Jazz

George Crotty Trio à la Casa del Popolo

by Rédaction PAN M 360

George Crotty a forgé son propre vocabulaire passionnant au violoncelle, repoussant les limites du violoncelle en tant qu’instrument de jazz. Après avoir obtenu son diplôme au Berklee College of Music, Crotty s’est immergé dans les scènes de jazz et de musique du monde de New York, jouant avec plusieurs ensembles, tels que le Brooklyn Raga Massive et le National Arab Orchestra, basé à Détroit. En outre, il a bénéficié de collaborations fructueuses avec Simon Shaheen, Paquito D’Rivera, Anat Cohen et Darol Anger.

Chronotope (2022) du George Crotty Trio met en valeur la fluidité expressive et l’orientation modale du violoncelliste canadien. Leur interaction interculturelle s’inspire de diverses influences du jazz et des traditions musicales mondiales, notamment le post-bop, le jazz modal, le raga indien et le maqam arabe.

George Crotty has forged his own exciting vocabulary on the cello, pushing the boundaries of the cello as a jazz instrument. Following his graduation from the Berklee College of Music, Crotty immersed himself in New York’s jazz and world music scenes, playing with several ensembles, such as the Brooklyn Raga Massive, and the Detroit-based National Arab Orchestra. Additionally, he has enjoyed fruitful collaborations with Simon Shaheen, Paquito D’Rivera, Anat Cohen, and Darol Anger.

The George Crotty Trio’s Chronotope (2022) showcases the Canadian cellist’s expressive fluidity and modal orientation. Their cross-cultural interplay draws on diverse influences within jazz and global music traditions including post-bop, modal jazz, Indian Raga, and Arabic Maqam.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de George Crotty et est adapté par PAN M 360.

classique

Les Idées heureuses à la Salle Bourgie – Concert de la passion

by Rédaction PAN M 360

Depuis sa fondation en 1987 par Geneviève Soly, Les Idées heureuses s’est taillé une place privilégiée dans le paysage musical québécois en produisant une série de concerts commentés au centre-ville de Montréal. S’appuyant sur des recherches musicologiques, Les Idées heureuses présente avec cran et brio des « redécou­vertes » de la musique baroque qui font de ses concerts des lieux importants et vivants de la culture au Québec.

Ce concert le premier des six qui présenteront, au fil des années, l’intégrale des dix-neuf cantates composées par Christoph Graupner pour le Vendredi saint.

Since its founding in 1987 by Geneviève Soly, Les Idées heureuses has carved out a special place for itself in the Quebec musical landscape by producing a series of commented concerts in downtown Montreal. Based on musicological research, Les Idées heureuses presents “rediscoveries” of baroque music with gusto and brio, making its concerts important and lively cultural venues in Quebec.

This concert is the first of six, which over the years will present Christoph Graupner’s complete cycle of nineteen cantatas composed for Good Friday.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et des Idées heureuses est adapté par PAN M 360.

Electronic

Overmono à la SAT

by Rédaction PAN M 360

Le duo électronique Overmono est connu pour sa sonorité contagieuse et “club ready”, nourrie par leur amour de la trance, du breakbeat et des raves des années 90. Élevés au Pays de Galles, les frères Tom et Ed Russell ont explosé pendant la pandémie avec leur EP “Everything U Need” sur XL Recordings, et leur remix de “For Those I Love” est devenu le Hot Track de 2020 de Pete Tong.

UK electronic duo Overmono are known for their infectious, club-ready sound, informed by their love of hard-edged ’90s rave, breakbeat and trance. Raised in Wales, siblings Tom and Ed Russell exploded during lockdown with their EP ‘Everything U Need’ on XL Recordings and their remix of ‘For Those I Love’ became Pete Tong’s Hot Track of 2020.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Wasserman Music et est adapté par PAN M 360.

Electronic

Habstrakt au Club Soda

by Rédaction PAN M 360

Habstrakt est un DJ et producteur né en France et basé à Los Angeles. Il a commencé son parcours dans la musique en jouant de la guitare et du clavier pendant sa jeunesse, avant de découvrir le Dubstep en 2008. Cette découverte l’a amené à poursuivre une carrière à temps plein en créant des productions de qualité avec des sorties sur un certain nombre de labels de musique électronique de premier plan. Sa passion pour le mélange des arts visuels, des tatouages et d’une esthétique créative avec la musique donne à sa production une signature sonore inspirée qui est unique et qui traverse le genre en tant qu’artiste en devenir.

Habstrakt is a French born, LA based DJ and producer. He began his journey in music through playing the guitar and keyboard during his youth before discovering Dubstep in 2008. This discovery led him to pursue a full time career creating quality productions with releases on a number of prominent electronic music labels. His passion for blending visual arts, tattoos, and a creative aesthetic with music gives his production an inspired signature sound that’s unique and cuts through the genre as an up and coming artist.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Habstrakt et est adapté par PAN M 360.

Black Metal

Enslaved au Théâtre Corona

by Rédaction PAN M 360

Enslaved continue d’exister comme l’une des composantes les plus fiables de la structure indestructible du métal extrême. Possédant la réputation d’être l’un des groupes les plus captivants sur scène, ils nous offrent une fois de plus un talent du plus haut calibre avec huit nouvelles chansons, rendant justice à leur signature.

Enslaved continue to exist as one of the most dependable components in extreme metals indestructible backbone. Possessing the reputation as one of the most riveting live acts in metal, they once again offer us talent of the highest calibre with eight new songs, rightly doing justice to their signature.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Enslaved et est adapté par PAN M 360.

rap

Capo Plaza & Rondodasosa au Théâtre Paradoxe

by Rédaction PAN M 360

Le rappeur italien Capo Plaza arrive à Montréal, au Canada, pour la toute première fois ! Luca D’Orso, né à Salerno (20 avril 1998), Italie, a commencé sa carrière de rappeur italien en 2013.

Le rappeur italien Rondodasosa vient à Montréal, au Canada, pour la toute première fois dans le cadre de sa tournée Trenches Tour ! Mattia Barbieri, né à San Siro (29 avril 2002), Milan, a commencé sa carrière de rappeur italien en 2020.

Italian rapper Capo Plaza comes to Montreal, Canada for the first time ever! Luca D’Orso, born in Salerno (April 20, 1998), Italy, began his carreer as an Italian rap artist in 2013.

Italian rapper Rondodasosa comes to Montreal, Canada for the first time ever on his Trenches Tour! Mattia Barbieri, born in San Siro (April 29, 2002), Milan, began his carreer as an Italian rap artist in 2020.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Théâtre Paradoxe et est adapté par PAN M 360.

Post-Punk

Algiers à la Casa del Popolo

by Rédaction PAN M 360

“The world got shook”

Donc Algiers a formé un groupe. Installés dans leur ville natale d’Atlanta, les membres du groupe – qui ont construit l’un des catalogues les plus excitants et les plus cultes de ces dernières années – ont rassemblé un groupe d’artistes partageant les mêmes idées pour créer leur quatrième album, Shook. Composé d’invités allant d’icônes à de futures stars, avec Alger comme pont entre les mondes et les sons, Shook est le paratonnerre d’une énergie et d’un sentiment insaisissables mais universels. Une pluralité de voix, un retour spirituel et géographique, une stratégie de communion dans un monde en flammes, l’histoire de la fin d’une relation, une fête d’été sous un porche d’Atlanta. En fin de compte, il s’agit d’un ensemble de 17 titres de la musique la plus stimulante et la plus excitante que vous puissiez entendre de sitôt.

“The world got shook”

So Algiers formed a crew. Holed up in their native Atlanta, the band—who have built one of the most exciting catalogs and cult followings of recent years—gathered a posse of like-minded artists to create their fourth album, Shook. Stacked with guests spanning icons through to future stars, with Algiers as a connecting bridge between worlds and sounds, Shook is a lightning rod for an elusive yet universal energy and feeling. A plurality of voices; a spiritual and geographical homecoming; a strategy of communion in a burning world; the story of an end of a relationship; an Atlanta front porch summer party. Ultimately, it’s a 17-track set of the most mind-expanding and thrilling music that you are likely to hear anytime soon.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Matador Records et est adapté par PAN M 360.

classique / Electroacoustic

Flore Laurentienne au National

by Rédaction PAN M 360

Après la sortie célébrée de son premier album, Flore Laurentienne annonce la parution de Volume II, où le compositeur et musicien Mathieu David Gagnon poursuit son exploration de l’espace et du temps, grâce au mariage inspiré des cordes et des claviers.  
 
La musique de Volume II témoigne de la majesté du fleuve Saint-Laurent, témoin discret du mouvement des astres et des saisons. À la manière d’un peintre qui représente un même objet sous les angles les plus divers, Gagnon y propose une série de variations sur le thème du grand fleuve, qui multiplient les distances et les approches.

Following an entrancing debut album Flore Laurentienne now presents Volume II, another palette of rich orchestral sound, where changing forces of water inspire metaphorical markers that navigate passages of life and time.

Composer Mathieu David Gagnon’s Volume II draws inspiration from the rivers and rugged wilderness of his native Quebec. In his return as Flore Laurentienne, Gagnon assembles vivid melodic motifs and delicate modulation with a vast string ensemble to emulate the tides of human experience.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Flore Laurentienne et est adapté par PAN M 360.

Afrobeat / Jazz

Ezra Collective au Studio TD

by Rédaction PAN M 360

La nouvelle ère d’Ezra Collective, une aventure de maturité découverte et d’enjeux accrus, sera définie par leur deuxième album attendu.

“Where I’m Meant To Be” est une célébration tonitruante de la vie, une élévation affirmée du son hybride sinueux et du caractère collectif raffiné d’Ezra Collective. Les chansons marient une confiance sereine à une énergie brillante. Rempli de conversations entre les membres de l’ensemble, produit naturel d’années d’improvisation sur scène, l’album – auquel participent également Sampa The Great, Kojey Radical, Emile Sandé, Steve McQueen et Nao – enflammera les pistes de danse moites et animera les dîners dans une égale mesure.

Ezra Collective’s new era, a venture in discovered maturity and raised stakes, will be defined by the anticipated second album.

‘Where I’m Meant To Be’ is a thumping celebration of life, an affirming elevation in the Ezra Collective’s winding hybrid sound and refined collective character. The songs marry cool confidence with bright energy. Full of call-and-response conversations between their ensemble parts, a natural product of years improvising together on-stage, the album – which also features Sampa The Great, Kojey Radical, Emile Sandé, Steve McQueen, and Nao – will light up sweaty dance floors and soundtrack dinner parties in equal measure.

Lire notre critique de l’album Where I’m Meant To Be.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Partisan Records et est adapté par PAN M 360.

classique

Charles Richard-Hamelin à la Salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Habitué de la Salle Bourgie, le célèbre pianiste québécois Charles Richard-Hamelin présentera cette fois-ci des oeuvres de Mozart ainsi que deux joyaux du répertoire romantique pour piano signés Brahms et Chopin.

A veteran of Bourgie Hall, famous pianist Charles Richard-Hamelin will perform works by Mozart as well as two masterpieces of the Romantic repertoire for piano, one by Brahms and another by Chopin.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.

Soul/R&B

Rini au Ritz PDB

by Rédaction PAN M 360

Rini a connu le succès à la fin des années 2010 avec des titres comme “My Favourite Clothes” et “Meet Me in Amsterdam”, qui ont été diffusés en masse. L’auteur-compositeur-interprète d’origine philippine a commencé sa carrière à Melbourne, puis a déménagé à Los Angeles après que sa carrière a commencé à décoller. Il a fait ses débuts sur scène en 2021 avec l’album Constellations, publié par Warner, suivi un an plus tard par l’EP Ultraviolet.

Rini est né Justerini Sandoval à la fin des années 90, et ses premiers souvenirs musicaux proviennent de la collection de CD de ses parents, qui comprenait tout, du R&B de Michael Jackson au rock de Bon Jovi. Son père était souvent en mer et collectionnait les instruments au cours de ses voyages, ce qui a permis à Sandoval d’avoir sa propre guitare, sur laquelle il a appris ses premiers accords. À l’âge de dix ans, il déménage avec sa famille à Melbourne et devient rapidement membre d’une église locale. Les membres du groupe lui apprennent à jouer des claviers, de la basse et de la batterie. Très vite, Rini met en ligne des reprises sincères de tubes R&B et, à l’âge de 17 ans, il écrit ses propres chansons.

A purveyor of slow and sensual R&B, Rini rose to success at the end of the 2010s with heavily streamed hits like “My Favourite Clothes” and “Meet Me in Amsterdam.” The Filipino-born singer/songwriter began his career in Melbourne, then later moved to Los Angeles after his career began to take off. He made his full-length debut in 2021 with the Warner-issued Constellations, followed a year later by the Ultraviolet EP.

Rini was born Justerini Sandoval in the late ’90s, and his earliest musical memories came from his parents’ CD collection, which encompassed everything from the R&B of Michael Jackson to the rock of Bon Jovi. His father was often away at sea and collected instruments on his travels, resulting in Sandoval having a guitar of his own on which he learned his first chords. At the age of ten he moved with family to Melbourne and soon become part of a local church community. Bandmates there taught him how to play keyboards, bass, and drums. Before long, Rini was uploading heartfelt covers of R&B chart hits online, and by the age of 17 was writing his own material.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Allmusic et est adapté par PAN M 360.

Reggae

King Shadrock au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Fidèle à ses racines culturelles et musicales, King Shadrock est l’un des plus grands artistes de reggae au Canada. Inspiré par sa jeunesse dans les quartiers difficiles de Montego Bay en Jamaïque, son éducation a joué une part très importante pour King Shadrock.

Jeune, il avait pour habitude de sortir en douce dans les Sound System. La musique a toujours fait partie de sa vie. Le parcours musical de ce jeune artiste a réellement débuté avec plusieurs dates autour du monde. De l’Afrique à l’Océan indien, en passant par les Caraïbes et l’Amérique du Nord, Shadrock n’a cessé d’impressionner les foules.

Avec son album Ginga, réalisé par Makoka Productions, on a vu l’artiste se développer. Sa variété de flow et son timbre de voix atypique n’ont rien à envier à certains des plus grands artistes jamaïcains d’aujourd’hui.

True to his cultural and musical roots, King Shadrock is one of Canada’s leading reggae artists. Inspired by his youth in the rough neighborhoods of Montego Bay, Jamaica, his upbringing was a big part of King Shadrock’s life.

As a youngster, he used to sneak out to sound systems. Music has always been a part of his life. The musical journey of this young artist really started with several dates around the world. From Africa to the Indian Ocean, through the Caribbean and North America, Shadrock has never ceased to impress the crowds.

With his album Ginga, produced by Makoka Productions, we have seen the artist develop. His variety of flows and his atypical voice are on par with some of the biggest Jamaican artists of today.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers