inspired by the 2024 solar eclipse, and the luminous sensuality of Debussy in Ibéria, a portrait of an imagined Spain. A concert where images, emotions, and music converse to celebrate the warmth of life.

Programme/program

Jimmy López, Symphonie nᵒ 4, Eclipse, First Contact (16 min)
Claude Debussy, Ibéria, CD 118; L. 122 (20 min)
Voice of Nature: The Anthropocene : (56 min)
Hazel Dickens, arr. Jeremy Kittel, Pretty Bird
G. F. Handel, Atalanta : « Care selve »
Nico Muhly, Endless Space
Joseph Canteloube, Chants d’Auvergne : « Bailero »
Maria Schneider, Winter Mornig Walks:  »Our Finch Feeder »
Björk, arr. Hans Ek, All is Full of Love
Heitor Villa-Lobos, Floresta do Amazonas : « Epílogo »
Howard Shore, The Lord of the Rings:  »Twilight and Shadow”
Kevin Puts, Evening
Curtis Green, text by Pearce Green, Red Mountains Sometimes Cry
Bacharach and David, What the World Needs Now

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

acadie / Folk / trad

Salebarbes au Théâtre Capitole

by Rédaction PAN M 360

Décidément, le Théâtre Capitole s’impose pour Salebarbes comme un repère incontournable, où le public se rassemble fidèlement à chaque représentation. Après huit spectacles à guichets fermés dans cette salle depuis 2023 et un Centre Vidéotron plein à craquer l’an dernier, le collectif de musique acadienne fait son grand retour sur les planches du Théâtre Capitole à l’hiver 2027. Ses membres Éloi et Jonathan Painchaud, Kevin McIntyre, Georges Belliveau ainsi que Jean-François Breau reviennent plus en forme que jamais, prêts à rallier la foule dans un même élan festif et à enflammer la scène avec toute la fougue et l’humour qu’on leur connaît !

The Théâtre Capitole has definitely become a must-see venue for Salebarbes, where audiences faithfully gather for every performance. After eight sold-out shows in this venue since 2023 and a packed Videotron Centre last year, the Acadian music collective is making a big comeback to the Théâtre Capitole stage in the winter of 2027. Its members Éloi and Jonathan Painchaud, Kevin McIntyre, Georges Belliveau, and Jean-François Breau are back in better shape than ever, ready to rally the crowd in a festive spirit and set the stage on fire with their trademark energy and humor!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Capitole et est adapté par PAN M 360

classique

OSM : Tradition viennoise

by Rédaction PAN M 360

López joue sur les phrases symétriques subtilement modulées; Brahms offre une méditation aux teintes automnales, magnifiant la clarinette; Schoenberg, dans Weihnachtsmusik, tisse une polyphonie dense autour d’un choral et du chant de Noël Still Nacht; enfin, son arrangement de la Kaiserwalzer révèle une orchestration inventive, profondément ancrée dans la tradition viennoise.

López plays with subtly modulated symmetrical phrases; Brahms offers an autumn-hued meditation that glorifies the clarinet; Schoenberg, in Weihnachtsmusik, weaves a dense polyphony around a chorale and the Christmas carol Stille Nacht; finally, his arrangement of the Kaiserwalzer reveals an inventive orchestration deeply rooted in the Viennese tradition.

Programme/program

Jimmy Lopez, Wrapped Symmetry (7 min)
Johannes Brahms, Quintette pour clarinette et orchestre en mi mineur/Clarinet Quintet in E minor (40 min)
Arnold Schoenberg, Weihnachtsmusik (6 min)
Johann Strauss/Arnold Schoenberg, Kaiserwaltzer, op.437 (12 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

art rock / Hard Rock / prog

Styx à la Place Bell

by Rédaction PAN M 360

La création et l’enregistrement de nouvelles musiques sont souvent considérés comme le moteur de tout groupe, une philosophie que Styx, continue d’incarner avec la sortie de Circling From Above, le 18e album studio de son impressionnant catalogue. Composé de 13 titres, l’album explore les complexités de l’expérience humaine à travers le prisme croisé de la technologie et de la nature. Troisième album du groupe en huit ans, il offre une expérience d’écoute de 41 minutes, à la fois stimulante et exaltante. Véritable chef-d’œuvre de narration, il allie les caractéristiques propres à Styx à des avancées audacieuses, s’appuyant sur la dynamique créative des récents albums The Mission (2017) et Crash of the Crown (2021)

Creating and recording new music is often considered the lifeblood of anyband—an ethos AOR torchbearers Styx continue to embody with the release of Circling From Above, the 18th studio album in their formidable catalog. Spanning 13 tracks, the album navigates the complexities of the human experience through the intersecting lenses of technology and nature. The album, the band’s third in eight years, delivers a 41-minute, end-to-end listening experience that is both thought-provoking and exhilarating. A masterclass in storytelling, it blends signature Styx hallmarks with bold steps forward—building on the creative momentum of recent releases The Mission (2017) and Crash of the Crown (2021)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’evenko et est adapté par PAN M 360

Hip Hop / R&B / rap-pop

Doja Cat – Ma Vie World Tour au Centre Bell

by Rédaction PAN M 360

Doja Cat, superstar mondiale et lauréate d’un GRAMMY, a commencé sa carrière musicale à 16 ans en publiant ses premiers morceaux sur SoundCloud en 2013. Élevée à Los Angeles, elle a été influencée par des artistes comme Busta Rhymes et Nicki Minaj. Après avoir signé avec Kemosabe/RCA Records en 2014, elle sort son premier EP Purrr! et l’album Amala, mais c’est son titre viral de 2018 “MOOO!” qui la propulse sur le devant de la scène. Son album Hot Pink (2019) contient des succès comme “Say So” et “Streets”, tandis que Planet Her (2021) confirme son statut mondial avec des titres multi-platine comme “Kiss Me More”. Connue pour sa créativité audacieuse et ses performances électrisantes, elle a remporté plusieurs prix, dont 1 GRAMMY et 5 AMAs. En 2023, elle figure parmi les 100 personnes les plus influentes du TIME et sort son album Scarlet, suivi de sa première tournée en tête d’affiche. En 2024, elle sort Scarlet 2 CLAUDE et est tête d’affiche à Coachella. Avec plus de 36 milliards d’écoutes, Doja Cat continue de redéfinir la pop mondiale.

Doja Cat, a GRAMMY-winning global superstar, began her music career at 16 by uploading tracks to SoundCloud in 2013. Raised in Los Angeles, she was influenced by artists like Busta Rhymes and Nicki Minaj. After signing with Kemosabe/RCA Records in 2014, she released her debut EP Purrr! and album Amala, but her viral 2018 track “MOOO!” catapulted her to fame. Her 2019 album Hot Pink included breakout hits like “Say So” and “Streets,” while 2021’s Planet Her solidified her global stardom with multi-platinum singles like “Kiss Me More.” Known for her bold style and electrifying performances, she’s earned major awards, including 1 GRAMMY and 5 AMAs. In 2023, she was named one of TIME100’s Most Influential People and released her fourth album Scarlet, followed by her first headline tour. In 2024, she dropped Scarlet 2 CLAUDE and headlined Coachella. With over 36 billion streams, Doja Cat continues to shape pop music worldwide.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient d’evenko et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers